background image

98

ADVERTENCIA

Su parrilla llegará a tener una temperatura muy elevada. Nunca 
se incline sobre el área de cocción mientras use la parrilla. No 
toque las superficies de cocción, la carcasa de la parrilla, la tapa 
o cualquier otra pieza de la parrilla mientras ésta esté operando o 
hasta que la parrilla de gas se haya enfriado luego de usarla.

El incumplimiento de estas instrucciones puede dar como 
resultado lesiones corporales graves.

PRECAUCIÓN: 

PARA GARANTIZAR LA PROTECCIÓN 

CONTINUA CONTRA EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, 
CONECTE ADECUADAMENTE SÓLO A TOMACORRIENTEA 
CON CONEXIÓN A MASA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE 
DESCARGA ELÉCTRICA, MANTENGA LA CONEXIÓN DEL 
CABLE DE EXTENSIÓN SECO Y ELEVADO DEL NIVEL DEL 
SUELO.

NO

instale esta unidad en recintos combustibles elevados. No 

instale este dispositivo de cocción a gas para espacios 
abiertos dentro o en vehículos y/o barcos recreacionales

Los 

tanques de gas PL deben guardarse en espacios abiertos, en 
áreas bien ventiladas y fuera del alcance de los niños. No 
deben guardarse los tanques de gas PL desconectados en 
viviendas, garajes o en cualquier otro tipo de lugar cerrado.

No obstruya el flujo de aire de la ventilación que se encuentra 
en la carcasa de la parrilla a gas. Sólo use el ensamble del 
regulador y la manguera que vienen con su parrilla a gas. Los 
ensambles de los reguladores y de la manguera de reemplazo 
deben ser los que se especifican en este manual.

El ensamble del regulador y la manguera deben 
inspeccionarse con anterioridad cada vez que utilice la parrilla. 
En caso de que exista abrasión o desgaste excesivo o si la 
manguera está cortada, esta debe reemplazarse antes de 
utilizar la parrilla.  El ensamble de la manguera reemplazada 
debe ser el que indica el fabricante.

Deben utilizarse el regulador de presión y el ensamble de la 
manguera que vienen con el dispositivo de cocción a gas para 
espacios abiertos. Jamás utilice otros tipos de reguladores. 
Póngase en contacto con el servicio al cliente para solicitar al 
fabricante piezas de repuesto específicas.

Este dispositivo de cocción a gas para espacios abiertos está 
equipado con un regulador de presión que cumple con los 
estándares de las válvulas reguladoras de presión para gas PL 
EN 16129:2013.

No use ningún tipo de briquetas en la parrilla.

La parrilla está diseñada para funcionar correctamente sin la 
utilización de briquetas. No coloque briquetas en la parte 
radiante ya que esto bloqueará el área por la que se ventilan 
los mecheros de la parrilla. El agregado de briquetas pueden 
dañar los componentes y las perillas de encendido y dejará sin 
efecto la garantía. 

Mantenga los laterales y la parte trasera del carro libre y limpia 
de desechos. Mantenga cualquier cable de electricidad, o el 
cable del motor del asador alejado de las áreas calientes de la 
parrilla.

Jamás utilice la parrilla cuando las condiciones climáticas sean 
muy ventosas. En caso de utilizarla en un área de viento 
constante (frente al mar, cima de una montaña, etc.) 
necesitará utilizar un protector contra el viento. Siempre 
mantenga el espacio libre circundante adecuado.

Jamás utilice un tanque de propano abollado u oxidado.

Mantenga todos los cables con electricidad y la manguera de 
combustible alejadas de superficies calientes.

Mientras la enciende, mantenga su rostro y manos lo más 
alejadas posibles de la parrilla.

Cualquier ajuste a los mecheros debe realizarse una vez que 
estos se han enfriado.

Sistema de suministro de gas GPL

El incumplimiento de la información 
brindada podría ocasionar un 
incendio que provoque la muerte o 
lesiones graves.

Un tanque de 9 kg (20 lb.) de 304,8 mm 
(12 in.) de diámetro por 469,9 mm (18.5 in.)
de alto aproximadamente es el tamaño 
máximo del tanque de gas PL para usar en la parrilla.

El cilindro de suministro de gas PL debe estar construido y 
comercializado según lo dispuesto para los cilindros de gas PL 
del Departamento de Transporte de los Estados Unidos de 
América (DOT por sus siglas en inglés) o según los Estándares 
Nacionales de Canadá, CAN/CSA-B339, Cilindros, Esferas y 
Tubos para el Transporte de Artículos y Comisiones peligrosos.

El tanque de gas propano líquido debe tener una válvula de 
cierre con una terminal en una válvula de salida de PL que sea 
compatible con un tipo 1. El cilindro de suministro de gas 
propano líquido debe tener una válvula de cierre con una 
terminal en una válvula de salida específica para conexiones 
tipo QCC1 según los estándares para salidas de válvulas de 
los cilindros para gas comprimido y las conexiones de entrada 
ANSI/CGA-V-1, según corresponda. El cilindro de suministro 
de gas propano líquido debe estar equipado con un Dispositivo 
de Prevención de Sobrecarga. El tanque de gas propano 
líquido también debe contar con un dispositivo de escape de 
seguridad que tenga una conexión directa con el espacio de 
vapor del tanque. Esta característica de seguridad impide que 
el tanque se llene en exceso, lo que puede causar un mal 
funcionamiento del tanque de gas PL, el regulador y / o la 
parrilla.

El sistema de suministro del tanque debe estar adaptado para 
la salida de vapores.

El tanque de gas PL debe tener un collarín que proteja la 
válvula del tanque.

Coloque la tapa anti-polvo sobre la salida de la válvula del 
cilindro siempre que el mismo no esté en uso. Instale sólo el 
tipo de tapa anti-polvo sobre la salida de la válvula del cilindro 
que viene con la mencionada válvula. Otros tipos de tapas o 
tapones pueden causar fugas de propano.

Jamás conecte un tanque de gas PL sin regular a la parrilla a 
gas. 

El dispositivo de cocción a gas para espacios abiertos está 
equipado con una manguera/regulador de alta capacidad para 
que se lo conecte a un cilindro de propano líquido estándar de 
9 kg (20 lb.). Cilindro de propano líquido.

Haga llenar su tanque de gas PL por un distribuidor de gas 
propano autorizado y que éste realice una inspección ocular y 
lo deje en condiciones cada vez que llene el tanque.

No guarde un cilindro de gas PL de repuesto debajo de o 
cerca de este dispositivo.

Al llenar el cilindro, jamás supere el 80 por ciento de su 

capacidad.

Siempre mantenga los tanques de gas PL en posición vertical.

No almacene ni use combustible u otros vapores o líquidos 
inflamables en las cercanías de este o cualquier otro 
dispositivo.

Podrá guardar el dispositivo de cocción a gas para espacios 
abiertos en un lugar cerrado sólo si desconecta el cilindro y lo 
quita del dispositivo.

Cuando su parrilla a gas no esté en uso, se debe cerrar el 
paso de gas en el tanque de gas GPL.

UBICACIÓN Y ESPACIO LIBRE APROPIADO PARA LA 
PARRILLA 

Nunca use la parrilla de gas en un garaje, entrada, cobertizo, 
corredor o cualquier otro lugar cerrado. La parrilla a gas es 
para uso exclusivo en lugares abiertos. 

No instale esta unidad en recintos combustibles. 
Los laterales y la parte trasera de la unidad deben estar a una 
distancia mínima de construcciones combustibles: 91,44 cm 
(36 in.) en los laterales y 91,44 cm (36 in). la parte trasera.

304.8 mm

/ 12 in.

4

6

9

.9

 m
m

1

8

.5

 i

n

.

Summary of Contents for 720-0830XA

Page 1: ...grill operating instruction Betjeningsinstruktioner til udend rs gasgrill Barbecue au gaz pour usage ext rieur instructions d op ration Outdoor Gasgrill Bedienungsanleitung Gasgrill f r utomhusbruk Br...

Page 2: ...ggestion Limited Warranty Parts Diagram Part List 12 13 14 14 15 17 19 20 21 Safety Instruction Gas Hook Up Installer Final Check List European Gas Pressures and Specifications Leak Testing Operation...

Page 3: ...use 13 Accessible parts may be very hot Keep young children away 14 It is recommended to change the flexible hose when the conditions require it DANGER If you smell gas Shut off gas to the appliance...

Page 4: ...grill has not been used for an extended period of time A clogged tube can be lead to a fire beneath the grill Visually check the burner flames prior to each use The flames should look like this pictu...

Page 5: ...r the burner have cooled WARNING Your grill will get very hot Never lean over the cooking area while using your grill Do not touch cooking surfaces grill housing lid or any other grill parts while the...

Page 6: ...is not intended to be installed in or on boats And other recreational vehicles When using the grill do not touch the grill rack burner grate or immediate surroundings as these areas become extremely...

Page 7: ...e below If growing bubbles appear in the solution the connections are not properly sealed Check each fitting and tighten or repair as necessary 6 If you have a gas connection leak you cannot repair tu...

Page 8: ...Pressure BE FR IT LU IE GB GR PT ES CZ CH SI I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Country codes are in accorda...

Page 9: ...en the leaky fittings 4 Turn the gas back on and recheck 5 Should the gas continue to leak from any of the fittings turn off the gas supply and contact Customer Service at 4562206336 or email ServiceD...

Page 10: ...tact the manufacturer for proper replacement The replacement must be that specified in the manual TO LIGHT THE MAIN BURNER Make sure all knobs are OFF then turn on the gas supply from the LPG Liquid P...

Page 11: ...Component Identification Note Remove all packaging including straps before using the grill Control Knob Label 11 Main Burner Searing Side Burner...

Page 12: ...e correctly centered on the orifice before any attempt is made to relight the grill Frequency of cleaning will depend on how often you use the grill MAIN BURNER CLEANING Ensure the gas supply is off a...

Page 13: ...me to light the fats and juices that drip down during cooking CAUTION If burners go out during operation close gas supply at source and turn all gas valves off Open lid and wait five minutes before at...

Page 14: ...list on page 21 The following information is required to assure getting the correct part Please note the shipping cost for the delivery of any replacement parts will be on yourself Gas grills model nu...

Page 15: ...rill stirring occasionally Meats Beef Hamburgers 1 2 cm 1 2 3 4 in Medium 10 to 18 minutes Grill turning once when juices rise to the surfaces Do not leave hamburgers unattended since a flare up could...

Page 16: ...to 1400 g 2 to 3 lb Low or Medium Up to 1 hour Place skin side up Grill turning and brushing frequently with melted butter margarine oil or marinade Breasts well done Medium 30 to 45 minutes Marinate...

Page 17: ...e occasionally Serve with mixed salad dressed with vinaigrette flavored with fresh dill BARBECUED LONDON BROIL 4 to 6 servings c Italian dressing 1 tsp Worcestershire sauce 1 tsp dry mustard tsp thyme...

Page 18: ...p eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 large chicken thighs or drumsticks 1 c plain nonfat yogurt c lemon juice 2 tsp salt tsp cayenne ts...

Page 19: ...der the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or residential use Damag...

Page 20: ...rts Diagram 1 2 2 3 4 5 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 36 35 37 38 39 40 41 42 43 19 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 62 63 64 62 22 23 60 61 10 12 5...

Page 21: ...er 2 1 13 Main Burner 5 5 40 Side Burner Igniter 2 1 14 Main Burner Igniter Wire A 2 1 41 Side Burner Lid Hinge Rod Pin 2 2 15 Main Burner Igniter Wire B 2 1 42 Side Burner Firebox 2 1 16 Main Burner...

Page 22: ...arranty coverage year QTY 55 Triangle Bracket Right 2 1 60 Door Hinge Fixed Plate Left 2 1 56 Caster 2 2 61 Door Hinge Fixed Plate Right 2 1 57 Side Panel Right 2 1 62 Door Handle Assembly 2 58 Side B...

Page 23: ...er Ant ndingsinstruktioner 24 28 28 29 30 31 31 Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige oplysninger som der n dvendige af hensyn til korrekt samling og sikker brug af apparatet L s og f lg alle...

Page 24: ...n p gasflasken efter brug 13 Tilg ngelige dele kan blive meget varme Hold mindre b rn p afstand 14 Det anbefales at udskifte den fleksible slange n r forholdene er til det FARE Hvis du kan lugte gas L...

Page 25: ...grillen ikke har v ret brugt igennem l ngere tid Et tilstoppet r r kan f re til brand under grillen Kontroller br nderens flammer visuelt f r hver brug Flammerne skal se ud som p dette billede I mods...

Page 26: ...L n dig aldrig ind over tilberedningsomr det n r du benytter grillen Undg at ber re tilberedningsoverflader grillens kabinet l get eller vrige af grillens dele n r grillen er i drift eller f r den er...

Page 27: ...ng er ikke beregnet til installation p b de Dette er ogs g ldende for campingvogne m v Ved brug af grillen m du ikke ber re grillristen eller de umiddelbare omgivelser eftersom disse bliver ekstremt v...

Page 28: ...tilslutninger Se nedenfor Hvis der dannes voksende bobler i opl sningen er tilslutningerne ikke t tte Kontroller tilslutningen og stram reparerer efter behov 6 Hvis der er l kager i gastilslutningen s...

Page 29: ...CZ CH SI I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Landekoder er i overensstemmelse med EN ISO 3166 1 2006 Europ isk...

Page 30: ...ge T nd for gassen igen og kontroller p ny Hvis gassen forts tter med at l kke fra nogen af tilslutningerne skal du afbryde gasforsyningen og du kontakte vores servicelinje at sende mail tilndeservice...

Page 31: ...iftning Udskiftningsdelene skal v re dem der fremg r af manualen S DAN T NDER DU OP I HOVEDBR NDEREN S rg for at alle knapper er SLUKKEDE n r du aktiverer gasforsyningen fra flasken med flydende propa...

Page 32: ...Komponentidentifikation Bem rk Fjern al emballage herunder stopper f r brug af grillen 32 Kontrolknap etiket Hovedbr nderen Stegebr nderen...

Page 33: ...s udvendige dele med en st lb rste Fjern genstridige pletter med en metalskraber Rens evt tilstoppede porte med en udstrakt papirklips Brig aldrig en tandstikker af tr eftersom den kan kn kke og bloke...

Page 34: ...er F devarer der kr ver lavere tilberedningstemperaturer skal kun genopvarmes i 2 3 minutter TILBEREDNINGSTEMPERATURER H j indstilling Brug denne indstilling til hurtig opvarmning til stegning af b ff...

Page 35: ...en med d kkenet til din grill Udbred d kkenet og lad det ligge lidt tid gerne i varmt sollys eller i et varmt lokale For grillmodeller med et sidehylded kken der ligner en sok skal placeres p i retnin...

Page 36: ...lnummer se m rkepladen p grillen Delnummeret p den nskede reservedel Beskrivelse af den nskede reservedel Antal n dvendige dele Ved behov for udskiftningsdele skal vores kundeservicehotline kontaktes...

Page 37: ...Servicebes g i dit hjem Reparationer n r dit produkt anvendes til andre form l en almindelig brug i en privat husstand Skader der opst r p baggrund af ulykker ndring misbrug manglende vedligeholdelse...

Page 38: ...2 3 4 5 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 36 35 37 38 39 40 41 42 43 19 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 62 63 64 62 22 23 60 61 10 12 59 58 Diagram ove...

Page 39: ...vedbr nder 5 5 40 Sidebr ndert ndingsledning 2 1 14 Hovedbr ndert ndingsledning A 2 1 41 L gh ngselsstangstift til Stegesidebr nder 2 2 15 Hovedbr ndert ndingsledning B 2 1 42 Sidebr nder Firebox 2 1...

Page 40: ...ng r QTY 55 Trekantsbeslag H jr 2 1 60 D rh ngsel Fast Plade Venstre 2 1 56 Styrehjul 2 2 61 D rh ngsel Fast Plade H jre 2 1 57 Sidepanel H jre 2 1 62 D rh ndtagsdel 2 58 Side br nder fedt boks 2 1 63...

Page 41: ...able des mati res Ce mode d emploi contient des informations importantes n cessaires au montage et l utilisation de l appareil dans le respect des r gles de s curit Lisez et suivez tous les avertissem...

Page 42: ...rticuli rement chaudes Tenir les jeunes enfants loign s 14 Il est recommand de remplacer le tuyau flexible au besoin DANGER S il y a une odeur de gaz Coupez l admission de gaz de l appareil teindre to...

Page 43: ...du br leur si votre barbecue n a pas t utilis pendant une longue dur e Un tube bouch peut provoquer un incendie sous le grill V rifiez visuellement les flammes du br leur avant chaque utilisation Les...

Page 44: ...surface de cuisson lors de la cuisson Ne touchez pas les surfaces de cuisson le pourtour du barbecue le couvercle ou toute autre pi ce pendant la cuisson ou avant qu il ne se soit refroidi apr s usage...

Page 45: ...du barbecue ne touchez pas la grille la grille du br leur ou les abords imm diats car ces zones deviennent extr mement chaudes et pourraient causer des br lures N utilisez que des maniques s ches Des...

Page 46: ...ci apr s Si des bulles se forment dans la solution les raccords ne sont pas correctement herm tiques V rifiez chaque raccord et serrez ou r parez si n cessaire 6 Si une fuite de gaz ne peut tre r par...

Page 47: ...de gaz Pression du gaz BE FR IT LU IE GB GR PT ES CZ CH SI I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Les codes de p...

Page 48: ...s chapper de l un des raccords coupez l alimentation et contactez le Service la client le au ServiceDK nexgrill com ou contactez 4562206336 Seules les pi ces recommand es par le fabricant doivent tre...

Page 49: ...ant d allumer En cas de coupure d usure ou d abrasion veillez remplacer avant utilisation N utilisez pas le barbecue si vous sentez une odeur de gaz Seul le r gulateur de pression et le flexible fourn...

Page 50: ...Le br leur devrait s allumer imm diatement Remarque Retirez tous les emballages y compris les sangles avant d utiliser le barbecue Bouton de r glage libell 50 Identification des composants Chaque br...

Page 51: ...l doit tre correctement centr sur l orifice avant de rallumer le barbecue La fr quence de nettoyage d pendra de la fr quence d utilisation du barbecue NETTOYAGE DU BR LEUR PRINCIPAL S ASSURER QUE L AL...

Page 52: ...iments n cessitant une temp rature de cuisson plus basse n cessitent seulement deux trois minutes TEMP RATURES DE CUISSON R glage lev Utilisez ce r glage pour un pr chauffage rapide pour saisir les st...

Page 53: ...endez la housse et laissez la se d tendre de pr f rence sous un soleil radieux ou dans une pi ce chaude Pour un barbecue avec une tablette lat rale recouvrez comme une chaussette de gauche droite Le m...

Page 54: ...e au gaz voir la vignette de donn es sur le barbecue Num ro de pi ce de rechange n cessaire Description de la pi ce de rechange n cessaire Quantit de pi ces n cessaires Pour obtenir des pi ces de rech...

Page 55: ...dans le cadre de la pr sente garantie limit e CE QUE LE FABRICANT NE PAIERA PAS Les demandes de service domicile Les r parations si votre produit est utilis des fins autres qu une utilisation normale...

Page 56: ...2 3 4 5 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 36 35 37 38 39 40 41 42 43 19 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 62 63 64 62 22 23 60 61 10 12 59 58 Sch ma des...

Page 57: ...eurdu br leurlat ral 2 1 14 Conducteur d allumage du br leur principal A 2 1 41 Charni re de la ttigede la broche du br leur lat ral 2 2 15 Conducteur d allumage du br leur principal B 2 1 42 Foyer br...

Page 58: ...QT 55 Support triangulaire droit 2 1 60 Plaque fixe de charni re de porte gauche 2 1 56 Roulette 2 2 61 Plaque fixe de charni re de porte droite 2 1 57 Panneau lat ral droit 2 1 62 Poign e de porte 2...

Page 59: ...66 67 67 59 Inhaltsverzeichnis Diese Bedienungsanleitung enth lt wichtige Informationen f r den ordnungsgem en Zusammenbau und die sichere Nutzung des Ger ts Lesen Sie vor dem Zusammenbau und der Nutz...

Page 60: ...nicht w hrend des Gebrauchs 12 Drehen Sie nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche zu 13 Zug ngliche Teile k nnen sehr hei sein Halten Sie kleine Kinder fern 14 Es wird empfohlen den Schlauch zu...

Page 61: ...hr kann zu einem Brand unter dem Grill f hren F hren Sie vor jedem Gebrauch eine Sichtpr fung der Gasflamme durch Die Flammen sollten aussehen wie auf diesem Bild Wenn dies nicht der Fall ist schauen...

Page 62: ...WARNUNG Der Grill wird sehr hei Lehnen Sie sich beim Grillen niemals ber den Kochbereich Ber hren Sie keine Kochfl chen Grillgeh use Deckel oder andere Teile des Grills w hrend oder nach dem Gebrauch...

Page 63: ...oder Wohnmobilen geeignet Ber hren Sie bei der Verwendung des Grills nicht den Grillrost die Platten oder die direkte Umgebung da diese Bereiche extrem hei werden und zu Verbrennungen f hren k nnen Ve...

Page 64: ...Seifenlauge auf alle Gasanschl sse siehe unten Wenn Blasen erscheinen sind die Anschl sse nicht korrekt abgedichtet Pr fen Sie alle Anschl sse und ziehen Sie sie gegebenenfalls fest oder reparieren si...

Page 65: ...r Kategorie I3 28 30 37 Verwenden Sie einen 50 mbar Regler und die entsprechende Injektorgr e f r Butan Propan der Kategorie I3B P 50 Die Markierung am Injektor gibt die Gr e des Injektors an Beispiel...

Page 66: ...ung erneut durch 5 Wenn weiterhin Gas austritt drehen Sie die Gaszufuhr ab und wenden Sie sich an den Kundendienst unter der ServiceDK nexgrill com oder kontaktieren Sie 4562206336 F HREN SIE NACH JED...

Page 67: ...den mit dem Grill gelieferten Regler oder Schlauch gegen einen anderen Wenden Sie sich an den Hersteller f r ordnungsgem e Ersatzteile wenn ein Austausch notwendig ist Die Ersatzteile m ssen den im H...

Page 68: ...ichholz angez ndet werden Warten Sie f nf Minuten bis bersch ssiges Gas verflogen ist bevor Sie ein Streichholz verwenden 2 Befestigen Sie ein Streichholz an einem Ende des Z ndstabs 3 Z nden Sie das...

Page 69: ...wie oft Sie den Grill benutzen REINIGUNG DES HAUPTBRENNERS Achten Sie darauf dass die Gaszufuhr ausgeschaltet ist und sich die Kn pfe in der Stellung befinden Achten Sie darauf dass der Grill abgek hl...

Page 70: ...Lebensmittel die bei niedrigeren Temperaturen gekocht werden brauchen nur zwei bis drei Minuten Vorheizzeit GARTEMPERATUREN Hohe Hitze Nutzen Sie diese Einstellung f r schnelles Aufw rmen zum scharfen...

Page 71: ...kung am besten in die Sonne oder einen warmen Raum damit sie sich ausdehnen kann Bei einem Grill mit einem Seitentisch st lpen Sie die Abdeckung wie eine Socke ber von links nach rechts Der Drehspie m...

Page 72: ...Die Modellnummer des Gasgrills siehe Aufkleber auf dem Grill Die Artikelnummer des ben tigten Ersatzteils Die Beschreibung des ben tigten Ersatzteils Die Menge der ben tigten Teile Um Ersatzteile zu e...

Page 73: ...araturen wenn Ihr Produkt nicht f r den bestimmungsgem en Privatgebrauch verwendet wird Sch den durch Missgeschick Ver nderung Missbrauch fehlende Wartung Reinigung unsachgem en Gebrauch Feuer berschw...

Page 74: ...2 2 3 4 5 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 36 35 37 38 39 40 41 42 43 19 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 62 63 64 62 22 23 60 61 10 12 59 58 Teilediag...

Page 75: ...ptbrenner 5 5 40 Z ndkabel f r Seitenbrenner 2 1 14 Hauptbrenner Z nddraht A 2 1 41 Seitenbrenner Stiftdes Deckelscharniergest nges 2 2 15 Hauptbrenner Z nddraht B 2 1 42 Seitenbrenner Firebox 2 1 16...

Page 76: ...e Jahre ANZ 55 Dreieckige Klammer rechts 2 1 60 T rscharnier Festplatte links 2 1 56 Caster 2 2 61 T rscharnier Festplatte rechts 2 1 57 Seitenwand rechts 2 1 62 T rgriff Baugruppe 2 58 Fettkasten f r...

Page 77: ...ingar f r t ndningen 78 82 82 83 84 85 85 77 Inneh ll Denna bruksanvisning inneh ller viktig information som r n dv ndig f r korrekt montering och s ker anv ndning av grillen L s och f lj alla varning...

Page 78: ...kan vara v ldigt varma H ll barn borta fr n grillen 14 Vi rekommenderar byte av den b jliga slangen n r f rh llandena kr ver det FARA Om du k nner lukten av gas St ng av gasen till grillen Sl ck alla...

Page 79: ...eng ring av br nnarr ren om grillen inte har anv nts under en l ng tid Ett tillt ppt r r kan leda till en brand under grillen G r en visuell kontroll av br nnarens l gor f re varje anv ndning L gorna...

Page 80: ...i v ldigt varm Luta dig aldrig ver tillagningsytan n r du anv nder grillen Vidr r inte tillagningsytorna grillh ljet locket eller n gra andra delar av grillen n r grillen anv nds eller v nta tills gas...

Page 81: ...alleras i eller p b tar G ller ven husbilar Vidr r inte grillhyllan br nnargallret eller omr det i omedelbar n rhet av dessa n r du anv nder grillen eftersom dessa ytor blir extremt varma och kan orsa...

Page 82: ...trollera varje koppling och dra t eller reparera dem vid behov 6 Om du har en l ckande gasanslutning som du inte kan reparera st nger du AV gasen p f rs rjningsflaskan lossar br nsleledningen fr n din...

Page 83: ...Gastryck BE FR IT LU IE GB GR PT ES CZ CH SI I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Landskoderna verensst mmer me...

Page 84: ...t de l ckande kopplingarna 4 Sl p gasen igen och kontrollera en g ng till 5 Om gasen forts tter att l cka fr n n gon av kopplingarna ska du st nga av gasf rs rjningen och kontakta kundservice p Servic...

Page 85: ...ljer med enheten f r anv ndas Ers tt aldrig den regulator och slangenhet som levereras tillsammans med grillen Kontakta tillverkaren f r att f en korrekt reservdel om en s dan beh vs Reservdelen m st...

Page 86: ...Kl m fast en t ndsticka p t ndstaven 3 T nd t ndstickan 4 H ll t ndstaven och s tt in t ndstickan bredvid br nnar ppningarna eller den keramiska filen 5 Tryck och vrid den avsedda kontrollratten till...

Page 87: ...rs k g rs att t nda grillen igen Reng ringsfrekvensen beror p hur ofta du anv nder grillen RENG RING AV HUVUDBR NNAREN Se till att gasf rs rjningen r av och att rattarna r i l get Se till att grillen...

Page 88: ...ratur beh ver endast en period p tv till tre minuter TILLAGNINGSTEMPERATURER Inst llningen H g Anv nd denna inst llning f r snabb uppv rmning f r bryning av biffar och kotletter samt grillning Inst ll...

Page 89: ...en av skyddet med din grill L gg ut skyddet och l t det ligga helst i solljus eller i ett varmt rum F r en grill med sidohylla ska du veckla ihop skyddet som en strumpa och s tta p det fr n v nster ti...

Page 90: ...modellnummer se dataetiketten p grillen Den aktuella reservdelens delnummer Beskrivning av den aktuella reservdelen Antal delar som beh vs Kontakta kundservice p ServiceDK nexgrill com eller kontakta...

Page 91: ...an n normal anv ndning inom en familj i hush llet eller bostaden Skador som beror p olyckor ndring felaktig anv ndning brist p underh ll reng ring missbruk brand versv mning force majeure felaktig ins...

Page 92: ...2 3 4 5 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 36 35 37 38 39 40 41 42 43 19 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 62 63 64 62 22 23 60 61 10 12 59 58 Delningsdi...

Page 93: ...vudbr nnare 5 5 40 T ndarledning sidobr nnare 2 1 14 T ndarledning A huvudbr nnare 2 1 41 Stavstift lock g ngj rn sidobr nnare 2 2 15 T ndarledning B huvudbr nnare 2 1 42 Sidobr nnare Fire Box 2 1 16...

Page 94: ...tit ckning r ANTAL 55 Triangelf ste h ger 2 1 60 D rrg ngj rn fast skylt v nster 2 1 56 Hjul 2 2 61 D rrg ngj rn fast skylt h ger 2 1 57 J rnstycketill lucka 2 1 62 Handtagsenhet till lucka 2 2 58 Fet...

Page 95: ...cendido de la parrilla 96 100 100 101 102 103 103 95 ndice El presente manual de instrucciones contiene informaci n importante que lo ayudar a armar el dispositivo correctamente y a utilizarlo de mane...

Page 96: ...a mientras se encuentra en uso o hasta que la parrilla a gas se haya enfriado despu s del uso 1 Nunca opere este dispositivo sin prestarle atenci n 2 Nunca opere este dispositivo dentro de una distanc...

Page 97: ...maximum est de 5 kg Tenga cuidado cuando ponga los art culos en la mesa lateral Retirez les l ments avant le retrait de la table MISE EN GARDE Attention au retour de flamme MISE EN GARDE les araign e...

Page 98: ...a vez que estos se han enfriado Sistema de suministro de gas GPL El incumplimiento de la informaci n brindada podr a ocasionar un incendio que provoque la muerte o lesiones graves Un tanque de 9 kg 20...

Page 99: ...erpo y ropas alejados de las llamas encendidas Cuando utilice la parrilla no toque la rejilla de la parrilla la armadura de los mecheros o las reas circundantes ya que estas alcanzan temperaturas elev...

Page 100: ...a continuaci n Si aparecen formaciones de burbujas en la soluci n las conexiones no est n selladas apropiadamente Verifique cada conexi n y aj stelas o rep relas seg n sea necesario 6 Si tiene una fu...

Page 101: ...as Presi n de gas BE FR IT LU IE GB GR PT ES CZ CH SI I3 28 30 37 mbar BG CY CZ DK EE FI HU IS LT LV MT IT NL NO RO SK SE SI I3B P 30 mbar PL I3P 37 mbar AT CH CZ DE I3B P 50 mbar Los c digos de pa s...

Page 102: ...que las v lvulas de control est n apagadas y abra el suministro de gas 2 Verifique todas las conexiones del regulador de gas GPL y de la v lvula de suministro incluso la conexi n al ensamble de la tub...

Page 103: ...CENDERLA Inspect the gas supply hose prior to turning the gas ON If there is evidence of cuts wear or abrasion it must be replaced prior to use Do not use the grill if the odor of gas is present Only...

Page 104: ...Identificaci n de los componentes Nota Retire todo el envoltorio incluso las correas antes de usar la parrilla Perilla de control etiqueta 104 Quemador abrasador Quemador Princial...

Page 105: ...to con un limpiador para acero inoxidable ARMADURA DE LA PARILLA La manera m s f cil de limpiar la parrilla es hacerlo apenas termin la cocci n y se apag la llama Utilice un guante para proteger su ma...

Page 106: ...e viento Cocci n con calor indirecto Puede cocinar aves y grandes trozos de carne a la perfecci n a fuego lento de un lado de la parrilla ya que le puede dar calor indirecto de uno de los mecheros del...

Page 107: ...rse sin que haya una fuga Para resetear el dispositivo de seguridad apague todos los mecheros y cierre la v lvula del tanque LP Desconecte el regulador del tanque LP y aguarde un minuto Vuelva a conec...

Page 108: ...ue no sea el uso normal en casas de familia o residencias Da os que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaciones casos fortuitos instalaci n...

Page 109: ...2 3 4 5 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 36 35 37 38 39 40 41 42 43 19 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 62 63 64 62 22 23 60 61 10 12 59 58 Vista en d...

Page 110: ...e de encendido del quemador lateral 2 1 14 Cable del encendedor del quemador principal A 2 1 41 Pasador de barra de la bisagra de la tapa del quemador lateral 2 2 15 Cable del encendedor del quemador...

Page 111: ...recho 2 1 60 Placa fija para bisagra de puerta izquierda 2 1 56 Castor 2 2 61 Placa fija para bisagra de puerta derecha 2 1 57 Panel lateral derecho 2 1 62 Ensamblaje de manija de puerta 2 2 58 Caja d...

Page 112: ......

Reviews: