background image

Cuidado y mantenimiento

Advertencia: Si desea reemplazar el mechero principal,  
recomendamos que contrate un técnico profesional  
para hacerlo. Tenga en cuenta que no nos haremos  
responsables en caso de obligación, lesión física o  
daño al bien como consecuencia de un mechero  
armado de manera incorrecta.

CÓMO REEMPLAZAR EL QUEMADOR PRINCIPAL

Paso 1. 

Retire el quemador principal pin "R" en la pared  

trasera de la caja de fuego mediante el uso de pinzas de  
punta de aguja. Utilice un destornillador de punta plana para  
quitar la cubierta pin quemador, a continuación, retire el  
quemador en la pared frontal de la caja de fuego, como se  
muestra a continuación.

Paso 2. 

Inserte el quemador en el orificio y asegure la tapa  

pin quemador en un segundo plano, como se muestra a  
continuación, asegúrese objetivo orificio del quemador enel  
orificio.

Paso 3. 

Asegure el quemador principal en la pared trasera  

de la caja del fuego con "R" alfiler.

PRECAUCIÓN

1.

Mantenga despejada y sin materiales combustibles,  
gasolina y demás vapores y líquidos inflamables el  
área donde se encuentra el dispositivo de coccióna  
gas para exteriores.

2.

No obstruya el flujo de combustible y del aire de la  
ventilación.

3.

Mantenga las aberturas de ventilación del cilindro libre  
y despejada de residuos.

ACERO INOXIDABLE

Hay diversas clases de limpiadores de acero inoxidable que  
se pueden utilizar. Siempre aplique primero el  
procedimiento de limpieza más suave, y limpie en la  
dirección de la mancha. No utilice lana de acero dado que  
rayará la superficie. Para retocar los rayones visibles en el  
acero inoxidable, lijar muy suavemente con papel de
esmeril seco de grano n

°

100 en la dirección de la mancha.  

Pueden juntarse manchas de grasa en la superficie del  
acero inoxidable y derretirse en la superficie y parecerá que  
la parrilla está oxidada. Para quitarlas, utilice una  
almohadilla abrasiva suave junto con un limpiador para  
acero inoxidable.

ARMADURA DE LA PARILLA

La manera más fácil de limpiar la parrilla es hacerlo apenas  
terminó la cocción y se apagó la llama. Utilice un guante  
para proteger su mano del calor y el vapor. Sumerja en  
agua un cepillo con cerdas de bronce y refriegue la parrilla  
caliente. Sumerja el cepillo en el envase con agua de  
manera frecuente. El vapor que se crea cuando el agua  
entra en contacto con la superficie caliente ayuda al  
proceso de limpieza ya que ablanda las partículas de  
comida. Si deja que la parrilla se enfríe antes de limpiarla,  
será más difícil limpiarla.

ASEGÚRESE DE QUE EL SUMINISTRO DE GAS Y LAS  
PERILLAS ESTÉN EN LA POSICIÓN 

” ASEGÚRESE  

DE QUE EL MECHERO SUPERIOR ESTÉ FRÍO ANTES
DE QUITARLO.

QUEMADORS DE LA PARRILLA

Debe tener extremo cuidado cuando mueva un mechero ya  
que debe estar centrado correctamente en el orificio antes  
de que intente volver a encender la parrilla. La frecuencia  
de limpiado dependerá de cuán a menudo utilice la parrilla.

LIMPIEZA DEL QUEMADOR PRINCIPAL DE LA  
PARRILLA

Asegúrese de que el suministro de gas esté apagado y que  
las perillas estén en la posición 

” 

Asegúrese de que la  

parrilla esté fría. Limpie la parte externa del mechero con un  
cepillo de alambre. Quite el óxido difícil de sacar con una  
espátula de metal. Limpie los puertos obstruidos con un clip  
estirado. Jamás utilice un palillo de madera ya que podría  
romperse y obstruir el puerto. Controle que ningún insecto u  
otro tipo de obstrucción interfieran en el flujo de gas a  
través del mechero. En caso de ser así, póngase en  
contacto con la línea de servicio al cliente al  
[email protected].

LIMPIEZA DE LA BANDEJA PARA GRASA

La bandeja para grasa debe vaciarse, secarse en forma  
periódica y lavarse con una solución hecha con detergente  
suave y agua tibia. Se puede colocar una pequeña cantidad  
de arena en la parte inferior de la bandeja para grasa a fin  
de que la absorba. Verifique con frecuencia la bandeja para  
grasa, no permita que se acumule grasa en exceso ni que  
haya desbordes en dicha bandeja.

100

Summary of Contents for 720-0882BF

Page 1: ...this manual for future reference FOR OUTDOOR USE ONLY NOT FOR COMMERCIAL USE PIN 0063CS7826 ID 2531 18 SERIAL SERIENR NUM RO DE S RIE SERIENNR SERIENUMMER N M DE SERIE PURCHASE DATE K BSDATO DATE D AC...

Page 2: ...List 7 Ordering Parts 14 European Gas Pressures and Grill Hints 14 Specifications 8 Grill Cooking Chart 15 Leak Testing 9 Grill Recipe Suggestion 17 Operation Instructions 10 Limited Warranty 19 Ligh...

Page 3: ...eruse 13 Accessible parts may be very hot Keep young children away 14 It is recommended to change the flexible hose when the conditions require it DANGER If you smell gas Shut off gas to the appliance...

Page 4: ...east once a month in late summer or early fall when spiders are most active Also perform this burner tube cleaning procedure if your grill has not been used for an extended period of time A clogged tu...

Page 5: ...erthe burner have cooled WARNING Your grill will get very hot Never lean over the cooking area while using your grill Do not touch cooking surfaces grill housing lid or any other grill parts while the...

Page 6: ...ntended to be installed in or on boats And other recreationalvehicles When using the grill do not touch the grill rack burnergrate or immediate surroundings as these areas become extremely hot and cou...

Page 7: ...ons See below If growing bubbles appear in the solution the connections are not properly sealed Check each fitting and tighten or repair as necessary 6 If you have a gas connection leak you cannot rep...

Page 8: ...de Burner 1258 NOTE Use 30 mbar regulator and its corresponding injector size for butane propane under the category I3B P 30 Use 30 mbar regulator and its corresponding injector size for butane under...

Page 9: ...gassupply and tighten the leaky fittings 4 Turn the gas back on and recheck 5 Should the gas continue to leak from any of the fittings turn off the gas supply and contact Customer Service at ServiceDK...

Page 10: ...ary contact the manufacturer for proper replacement The replacement must be that specified in the manual TO LIGHT THE MAIN BURNER Make sure all knobs are OFF then turn on the gas supply from the LPG L...

Page 11: ...Component Identification Note Remove all packaging including straps before using the grill Control Knob Label Push In 2 3 Side Searing Burner Main Burners 11...

Page 12: ...as it must be correctly centered on the orifice before anyattempt is made to relight the grill Frequency of cleaning will depend on how often you use the grill MAIN BURNER CLEANING Ensure the gas supp...

Page 13: ...ect flame to light the fats and juices that drip down during cooking CAUTION If burners go out during operation close gas supply at source and turn all gas valves off Open lidand wait five minutes bef...

Page 14: ...t parts will be on yourself Gas grills model number see data sticker on grill Part number of replacement part needed Description of replacement part needed Quantity of parts needed To obtain replaceme...

Page 15: ...ll stirring occasionally Meats Beef Hamburgers 1 2 cm 1 2 3 4 in Medium 10 to 18 minutes Grill turning once when juices rise to the surfaces Do not leave hamburgers unattended sincea flare up could oc...

Page 16: ...00 to 1400 g 2 to 3 lb Low or Medium Up to 1 hour Place skin side up Grill turning and brushing frequently with meltedbutter margarine oil or marinade Breasts well done Medium 30 to 45 minutes Marinat...

Page 17: ...e occasionally Serve with mixed salad dressed with vinaigrette flavored with fresh dill BARBECUED LONDON BROIL 4 to 6 servings c Italian dressing 1 tsp Worcestershiresauce 1 tsp dry mustard tsp thyme...

Page 18: ...d chop eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 large chicken thighs or drumsticks 1 c plain nonfat yogurt c lemonjuice 2 tsp salt tsp cayenn...

Page 19: ...under the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or residential use Dam...

Page 20: ...Parts Diagram 1 2 4 5 6 7 8 9 10 2 11 12 20 17 23 23 24 25 26 27 29 33 36 34 35 41 45 43 44 48 50 46 47 54 55 32 31 37 42 20 38 39 57 51 52 18 19 22 28 30 53 49 40 3 21 14 16 56 58 61 60 59 13 15...

Page 21: ...acket right 1 2 14 Lid bracket left 1 1 45 Bottom panel 1 1 15 Lid bracket right 1 1 46 Cart frame front 1 1 16 Main burner bowl assembly Non replaceable 1 47 Door magnet 1 2 17 Main gas valve 1 5 48...

Page 22: ...Ant ndingsinstruktioner 30 Delliste 38 Indholdsfortegnelse Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige oplysninger som der n dvendige af hensyn til korrekt samling og sikker brug af apparatet L s o...

Page 23: ...ige dele kan blive meget varme Hold mindre b rn p afstand 14 Det anbefales at udskifte den fleksible slange n r forholdene er til det FARE Hvis du kan lugte gas Luk for gassen til apparatet Sluk evt b...

Page 24: ...er i l bet af det tidslige for r hvor edderkopper er mest aktive Gennemf r ogs proceduren til reng ring af br nderr rene hvis grillen ikke har v ret brugt igennem l ngere tid Et tilstoppet r r kan f r...

Page 25: ...rm L n dig aldrig ind over tilberedningsomr det n r du benytter grillen Undg at ber re tilberedningsoverflader grillens kabinet l get eller vrige af grillens dele n r grillen er i drift eller f r den...

Page 26: ...ilberedning er ikke beregnet til installation p b de Dette er ogs g ldende for campingvogne m v Ved brug af grillen m du ikke ber re grillristen eller de umiddelbare omgivelser eftersom disse bliver e...

Page 27: ...s der dannes voksende bobler i opl sningen er tilslutningerne ikke t tte Kontroller tilslutningen og stram reparerer efter behov 6 Hvis der er l kager i gastilslutningen som du ikke kan reparere skal...

Page 28: ...I I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Landekoder er i overensstemmelse med EN ISO 3166 1 2006 Europ iske gastr...

Page 29: ...sforsyningen og tilstramme tilslutninger med l kage 4 T nd for gassen igen og kontroller p ny 5 Hvis gassen forts tter med at l kke fra nogen af tilslutningerne skal du afbryde gasforsyningen og konta...

Page 30: ...g Udskiftningsdelene skal v re dem der fremg r af manualen S DAN T NDER DU OP I HOVEDBR NDEREN S rg for at alle knapper er SLUKKEDE n r du aktiverer gasforsyningen fra flasken med flydende propan Hold...

Page 31: ...Kontrolknap etiket PushIn 2 3 Komponentidentifikation Bem rk Fjern al emballage herunder stopper f r brug af grillen Stegesidebr nder Hovedbr ndere Skub in 31...

Page 32: ...eres korrekt i hullet f r der g res fors g p at t nde grillen igen Reng ringsfrekvensen afh nger af hvor ofte du benytter grillen RENG RING AF HOVEDBR NDEREN S rg for at gasforsyningen er slukket og a...

Page 33: ...tter F devarer der kr ver lavere tilberedningstemperaturer skal kun genopvarmes i 2 3 minutter TILBEREDNINGSTEMPERATURER H j indstilling Brug denne indstilling til hurtig opvarmning til stegning af b...

Page 34: ...rg for at d kkenet har den korrekte l ngde i forhold til dingrill M l det fra venstre til h jre Sammenlign v rdierne med grillens m l Sammenlign placering og st rrelse af l gdelen med d kkenet til din...

Page 35: ...asgrillens modelnummer se m rkepladen p grillen Delnummeret p den nskede reservedel Beskrivelse af den nskede reservedel Antal n dvendige dele Ved behov for udskiftningsdele skal vores kundeservicehot...

Page 36: ...Servicebes g i dit hjem Reparationer n r dit produkt anvendes til andre form l en almindelig brug i en privat husstand Skader der opst r p baggrund af ulykker ndring misbrug manglende vedligeholdelse...

Page 37: ...Diagram over dele 1 2 4 5 6 7 8 9 10 2 11 12 20 17 23 23 24 25 26 27 29 33 36 34 35 41 45 43 44 48 50 46 47 54 55 32 31 37 42 37 38 39 57 51 52 18 19 22 28 30 53 49 40 3 21 14 16 56 58 61 60 59 13 15...

Page 38: ...h jre 1 2 14 L gbeslag venstre 1 1 45 Nederste panel 1 1 15 L gbeslag h jre 1 1 46 Vognramme front 1 1 16 Hovedbr ndersk ldel Ikke udskiftelig 1 47 D rmagnet 1 2 17 Hovedgasventil 1 5 48 Drejehjul me...

Page 39: ...rche 47 Table des mati res Ce mode d emploi contient des informations importantes n cessaires au montage et l utilisation de l appareil dans le respect des r gles de s curit Lisez et suivez tous les a...

Page 40: ...articuli rement chaudes Tenir les jeunes enfants loign s 14 Il est recommand de remplacer le tuyau flexible aubesoin DANGER S il y a une odeur de gaz Coupez l admission de gaz de l appareil teindre to...

Page 41: ...moins une fois par mois la fin de l t ou au d but de l automne lorsque les araign es sont plus prolifiques Effectuez galement cette proc dure de nettoyage du tube du br leur si votre barbecue n a pas...

Page 42: ...rface de cuisson lors de la cuisson Ne touchez pas les surfaces de cuisson le pourtour du barbecue le couvercle ou toute autre pi ce pendant la cuisson ou avant qu il ne se soit refroidi apr s usage L...

Page 43: ...ue ne touchez pas la grille la grille du br leur ou les abords imm diats car ces zones deviennent extr mement chaudes et pourraient causer des br lures N utilisez que des maniques s ches Des maniques...

Page 44: ...z Voir ci apr s Si des bulles se forment dans la solution les raccords ne sont pas correctement herm tiques V rifiez chaque raccord et serrez ou r parez si n cessaire 6 Si une fuite de gaz ne peut tre...

Page 45: ...az BE FR IT LU IE GB GR PT ES CZ CH SI I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Les codes de pays sont conformes la...

Page 46: ...Si le gaz continue de s chapper de l un des raccords coupez l alimentation et contactez le Service la client le au ServiceDK nexgrill com Seules les pi ces recommand es par le fabricantdoivent tre ut...

Page 47: ...d allumer En cas de coupure d usure ou d abrasion veillez remplacer avant utilisation N utilisez pas le barbecue si vous sentez une odeur de gaz Seul le r gulateur de pression et le flexible fournis a...

Page 48: ...br leur devrait s allumer imm diatement Bouton de r glage libell PushIn 2 3 Identification des composants Remarque Retirez tous les emballages y compris les sangles avant d utiliser le barbecue Chaque...

Page 49: ...br leur car il doit tre correctement centr sur l orifice avant de rallumer le barbecue La fr quencede nettoyage d pendra de la fr quence d utilisationdu barbecue NETTOYAGE DU BR LEUR PRINCIPAL S ASSUR...

Page 50: ...alimentsn cessitant une temp rature de cuisson plus basse n cessitent seulement deux trois minutes TEMP RATURES DE CUISSON R glage lev Utilisez ce r glage pour un pr chauffage rapide pour saisir les...

Page 51: ...a housse corresponde celle de votre barbecue Mesurez de gauche droite Comparez avec les dimensions du barbecue Comparez l emplacement et la taille de la partie de la hotte de la housse votre barbecue...

Page 52: ...le de barbecue au gaz voir la vignette de donn es sur le barbecue Num ro de pi ce de rechange n cessaire Description de la pi ce de rechangen cessaire Quantit de pi ces n cessaires Pour obtenir des pi...

Page 53: ...c es dans le cadre de la pr sente garantie limit e CE QUE LE FABRICANT NE PAIERA PAS Les demandes de service domicile Les r parations si votre produit est utilis des fins autres qu une utilisation nor...

Page 54: ...Sch ma des pi ces 1 2 4 5 6 7 8 9 10 2 11 12 20 17 23 23 24 25 26 27 29 33 36 34 35 41 45 43 44 48 50 46 47 54 55 32 31 37 42 54 38 39 57 51 52 18 19 22 28 30 53 49 40 3 21 14 16 56 58 61 60 59 13 15...

Page 55: ...1 2 14 Support de capot gauche 1 1 45 Panneau inf rieur 1 1 15 Support de capot droit 1 1 46 Cadre du chariot avant 1 1 16 Dispositif du br leur principal Non rempla able 1 47 Aimant de la porte 1 2...

Page 56: ...anz nden 64 Teileliste 72 Inhaltsverzeichnis Diese Bedienungsanleitung enth lt wichtige Informationen f r den ordnungsgem en Zusammenbau und die sichere Nutzung des Ger ts Lesen Sie vor dem Zusammenba...

Page 57: ...t nicht w hrend desGebrauchs 12 Drehen Sie nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflaschezu 13 Zug ngliche Teile k nnen sehr hei sein Halten Sie kleine Kinderfern 14 Es wird empfohlen den Schlauch zu e...

Page 58: ...mal monatlich durchgef hrt werden F hren Sie diese Reinigung des Brennerrohrs ebenfalls durch wenn Ihr Grill l ngere Zeit nicht benutzt wurde Ein verstopftes Rohr kann zu einem Brand unter dem Grill f...

Page 59: ...t WARNUNG Der Grill wird sehr hei Lehnen Sie sich beim Grillen niemals ber den Kochbereich Ber hren Sie keine Kochfl chen Grillgeh use Deckel oder andere Teile des Grills w hrend oder nach dem Gebrauc...

Page 60: ...obilen geeignet Ber hren Sie bei der Verwendung des Grills nicht den Grillrost die Platten oder die direkte Umgebung da diese Bereiche extrem hei werden und zu Verbrennungen f hren k nnen Verwenden Si...

Page 61: ...sauberen B rste die Seifenlauge auf alle Gasanschl sse siehe unten Wenn Blasen erscheinen sind die Anschl sse nicht korrekt abgedichtet Pr fen Sie alle Anschl sse und ziehen Sie sie gegebenenfalls fe...

Page 62: ...28 30 37 Verwenden Sie einen 50 mbar Regler und die entsprechende Injektorgr e f r Butan Propan der Kategorie I3B P 50 Die Markierung am Injektor gibt die Gr e des Injektors an Beispielsweise bedeute...

Page 63: ...ieder auf und f hren Sie die Pr fung erneut durch 5 Wenn weiterhin Gas austritt drehen Sie die Gaszufuhr ab und wenden Sie sich an den Kundendienst unter der ServiceDK nexgrill com F HREN SIE NACH JED...

Page 64: ...Schlauch verwendet werden Ersetzen Sie niemals den mit dem Grill gelieferten Regler oder Schlauch gegen einen anderen Wenden Sie sich an den Hersteller f r ordnungsgem e Ersatzteile wenn ein Austausc...

Page 65: ...treichholz angez ndet werden Warten Sie f nf Minuten bis bersch ssiges Gas verflogen ist bevor Sie ein Streichholz verwenden 2 Befestigen Sie ein Streichholz an einem Ende des Z ndstabs 3 Z nden Sie d...

Page 66: ...g h ngt davon ab wie oft Sie den Grill benutzen REINIGUNG DES HAUPTBRENNERS Achten Sie darauf dass die Gaszufuhr ausgeschaltet ist und sich die Kn pfe in der Stellung befinden Achten Sie darauf dass d...

Page 67: ...n Lebensmittel die bei niedrigeren Temperaturen gekocht werden brauchen nur zwei bis drei Minuten Vorheizzeit GARTEMPERATUREN Hohe Hitze Nutzen Sie diese Einstellung f r schnelles Aufw rmen zum scharf...

Page 68: ...Ihren Grillhat Messen Sie sie von links nach rechts Vergleichen Sie sie mitden Abmessungen des Grills Vergleichen Sie die Position und Gr e der Haube der Abdeckung mit Ihrem Grill Legen Sie die Abdec...

Page 69: ...men werden m ssen Die Modellnummer des Gasgrills siehe Aufkleber auf dem Grill Die Artikelnummer des ben tigtenErsatzteils Die Beschreibung des ben tigtenErsatzteils Die Menge der ben tigten Teile Um...

Page 70: ...hnen Reparaturen wenn Ihr Produkt nicht f r den bestimmungsgem en Privatgebrauch verwendet wird Sch den durch Missgeschick Ver nderung Missbrauch fehlende Wartung Reinigung unsachgem en Gebrauch Feuer...

Page 71: ...Teilediagramm 1 2 4 5 6 7 8 9 10 2 11 12 20 17 23 23 24 25 26 27 29 33 36 34 35 41 45 43 44 48 50 46 47 54 55 32 31 37 42 71 38 39 57 51 52 18 19 22 28 30 53 49 40 3 21 14 16 56 58 61 60 59 13 15...

Page 72: ...nddraht A 1 1 44 Dreieckige Klammer rechts 1 2 14 Deckel Halter links 1 1 45 Bodenblech 1 1 15 Deckel Halter rechts 1 1 46 Wagenrahmen vorne 1 1 16 Hauptbrennerschale Baugruppe Nicht austauschbar 1 4...

Page 73: ...diagram 88 Anvisningar f r t ndningen 81 Delar lista 89 Inneh ll Denna bruksanvisning inneh ller viktig information som r n dv ndig f r korrekt montering och s ker anv ndning av grillen L s och f lj a...

Page 74: ...t kan vara v ldigt varma H ll barn borta fr ngrillen 14 Vi rekommenderar byte av den b jliga slangen n r f rh llandena kr verdet FARA Om du k nner lukten av gas St ng av gasen till grillen Sl ck alla...

Page 75: ...ch sedan minst en g ng i m naden p sensommaren eller i b rjan av h sten n r spindlarna r som mest aktiva Utf r dessutom denna reng ring av br nnarr ren om grillen inte har anv nts under en l ng tid Et...

Page 76: ...bli v ldigt varm Luta dig aldrig ver tillagningsytan n r du anv nder grillen Vidr r inte tillagningsytorna grillh ljet locket eller n gra andra delar av grillen n r grillen anv nds eller v nta tills...

Page 77: ...i eller p b tar G ller ven husbilar Vidr r inte grillhyllan br nnargallret eller omr det i omedelbar n rhet av dessa n r du anv nder grillen eftersom dessa ytor blir extremt varma och kan orsaka br nn...

Page 78: ...e Kontrollera varje koppling och dra t eller reparera dem vid behov 6 Om du har en l ckande gasanslutning som du inte kan reparera st nger du AV gasen p f rs rjningsflaskan lossar br nsleledningen fr...

Page 79: ...0 80 0 76 0 70 Sear sidobr nnarens injektor storlek mm 1 02 1 02 0 94 0 84 Nominell v rmeing ng Hs kW Huvudbr nnare total sear sidobr nnarens 17 60 Gasf rbrukning g t Butan Huvudbr nnare total sear si...

Page 80: ...av gasf rs rjningen och dra t de l ckande kopplingarna 4 Sl p gasen igen och kontrollera en g ngtill 5 Om gasen forts tter att l cka fr n n gon av kopplingarna ska du st nga av gasf rs rjningen och ko...

Page 81: ...inte sidobryningsbr nnare om det k nns lukt av gas Anvisningar f r t ndningen VARNING VIKTIGT F RE T NDNINGEN Inspektera gasf rs rjningsledningen innan du sl r P gasen Om det finns sp r av sk rningar...

Page 82: ...ndsticka p t ndstaven 3 T nd t ndstickan 4 H ll t ndstaven och s tt in t ndstickan bredvid br nnar ppningarna eller den keramiskafilen 5 Tryck och vrid den avsedda kontrollratten till 6 Br nnaren b r...

Page 83: ...innan n gra f rs k g rs att t nda grillen igen Reng ringsfrekvensen beror p hur ofta du anv nder grillen RENG RING AV HUVUDBR NNAREN Se till att gasf rs rjningen r av och att rattarna ri l get Se till...

Page 84: ...emperatur beh ver endast en period p tv till tre minuter TILLAGNINGSTEMPERATURER Inst llningen H g Anv nd denna inst llning f r snabb uppv rmning f r bryning av biffar och kotletter samt grillning Ins...

Page 85: ...t skydd till din grill Det kan sitta h rt Se till att skyddet har korrekt l ngd f r dingrill M t det fr n v nster till h ger J mf r grillens m tt J mf r huvdelen av skyddet med din grill L gg ut skydd...

Page 86: ...v Gasgrillens modellnummer se dataetiketten p grillen Den aktuella reservdelens delnummer Beskrivning av den aktuella reservdelen Antal delar som beh vs Kontakta kundservice p ServiceDK nexgrill com f...

Page 87: ...nan n normal anv ndning inom en familj i hush llet eller bostaden Skador som beror p olyckor ndring felaktig anv ndning brist p underh ll reng ring missbruk brand versv mning force majeure felaktig in...

Page 88: ...Delningsdiagram 1 2 4 5 6 7 8 9 10 2 11 12 20 17 23 23 24 25 26 27 29 33 36 34 35 41 45 43 44 48 50 46 47 54 55 32 31 37 42 88 38 39 57 51 52 18 19 22 28 30 53 49 40 3 21 14 16 56 58 61 60 59 13 15...

Page 89: ...lf ste h ger 1 2 14 Lockf ste v nster 1 1 45 Bottenpanel 1 1 15 Lockf ste h ger 1 1 46 Vagnsram fr mre 1 1 16 Sk lenhet huvudbr nnare Icke utbytbar 1 47 Luckmagnet 1 2 17 Huvudgasventil 1 5 48 Sv ngba...

Page 90: ...partes 105 Instrucciones de encendido de la parrilla 98 ndice El presente manual de instrucciones contiene informaci n importante que lo ayudar a armar el dispositivo correctamente y a utilizarlo de...

Page 91: ...ientras se encuentra en uso o hasta que la parrilla a gas se haya enfriado despu s del uso PELIGRO 1 Nunca opere este dispositivo sin prestarleatenci n 2 Nunca opere este dispositivo dentro de una dis...

Page 92: ...DE Attention au retour de flamme MISE EN GARDE les araign es et les petits insectes tissent parfois ou font des nids dans les tuyaux de br leurs pendant le transport et l entreposage Bloquant l coulem...

Page 93: ...vez que estos se han enfriado Sistema de suministro de gas GPL El incumplimiento de la informaci n brindada podr a ocasionar un incendio que provoque la muerte o lesiones graves Un tanque de 9 kg 20 l...

Page 94: ...s alejados de las llamas encendidas Cuando utilice la parrilla no toque la rejilla de la parrilla la armadura de los mecheros o las reas circundantes ya que estas alcanzan temperaturas elevadas y podr...

Page 95: ...erve a continuaci n Si aparecen formaciones de burbujas en la soluci n las conexiones no est n selladas apropiadamente Verifique cada conexi n y aj stelas o rep relas seg n seanecesario 6 Si tiene una...

Page 96: ...E FR IT LU IE GB GR PT ES CZ CH SI I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Los c digos de pa s cumplen con la norm...

Page 97: ...Aseg rese que las v lvulas de control est n apagadas y abra el suministro de gas 2 Verifique todas las conexiones del regulador de gas GPL y de la v lvula de suministro incluso la conexi n al ensambl...

Page 98: ...A IMPORTANTE ANTES DE ENCENDERLA Inspect the gas supply hose prior to turning the gas ON If there is evidence of cuts wear or abrasion it must be replaced prior to use Do not use the grill if the odor...

Page 99: ...ntificaci n de los componentes Nota Retire todo el envoltorio incluso las correas antes de usar la parrilla Perilla de control etiqueta PushIn 2 3 Empujar Quemador lateral abrasador Quemador Princial...

Page 100: ...junto con un limpiador para acero inoxidable ARMADURA DE LA PARILLA La manera m s f cil de limpiar la parrilla es hacerlo apenas termin la cocci n y se apag la llama Utilice un guante para proteger s...

Page 101: ...iento Cocci n con calor indirecto Puede cocinar aves y grandes trozos de carne a la perfecci n a fuego lento de un lado de la parrilla ya que le puede dar calor indirecto de uno de los mecheros del la...

Page 102: ...ar el regulador al tanque LP y abra lentamente la v lvula del tanque LP hasta abrirla por completo Encienda todos los mecheros y observe la temperatura La parrilla toma mucho tiempo para precalentarse...

Page 103: ...que no sea el uso normal en casas de familia o residencias Da os que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaciones casos fortuitos instalaci n...

Page 104: ...Vista en detalle 1 2 4 5 6 7 8 9 10 2 11 12 20 17 23 23 24 25 26 27 29 33 36 34 35 41 45 43 44 48 50 46 47 54 55 32 31 37 42 104 38 39 57 51 52 18 19 22 28 30 53 49 40 3 21 14 16 56 58 61 60 59 13 15...

Page 105: ...brazadera de la tapa principal lado izquierdo 1 1 45 Panel inferior 1 1 15 Asiento de la abrazadera de la tapa principal lado derecho 1 1 46 Marco del carro frente 1 1 16 Conjunto de taz n quemador pr...

Reviews: