background image

 

p

i

h

s

n

a

m

k

r

o

w

 r

o

 l

a

ir

e

t

a

m

 

n

s

t

c

e

f

e

d

 t

s

n

i

a

g

a

 r

e

s

a

h

c

r

u

p

 l

a

n

i

g

ir

o

 

e

h

o

d

e

t

n

a

r

r

a

w

 

e

r

a

 

s

t

c

u

d

o

r

p

 

  a

r

e

x

e

N

 l

l

A

.

e

s

a

h

c

r

u

p

 f

o

 

e

t

a

d

 

e

h

m

o

r

r

a

e

y   

  

  

 

1

 f

o

 

d

o

ir

e

p

 

a

 r

o

f

“Defects” as used in this warranty is defined as any imperfections that may impair the use of the furniture or 

product for which it was intended to.

This warranty is expressly limited to the replacement of defective furniture parts and/or components, subject 

to availability of stock.  Assembly labor is excluded.

This warranty applies under conditions of normal use.  It does not cover defects caused by improper assembly 

or disassembly, product modification, intentional damage, abuse, misuse, accidents, negligence or exposure to 

the elements.  Our furniture products are not intended for outdoor use.

This warranty is only applicable in Canada and the USA. 

 r

e

h

t

o

 

y

n

a

 

s

a

 l

l

e

w

 

s

a

 r

e

li

a

t

e

d

e

z

ir

o

h

t

u

a

 

n

a

 

m

o

r

e

s

a

h

c

r

u

p

 f

o

 f

o

o

r

p

 t

s

e

u

q

e

o

t

h

g

ir

 

e

h

s

e

v

r

e

s

e

  a

r

e

x

e

N

proofs to document a warranty claim.

 

o

t

 r

e

s

a

h

c

r

u

p

 l

a

n

i

g

ir

o

 

e

h

t

 

s

e

lt

it

n

e

 

d

n

a

 

y

ti

li

b

a

il

 

  a

r

e

x

e

N

 f

o

 

s

ti

m

il

 

e

h

t

 

n

o

 t

i

c

il

p

x

e

 

s

i

 

y

t

n

a

r

r

a

w

 

s

i

h

T

 rights.  Any warranty defined by law in your state/province is limited to 1 year. Should the law in your state or 

province di er from the above, it will not apply.  

Garantie limitée de 1 an 

 

e

d

 

u

o

 l

e

ir

é

t

a

m

 

e

d

 

s

é

ti

s

o

u

t

c

e

f

é

d

 

s

e

t

u

o

e

r

t

n

o

c

 l

a

n

i

g

ir

o

 r

u

e

t

e

h

c

a

’l

 

à

 

s

it

n

a

r

a

g

 t

n

o

s  

a

r

e

x

e

N

 

s

ti

u

d

o

r

p

 

s

e

s

u

o

T

fabrication pour une période de 1 an à partir de la date d’achat.

Le mot ‘’défectuosités’’ utilisé dans cette garantie signifie toutes imperfections pouvant nuire à l’utilisation du 

meuble ou du produit pour lequel il a été conçu.

Cette garantie est expressément limitée au remplacement des pièces ou composantes défectueuses, sujet à la 

disponibilité des stocks.   La main d’œuvre de l’assemblage est exclue.

Cette  garantie  s’applique  dans  des  conditions  d’utilisation  normales.    Elle  ne  couvre  pas  des  défectuosités 

résultant d’un assemblage ou désassemblage défaillant, modification du produit, dommages intentionnels, 

abus, usage impropre, accidents, négligence ou des expositions aux éléments extérieurs.  Nos meubles ne sont 

pas destinés pour une utilisation à l’extérieure.

Cette garantie s’applique uniquement au Canada et aux États-Unis.

 

e

t

t

e

c

 r

e

d

il

a

v

 r

u

o

p

 

s

e

v

it

a

c

fi

it

s

u

s

e

c

è

i

p

 s

e

r

t

u

a

 

s

e

t

u

o

u

o

  

t

a

h

c

a

d

 

e

v

u

e

r

p

 

e

n

u

 r

e

g

i

x

e

d

 t

i

o

r

d

 

e

e

v

r

e

s

é

e

s

 

a

r

e

x

e

N

 

 garantie.

Cette  garantie  est

 l

a

n

i

g

ir

o

  

r

u

e

t

e

h

c

a

’l

 

à

 e

n

n

o

d

 t

 

a

r

e

x

e

N

 

e

d

 

é

ti

li

b

a

s

n

o

p

s

e

r

 

a

l

 

à

 t

n

a

u

q

 

e

v

it

a

ti

m

il

 

 des droits spécifiques.

 

 Toute garantie législative prévalant dans votre lieu de résidence est limitée à une période 

  de  1  an.  Lorsque la  législation  de  votre  lieu  de  résidence 

  de  celle-ci,  elle ne s’appliquera pas. 

specific

Limited 1 Year Warranty

e

nexeradistribution.com

2015

Summary of Contents for 223103

Page 1: ...product If you need help with assembly If you received a damaged or defective part If you are missing hardware We will process replacement parts in 3 5 business days or less Parts are shipped via FedE...

Page 2: ...on or play with furniture Attention Ne permettez pas aux enfants de jouer ou grimper sur les meubles Never leave liquids or damp clothes on your furniture Never use chemical product to clean your fur...

Page 3: ...14x 12x 6x 1125 0110 6x 2194 6x 6x 0120 2150 4x 0204 2x 0911 Hardware List Liste de Quincaillerie 10x 0111 6x 0527 CL CR DR DL set of 4 ensemble de 4 For drawers Pour tiroirs 2x 2195 2300 1x 6x 1111 1...

Page 4: ...les 12 vis 0110 pour installer les 4 coulisses 0911 CL et CR sur les panneaux A1 B1 et F1 0110 12x VIDEO 4x CL CL CR or ou 0110 0911 Cette vis en premier A1 F1 Add a protection under the parts on all...

Page 5: ...s 14 excentriques 0203 dans les panneaux A1 B1 E1 F1 et G1 Ins rez 1 goujon de bois 0207 dans le panneau E1 3 VIDEO B1 A1 F1 Pressez fermement dans la cavit 0203 14x Install 10 push bolts 2200 into th...

Page 6: ...nneaux E1 et G1 au panneau F1 Serrez ensuite les 4 excentriques 0203 se trouvant sur les panneaux E1et G1 Use the 2 long bolts 0206 to fasten the panels E1 and G1 to the panel F1 Then tighten the 4 ca...

Page 7: ...6x 1125 VIDEO 6x 0111 2300 A1 D1 B1 F1 E1 G1 Use a hammer to secure the 6 insert nuts 2150 into the panel D1 Then screw in the 6 adjustable levellers 1111 with the 6 spacers 1125 in between Utilisez u...

Page 8: ...door P1 Then add 2 bumpers 0527 on the door as shown 2x 0402 2x 0527 0527 P1 9Installez la porte P1 sur le panneau E1 ou G1 La porte P1 s installe du c t gauche ou droit de la console t l Fasten the...

Page 9: ...inutilis s Tournez vers la droite 2 3 de tour et serrez fermement IMPORTANT Turn clockwise 2 3 of a turn 2194 6x Ins rez le chant sup rieur de chaque panneau R dans la rainure se trouvant sur la face...

Page 10: ...10 12Utilisez le mini tournevis 2301 pour ajuster la porte P1 Use the small screwdriver 2301 to adjust the door P1 1 2 3 2301 HOW TO VIDEOS VID OS EXPLICATIFS www nexeradistribution com VIDEO...

Page 11: ...4 goujons de bois 0207 dans les panneaux V W et Y VIDEO V W XA1 XB1 2200 Y 2x 0204 For drawers only Pour tiroirs seulement 2x 2200 0204 0207 4x 0207 0207 0207 0207 0204 14Assemblez les panneaux V et W...

Page 12: ...grooves Use the Allen key 2300 to tighten the 2 screws 0111 Assemblez le panneau Y avec les panneaux V et W en prenant soin d ins rer les 2 goujons 0207 dans les trous pr s des rainures Serrez les 2...

Page 13: ...tor the connector and screw in place Ins rez la petite languette de l attache dans la rainure du tiroir Ensuite tenez fermement l attache et vissez en place XA1 XB1 Fasten 1 connector 2195 to the lowe...

Page 14: ...t apply Garantie limit e de 1 an e d u o l e i r t a m e d s t i s o u t c e f d s e t u o t e r t n o c l a n i g i r o r u e t e h c a l s i t n a r a g t n o s a r e x e N s t i u d o r p s e l s u...

Reviews: