background image

11

Gli imballaggi dei nostri prodotti non contengono materiali inquinanti: tutte le materie utilizzate rispettano 

l’ambiente e sono riciclabili. Vi preghiamo di collaborare con noi e di smaltire correttamente l’imballaggio. 

Non disperdere gli imballaggi, o parte di essi, nell’ambiente. I sacchetti di plastica, in particolare, possono 

essere fonte d’asfissia per i bambini. Separare i diversi materiali dell’imballaggio e conferirli al centro di smal-

timento più vicino.

Uno smaltimento corretto permette un riciclo intelligente dei materiali preziosi.

Si certifica che tutte le parti e i componenti contenuti in questo prodotto (L.166/2009), sono stati accuratamen-

te controllati e collaudati nei nostri stabilimenti.

SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO

I

Die Verpackungen unserer Produkte werden völlig aus umweltfreundlichen und wieder verwertbaren Materia-

len hergestellt. Bitte entsorgen Sie die Verpackungen ordnungsgemäß. Lassen Sie nicht die Verpackung bzw. ei-

nige Bestandteile davon unbewacht. Das Verlassen eines solchen Hinweises könnte zur Gefahr von bei Kindern 

Erstickung führen, insbesondere wegen des Vorhandenseins von Plastiktüten. Die Ausschussmaterialien aus 

der Verpackung aussondern und sie ins nahesten Zentrum für Mülltrennung bringen. Eine korrekte Entsorgung 

ermöglicht die intelligente Wiederverwertung von wertvollen Materialien.

ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

D

The packaging of our products does not contain polluting material, the materials used are environmental-frien-

dly and recyclable. Please be helpful and properly dispose of the packaging. 

Do not leave it, or parts of it, in the environment. In fact it could, particularly concerning the plastic bags, con-

stitute a danger of asphyxiation for children.

Sort out the materials of the packaging and deliver them to the nearest waste separate collection centres. 

Proper disposal allows the recycling of precious materials.

PACKAGING DISPOSAL

GB

Los embalajes de nuestros productos no contienen materiales contaminantes: todos los materiales utilizados 

respetan el medio ambiente y pueden ser reciclados. Les rogamos que colaboren con nosotros para la elimi-

nación correcta del embalaje. No tiren los embalajes o parte de ellos al medio ambiente. Las bolsas de plás-

ticos, particularmente, pueden ser causa de asfixia para los niños. Separen los diferentes tipos de materiales 

de embalaje y llévenlos al centro de recolección más cercano. Una eliminación correcta permite un reciclado 

correcto de los materiales preciosos.

ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE

E

Les emballages de nos produits ne contiennent pas de matériaux polluants, les matériaux utilisés respectent 

l’environnement et sont recyclables.

Nous vous prions de collaborer et d’éliminer correctement l’emballage. Ne pas abandonner l’emballage ou 

des parties de celui-ci dans l’environement.

Celles-ci, notamment les sachets en plastique, peuvent constituer un danger d’asphyxie pour les enfants. 

Séparer les différents matériaux de l’emballage et les déposer auprès du centre de tri le plus proche. Une 

élimination correcte permet une récupération intelligente de matériaux précieux.

ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE

F

Summary of Contents for 67613E

Page 1: ...67613E istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 67614E 67615E ...

Page 2: ...t leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic or abrasive sponges and detergents or abrasive products in order not to damage the surfaces Especially with new installations in order to prevent impurities or debris penetrating into the tap and cau sing working problems purge the system before acti vating the mixer Clean only w...

Page 3: ...3 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 67613E ...

Page 4: ...4 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 67614E ...

Page 5: ...5 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 67615E ...

Page 6: ...di temperatura 2 sempre come mostrato in Fig B Posizionare il decoro 3 montare la maniglia 4 fissarla con il grano 5 e mettere il tappino 6 Smontare in senso inverso INSTALLAZIONE TARATURA DELLA CARTUCCIA I After removing the front of the protection screw the bushes 1 make sure that the end of the thermostatic cartridge in the correct position usually downward with the sign X that corresponds with...

Page 7: ...ormalerweise nach unten mit dem Zeichen X der dem Planen Y gemäß Bild A entspricht Wenn die Wassertemperatur höher oder weniger als 38 C beträgt ein Thermometer unter laufendem Wasser positionieren um die Temperatur unter Kontrolle zu halten und den Drehknopf J drehen bis die 38 C erreicht werden mit Beachtung das der Temperatur Begrenzer 2 immer hingelegt wird wie es im Bild B dargestellt ist Die...

Page 8: ...ls mittels eines 17 mm Schlüssels entfernen 2 Cuando la maneta no esta en linea con el grifo 1 desmontarla y llevar el casquillo del cartucho ajustable con una llave de 17mm 2 Calzare nuovamente la maniglia 3 e posizionarla correttamente ruotandola 4 a max 10 20 Put on again the handle 3 and correctly position it turning it 4 a max 10 20 Placer la poignée 3 et la positionner correctement en la tou...

Page 9: ...off the handle 5 and fix the ring nut 6 Défiler la poignée 5 et serrer I embout 6 Den Hebel ausziehen 5 and die Nutmutter festmachen 6 Llevar la maneta 5 y cerrar el casquillo 6 Montare definitivamente la maniglia 7 Definitely assemble the handle 7 Monter la poignée définitivement 7 Den Hebel definitiv montieren 7 Instalar definitivamente la maneta 7 5 7 6 8 I GB F D E I GB F D E ...

Page 10: ...10 RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 67613E 67614E 67615E 1 13406 2 11902 3 28278 4 28277 5 28234 6 28204 7 28232 8 27281 8 1 10955 9 27282 10 27283 ...

Page 11: ...are environmental frien dly and recyclable Please be helpful and properly dispose of the packaging Do not leave it or parts of it in the environment In fact it could particularly concerning the plastic bags con stitute a danger of asphyxiation for children Sort out the materials of the packaging and deliver them to the nearest waste separate collection centres Proper disposal allows the recycling ...

Page 12: ...51 4 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax Commerciale 39 0163459745 www newform it newform newform it ...

Reviews: