5
O’RAMA
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_
УСТАНОВКА
_
INSTALLATIONSPROCEDURER _
安装程序 _
بيكترلا تاءارجإ
IT
EN
FR
DE
ES
RU
SV
ZH
AR
1
FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1_1
ЭТАП
_FAS 1_
步骤一
_ 1
ةلحرلما
مستوى
Fissaggio parti esterne.
Avvitare il raccordo canna completo di decoro (1) nella parte incassata . Innestare la bocca (2) e fissarla con i 2 grani
(3) in dotazione.
Fastening external parts.
Tighten the spout connection with exterior trim (1). Fit the spout (2) and fix it with the two screws (3) included in the pack.
Fixation pièces extérieures.
Visser le raccord bec avec décor (1). Embrayer le bec (2) et le fixer avec 2 vis (3) fournis.
Befestigung der Aussenteile.
Verschrauben des Anschlussstückes vom Auslauf, vollständig mit Dekor (1). Den Auslauf (2) hineinstecken und mittels
der 2 vorhandenen Dübel (3) befestigen.
Fijación partes exteriores.
Atornillen la unión del caño completo de embellece-dor (1) en la parte encastre.Insertar el caño (2) y fijarlo con 2
roscas (3) incluidas.
Крепление внешних частей.
Ввинтите соединительный элемент цилиндра вместе с декоративным элементом (1) в углубленную часть.
Зафиксируйте излив (2) и закрепите его двумя установочными винтами (3) из комплекта поставки.
Fäste av de yttre delarna.
Skruva fast kopplingen till vattenröret med sitt beslag (1) i den inbyggda delen. För in munstycket (2) och
fäst det med de 2 medföljande ställskruvarna (3).
外部件固定
将带配饰(1)的接头杆拧入内嵌部分中。接好接口(2),用配送的两个螺帽(3)固定。
.ةيجراخلا ءازجلأا بيكرت
مادختساب هتيبثتب مقو ،)2( مفلا قيشعتب مق .فوجلما ءزجلا في )1( ةفرخُزلا عم ةلماك ةيبوبنلأا ةلصولا طبرا
.ينقفرلما )3( ينطيوجلا
Summary of Contents for O'RAMA 68437
Page 10: ...10 NOTE...
Page 11: ...11 NOTE...