Nespresso GEMINI CS 200 PRO Manual Download Page 6

ES 

Lea atentamente estas instrucciones de servicio antes de 
poner en marcha su nueva cafetera y guárdelas en un lugar 
seguro para usos posteriores. La utilización inadecuada 
exoneraría a

 Nespresso

de cualquier responsabilidad. 

•  En caso de emergencia: retire inmediatamente el enchufe 

de la toma de red. 

•  Los niños, especialmente los pequeños, no podrán utilizar 

esta máquina sin estrecha vigilancia de un adulto.

 

•  Este aparato no está diseñado para su uso por parte 

de personas (incluidos niños) con capacidades físicas, 
sensoriales o mentales disminuidas o insuficiente experiencia 
y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o 
instrucción iniciales en relación al uso del aparato por parte de 
un responsable al objeto de velar por su seguridad. 

•  Verifique que la tensión de alimentación indicada en la placa 

de características de la máquina se corresponde con la de la 
instalación eléctrica. 

•  Utilice exclusivamente el cable de alimentación específico 

entregado con la máquina y conecte su cafetera únicamente a 
una toma de red con conexión a tierra.

 

La utilización de una conexión incorrecta anularía la 
garantía.

 

•  Esta máquina sólo deberá utilizarse en interiores. 
•  El tubo de agua caliente y los chorros de agua caliente, 

vapor, café y leche caliente están a temperatura muy elevada. 
Evite el contacto directo con la piel. ¡Peligro de quemaduras/ 
escaldaduras! 

•  Preste atención al retirar la boquilla y caña desechables de la 

salida de vapor. La leche caliente podría gotear. 

•  Llene siempre los depósitos de agua con agua potable. 
•  Vacíe los depósitos de agua si la cafetera no se va a utilizar 

durante un período prolongado (vacaciones, etc.). 

•  Sustituya el agua de los depósitos de agua antes de poner en 

funcionamiento la cafetera después de un fin de semana o un 
período de tiempo similar. 

•  Retire el enchufe de la toma de red si no va a utilizar la 

máquina durante un período prolongado (vacaciones). Retire 
el enchufe de la toma de red antes de efectuar la limpieza y 
el mantenimiento de la máquina y deje que ésta se enfríe. No 
saque el enchufe de la toma de red tirando del cable. 

•  No utilice la máquina si no funciona correctamente o si se 

encuentra dañada. En caso de funcionamiento incorrecto 
o de daños, comuníquelo a su centro de servicio postventa 
autorizado de

Nespresso

•  Cualquier intervención distinta a la utilización, la limpieza y el 

mantenimiento doméstico deberá ser efectuada por el centro 
de servicio postventa autorizado de

 Nespresso

•  No sumerja nunca la máquina, el cable o el enchufe en agua ni 

en ningún otro líquido. 

•  Mantenga el cable fuera del alcance de los niños. 
•  El cable no deberá estar nunca cerca ni en contacto con las 

partes calientes de la máquina, fuentes de calor o aristas vivas. 

•  No utilice la máquina si el cable o el enchufe están dañados. 

Para evitar peligros, acuda a un centro de servicio postventa 
autorizado de

 Nespresso

 para que reparen o cambien los 

elementos defectuosos. 

•  No coloque la máquina sobre una superficie caliente, como 

puede ser una placa de calentar, ni en la proximidad de una 
llama sin protección. 

•  Coloque la máquina sobre una superficie lisa, estable y 

resistente al calor, suficientemente lejos de lavabos y tomas de 
agua. 

•  Por su propia seguridad, utilice únicamente accesorios y piezas 

de repuesto de

 Nespresso

 adecuados para su máquina. 

•  Todas las máquinas de

 Nespresso

 son sometidas a estrictos 

controles. En algunas unidades seleccionadas al azar se 
realizan pruebas prácticas de uso, por lo que pueden mostrar 
huellas de utilización. 

•  El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por 

la utilización o la manipulación inadecuada de la máquina. 

•  Los daños asociados a la conexión directa de la máquina a la 

toma principal de agua no están cubiertos por la garantía, si la 
conexión no ha sido realizada por un técnico certificado. 

•  El conmutador de „conexión de agua directa“ debe estar 

siempre ajustado en DES cuando no se utilice la toma principal 
de agua directa. 

•  Si la máquina está conectada directamente a la toma principal 

de agua directa, desconecte siempre la máquina y ponga el 
conmutador de „conexión de agua directa” en DES antes de 
retirar uno o ambos depósitos de agua. 

•  Para evitar cualquier riesgo de desbordamiento en caso de 

que el caudal aumente más de 0,5 l /min, un especialista 
debe instalar un sistema automático de parada de flujo (no se 
suministra con la máquina). 

•  Cuando los responsables no estén presentes (p. ej. por la 

noche, fines de semana, vacaciones, etc.), la conexión a la 
toma principal de agua debe estar cerrada. 

•  Descalcificación: 

1. Preparación: lea atentamente las instrucciones de seguridad 

indicadas en el envase del agente descalcificador y siga las 
instrucciones del manual de descalcificación. 

2. Descalcificación: no utilice ninguna otra función de la 

máquina durante el proceso de descalcificación. 

3. Enjuague: aclare bien los depósitos de agua y limpie 

la máquina para eliminar todo el resto del producto 
descalcificador. 

•  Reciclaje: lleve la máquina a un punto de reciclaje o un centro 

de servicio postventa.

Summary of Contents for GEMINI CS 200 PRO

Page 1: ...Указания по технике безопасности 14 PL Instrukcje bezpieczeństwa 15 CS Bezpečnostní pokyny 16 SK Bezpečnostné pokyny 17 SL Varnostna navodila 18 ET Ohutusteated 19 LV Norādījumi attiecībā uz drošumu 20 LT Įspėjimai apie saugą 21 HR Sigurnosne napomene 22 BG Инструкции за безопасност 23 HU Biztonsági előírások 24 RO Instrucţiuni de siguranţă 25 GR Επισημάνσεις ασφαλείας 26 TR Güvenlik uyarıları 27 ...

Page 2: ... machine cable or plug in water or any other liquid Keep the cable out of reach of children Never leave the cable near or in contact with hot parts of the machine a source of heat or a sharp edge When the cable or plug is damaged you may not use the machine In order to avoid danger have the defective part repaired or replaced by the Nespresso authorized after sales centre Never place the machine o...

Page 3: ...e d alimentation à portée des enfants Le câble d alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil près d une source de chaleur ou sur un angle vif Si le câble ou la fiche sont endommagés n utilisez pas l appareil Afin d éviter tout danger faites les remplacer obligatoirement par un centre de service après vente agréé Nespresso Ne posez pas l app...

Page 4: ...lb der Reichweite von Kindern Lassen Sie das Kabel niemals in die Nähe von oder in Berührung mit den heißen Teilen des Gerätes einer Wärme quelle oder einer scharfen Kante kommen Wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen Um jegliche Gefahr zu vermeiden sollten sie die defekten Teile unbedingt durch einen von Nespresso autorisierten Kundendienst austau...

Page 5: ... portata dei bambini Evitare che il cavo di alimentazione venga a contatto con le parti calde dell apparecchio con fonti di calore o con angoli vivi Se il cavo di alimentazione o la presa risultano danneggiati non si deve più utilizzare l apparecchio Per evitare qualsiasi pericolo far sostituire le parti difettose presso un centro dopo vendita autorizzato Nespresso Non appoggiare mai la macchina s...

Page 6: ... centro de servicio postventa autorizado de Nespresso No sumerja nunca la máquina el cable o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido Mantenga el cable fuera del alcance de los niños El cable no deberá estar nunca cerca ni en contacto con las partes calientes de la máquina fuentes de calor o aristas vivas No utilice la máquina si el cable o el enchufe están dañados Para evitar peligros acuda a...

Page 7: ...nções de manutenção com excepção da utilização limpeza e manutenção normais devem ser efectuada em centros de assistência Não mergulhar a máquina o cabo eléctrico ou a ficha em água ou qualquer outro líquido Manter o cabo eléctrico fora do alcance das crianças Não permitir o contacto do cabo ou a sua proximidade com peças quentes da máquina fontes de calor ou arestas vivas Não utilizar a máquina e...

Page 8: ...er outro líquido Manter o cabo elétrico fora do alcance das crianças Nunca deixe o cabo próximo ou em contato com as peças quentes da máquina fontes de calor ou bordas cortantes Não utilizar a máquina em caso de danificação do cabo ou do plugue Para evitar acidentes lesões corporais a peça defeituosa deve ser reparada ou substituída por um centro de assistência autorizada Nespresso Nunca colocar a...

Page 9: ...andere vloeistof Houd de kabel buiten bereik van kinderen Laat de kabel nooit in de buurt van of in aanraking komen met de hete delen van het apparaat een warmtebron of een scherpe kant Indien de kabel of stekker beschadigd is mag het apparaat niet meer gebruikt worden Om gevaar te vermijden moet u het defecte onderdeel laten repareren of vervangen door het Nespresso geautoriseerde after sales cen...

Page 10: ... at maskinen og ledningen er utilgængelige for børn Undgå at føre ledninger i nærheden af eller at lade dem komme i kontakt med maskinens varme dele varmekilder eller skarpe kanter Undlad at bruge maskinen hvis ledninger eller stikket er beskadiget For at undgå fare bør den defekte del repareres eller udskiftes af det autoriserede Nespresso servicecenter Undgå at anbringe maskinen på en varm overf...

Page 11: ...sso återförsäljare Maskinen kabeln eller stickkontakten får aldrig sänkas ner i vatten eller annan vätska Se till att kabeln är utom räckhåll för barn Placera inte kabeln i närheten av eller i omedelbar kontakt till maskinens varma delar annan värmekälla eller vassa kanter Använd inte maskinen om kabeln eller stickkontakten är skadade I förebyggande syfte Defekta delar skall repareras eller ersätt...

Page 12: ...ri senkes ned i vann eller noen annen væske Hold nettkabelen utenfor barns rekkevidde La aldri nettkabelen komme nær maskinens varme deler en varmekilde eller en skarp kant Maskinen må ikke brukes med defekt nettkabel eller støpsel For å unngå faremomenter må defekte deler repareres eller utskiftes hos det autoriserte servicesenteret Sett aldri maskinen på en varm flate som f eks en kokeplate Bruk...

Page 13: ...e jättää Nespresson valtuuttaman jälkimyyntipalvelun tehtäväksi Älä koskaan upota keitintä virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen Varmista että keitin ja sen virtajohto ovat lasten ulottumattomissa Älä anna sähköjohtojen olla kosketuksessa keittimen lämpimien osien lämmönlähteiden tai terävien reunojen kanssa Älä käytä keitintä jos sähköjohto tai pistoke on vahingoittunut Vaaratil...

Page 14: ...ину сетевой шнур или вилку в воду или другую жидкость Держите шнур в недоступном для детей месте Никогда не допускайте контакта и не оставляйте шнур рядом с горячими частями машины источниками тепла и режущими предметами Не допускается использование машины при наличии повреждения сетевого шнура или вилки Во избежание опасности обращайтесь для ремонта или замены дефектной детали в авторизованный це...

Page 15: ... przeprowadzone przez autoryzowane centrum serwisowe firmy Nespresso Nigdy nie zanurzać urządzenia kabla lub wtyczki w wodzie albo w jakimkolwiek innym płynie Przechowywać kabel w miejscu niedostępnym dla dzieci Nigdy nie pozostawiać kabla w pobliżu albo stykającego się z gorącymi częściami urządzenia źródłem ciepła albo ostrą krawędzią W przypadku gdy kabel lub wtyczka są uszkodzone nie można uży...

Page 16: ...tu s horkými částmi přístroje zdroji tepla nebo ostrými hranami Pokud je kabel nebo zástrčka poškozena nesmíte přístroj používat Vadný díl si nechte opravit nebo nahradit zákaznickým servisem Nespresso abyste se vyhnuli nebezpečí Přístroj nikdy nepokládejte na horký povrch např varnou desku Nikdy ho nepoužívejte v dosahu otevřeného ohně Umístněte přístroj na plochou stabilní a teplu odolnou plochu...

Page 17: ... dosahu detí Kábel nikdy nenechávajte v blízkosti alebo v kontakte s horúcimi časťami prístroja zdrojmi tepla alebo ostrými hranami Ak je kábel alebo zástrčka poškodená nesmiete prístroj používať Chybný diel si dajte opraviť alebo nahradiť zákazníckym servisom Nespresso aby ste sa vyhli nebezpečenstvu Prístroj nikdy neukladajte na horúci povrch napr dosku sporáku Nikdy ho nepoužívajte v dosahu otv...

Page 18: ... hranite zunaj dosega otrok Kabla nikoli ne pustite blizu ali v stiku z vročimi deli aparata z virom toplote ali ostrimi robovi Če sta kabel ali vtič poškodovana aparata ne smete uporabljati Da bi se izognili nevarnosti naj poškodovani del popravi ali zamenja služba za kupce Nespresso Aparata nikoli ne odlagajte na vročo površino npr električno ploščo Nikoli ga ne uporabljajte v bližini odprtega p...

Page 19: ...õi mistahes teise vedelikku Hoidke juhet lastele kättesaamatus kohas Ärge kunagi jätke juhet masina kuumade osade soojusallika või terava serva lähedusse või sellega kokkupuutesse Kui juhe või pistik on kahjustatud ei tohi te masinat kasutada Ohu vältimiseks laske katkine osa parandada või vahetada Nespresso volitatud klienditeeninduses Ärge asetage masinat mitte kunagi kuumale pinnale näiteks pli...

Page 20: ...vai kādā citā šķidrumā Turiet kabeli bērniem nepieejamā vietā Nekad neļaujiet kabelim atrasties kafijas automāta karsto daļu kāda siltuma avota vai asas malas tuvumā vai saskarē ar tiem Ja kabelis vai kontaktdakša ir bojāta kafijas automātu nedrīkst lietot Lai izvairītos no riska nododiet bojāto daļu licencētā Nespresso pēcpārdošanas apkalpes centrā kur to izremontēs vai nomainīs Nekad nelieciet k...

Page 21: ...ą laidą ar kištuką į vandenį ar bet kokį kitą skystį Saugokite laidą nuo vaikų Niekada nepalikite laido arti ar liečiantį karštas aparato dalis šilumos šaltinio ar aštrių kampų Kai laidas ar kištukas sugadinti jūs negalite naudoti aparato Siekiant išvengti pavojaus sutaisykite arba pakeiskite sugedusias dalis Nespresso įgaliotame aptarnavimo centre Niekada nedėkite aparato ant karšto paviršiaus pv...

Page 22: ...abel čuvajte izvan dohvata djece Nikad ne ostavljajte kabel blizu ili u kontaktu s vrućim dijelovima aparata izvorom topline ili oštrim rubom Kad se kabel ili utikač ošteti nemojte koristiti aparat Da bi izbjegli opasnost neka ovlašteni Nespresso servisni centar popravi ili zamijeni oštećene dijelove Nikad ne postavljajte aparat na vruću površinu npr ploču za grijanje Nikad ga ne koristite blizu o...

Page 23: ...реда без родителски надзор Това устройство не е предвидено за употреба от лица включително деца с намалени физически сензорни или умствени възможности или липса на опит и познания освен ако не им е предоставен предварителен надзор или инструкции относно начина на употреба от лицето отговорно за тяхната безопасност Проверете дали напрежението посочено на табелката с характеристиките съвпада с напре...

Page 24: ...znie A készüléket a csatlakozókábelt vagy a csatlakozódugót soha ne merítsék vízbe vagy más folyadékba A csatlakozókábel gyermekektől távol tartandó Ügyeljenek arra hogy a csatlakozókábel soha ne kerüljön közel a készülék forró részeihez hőforráshoz vagy éles peremhez illetve ne érintkezzen velük A készüléket tilos használni ha a csatlakozókábel vagy a csatlakozódugó sérült A veszélyek elkerülése ...

Page 25: ... cea a reţelei dvs de alimentare Utilizaţi numai cablul de alimentare specific livrat cu maşina şi conectaţi aparatul numai la o priză cu pământare Utilizarea de racorduri incorecte duce la anularea garanţiei Maşina dvs este destinată numai utilizării de interior Conducta de apă fierbinte şi jeturile de apă fierbinte abur cafea şi lapte fierbinte sunt foarte fierbinţi Evitaţi contactul direct cu p...

Page 26: ...Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή το καλώδιο ή το φις σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό Διατηρείτε το καλώδιο μακριά από τα παιδιά Ποτέ μην αφήνετε το καλώδιο κοντά ή σε επαφή με ζεστά εξαρτήματα της συσκευής σε πηγές θερμότητας ή αιχμηρές ακμές Όταν το καλώδιο ή το φις έχει υποστεί ζημιά δεν πρέπει να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Προκειμένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος το ελαττωματικό εξάρτημα πρέπει να επ...

Page 27: ...ir yerde muhafaza edin Kabloyu kesinlikle makinenin sıcak aksamlarına herhangi bir ısı kaynağına ya da keskin bir kenara yakın ya da bunlarla temas edecek bir konumda bırakmayın Kablo ya da fiş zarar gördüğünde makineyi kullanmayın Herhangi bir tehlikeye yol açmamak için kusurlu parçanın Nespresso yetkili satış sonrası birimi tarafından onarılmasını ya da değiştirilmesini sağlayın Makineyi kesinli...

Page 28: ...卸喷嘴和吸管时应特别小心 热牛奶可能会 产生滴漏现象 水箱内只允许添加适于饮用的水 空 前请更换水箱内的水 冷却 拔出插头时请避免直接拉拔电缆 后服务中心 除正常使用 清洗和运行之外的其它操作都必须由Nespresso授 权售后服务中心进行 不要将咖啡机 电缆或插头浸入水中或其它液体中 避免儿童接触电缆 不要让电缆靠近或接触咖啡机的发热部分 热源或者锋利边缘 请让Nespresso授权售后服务中心对缺陷部件进行维修或更换 用咖啡机 用的部件和附件 在没有滴水盘或滴水架时不得使用咖啡机 所有Nespresso咖啡机都必须通过严格的控制测试 咖啡机都经 过实际条件下的随机可靠性测试 这样可以显示以往使用情况 厂家对于不当使用或处理咖啡机而导致的损坏不承担责任 由授权技术人员之外的人员将咖啡机直接连接到总水管而产生的 损害不在保修范围之内 由授权技术人员之外的人员将咖啡机直接连接到总水管而产生的...

Page 29: ...溫度極高 避免與 從蒸汽出口取下可拆卸噴嘴和吸管時應特別小心 熱牛奶可産生 滴漏現象 水箱內只允許添加適於飲用的水 空 前請更換水箱內的水 冷卻 拔出插頭時請避免直接拉拔電纜 後服務中心 除正常使用 清洗和運行之外的其他操作都必須由Nespresso授 權售後服務中心進行 不要將咖啡機 電纜或插頭浸入水中或其他液體中 避免兒童接觸電纜 不要使電纜靠近或接觸咖啡機的發熱部分 熱源或者鋒利邊緣 請讓Nespresso授權售後服務中心對缺陷部件進行維修或更換 用咖啡機 用的部件和附件 在沒有滴水盤或滴水架時不得使用咖啡機 所有Nespresso咖啡機都必須通過嚴格的控制測試 咖啡機都經 過實際條件下的隨機可靠性測試 這樣可以顯示以往使用情況 廠商對於不當使用或處理咖啡機而導致的損壞不承擔責任 由授權技術人員之外的人員將咖啡機直接連接到總水管而産生的 損害不在保修範圍之內 關設置在關閉位置 咖啡機...

Page 30: ... 소켓에서 플러그를 뽑아 놓아서 기계를 식히십시오 케이블을 잡아서 플 러그를 뽑지 마십시오 기계가 완전히 정상적으로 작동하지 않거나 손상된 흔적이 있는 경우 기계를 사용하지 마십시오 고장 또는 손상이 발생한 경우 가까운 Nespresso 공인 애프터 서비스 센터에 문의하십시오 일반적인 사용 청소 및 수리 이외의 모든 작업은 Nespresso 공 인 애프터 서비스 센터에 의뢰해야 합니다 기계 케이블 또는 플러그를 물이나 다른 용액에 담그지 마십시 오 케이블을 어린이 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 케이블을 기계의 뜨거운 부분 열원 또는 날카로운 부분 가까이 에 두거나 여기에 닿지 않도록 하십시오 케이블 또는 플러그가 손상된 경우 기계를 사용하지 마십시오 위험을 방지하기 위해 손상된 부분은 Nespresso ...

Page 31: ...ualan Nespresso yang diiktiraf Jangan masukkan mesin kabel atau palam ke dalam air atau apa apa cecair lain Jauhkan dari capaian kanak kanak Jangan tinggalkan kabel dekat atau bersentuhan degan bahagian panas mesin suatu sumber haba atau hujung yang tajam Apabila kabel atau palam rosak anda tidak boleh menggunakan mesin Untuk mengelak dari bahaya baiki atau gantikan bahagian yang rosak di pusat se...

Page 32: ...ากาแฟไม ได ใช งา นเป นเวลานาน เช นในกรณีวันหยุด เป นต น เปลี ยนน ําในหม อน ําก อนที จะใช เครื องทํากาแฟ หลังจากที ไม ได รับการ ใช งานมาเป นเวลานาน ถอดปลั กออกจากเต าเสียบหากว าคุณไม ใช งานเครื องทํากาแฟเป นร ะยะเวลาหนึ ง วันหยุด ก อนที จะทําความสะอาดหรือการให บริการ ให ถอดปลั กออกจากเต าเสียบหลักก อน แล วปล อยให เครื องเย นสักระยะ อย าถอดปลั กโดยการดึงสายไฟ อย าใช เครื องทํากาแฟหากพบว ามีการทํางาน...

Page 33: ...33 AR ...

Page 34: ...34 FA ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ......

Reviews: