Neumann 8180 B Instruction Manual Download Page 15

Introduction

References marked on instrument or in instruction manual:

  Warning of a potential danger, follow with instruction manual.

  Caution! Dangerous voltage. Danger of electrical shock.

  Reference! Please use utmost attention.

  Continuous Double or reinforced insulation category II IEC 536.

  

Conformity symbol, the instrument complies with the valid directives.   

It complies with the EMC  Directive (2014/30/EU), Standards EN 61000-

6-3:2007 and EN 61000-6-1:2007 are fulfilled. It also complies with 

the  Low  Voltage  Directive  (2014/35/EU),Standard  EN  61010-1,  EN 

51010-031 and EN 61557-7 are fulfilled.

   Instrument fullfill the standard (2012/19/EU) WEEE. This marking in-

dicates that this product should not be disposed with other household 

wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environ-

ment  or  human  health  from  uncontrolled  waste  disposal,  recycle  it 

responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To 

return your used device, please use the return and collection systems 

or contact the retailer where the product was purchased. They can take 

this product for environmental safe recycling.

1. Introduction / Product Package

  

The  instruction  manual  contains  information  and  references,  neces-

sary for safe operation and maintenance of the instrument. Prior to 

using the instrument (commissioning / assembly) the user is kindly 

requested to thoroughly read the instruction manual and comply with 

it in all sections.

Product Package, Transport and Storage, Safety

15

 Failure to read the instruction manual or to follow with the warnings and 

references contained herein can result in serious bodily injury or instrument 

damage. The respective accident prevention regulations established by the 

professional associations are to be strictly enforced at all times.
The handy NEUMANN-Rotary Field Indicator 8110 B represents an appropri-

ate test instrument for the determination of rotary field directions.
• Display of all three phases via LED
• Definition of the direction of the rotary field via LED
• Voltage Range 100 … 700V
• Frequency Range 50 … 60Hz
• No batteries needed

Scope of Supply:

1 x NEUMANN Phase Rotation Indicator 8110 B
3 x Test Probes
1 x Crocodile Clamps
1 x Instruction Manual

2.0 Transport and Storage

Please keep the original packaging for later transport, e.g. for calibration. 

Any transport damage due to faulty packaging will be excluded from war-

ranty claims.
Instruments must be stored in dry and closed areas.
In the case of an instrument being transported in extreme temperatures, a 

recovery time of minimum 2 hours is required prior to instrument operation.

ENGLSIH

D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd   15

08.07.19   15:58

Summary of Contents for 8180 B

Page 1: ...NEUMANN NEUMANN R500 700B Drehfeldrichtungsanzeiger Drehfeldrichtungsanzeiger R 500 700 B Best Nr 8110 B Bedienungsanleitung G Instruction Manual D_NEUMANN_Bed 8110B indd 1 08 07 19 15 58 ...

Page 2: ...2 Inhalt 1 0 Einleitung 2 0 Transport 3 0 Sicherheit 4 0 Bestimmu 5 0 Bedienele 6 0 Drehfeldr 7 0 Wartung 8 0 Reinigung 9 0 Technisch 24 Monate Ga D_NEUMANN_Bed 8110B indd 2 08 07 19 15 58 ...

Page 3: ... Transport und Lagerung 5 3 0 Sicherheitshinweise 5 4 0 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 5 0 Bedienelemente 7 6 0 Drehfeldrichtungsbestimmung 8 7 0 Wartung 8 8 0 Reinigung 8 9 0 Technische Daten 9 24 Monate Garantie 9 3 DEUTSCH D_NEUMANN_Bed 8110B indd 3 08 07 19 15 58 ...

Page 4: ...Bedienung und Nutzung des Gerätes notwendig sind Vor der Verwendung des Gerätes ist die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen und in allen Punkten zu befolgen Wird die An leitung nicht beachtet oder sollten Sie es versäumen die Warnungen und Hinweise zu beachten können ernste Verletzungen des Anwend ers bzw Beschädigungen des Gerätes eintreten Der handliche NEUMANN Drehfeldrichtungsanzeiger 8110...

Page 5: ...schäden aufgrund mangelhafter Verpackung sind von der Garantie ausgeschlossen Die Lagerung des Gerätes muss in trockenen geschlossenen Räumen erfol gen Sollte das Gerät bei extremen Temperaturen transportiert worden sein benötigt es vor dem Einschalten eine Erholungszeit von mindestens 2 Stun den 3 0 Sicherheitsmaßnahmen Der NEUMANN Drehfeldrichtungsanzeiger wurde gemäß den Sicher heitsbestimmunge...

Page 6: ...e gewünschten Messungen nicht mehr durchführt zu lange unter ungünstigen Bedingungen gelagert wurde während des Transportes mechanischen Belastungen ausgesetzt war Das Gerät darf nicht geöffnet zerlegt oder in irgendeiner Weise verändert werden Das Gerät darf nur mit dem empfohlenen Zubehör benutzt werden Die Verwendung von ungeeignetem Zubehör ist unzulässig Bei sämtlichen Arbeiten müssen die Unf...

Page 7: ...ndung in trockener Umgebung zu beachten Die Betriebssicherheit ist bei Modifizierung oder Umbauten nicht mehr gewährleistet Betreiben Sie das Gerät niemals an einer höheren Spannung als in den technischen Daten angegeben ist Das Gerät kann ansonsten zerstört oder dauerhaft beschädigt werden Außerdem besteht für den Bediener die Gefahr des elektrischen Schlages 5 0 Bedien und Anzeigeelemente 1 LEDs...

Page 8: ...ter N oder der Schutzleiter PE an einen Messeingang angeschlossen so leuchten ebenfalls die Warn LED Somit wird auch in diesem Fall eine Fehlbeschaltung anzeigt 7 0 Wartung Das Gerät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Bedienungsanleitung keine besondere Wartung 8 0 Reinigung Sollte das Gerät durch den täglichen Gebrauch schmutzig geworden sein kann es mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Hau...

Page 9: ...000 m Schutzart IP 40 Sicherheit IEC EN 61010 1 IEC EN 61557 7 IEC EN 611010 031 Maße ca 93x 75 x 31 mm Gewicht ca 115 g ohne Kabel Garantie NEUMANN Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle Sollten während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten nur gültig mit Rechnung Produktions oder Materialfehler werden von uns kostenl...

Page 10: ...9 NEUMANN NEUMANN Messgeräte GmbH Stammersdorfer Straße 60 A 1210 Wien Telefon 43 1 270 55 54 0 Telefax 43 1 270 18 35 Email info neumann messgeraete at Internet www neumann messgeraete at D_NEUMANN_Bed 8110B indd 10 08 07 19 15 58 ...

Page 11: ...te at ete at NEUMANN Rotary Field Indicator R 500 700 B Cat No 8110 B G Instruction Manual NEUMANN R500 700B Drehfeldrichtungsanzeiger D_NEUMANN_Bed 8110B indd 11 08 07 19 15 58 ...

Page 12: ...12 Content 1 0 Introducti 2 0 Transport 3 0 Safety 4 0 Appropria 5 0 Control El 6 0 Determin 7 0 Maintena 8 0 Cleaning 9 0 Technical Warranty D_NEUMANN_Bed 8110B indd 12 08 07 19 15 58 ...

Page 13: ...t and Storage 15 3 0 Safety 16 4 0 Appropriate Usage 17 5 0 Control Elements and Connections 17 6 0 Determination of Rotary Field Direction 18 7 0 Maintenance 18 8 0 Cleaning 18 9 0 Technical Data 18 Warranty 19 13 ENGLSIH D_NEUMANN_Bed 8110B indd 13 08 07 19 15 58 ...

Page 14: ...or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling 1 Introduction Product Package The instruction manual contains information and refere...

Page 15: ...110 B represents an appropri ate test instrument for the determination of rotary field directions Display of all three phases via LED Definition of the direction of the rotary field via LED Voltage Range 100 700V Frequency Range 50 60Hz No batteries needed Scope of Supply 1 x NEUMANN Phase Rotation Indicator 8110 B 3 x Test Probes 1 x Crocodile Clamps 1 x Instruction Manual 2 0 Transport and Stora...

Page 16: ...no longer be insured if the instrument shows obvious damage does not carry out the desired measurements has been stored for too long under unfavourable conditions has been subjected to mechanical stress during transport The instrument may only be used under those conditions and for those pur poses for which it was conceived For this reason in particular the safety refer ences the technical data in...

Page 17: ...sed under those conditions and for those purpo ses for which it was conceived For this reason in particular the safety referen ces the technical data including the environmental conditions and the usage in dry environments must be followed 5 0 Control Elements and Connections 1 LEDs for indication of the individual phases L1 L2 and L3 2 LED to display clockwise rotary direction right hand rotation...

Page 18: ... Cleaning If the instrument is dirty after daily usage it is advised to clean it by using a humid cloth and a mild household detergent Prior to cleaning ensure that instrument is disconnected from external voltage supply and any other instruments connected Never use acid detergents or resolvent for cleaning After cleaning do not use the HDT Phase Rotation Indicator for a period of approx 2h 9 0 Te...

Page 19: ...EN 61557 7 IEC EN 61010 031 Dimension approx 93 x 75 x 31 mm Weight approx 115 g without cables Warranty NEUMANN instruments are subject to strict quality control However should the instrument function improperly during daily use your are protected by our 24 months warranty valid only with invoice We will repair free of char ge any defects in workmanship or material provided the instrument is retu...

Page 20: ...ice 07 2019 NEUMANN NEUMANN Messgeräte GmbH Stammersdorfer Straße 60 A 1210 Wien Telefon 43 1 270 55 54 0 Telefax 43 1 270 18 35 Email info neumann messgeraete at Internet www neumann messgeraete at D_NEUMANN_Bed 8110B indd 20 08 07 19 15 58 ...

Reviews: