background image

5

MAKI

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ 

УСТАНОВКА

INSTALLATIONSPROCEDURER _ 

安装程序 _

بيكترلا تاءارجإ

FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1

Avvitare i flessibili. Collocare il rubinetto sul piano 

del lavello interponendo l’O-Ring (1) e posizionare 

inferiormente il set di fissaggio.

Screw on the flexible hose. Put the tap on the 

surface of the sink laying the O-Ring in between 

(1) and position below the fastening set.

Visser les flexibles. Placer le robinet sur la surface de 

l’évier interposant le Joint Torique (1) et positionner 

le jeu de fixation dessous.

Die Schläuche festschrauben. Den Hahn auf die 

Fläche des Spültischs stellen, und den O-Ring (1) 

zwischen der Fläche und dem Hahn einfügen und 

den Befestigungsbausatz darunter positionieren.

Atornillar los flexibles. Coloquen el grifo sobre el 

llano del fregadero interponiendo el O-Ring (1) y 

posicionen el juego de fijación en la parte inferior.

IT

EN

FR

DE

ES 

1

FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2

Serrare i dadi di fissaggio e collegare correttamente 

i flessibili alla rete di alimentazione.

ATTENZIONE: Durante l’allacciamento alla rete 

idrica, tenere fermo il flessibile per evitare che si sviti 

dal corpo del rubinetto.

Tighten the fastening nut and correctly connect 

the flexible hoses to the water supply.

WARNING: During the connection to the water 

network, keep the hose steady to prevent it from 

unscrewing from tap’s body.

Serrer les écrous de fixation et raccorder 

correctement les flexibles à l’installation d’eau.

ATTENTION: Pendant la connexion au réseau 

hydrique, tenir le flexible immobile pour éviter qu’il 

se dévisse du corps du robinet.

Die Befestigungsmuttern anziehen und die 

Schläuche korrekt an das Versorgungsnetz 

anschließen.

ACHTUNG: Während des Anschließens dem 

elektrischen Netz soll der flexible Schlauch fest 

gehalten werden, um zu vermeiden, dass er sich 

von dem Mischerkörper herausschraubt.

Cerrar fuertemente las tuercas de fijaciòn y 

conectar correctamente los flexibles a la red de 

alimentaciòn.

CUIDADO: Durante la conexión a la red hídrica 

mantengan firme el flexo para evitar que se 

destornille del cuerpo del grifo.

IT

EN

FR

DE

ES 

2

1

Summary of Contents for MAKI 71850

Page 1: ...MAKI 71850 istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones инструкции instruktioner 使用说明 تعليامت ...

Page 2: ...in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic or abrasive sponges and detergents or abrasive products in order not to damage the surfaces Especially with new installations in order to prevent impurities or debris penetrating into the tap and cau s...

Page 3: ...er i miljön Skapa inte hinder för vattnets passage Undvik i vilket fall som helst användning av svampar i metall eller som skulle kunna nöta eller nötande rengöringsmedel eller produkter som skulle kunna skada ytorna Framför allt vid nya installationer för att förhindra att smuts eller skräp skulle kunna tränga in på kranarnas insida och ge upphov till problem vid användning ska systemet tappas ur...

Page 4: ...EFERENSUPPGIFTER_参考数据_ املرجعية البيانات 71850 32 30 24 50 8 96 6 MAX 40 450 210 177 597 G 3 8 1 0 0 20 24 Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllati assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti ...

Page 5: ...S 1 FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2 Serrare i dadi di fissaggio e collegare correttamente i flessibili alla rete di alimentazione ATTENZIONE Durante l allacciamento alla rete idrica tenere fermo il flessibile per evitare che si sviti dal corpo del rubinetto Tighten the fastening nut and correctly connect the flexible hoses to the water supply WARNING During the connection to the water netw...

Page 6: ...槽表面 放入O型圈 1 然后将固定组件 放在下方 RU SV ZH Затянуть крепежные гайки и правильно подсоединить шланги к водоснабжению ВНИМАНИЕ При подключении к водопроводной сети необходимо держать шланг неподвижным чтобы он не вывинтился из корпуса крана Dra åt fästskruvarna och anslut slangarna korrekt till försörjningsnätet OBS Under anslutning till vattenförsörjningsnätet ska du hålla slangen på plats för att förhindra...

Page 7: ... PULIZIA DEL FILTRO AEREATORE Svitare il filtro aeratore 6 e soffiarlo per eliminare eventuali residui di sporco Si consiglia di pulire dopo il primo utilizzo e di ripetere periodicamente tale operazione onde evitare riduzioni di portata MANTENIMENTO Si raccomanda inoltre di eseguire la pulizia dei rubinetti esclusivamente con acqua e sapone evitando l impiego di detersivi abrasivi in polvere o li...

Page 8: ...att avlägsna eventuella rester av smuts Det rekommenderas att du rengör det efter första användning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp för att undvika flödesminskning UNDERHÅLL Det rekommenderas dessutom att du rengör kranarna uteslutande med tvål och vatten och undviker användning av nötande rengöringsmedel i pulverform eller flytande nötande svampar eller andra produkter som innehålle...

Page 9: ...LOW RATES_ DÉBITS_ WASSERSTRÖMUNGEN_ CAUDALES_ НАПОР_ FLÖDESHASTIG HETER _ 总量_ الحموالت 1 30870 2 24112 3 25973 4 30877 5 25779 6 28723 7 35 8 28716 9 15710 10 28772 11 25804 12 12160 13 13536 14 11953 MAKI 71850 1 2 3 5 6 7 9 10 11 13 14 12 8 4 71850 bar l min 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 0 5 70 8 05 9 92 11 48 12 89 ...

Page 10: ...10 NOTE ...

Page 11: ...11 NOTE ...

Page 12: ...E VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS ÉLIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA ÚTIL УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШИХ КОМПОНЕНТОВ BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNTA KOMPONENTER 理处件元的后束结命寿用使 التشغييل العمر نهاية يف املكونات من التخلص NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Te...

Reviews: