Netatmo NDB-EC User Manual Download Page 15

28

29

5

1

2

1

2

Connect the first wire of the chime module

1. Loosen one of the screws.

2. Hook one of the 

chime module

's wires. 

Note: There is no polarity in the circuit, choose the wire you want.

Connect the first wire of the chime module

1. Desserrez une des vis.

  

2. Accrochez un des fils du 

module de carillon

 

Note : Il n’y a aucune polarité dans le circuit, choisissez le fil que 

vous souhaitez. 

Connectez le premier fil du module de carillon

EN

FR

DE

PL

SE

1. Lösen Sie eine der Schrauben.

2. Haken Sie einen der Kabel des 

Gong-Moduls

 ein.

Hinweis: Es gibt keine Polarität in der Schaltung, wählen Sie das 

gewünschte Kabel. 

Verbinden Sie das erste Kabel mit dem Gong-Modul

1. Poluzuj jedną ze śrub.

2. Zaczep jeden z przewodów 

modułu gongu

.

Uwaga: W obwodzie nie ma biegunowości, wybierz dowolny 

przewód. 

1. Ослабьте один из винтов.

2. Подсоедините один из проводов 

модуля звонка

Внимание: Вы можете выбрать любой провод, полярности в 

цепи нет. 

1. Lossa en av skruvarna.

2. Sätt i en av 

klockmodulens

 kablar.

Obs: Det finns ingen polaritet i kretsen, välj valfri tråd. 

Podłącz pierwszy przewód modułu gongu

Подключите первый провод модуля звонка

Koppla den första kabeln till klockmodulen

RU

Summary of Contents for NDB-EC

Page 1: ...Smart Video Doorbell EN PL FR RU DE SE User guide Guide de l utilisateur Benutzerhandbuch Instrukcja obs ugi Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding...

Page 2: ...ivement cette notice avant l installation Conserver imp rativement la documentation fournie avec ce produit pendant toute sa dur e de vie FR Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch bevor Sie mit de...

Page 3: ...izador dispon vel em mais l nguas em PT https doorbell netatmo com You can watch an installation video tutorial online at the following address Du kan titta p en installationsvideohandledning online p...

Page 4: ...bersicht Produktinstallation Fehlersuche Sicherheitshinweise Rechtliche hinweise 8 14 18 78 88 90 8 14 18 78 88 90 8 14 18 78 88 90 EN FR DE SPIS TRE CI Zawarto opakowania Przegl d produktu Instalacj...

Page 5: ...ontent Contenu du pack A 1 Smarte Videot rklingel B 1 Wandhalterung C 1 25 Halterung D 1 Abschlussplatte Verpackungsinhalt A 1 Smart Videod rrklocka B 1 v ggmonteringsplatta C 1 25 konsol D 1 platta m...

Page 6: ...DE PL SE 1 chime module 1 wire connector 1 drilling template 1 additional fuse 1 Homekit card 1 modu gongu 1 z cze przewodu 1 szablon dowiercenia otwor w 1 dodatkowy bezpiecznik 1 karta HomeKit HomeK...

Page 7: ...bracket screws 2 mounting screws and 2 anchors 1 security screw and its custom tool 1 connector screw 4 Halterungsschrauben 2 Befestigungsschrauben und 2 D bel 1 Sicherheitsschraube mit Si cherheitss...

Page 8: ...Kamera H gtalare Mikrofon D rrklocka knapp LED Nachtsicht LED Kamera Lautsprecher Mikrofon T rklingelknopf Product overview Aper u du produit Przegl d produktu LED de vision nocturne LED Camera Microp...

Page 9: ...6mm 15 64 Para z czek instalacyjnych WAGO opcjonalne Poziomnica zalecane narz dzie Phillips skruvdragare Borr 6mm Par kopplingskl mmor som tillval Niv rekommenderat verktyg Philips Schraubendreher Boh...

Page 10: ...iring B Doorbell Wiring with your Smart Video Doorbell Note The Smart Video Doorbell replaces your old doorbell button and the chime module is plugged in parallel to your existing chime 1 Power 2 Door...

Page 11: ...odbi r sieci Wi Fi Wi Fi Kontrollera wifi signalen V rifiez avec votre smartphone que vous recevez une connexion Wi Fi au niveau de votre bouton de sonnette avec votre porte d entr e ferm e Dans le c...

Page 12: ...lingelknopf um denn Gong zu lokalisie ren Hinweis Der Gong ist das kleine K stchen das ert nt Wenn Sie ber keinen Gong verf gen konsultieren Sie das Hilfe Center unter helpcenter netatmo com Lokalisie...

Page 13: ...ger lectrique Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab bevor Sie mit der Installation beginnen Vorsicht elektrische Gefahr Przed przyst pieniem do instalacji od cz zasilanie przy be...

Page 14: ...ze swojego gongu B Je eli tw j gong jest na Twojej tablicy rozdzielczej Odkr i zdejmij os on tablicy rozdzielczej Zobaczysz dwa przewody cz ce Tw j gong Je eli widzisz wi cej ni dwa przewody odwied Ce...

Page 15: ...tez le premier fil du module de carillon EN FR DE PL SE 1 L sen Sie eine der Schrauben 2 Haken Sie einen der Kabel des Gong Moduls ein Hinweis Es gibt keine Polarit t in der Schaltung w hlen Sie das g...

Page 16: ...e premier fil Ziehen Sie die Schraube fest um die Kabel zusammenzuhalten Hinweis Benutzen Sie Wago Reihenklemmen sollten Sie Schwierigkeiten haben um die Kabel zusammen zu halten Sichern Sie das erste...

Page 17: ...pes 5 et 6 pour le second fil Connectez et s curisez le second fil Wiederholen Sie Schritt 5 und 6 mit dem zweiten Kabel Verbinden und sichern Sie das zweite Kabel Sprawd konfiguracj modu u gongu Pod...

Page 18: ...la position 1 LOW V rifiez la configuration du module de carillon Vergewissern Sie sich dass die Schieber in der Position 1 LOW stehen berpr fen Sie die Gong Modul Konfiguration Upewnij si e prze czni...

Page 19: ...E PL SE Setzen Sie die Abdeckung des Gongs K stchens oder der Schalt tafel wieder auf Befestigen Sie dann das Gong Modul neben Ihren Gong oder auf dessen Abdeckung Verwenden Sie hierf r die beiden Kle...

Page 20: ...poursuivre l installation Avertissement danger lectrique Stellen Sie sicher dass die Stromzufuhr noch unterbrochen ist bevor Sie mit der Installation fortfahren Vorsicht elektrische Gefahr Przed kont...

Page 21: ...tieren Sie Ihren alten Klingelknopf von der Wand ab und trennen Sie die Kabel Hinweis Es kann sein dass Ihr alter Klingelknopf fest an die Wand geschraubt oder geklebt ist Montieren Sie Ihren alten T...

Page 22: ...n Marquez les trous de per age 1 Legen Sie die Bohrschablone auf die Wand und f hren Sie die Kabel durch das daf r vorgesehene Stelle 2 Markieren sie die Bohrl cher mit einem Stift Markieren Sie die B...

Page 23: ...s 2 chevilles fournies Percez les trous Verwenden Sie einen Bohrer mit einem Durchmesser von 6 mm und setzen Sie die zwei mitgelieferten D bel ein Bohren Sie die L cher U yj wiert a do wykonania otwor...

Page 24: ...type de support mural A Mit der 25 Halterung gehen Sie zu Schritt 15 ber B Ohne die 25 Halterung gehen Sie zu Schritt 18 ber W hlen Sie Ihren Wandhalterungstyp A W przypadku wspornika 25 przejd do et...

Page 25: ...Halterung an der Wand mit den 2 mitgelie ferten Befestigungsschrauben Hinweis Wenn Sie eventuelle Kratzer und L cher verbergen m chten bringen Sie die Abschlussplatte zwischen der Wand und der 25 Halt...

Page 26: ...e du support mural S curisez les fils F hren Sie die 2 Kabell Ihrer alten T rklingel durch die wasserdi chte Membran der Wandhalterung Sichern Sie die Kabel Prze 2 przewody z poprzedniego dzwonka prze...

Page 27: ...ben Sie mit den 4 mitgelieferten Halterungsschrauben die Wandhalterung an die 25 Halterung berspringen Sie die Schritte 18 und 19 Gehen Sie direkt zu Schritt 20 ber Installieren Sie die Wandhalterung...

Page 28: ...Kabell Ihrer alten T rklingel durch die wasserdi chte Membran der Wandhalterung Hinweis Wenn Sie eventuelle Kratzer und L cher verbergen m chten bringen Sie die Abschlussplatte zwischen der Wand und...

Page 29: ...tage fournies Installez le support mural Installieren Sie die Wandhalterung an der Wand mit den 2 mitge lieferten Befestigungsschrauben Installieren Sie die Wandhalterung Zainstaluj p yt do monta u na...

Page 30: ...s souhaitez Connectez les fils Die 2 Kabel in den Leitungsverbinder ein und sichern Sie sie Hinweis Es gibt keine Polarit t in der Schaltung stecken sie die Kabel in beliebiger Reihenfolge ein Verbind...

Page 31: ...S curisez le connecteur de vis 1 Platzieren Sie den Leitungsverbinder auf die Wandhalterung 2 Sichern Sie es mit der Verbindungsschraube Sichern Sie den Leitungsverbinder 1 Umie z cze przewod w na p y...

Page 32: ...ell on the wall mounting plate Branchez la Sonnette Vid o Intelligente au support mural Stecken Sie die Smarte Videot rklingel auf die Wandhalterung Pod cz Inteligentny Wideodzwonek do p yty do mon ta...

Page 33: ...ube per Hand in die Wandhal terung ein und dr cken Sie sie ein Die Sicherheitsschraube sollte halten 2 Beenden Sie die Sicherung der T rklingel mit dem Si cherheitsschraubenschl ssel Sichern Sie die T...

Page 34: ...d ihre LED sollet aufleuchten Nach einigen Sekunden wechselt die LED von gr nem Aufgl hen zu gr nem Licht Sobald die LED durchgehend gr n leuchtet und die T rklin gel Melodie ert nt gehen Sie zu Schri...

Page 35: ...2 LOW HIGH LOW A If the LED is glowing blue On your chime module leave the 1 2 selector on 1 and set the LOW HIGH selector on HIGH B If the LED is glowing purple On your chime module set the 1 2 selec...

Page 36: ...nicht klingeln h ren Die LED sollte von blauem oder violettem Aufgl hen zu gr nem Aufgl hen wechseln und dann nach einigen Sekunden zu gr nem Licht bergehen Sollte die LED blau oder violett werden ge...

Page 37: ...esten Lesen Sie den Absch nitt zur Fehlerbehebung auf Seite 78 wenn Ihr Gong nicht ert nt Sie haben die elektrische Installation Ihrer Smarten Videot rklingel abgeschlossen Die LED blinkt nach einigen...

Page 38: ...ctions Um die Installation abzuschlie en und Ihre Smarte Videot rklingel von Ihrem Smartphone oder Tablet aus zu steuern laden Sie bitte die App herunter und folgen Sie den Anweisungen Laden Sie die A...

Page 39: ...onej karcie Apple HomeKit HomeKit Setup Code Den Smarta Videod rrklockan r kompatibel med Apple Homekit N r du blir fr gad av appen m ste du skanna koden HomeKit setup code p det medf ljande kortet EN...

Page 40: ...seils d aide rendez vous sur l Assistance Netatmo l adresse helpcenter netatmo com Etat de la LED Probl me Causes possibles Solution Eteinte Mon produit ne d marre pas Le courant est coup au niveau du...

Page 41: ...Ihr Internet Router das Produkt nicht auf die schwarze Liste Blacklist gesetzt hat Rotes Blinken Mein Produkt ist in der App nicht sichtbar Zeit berschreitung bei der Produktkonfi guration Dr cken Sie...

Page 42: ...lockerad Endast 230V St ng av str mmen i 2 minuter St ll chime modulens v ljare p 1 HIGH och g sedan tillbaka till steg 24 Transformatorn r inte tillr ckligt kraftig Ers tt din transformator med en kr...

Page 43: ...der dem Sicherungsschalter bevor fortfahren Entfernen Sie den Sicherungshal ter von der R ckseite der T rklingel und ersetzen Sie die besch digte Sicherung durch die Zusatzsicherung Stecken Sie die T...

Page 44: ...Knopf mit einem Stift 10 Die LED sollte von rotem Blinken zu gr nem Licht wechseln Lassen Sie die T rklingel angeschlossen bis die LED wei blinkt Dieser Vorgang l scht alle Daten aus dem Produkt Aby...

Page 45: ...r Installation erforderlich ist Behandeln Sie das Produkt w hrend der Installation sorgf ltig Scharfe Kanten k nnen Ihnen Schaden zuf gen oder die W nde besch digen Das Frontglas k nnte brechen wenn e...

Page 46: ...adio NDB01 conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet Latviski Latvian Ar o NETATMO deklar ka radioiek rta NDB0...

Page 47: ...st be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be collocated or opera ting in conjunction with any other antenna or transmitter Le pr sent appareil est...

Page 48: ...ttps helpcenter netatmo com Copyright Netatmo 2020 All rights reserved Reproduction and distribution prohibited without written authorization from Netatmo M N NDB01 FCC ID N3A NDB01 IC 10860A NDB01 V1...

Reviews: