background image

19000609

A1 

LP Gas Grill 
PARRILLA A GAS PROPANO 
GRIL AU GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ 
 
 

      WARNING 

To reduce the risk of fire, burn hazard or other injury, 
read the manual carefully and completely before 
using your grill. 

 

 

    WARNING 

FOR OUTDOOR USE ONLY.

 

 

     WARNING 

This grill is not intended to be 
installed in or on recreational 
vehicles and/or boats. 

 

 

Example only: SERIAL #__________MFG. DATE___________PURCHASE DATE:_______________ 

Questions, problems, missing parts? 

Before returning to your retailer, call our customer service 

department at 1-800-913-8999 in USA, 8 a.m. - 5 p.m., PST, Monday - Friday 

MODEL / MODÈLE / MODELO # 720-0925 

Summary of Contents for 720-0925

Page 1: ...r grill WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY WARNING This grill is not intended to be installed in or on recreational vehicles and or boats Example only SERIAL __________MFG DATE___________PURCHASE DATE _______________ Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 913 8999 in USA 8 a m 5 p m PST Monday Friday MODEL MODÈLE MODELO 720 0925 1...

Page 2: ... licensed contractor plumber or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts If using a ball valve it shall be a T handle type A flexible gas connector when used must not exceed 3 feet 2 State of California Proposition 65 Warnings WARNING To operate this equipment requires the use of propane gas which contains the chemical Benzene which is known to the State of California to cause...

Page 3: ...eature prevents the tank from being overfilled which can cause malfunction of the LP gas tank pressure regulator and or grill The LP gas tank must be constructed and marked in accordance with specifications of the U S Dept of Transportation DOT In Canada the LP gas tank must meet the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Comm...

Page 4: ... inspect the hose prior to each use for cuts cracks excessive wear or other damage If the hose appears damaged do not use the gas grill Call 1 800 913 8999 for a replacement hose Never light your gas grill with the lid closed or before checking to ensure the burner tubes are fully seated over the gas valve orifices Never allow children to operate your grill Always keep the LP cylinder at 90 uprigh...

Page 5: ...s Tank Leak Check Checking for LP gas leaks Never test for leaks with a flame Prior to first use at the beginning of each season or every time your LP gas tank is changed you must check for gas leaks 5 1 Make a 50 50 soap water mild soap solution 2 Turn the control knobs to full OFF position then turn gas ON at supply tank 3 Apply the soap solution with a clean brush to all gas connections See bel...

Page 6: ...control knobs to the OFF position Turn off the gas at the tank valve Disconnect pressure regulator from LP gas tank Let unit stand for 5 minutes Reconnect pressure regulator to the LP gas tank Turn the tank valve on slowly until inch to inch open Open the grill lid Push and turn any control knob to Turn control knobs to until all the burners are lit You may start to use the grill 5 If all checks o...

Page 7: ...ylinder valve by turning the quick coupling nut counterclockwise Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane Hold coupling nut and regulator as shown for proper connection to LP tank valve Nipple has to...

Page 8: ...rature settings will vary with the temperature and the amount of wind outside your home Direct Cooking The direct cooking method can be used with the supplied cooking grids and food placed directly over the lit grill Burners The method is ideal for searing and whenever you want meat poultry or fish to have and open flame barbecued taste Deep frying and smoking are also best cooked in this manner b...

Page 9: ...ce or until desired amount of doneness Do not leave hamburgers unattended since a flare up could occur quickly Ribs 1 2 or full rack Medium 20 to 40 minutes Grill turning occassionally During last few minutes brush with barbecue sauce turn several times Hot dogs NA Medium 5 to 10 minutes Grill turning four times 2 4 minutes on each of four sides Poultry Cut 1 4 to 1 2 pounds Low or Medium 20 to 40...

Page 10: ...t dry 7 Remove the aluminum foil then reinstall heat diffusers and cooking grids 8 Reconnect gas source and observe burner flame for correct operation Cleaning Exterior Surface We suggest you wash your grill using a mild soap and warm water solution You can use a wash cloth or sponge for this process Do not use abrasives or a brush that might remove finish during the cleaning process Cleaning Exte...

Page 11: ... burner tubes Troubleshooting PROBLEMS WHAT TO DO Check to see if LP tank is empty Clean wires and or electrode by rubbing with alcohol and clean swab Wipe with dry cloth Make sure the wire is connected to electrode assembly Do other burners on the unit operate Check to see if other burners operate If so check the gas orifice on the malfunctioning burner for an obstruction Burner flame is yellow o...

Page 12: ...e for all shipping charges of parts replaced under the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or residential use Damage resulting from accident alteration misuse lack of maintenance cleaning abuse fire flood acts of God improper installation and installation not in accor...

Page 13: ...ENCIA PARA USO EN EXTERIORES SOLAMENTE ADVERTENCIA Esta parrilla no fue diseñada con la intención de ser instalada en vehículos recreacionales ni en botes Sólo a modo de ejemplo SERIE Nº ________ FECHA DE FAB ________ COMPRA _________ Tiene preguntas problemas o le faltan piezas Antes de devolver el producto a la tienda minorista llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 800 913 899...

Page 14: ...Massachusetts Si se usa una válvula de bola debe ser un tipo de manigueta T Si se usa un conector de gas flexible no debe exceder de 3 pies 14 Advertencias de la Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA Para operar este equipo requiere el uso de gas propano que contiene el benceno químico que se conoce en el estado de California como causantes de cáncer y otros daños reproductivos ADVER...

Page 15: ... según corresponda Los modelos de parrilla de gas LP están diseñados para que se usen con un tanque de gas propano líquido de 20 lb que no está incluido con la parrilla Nunca conecte su parrilla de gas a un tanque de gas LP que supere esta capacidad Un tanque de 12 pulgadas de diámetro por 18 pulgadas de alto aproximadamente es el tamaño máximo del tanque de gas LP para usar en la prrilla Debe usa...

Page 16: ...ueden causar fugas de propano Conserve siempre el cilindor de propano líquido a 90º vertical para proporcionar la eliminación del vapor Los tanques de gas LP deben guardarse en exteriores en áreas bien ventiladas y fuera del alcance de los niños No deben guardarse los tanques de gas LP desconectados en viviendas garajes o en cualquier otro tipo de lugar cerrado Cuando su parrilla de gas no esté en...

Page 17: ...ar obstrucciones en el flujo de gas que podrían hacer que se quemen los tubos de los mecheros y áreas circundantes Este tipo de evento se lo conoce como FOGONAZO y puede causar graves daños a la parrilla y generar condiciones de operación riesgosas para el usuario Aunque el tubo de un mechero obstruido no es la única causa para que se genere un FOGONAZO es la más común A fin de minimizar las proba...

Page 18: ...Verificación para la detección de fugas en el tanque de gas Instrucciones de encendido de la parrilla Instrucciones de encendido para los mecheros principales 1 No fume mientras enciende la parrilla o verifica las conexiones del suministro de gas 2 Asegúrese de que el tanque de gas LP esté lo suficientemente lleno ADVERTENCIA En caso de que no abra la tapa de la parrilla durante el procedimiento d...

Page 19: ...la posición de apagado OFF y verifique lo siguiente Alineación errónea de los tubos de los mecheros sobre los orificios Corrección vuelva a posicionar los tubos de los mecheros sobre los orificios Orificio tapado Corrección quite los mecheros de la parrilla con cuidado levante cada uno de los mecheros y aléjelos del orificio de la válvula de gas Quite el orificio de la válvula de gas y con gentile...

Page 20: ...2 Verifique los orificios de la válvula de gas los tubos de los mecheros y los puertos de los mecheros para detectar todo tipo de obstrucciones 3 Realice un control para detectar fugas de gas de acuerdo con las instrucciones que se encuentran en la siguiente página de este manual Importante Antes de cocinar en su parrilla por primera vez lave las rejillas y plataformas de cocción con agua caliente...

Page 21: ...tura y el nivel de viento que haya en el exterior de su casa Cocción directa El método de cocción directa puede utilizarse con las rejillas de cocción que acompañan el producto y los alimentos se colocan directamente sobre los mecheros de la parrilla encendidos Este método es ideal para marcar los alimentos y siempre que desee comer carne vacuna pollo o pescado que tenga un sabor a asado hecho con...

Page 22: ...do Deles vuelta varias veces Salchichas N A Media De 5 a 10 minutos Áselas dándolas vuelta cuatro veces Hágalo de 2 4 minutos de cada uno de los cuatro lados Cortes de aves a libras Baja o media De 20 a 40 minutos Cocínelos en la parrilla dándolos vuelta en forma ocasional Durante los últimos minutos agregue salsa para asado si lo desea y deles vuelta varias veces Aves enteras 2 a 3 libras Baja o ...

Page 23: ...cada uno de los orificios de las válvulas de gas con lámina de aluminio 6 Limpie con un cepillo de nylon el interior y la parte posterior de la parrilla y lávelos con una solución hecha con jabón suave y agua tibia Enjuáguelas minuciosamente y déjelas secar 7 Quite las láminas de aluminio vuelva a instalar los difusores de calor y las rejillas de cocción 8 Vuelva a conectar la fuente de gas y obse...

Page 24: ...e le recomendamos también realizar los siguientes pasos para ayudar a prolongar la utilidad del mechero 1 Use una almohadilla de fibra o un cepillo de nylon para limpiar toda la superficie externa de cada uno de los mecheros hasta que no tengan residuos de comida ni suciedad 2 Limpie los puertos obstruidos con un alambre resistente como un clip para papel abierto 3 Haga una inspección de cada mech...

Page 25: ...stá conectado al ensamble del electrodo Los otros mecheros de la unidad funcionan Verifique si los otros mecheros funcionan De ser así verifique si el orificio de gas del mechero que funciona mal tiene una obstrucción La llama del mechero es amarilla o naranja y también hay olor a gas Consulte la sección Limpieza de los tubos y los puertos del mechero de la página 23 Si el problema persiste llame ...

Page 26: ...ce el producto con otra finalidad que no sea el uso normal en casas de familia o residencias Daños que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaciones casos fortuitos instalación incorrecta e instalación que no cumple con los códigos de electricidad o plomería o el uso de productos no autorizados por el fabricante Cualquier pérdida de aliment...

Page 27: ...T RÉSERVÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR AVERTISSEMENT Ce gril n est pas destiné à être installé sur un bateau ou dans un véhicule récréatif Exemple uniquement N DE SÉRIE ________ DATE DE FAB ________ DATE D ACHAT _________ Questions problèmes pièces manquantes Avant de rapporter le produit chez le détaillant communiquez avec le Service à la clientèle en composant le 1 800 913 8999 du lundi au vendredi de 8...

Page 28: ...st utilisée elle doit comporter une manette T Si un conduit de raccordement flexible est utilisé sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi 28 Avertissements de la proposition 65 de l État de Californie AVERTISSEMENT Pour fonctionner cet équipement nécessite l utilisation de gaz propane qui contient le benzène chimique qui est connue dans l État de Californie pour causer le cancer et d autres troubles ...

Page 29: ...pane B149 2 ou aux normes des véhicules récréatifs ANSI A 119 2 et code des véhicules récréatifs de la série CSA Z240 RV selon le cas Les modèles de barbecue au propane liquide sont conçus pour être utilisés avec un réservoir de propane liquide standard de 9 kg 20 lb non compris Ne branchez jamais votre barbecue à gaz à un réservoir de propane liquide dépassant cette capacité La capacité maximale ...

Page 30: ...manière sécurisée Placez toujours le bouchon anti poussière sur la sortie de la valve du réservoir lorsque vous n utilisez pas ce dernier N installez que le type de bouchon anti poussière qui est fourni avec la valve du réservoir Les autres types de bouchons peuvent entraîner des fuites du propane Les réservoirs de PL doivent être entreposés à l extérieur dans des zones bien ventilées et hors de l...

Page 31: ... particulièrement actives Nettoyez également les tuyaux de brûleurs si votre barbecue n a pas servi pendant une longue période Voir Nettoyage des tuyaux et orifices de brûleurs à la page 36 Vérifiez la flamme des brûleurs avant chaque utilisation Les flammes devraient être semblables à l illustration Si ce n est pas le cas consultez la section sur le nettoyage des tuyaux et orifices de brûleurs à ...

Page 32: ... réussit toujours pas à s allumer à la page suivante 9 Pour allumer des brûleurs additionnels tournez le bouton de chaque brûleur sur HIGH Appuyez sur le bouton d allumage électronique que vous maintenez enfoncé pour allumer le brûleur Ajustez le s bouton s à la température souhaitée 32 AVERTISSEMENT Ne vous penchez jamais sur l aire de cuisson pendant que vous allumez votre barbecue à gaz Tenez v...

Page 33: ...voir de PL Laissez l unité telle quelle pendant 5 minutes Rebranchez le régulateur au réservoir de PL Tournez la valve du réservoir très lentement jusqu à une ouverture entre et Ouvrez le couvercle du barbecue Appuyez sur n importe quel bouton de commande que vous tournez en position HIGH Tournez les boutons de commande sur HIGH jusqu à ce que tous les brûleurs soient allumés Vous pouvez commencer...

Page 34: ...arbecue à gaz pour la première fois il est préférable de faire chauffer le barbecue pour éliminer toute odeur ou tout corps étranger Il suffit d allumer les brûleurs de rabaisser le couvercle et de faire fonctionner le barbecue à haute température pendant 3 à 5 minutes Températures de cuisson Température élevée N utilisez cette température que pour réchauffer rapidement saisir les biftecks ou les ...

Page 35: ...les morceaux Environ 115 g à 225 g Faible ou moyenne 20 à 40 minutes Griller en retournant à l occasion Pendant les dernières minutes de cuisson balayer avec de la sauce barbecue le cas échéant et retourner plusieurs fois Volaille entière 900 g à 1 4 kg Faible ou 1 à 1 1 2 heures Utiliser un support à volaille et badigeonner de sauce à volonté Moyenne 40 à 60 minutes Utiliser un support à volaille...

Page 36: ...z avec une feuille d aluminium 6 Brossez l intérieur et le fond du barbecue avec une brosse de nylon et lavez avec une solution de savon doux et d eau tiède 7 Enlevez les feuilles d aluminium puis réinstallez les diffuseurs et les grilles de cuisson Nettoyage et entretien 8 Rebranchez la source de gaz et examinez la flamme de brûleur pour vérifier son bon fonctionnement Nettoyage de la surface ext...

Page 37: ...t placés dans les bouts des tuyaux de brûleur Dépannage AVERTISSEMENT La disposition du tuyau de brûleur par rapport à l orifice est cruciale pour un fonctionnement sécuritaire Assurez vous de vérifier que l orifice est bien dans le tuyau de brûleur avant d utiliser le barbecue à gaz Si le tuyau de brûleur n est pas bien ajusté sur l orifice de la valve l allumage du brûleur peut déclencher une ex...

Page 38: ...NTS QUE LE FABRICANT NE REMBOURSERA PAS Interventions pour réparation à votre domicile Réparations lorsque votre produit est utilisé pour une utilisation autre qu une famille normale ou résidentielle Dommage résultant d accident modification utilisation erronée manque de maintenance nettoyage abus incendie inondation cas de force majeure installation incorrecte et installation ne correspondant pas...

Page 39: ...39 1 4 3 2 5 2 9 10 11 12 13 15 16 14 28 18 18 7 8 27 29 30 31 32 33 35 34 37 44 37 36 38 38 39 41 40 26 25 24 23 19 20 21 23 23 22 31 42 43 5 6 36 17 ...

Page 40: ...Front Left 1 1 10 Cooking Grid w Hole 1 2 34 Cart Leg Rear Right 1 1 11 Flame Tamer 1 4 35 Cart Left front Right 1 1 12 Burner Pin assembly 1 4 36 Wheel Screw Assembly 1 1 13 Main Burner 5 4 37 Wheel 1 2 14 Main Burner Igniter A 1 1 38 Cart Caster Insert 1 2 15 Main Burner Igniter B 1 1 39 Tank Bolt 1 1 16 Main Burner Igniter C 1 1 40 Triangle Bracket Left 1 1 17 Main Burner Igniter D 1 1 41 Trian...

Page 41: ...1 10 Rejilla de cocción con agujeros 1 2 34 Pata trasera derecha del carro 1 1 11 Domador de llama 1 4 35 Pata delantera derecha del carro 1 1 12 Montaje del perno del quemador 1 4 36 Armado del tornillo de la rueda 1 1 13 Mechero principal 5 4 37 Rueda 1 2 14 Encendedor del mechero principal A 1 1 38 Inserción de la roldana del carro 1 2 15 Encendedor del mechero principal B 1 1 39 Perno del tanq...

Page 42: ...riot avant gauche 1 1 10 Grille de cuisson avec trou 1 2 34 Pied du chariot arrière droit 1 1 11 Dispositif de contrôle des flammes 1 4 35 Pied du chariot avant droit 1 1 12 Ergot du brûleur 1 4 36 Assemblage de vis de roue 1 1 13 Brûleur principal 5 4 37 Roue 1 2 14 Brûleur principal allumeur A 1 1 38 Insertion de la roulette du chariot 1 2 15 Brûleur principal allumeur B 1 1 39 Boulon de réservo...

Reviews: