|
34
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Avant de commencer à nettoyer le ventilateur, débranchez la fiche
de la prise de courant.
• Nettoyez le corps principal avec un chiffon doux et légèrement
humide. N’utilisez pas de produits abrasifs ou corrosifs.
• N’immergez aucune partie du ventilateur dans l’eau ou tout autre
liquide. Si cela se produit, ne mettez pas votre main dans le liquide,
retirez d’abord la fiche de la prise.
• Séchez soigneusement l’appareil et assurez-vous que toutes les
parties électriques sont sèches.
• Il est important que les ouvertures de ventilation du moteur soient
exemptes de poussière et de peluches.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le ventilateur pendant un
certain temps, vous devez le protéger de la poussière et de l’humidité;
il est recommandé de le ranger dans son emballage d’origine.
DONNÉES TECHNIQUES
• Dimensions:
130x42cm.
• Puissance:
45W
• Voltage (V):
AC220-240V
• Fréquence (F)
: 50~60Hz
• Matériau principal
:
PP
• Lames:
10 (40cm/16“ Ø)
• Matériau principal
• Niveau sonore dB
:
58dB
• Minuterie:
18 heures avec télécommande
7,5 heures sur le panneau
• Orientation:
90°, automatique
• Abatible
• Panneau de commande:
écran
tactile à LED
• Tr/min
:
1236
• Télécommande
• Longueur du câble
:
1.50 m.
• Hauteur réglable
:
130, 100, 70 cm.
• Vitesse
:
3
Summary of Contents for WindPure Stand W1050 Smart
Page 1: ...Ventilador de pie Newlux WindPure Stand W1050 Smart...
Page 2: ......
Page 4: ...Ventilador de pie Newlux WindPure Stand W1050 Smart ESPA OL...
Page 16: ...16 Pedestal fan Newlux WindPure Stand W1050 Smart ENGLISH...
Page 26: ...26 Ventilateur sur pied Newlux WindPure Stand W1050 Smart FRAN AIS...
Page 36: ...36 Ventilatore da pavimento Newlux WindPure Stand W1050 Smart ITALIANO...
Page 46: ...46 Standventilator Newlux WindPure Stand W1050 Smart DEUTSCH...
Page 56: ...56 Ventilador de p Newlux WindPure Stand W1050 Smart PORTUGU S...
Page 66: ......