background image

Cher client,

Nous vous félicitons pour l’achat de votre maisonnette. Avec l’aide de cette 

notice de pose et les dessins que nous avons joints, nous vous décrirons pas 

à pas, comment construire votre maisonnette. 

Vous avez acheté un produit en bois résistant, que vous pourrez utiliser 

pendant de longues années. Pour le meilleur résultat nous attirons votre 

attention sur les points suivants :

-  La marchandise doit être contrôlée au plus tard 14 jours après la livraison 

et avant son montage.

-  Gouderak B.V. n’assume aucune responsabilité pour des frais causés par 

une vérification incomplète avant le montage. 

-  Déballez le bois 2 jours avant le montage, afin que celui-ci puisse s’habituer 

au taux d’humidité ambiant.

-  Enlevez le film, placez les planchers et poutres dans un endroit à l’abri de 

la pluie ou du soleil.

-  Vérifiez, avec l’aide du bon de livraison qui se trouve dans le colis, qu’il ne 

manque aucun élément.

-  Si vous n’entamez pas tout de suite la construction, il est important de repa-

lettiser les différentes pièces, bien à plat et de les recouvrir avec la bâche de 

protection, afin d’éviter que l’eau et la lumière puissent pénétrer.

-  Ne pas entreposer le paquet dans un espace chauffé

Dans le cas de livraisons à domicile

La maisonnette est livrée sur une palette et recouverte d’une bâche de 

protection. L’adresse de livraison doit être accessible pour des camions d’un 

poids total de 38 tonnes. 

La réception des colis :

Avant de signer la feuille de route ou le CMR, il faut vérifier :

1. 

 Si les données mentionnées sur le bon de livraison correspondent à votre 

commande

2. 

 Si la maisonnette est livrée sur une palette et recouverte d’une bâche

de protection

3. 

Si le colis n’est pas endommagé à l’extérieur

Important: 

Si vous remarquez des anomalies lors de cette vérification, notez-les sur la 

feuille de route et faites-les confirmer par le transporteur, avant de signer la 

feuille de route

Réclamations éventuelles

Nous portons une attention particulière à la production et à l’emballage de nos 

produits. Néanmoins il peut arriver que certaines pièces ne correspondent 

pas à vos attentes. Dans le cas où il y a des parties manquantes ou défectu-

euses et que le montage n’est plus possible, vous devez les signaler dans les 

14 jours suivants la livraison, par écrit ou par fax à notre service SAV.

Vous pouvez également prendre contact avec votre fournisseur.

Après réception de votre réclamation, nous vous envoyons les nouvelles 

pièces dans les plus brefs délais. Nous n’acceptons pas de réclamation si les 

pièces ont été traitées ou teintées.

Montage

-  Suivez attentivement les instructions de montage/les dessins 

-  Il est important d’avoir des fondations pour la maisonnette. 

Vous avez le choix entre

• Une fondations avec des poutres

• Des dalles en béton

• Une poutre de fondation en béton ou une dalle en béton

-  Vous pouvez colmater le raccordement de la maisonnette avec du kit

silicone.

-  Assurez-vous d’une ventilation suffisante pour votre maisonnette.

Conseils pratiques

-  Assurez-vous que le sol sur lequel votre maisonnette va être posée soit

parfaitement à niveau.

-  Assurez-vous que la fondation éventuelle et/ou les madriers de plancher se 

trouve(nt) quelques centimètres au dessus du niveau du sol. 

-  Assurez-vous que la maisonnette soit ancrée sur la fondations ou le sol.

-  Pensez à assurer votre maisonnette.

-  Assurez-vous d’une ventilation suffisante de votre maisonnette.

-  Il est conseillé de lubrifier la serrure une fois par an avec un lubrifiant au 

graphite.

-  Nettoyez les vitres en plexiglas avec un savon, jamais avec un produit

abrasif.

-  Vous pouvez réutiliser la bâche de protection comme couche imperméabili-

sante entre les fondations et le plancher.

-  Quand vous déballez le colis, vous devez séparer d’abord les madriers et les 

planchers, avant de les lever, afin que les rainures et les languettes soient 

libres pour éviter des dommages.

Entretien

-  Avant le montage de la maisonnette vous traitez la rainure et la languette 

des madriers, ainsi que les parties du sol et du toit avec un vernis avec

régulation d’humidité. Vous pouvez utilisez le même vernis pour la pro-

tection du bois pour un traitement de toute la maisonnette après montage. 

En répétant ce traitement régulièrement, la longévité de votre maisonnette 

sera prolongée.

-  Il est conseillé de traiter l’intérieur de la maisonnette et la porte, selon les 

circonstances locales, au moins tous les trois ans avec un vernis avec

régulation d’humidité, qui convient pour l’intérieur et l’extérieur. Demandez 

à votre fournisseur pour plus de renseignements.

-  Avant d’appliquer une lasure, il est préférable d’appliquer 2 couches de

traitement préventif sur l’abri.

Le bois est un produit naturel qui vit et qui fait que chaque morceau de bois 

possède une structure et un dessin uniques. Il est normal que les morceaux 

de bois diffèrent, ceci donne au bois tout son attrait naturel. 

Des anomalies autorisées sont :

-  des nœuds accrochés dans le bois

-  des nœuds qui tombent, avec un diamètre de 4 cm

-  des restes de rabotage, des écorces sur l’envers du toit et du plancher, à 

condition que la partie visible puisse être finie de façon fermé.

-  des décolorations légères (elles n’ont pas d’influence sur la durée de vie)

-  des fentes qui n’ont pas d’influence sur la construction

-  des poches de résine 

-  distorsion et cambrure des planches, à condition que le traitement/montage 

ne soient affectés

-  des soudures dans les madriers des murs et éventuellement dans les

portes et fenêtres.

Garantie

Une garantie de 5 ans, avec exception des accrochages et fermetures.

La garantie n’est pas valable pour les anomalies causées par:

-  des fondations défectueuses

-  des fondations qui ne sont pas à niveau

-  le non respect des conseils de montage dans ce guide de montage

-  un entretien insuffisant et l’utilisation d’un vernis sans régulation d’humidité

-  une toiture défectueuse ou non professionnelle ou encore une toiture

insuffisante

-  la fixation des poutres de paroi de mur, fenêtre ou  portes superposés avec 

des clous ou des vis xx

-  des dégâts à la suite d’un montage rajouté, inséré ou transformé

-  le manque d’un ancrage résistant et/ou l’absence d’un ancrage de toit (ceci 

est toujours inclus dans le colis)

-  des calamités ou autres interventions violentes.

-  des vents d’une force supérieure à 7 sur l’échelle de Beaufort.

ATTENTION

-  Vos fenêtres et portes ne sont pas livrées avec du vrai verre en série. Si cela 

devait être le cas, et si le verre est cassé, vous ne pouvez pas réclamer du 

verre par rapport à votre bon de livraison. 

-  Afin d’assurer une plus grande stabilité de votre abri en cas de tempête nous 

vous recommandons un ancrage au sol.

-  Votre maisonnette n’est pas assurée. Si vous le souhaitez, vous pouvez

assurer votre maisonnette contre des dommages venus d’extérieurs,

comme le vandalisme et des dommages causés par une tempête.

Renseignez-vous chez votre assureur pour ces possibilités.

-  Pour les accessoires livrées avec votre maisonnette, comme une terrasse, 

des jardinières, des volets et une extension, un manuel de montage a

été joint.

Important ! Causes possibles des problèmes éventuels.

A. Formation d’interstices dans les parois :

Le bois est un matériau vivant qui réagit aux variations météorologiques.

Dans certaines régions ces variations sont extrêmes. De ce fait, il se peut que 

lors de périodes sèches, des interstices se forment entre différents madriers 

de paroi. Dans ce cas, procédez comme suit :

Etape 1 : 

Déposer du côté intérieur de la porte le châssis supérieur du cadre 

pour voir si le madrier du dessus repose ou non sur le cadre de la porte. Si 

cela est le cas, suivre alors les étapes 2,3,4 et 5.  Si cela n’est pas le cas, 

vous devez prendre contact avec Gouderak B.V. ou votre revendeur.

Etape 2 :

 Afin de pouvoir éliminer un interstice, dévisser de l’intérieur les

couvre-joints du cadre de la porte et déposer la porte et le cadre.

Etape 3 : 

Agrandir le haut de l’ouverture de la porte avec .... x ... cm en sciant 

(dimension selon la grosseur de l’interstice, mais au moins d’1 cm.) 

Etape 4 :

 Si l’interstice est toujours là, taper légèrement avec un marteau 

sur le toit au-dessus du raccord d’angle (utiliser un marteau en caoutchouc) 

jusqu’à ce que les madriers se retrouvent à leur place d’origine.

Etape 5 : 

Remettre en place la porte et le cadre.

B. La volige se relève :

La volige doit être fixée avec 2 clous par point de fixation (paroi latérale et 

moise).  Si 1 seul clou est utilisé par point de fixation, la volige risque alors 

de se relever en biais.

C. Endommagement de la languette et de la rainure.

Il se peut que la languette et la rainure soient endommagées partiellement 

au cours du transport. Tant que lors du montage, le revêtement entre la

languette et la rainure est permis, cela ne saurait s’avérer un motif de

réclamation.

Un endommagement léger de la languette et de la rainure n’a aucune

influence sur la stabilité de la maisonnette.

-

4

-

F

Information générale construction maisonnettes

Toile

Bitumée

PE

18

mm

Épaisseur de 

la paroi

Vue de 

l’intérieur

Vue de 

l’extérieur

Maisonnette 

avec plancher 

Summary of Contents for 0714.329

Page 1: ...18 mm D Aufbauanleitung GB Assembly instructions F Instructions de montage E Instrucciones de montaje 2 10 19 14 15 13 19 2 10 15 19 2 11 15 12 19 2 10 Art Nr 0714 329 ...

Page 2: ...ockhütte beachtlich Die Innenseite der Blockhütte und die Tür sind abhängig von örtlichen Gegebenheiten am besten mindestens alle drei Jahre mit feuchtigkeits regulierender Beize die für innen und außen geeignet ist zu behandeln Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler Holz ist ein Naturprodukt das lebt Das bedeutet dass jedes Stück Holz eine andere Struktur und Zeichnung hat Es ist no...

Page 3: ...in Depending on the local conditions it is best you treat the inside of the log cabin and the door at least every three years with a moisture resistant stain that is suitable for indoor and outdoor use For more information contact your supplier Wood is a natural living product This means that every piece of wood has a different structure and pattern It is quite normal that deviations can appear in...

Page 4: ...s avec un vernis avec régulation d humidité qui convient pour l intérieur et l extérieur Demandez à votre fournisseur pour plus de renseignements Avant d appliquer une lasure il est préférable d appliquer 2 couches de traitement préventif sur l abri Le bois est un produit naturel qui vit et qui fait que chaque morceau de bois possède une structure et un dessin uniques Il est normal que les morceau...

Page 5: ...as condiciones locales el interior de la cabaña y la puerta deben tratarse preferiblemente cada tres años con una nogalina hidroreguladora apropiada para el interior y el exterior Para más información diríjase a su proveedor La madera es un producto natural que vive lo que significa que cada pieza puede mostrar una estructura y dibujo diferente Es normal que se presenten irregularidades en el aspe...

Page 6: ...PLA INTS 2680 POS NR POS NR POS NR AANTAL ANZAHL NUMBER OMSCHR IJVING BESCHR EI NL 11 10 9 8 7 6a 6 5 4 3 2 1 1 5 2 4 4 2 2 13 6 6 7 1 SCHROE F 4x WANDBA LK TWIJFEL AAR DAKAFDEKLIJST GEVELLI JST GEVELPUNT GEVELPUNT WANDBA LK WANDBA LK WANDBA LK WANDBA LK WANDBA LK SCHR BLOCKB RAUTE DACH GIEBE GIEBEL GIEBEL BLOCKB BLOC BLOC BLOCKB BLOC WILT U BIJ RECLAM ATIES DE HOEVEE LHEID DE OMSCHR IJ OPGEVE N B...

Page 7: ...NEN DIE ZAHL BESCHR EIBUNG ABMESS UNGEN UND KODENU MMER PLEASE NOTE US THE NUMBER DESCRIP TION DIMENSI ONS AND CODENU MBER IF THERE ARE COMPLA INTS 4 3 2 1 2680 5 LBP WBP TEKENIN G AA2009 BLAD 2 3 DATUM 121199 WIJZNR 02 POS NR POS NR POS NR AANTAL ANZAHL NUMBER OMSCHR IJVING BESCHR EIBUNG DESCRIP TION AFM ABMESS DIM LENGTE LÄNGE LENGTH NL D GB 11 10 9 8 7 6a 6 5 4 3 2 1 1 5 2 4 4 2 2 13 6 6 7 1 SC...

Page 8: ...3 3 1mm 1mm 1mm 1mm 900 4 x 50 mm 8 ...

Page 9: ...3 3 4 3 4 3 9 ...

Page 10: ...3 3 900 3 5x30mm 3mm 15x20x1490 10 ...

Page 11: ...4 3 3 5x25mm mm 3 5x35mm 4 80x28x8 3mm 3 5x25mm 3 5x25mm 1 6x30mm 11 ...

Page 12: ...4 3 3 5x25mm mm 3 5x25mm 1 6x30mm 12 ...

Page 13: ...C 4 900 A A B B A B A B 4 x 50 mm 2x 4 4 13 ...

Page 14: ... 2 2 x 40 mm 14 ...

Page 15: ...75mm 3 x 15 mm 3 5 x 25 mm 7 2 10 MM 2 10 MM 2 2 x 40 mm 180cm 200cm 260cm 5 10cm 5 10cm 6 6 15 ...

Page 16: ...eted complaint form and send both to the address see overleaf Any external damage to the pack must be recorded on the waybill CMR and the bill must be signed by the driver We reserve the right to reposses any incorrect goods Complaints about painted or altered materials will not be recognised All accepted complaints will only be settled in the form of replacement materials No financial settlements...

Page 17: ...Neogard AG Industriestrasse 783 CH 5728 Gontenschwil info neogard ch www neogard ch Tel 062 767 00 50 Fax 062 767 00 67 ...

Reviews: