background image

Raccordement au gaz   

NE JAMAIS CONNECTER À L’APPAREIL DE LIGNE 
D’ALIMENTATION DE GAZ SANS ÉGULATEUR. 
UTILISER L’ENSEMBLE TUYAU/RÉGULATEUR 

FOURNI. 
 

Ce gril est configuré pour fonctionner au propane liquide. 
Ne pas utiliser de gaz naturel à moins que le gril 

 été 

reconfiguré pour le gaz naturel. 

 
Consommation totale du gaz (à 

) de ce gril en  

acier inoxydable avec tous les brûleurs réglés sur HIGH  
(       ) : 
Brûleur principal  

28,000 Btu/h 

Total                   

28,000 Btu/h 

 

CONDITIONS RELATIVES AUX BOUTEILLES DE PL 

Une bouteille de propane liquide qui serait cabossée ou 
rouillée doit être inspectée par votre fournisseur de gaz 
PL. Ne jamais utiliser de bouteille dont le robinet est 
endommagé. La bouteille de propane liquide doit être 
fabriquée et marquée conformément aux spécifications  
pour bouteilles de gaz PL régies par le Département des 
transports des États-Unis (DOT) ou régies par la Norme 
nationale du Canada CAN/CANB339, bouteilles, 
bouteilles sphériques et tubes utilisés pour le transport de 
marchandises dangereuses, tel 

.  Un 

dispositif anti-débordement (ODP) doit être installé sur la 
bouteille avec une connexion QCCI sur le robinet de la 
bouteille conformément à ANSI/CGA-V-1. Le système 

 de la bouteille  doit être arrangé de 

manière à permettre le retrait de vapeur La bouteille doit 
inclure un collier pour  la protection du robinet de la 
bouteille.  La bouteille doit 

robinet 

 

menant à une sortie de robinet de la bouteille 

 de gaz PL spécifié, selon le cas, pour un 

raccord de type QCC1 selon la norme pour le 
raccordement  à la sortie et 

 du robinet de 

bouteille de gaz comprimé ANSI/CGA-V-1. 
Pression du collecteur : 27,94 cm colonne 

 (W.C.). 

 

RACCORDEMENT DU GAZ PL 

Assurez-vous que les 

 en plastique noirs sur le 

robinet  de la bouteille PL sont en place et que le tuyau 

 pas n contact avec le plateau à graisse ou la tête 

de grille. 

 

RACCORDEMENT 

Votre gril en acier inoxydable est équipé 

 

 de gaz pour utilisation uniquement avec du 

propane liquide. Cet appareil est également équipé d'un 
ensemble tuyau/régulateur grande capacité  
destiné au raccordement 

 bouteille  de propane 

liquide de 9 kg (hauteur 46,35 cm, diamètre de 31 cm. 
Pour connecter la bouteille de propane liquide, procédez  
comme suit : 
 
1. Assurez-vous que le robinet de la bouteille est fermé 

3. 

Assurez-vous que toutes les valves des brûleurs 
sont en position fermée (OFF). 

4.

Inspectez les connexions de valve, 

 ainsi 

que le régulateur. Effectuez une inspection afin de 
détecter tout dégât ou débris, et enlevez-les, si 
présents. Inspectez le tuyau pour voir s'il est 
endommagé. Ne jamais utiliser de matériel 
endommagé ou bouché. Consultez le revendeur 
local de propane liquide pour toute réparation. 

5.

Lorsque vous joignez le régulateur à la valve, 
serrez l'écrou à raccord rapide à la main dans le 
sens horaire jusqu'à l'arrêt complet. Ne pas utiliser 
de clé pour serrer. Elle risque 

 

 à raccord rapide, ce qui pourrait entraîner 

une situation dangereuse. 

6.

Ouvrez complètement le robinet de la bouteille (en 
tournant dans le sens antihoraire). Appliquez la 
solution savonneuse avec une brosse propre à 
tous les joints de gaz. Voir ci-dessous. Si des 
bulles se forment dans la solution, les joints ne sont 
pas scellés correctement. Vérifiez chaque raccord, 
et serrez ou réparez au besoin. 

 

 

 

 

 

 

7.

En cas de fuite dans le joint de gaz que vous ne pouvez 
réparer, éteignez le gaz du réservoir d'alimentation 
(position OFF), débranchez la conduite d'alimentation de 
votre gril et appelez le U.S.A:1- 800-913-8999 ou  votre 
fournisseur de gaz pour de l'aide à la réparation. 

8.

Appliquez également la solution savonneuse aux rivures 
du réservoir. Voir ci-dessous. Si des bulles 

se

 forment, 

éteignez le réservoir, ne l'utilisez pas et ne le déplacez 
pas! Demandez de l'aide à un fournisseur en PL ou à 
votre service de pompiers. 

Pour déconnecter la bouteille de PL: 

1. 

Mettez les valves de brûleurs sur arrêt (OFF). 

2. 

Tournez le robinet de la bouteille complètement (dans le 

 

3. 

Summary of Contents for 720-0864M

Page 1: ...requires the use of propane gas which contains the chemical Benzene which is known to the State of California to cause cancer and other reproductive harm WARNING This product contains one or more che...

Page 2: ...specter tous les avertissements et toutes les instructions avant et de Conserver ce manuel titre de r f rence ult rieure Troubleshooting Ordering Parts Grill Cooking Chart Grill Recipe Suggestion Limi...

Page 3: ...re or explosion that could cause serious bodily injury death or property damage Combustion by products produced when using this product contain chemicals known to the States of California to cause can...

Page 4: ...stallation In the absence of local codes this unit should be installed in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA B14...

Page 5: ...o Not install this unit into combustible enclosures Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction 36 inches 91cm from sides and 36 inches 91cm from back The gas must be tur...

Page 6: ...ghting a burner pay close attention to what you are doing Make certain you are aware of which burner you are lighting so your body and clothing remain clear of open flames When using the grill do not...

Page 7: ...orifices for use only with liquid propane gas It is also equipped with a high capacity hose regulator assembly for connection to a standard 20lb L P cylinder 18 46 35cm high 12 the L P gas supply cyli...

Page 8: ...You will need a spray bottle brush or rag to apply the solution to the fittings For the initial leak test make sure the L P cylinder is 80 full TO TEST 1 Make sure the control valves are in the posit...

Page 9: ...e Other types of caps or plugs may result in leakage of propane The gas must be turned off at the supply cylinder when the unit is not in use If the appliance is stored indoors the cylinder must be di...

Page 10: ...f any kind Heat is radiated by the stainless steel flame tamers positioned above each burner NOTE The hot grill sears the food sealing in the juices The more thoroughly the grill is preheated the fast...

Page 11: ...ner can be match lit before using the match allow 5 minutes for any accumulated gas to dissipate 2 Clip a paper match on one end of the lighting rod 3 Light match 4 Hold lighting rod and insert lighte...

Page 12: ...icult ENSURE THAT THE GAS SUPPLY AND THE KNOBS ARE BURNER IS COOL BEFORE REMOVAL GRILL BURNERS Extreme care should be taken when moving a burner as it must be correctly centered on the orifice before...

Page 13: ...od of two to three minutes COOKING TEMPERATURES High setting Use this setting for fast warm up for searing steaks and chops and grilling Low setting Use this setting for all roasting baking and when c...

Page 14: ...ad the cover and allow it to relax preferably in warm sunlight or in a warm room For grill with a side shelf bunch the cover like a sock put on left to right Grill only heats to 200 300 degrees Check...

Page 15: ...ooking begins and the degree of doneness desired When defrosting meats it is recommended that it be done overnight in the refrigerator as opposed to a microwave This in general yields a juicier cut of...

Page 16: ...Cook to desired doneness Medium 1 inch 1 1 2 inch Medium to High 13 to 20 minutes 18 to 25 minutes PORK Chops 1 inch Medium 20 to 30 minutes Trim edges Grill turning once Cook to desired doneness Well...

Page 17: ...2 tbs oil tsp powdered mustard 2 tsp Worcestershire sauce tsp freshly ground black pepper 1 tsp sugar tsp paprika 1 clove garlic Peel grate onion and add rest of the ingredients except the pork chops...

Page 18: ...ngs Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 large chicken thighs or drumsticks 1 c plain nonfat yogurt c lemon juice 2 tsp salt tsp cayenne tsp black pepper tsp crushed garlic tsp...

Page 19: ...le for all shipping charges of parts replaced under the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal...

Page 20: ...tallation immediately shut off the gas supply and discontinue use until the appliance is repaired by a QUALIFIED GAS TECHNICIAN Orifice Chart The different burner valves in this grill have different B...

Page 21: ...ce and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressure in excess of 0 5 psi 3 5KP b The outdoor cooking...

Page 22: ...he igniters so they are 1 8 3 2 mm away from each burner Adjust High Low Flame Setting Screw 1 Remove the grates and flame tamers 2 Remove the two screws and the cotter clip that hold the burner in pl...

Page 23: ...er to turn the high flame setscrew clockwise approximate 90 3 Check that burner operates at the new high flame setting It may be necessary to adjust the screw setting slightly more to get the ideal bu...

Page 24: ...n contratista plomero o gasista calificado o licenciado por el estado de Massachusetts Si se usa una v lvula de bola debe ser un tipo de manigueta T Si se usa un conector de gas flexible no debe exced...

Page 25: ...que seg n el Estado de California causan c ncer defectos cong nitos u otro trastornos del aparato reproductor Su parrilla llegar a tener una temperatura muy elevada Nunca se incline sobre el rea de co...

Page 26: ...nstalaci n de la parrilla Para utilizar el m todo correcto de instalaci n verifique los c digos locales de la propiedad En caso de no existir c digos locales la presente unidad deber instalarse de acu...

Page 27: ...ar a una distancia m nima de construcciones combustibles 36 pulgadas 91 cm en los laterales y 36 pulgadas 91 cm la parte trasera NO instale esta unidad en recintos combustibles elevados No instale est...

Page 28: ...o un mechero preste atenci n a lo que est haciendo Aseg rese de saber qu mechero est encendiendo para as mantener su cuerpo y ropas alejados de las llamas encendidas Cuando utilice la parrilla no toqu...

Page 29: ...dar de propano l quido de 20lb 18 de gas LP siga los siguientes pasos a continuaci n 1 Aseg rese de que la v lvula del tanque est en total posici n de apagado g rela en sentido de las agujas del reloj...

Page 30: ...epillo o un trapo para aplicar la soluci n sobre los accesorios Para la prueba inicial aseg rese de que el cilindro de LP est lleno en un 80 PARA HACER LA PRUEBA 1 Aseg rese que las v lvulas de contro...

Page 31: ...ionada v lvula Otros tipos de tapas o tapones pueden causar fugas de propano Debe cerrar el paso de gas desde el cilindro de suministro cuando no est utilizando el dispositivo Si guarda la unidad en u...

Page 32: ...cada uno de los mecheros son los que irradian el calor NOTA Cuando la parrilla est caliente la comida se dora r pidamente y los jugos quedan dentro de esta Cuanto m s se precaliente la parrilla m s r...

Page 33: ...tilizar el cerillo deje pasar 5 minutos para que se disipe el gas acumulado 2 Sujete un cerillo de papel en un extremo de la varilla de encendido 3 Encendido con un cerillo 4 Sostenga la varilla de en...

Page 34: ...eg rese de que la parrilla est fr a Limpie la parte externa del mechero con un cepillo de alambre Quite el xido dif cil de sacar con una esp tula de metal Limpie los puertos obstruidos con un clip est...

Page 35: ...nco minutos los alimentos que requieran una temperatura de cocci n baja necesitar n un per odo de dos a tres minutos TEMPERATURAS DE COCCI N Temperatura m xima utilice esta posici n para calentar r pi...

Page 36: ...eposar preferentemente al sol o en una habitaci n c lida Para las parrillas que tiene un estante lateral arremangue a funda como una media y col quela de izquierda a derecha La parrilla s lo calienta...

Page 37: ...he y no descongelarlas en el microondas Por lo general esto hace que el corte de carne sea m s jugoso Para dar vuelta la carne utilice una esp tula en lugar de pinzas o un tenedor ya que con la esp tu...

Page 38: ...n la parrilla d ndolos vuelta una vez Cocine hasta el nivel de cocci n deseado Media 1 pulgada 1 1 2 pulgadas Media a alta de 13 a 20 minutos de 18 a 25 minutos CERDO Costillas 1 pulgada Media De 20 a...

Page 39: ...4 costillas de cerdo Adobo 1 cebolla grande 2 cucharadas grandes de jugo de lim n o vinagre 2 cucharadas grandes de aceite cucharada de mostaza en polvo 2 cucharadas grandes de Salsa inglesa cucharad...

Page 40: ...ando hasta que est cocida Esto puede llevar unos 30 minutos Qu tela de la parrilla y espere que se enfr e para prepararla Qu tele la c scara y corte la berenjena muy fina Agregue todos los condimentos...

Page 41: ...el producto con otra finalidad que no sea el uso normal en casas de familia o residencias Da os que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundacio...

Page 42: ...e usar hasta que el aparato sea reparado por un t cnico de GAS calificado Tabla de orificios Las v lvulas del quemador diferente en esta parrilla tienen diferentes clasificaciones BTU Esto significa q...

Page 43: ...rueba de fugas despu s de la conversi n Consulte la p gina 30 Instrucciones de montaje de conversi n a gas natural 6 Use una llave de tuercas ajustable para instalar la manguera reguladora de gas natu...

Page 44: ...aprietatuercas de 6 mm para quitar el orificio de bronce del extremo de la v lvula de gas 5 Reempl celo con el orificio para gas natural IMPORTANTE Verifique que el orificio est debidamente instalado...

Page 45: ...tornillo opresor de llama alta hacia la derecho aproximadamente 90 3 Verifique que el quemador funcione en el nuevo ajuste de llama alta Tal vez sea necesario regular el ajuste del tornillo un poco m...

Page 46: ...oposition 65 de l tat de Californie AVERTISSEMENT Pour fonctionner cet quipement n cessite l utilisation de gaz propane qui contient le benz ne chimique qui est connu dans l tat de Californie pour tre...

Page 47: ...ez le couvercle 4 Si l odeur persiste tenez vous l cart de l appareil et contactez imm diatement votre fournisseur de gaz ou le service des pompiers AVERTISSEMENT 1 Ne pas entreposer ou utiliser de l...

Page 48: ...si votre gril n a pas servi pendant une longue p riode Un tube bouch peut favoriser un feu en dessous du gril Codes d installation du gril V rifiez les codes du b timent locaux concernant la national...

Page 49: ...Lorsque vous n utilisez pas le gril gaz vous devez teindre le gaz partir de la bouteille de PL EMPLACEMENT ET ESPACE APPROPRI S AUTOUR DU GRIL Ne jamais utiliser votre gril gaz dans un garage sur un p...

Page 50: ...ez toujours le br leur que vous tes en train et tenez votre corps et vos v tements l cart des flammes nues Lorsque vous utilisez le gril ne touchez pas la grille du gril celle du br leur ou les zones...

Page 51: ...ille RACCORDEMENT Votre gril en acier inoxydable est quip de gaz pour utilisation uniquement avec du propane liquide Cet appareil est galement quip d un ensemble tuyau r gulateur grande capacit destin...

Page 52: ...s AVANT DE PROC DER AU TEST Assurez enlev s gril y compris les sangles de fixation NE PAS FUMER PENDANT LE TEST DE FUITE NE JAMAIS TESTER LES FUITES AVEC UNE FLAMME NUE Pr parez une solution savonneus...

Page 53: ...allez que le type de bouchon anti poussi re qui est fourni avec le robinet de la bouteille Les autres types de bouchons peuvent entra ner des fuites du propane bouteilles doivent tre entrepos es l ext...

Page 54: ...isit les aliments dans leurs jus Plus le gril est pr chauff plus la viande brunit rapidement et plus les marques du gril sont fonc es NE PAS LAISSER LE GRIL SANS SUPERVISION PENDANT LA CUISSON AVERTIS...

Page 55: ...ette 4 Tenez le b tonnet d allumage et introduisez l allumette allum e pr s des orifices du br leur 5 Appuyez sur le bouton de commande appropri que vous tournez en position 6 Le br leur devrait s all...

Page 56: ...on d arr t Assurez vous que le gril ait refroidi Nettoyez du br leur avec une brosse m tallique Nettoyez le tartre le plus tenace avec un grattoir m tallique D bloquez les ports bouch s avec un clip q...

Page 57: ...ur les aliments n cessitant une temp rature de cuisson lev e un pr chauffage de deux trois minutes est requis pour les aliments n cessitant une temp rature de cuisson plus basse TEMP RATURES DE CUISSO...

Page 58: ...esurez la longueur de gauche droite Comparez la mesure du gril gril talez le couvercle et laissez se d tendre de pr f rence la lumi re du jour ou dans une pi ce chaude Pour le gril ayant une tag re la...

Page 59: ...r pendant la nuit et non dans un micro une viande plus juteuse Utilisez une spatule et non des pinces ou une fourchette pour tourner la viande La spatule ne perce pas la viande et laisse le jus couler...

Page 60: ...20 minutes 18 25 minutes C telettes de porc 2 5 cm Moyenne 20 30 minutes D couper les bords Griller en retournant une seule fois Cuisiner jusqu la cuisson d sir e Bien cuit 3 8 cm Moyenne 30 40 minut...

Page 61: ...e vinaigre c caf de moutarde en poudre 2 c caf de sauce Worcestershire c caf de poivre fra chement moulu 1 c soupe de sucre c caf de paprika des ingr dients sauf pour les c telettes de porc Bien m lan...

Page 62: ...u elle soit bien cuite La cuisson peut prendre 30 minutes Enlever du gril et laisser refroidir Enlever la peau et couper finement assaisonnements Laisser refroidir et servir sur des toasts POULET STYL...

Page 63: ...esponsable des frais de toutes les pi ces remplac es selon les conditions de la pr sente garantie limit e L MENTS QUE LE FABRICANT NE REMBOURSERA PAS Interventions pour r paration votre domicile R par...

Page 64: ...gaz ou des odeurs inhabituelles ou si vous imm diatement le gaz et n utilisez plus l appareil tant qu un TECHNICIEN QUALIFI ne l a pas r par Tableau des orifices Les valves de br leur du grill ont des...

Page 65: ...doit d connecter le gril et son robinet d arr t des canalisations d alimentation en gaz pressuriser b Le gril doit tre isol des canalisations CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Raccordement au gaz In...

Page 66: ...e processus pour chaque br leur principal 7 se trouvent Remplacement des gicleurs de br leur du gril 1 ter les grilles et les r gulateurs de flamme 2 Retirez les 2 vis et la goupille fendue fixant le...

Page 67: ...gaz naturel il faut ajuster la vis de r glage de flamme haute pour obtenir la hauteur id ale deflamme de br leur 1 Retirer chaque bouton de commande du br leur principal et du br leur marquant 2 Utili...

Page 68: ...47 1 2 2 3 4 5 6 7 6 8 9 10 11 12 13 14 14 15 16 17 18 19 20 22 21 23 24 25 15 16 26 27 28 29 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 44 46 46A 46B 46C 46D 46E 46F...

Page 69: ...burner igniter wire A 1 1 40 Door magnet 1 1 13 Main burner igniter wire B 1 1 41 Door handle assembly 1 1 14 Hood buffer B 1 2 42 Door 1 1 15 Side shelf support bracket A 1 2 43 Lighting rod 1 1 16...

Page 70: ...ara la puerta 1 1 13 Cable del encendedor del mechero principal B 1 1 41 Conjunto de mango de la puerta 1 1 14 Tope de la cubierta B 1 2 42 Puerta 1 1 15 Soporte del estante lateral abrazadera A 1 2 4...

Page 71: ...ariot 1 1 12 Fil d allumage du br leur principal A 1 1 40 Aimant de porte 1 1 13 principal B 1 1 41 Poign e de porte 1 1 14 Amortisseur hotte B 1 2 42 Porte 1 1 15 Support de l tag re lat rale A 1 2 4...

Reviews: