1
PL ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
........................................................................................................................................................................... 2
EN TRANSLATION (USER) MANUAL .................................................................................................................................................................................... 3
DE
ÜBERSETZUNG (BENUTZERHANDBUCH)
.................................................................................................................................................................... 4
RU
РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ)
.................................................................................................................................................. 5
HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV
................................................................................................................................................................... 6
RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) ..................................................................................................................................................................... 7
UA
ПОСІБНИК З ПЕРЕКЛАДУ (КОРИСТУВАЧА)
................................................................................................................................................................ 8
CZ PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY
.......................................................................................................................................................................... 9
SK PREKLAD (POUŽÍVATEĽSKEJ) PRÍRUČKY
................................................................................................................................................................. 10
FR MANUEL DE TRADUCTION (UTILISATEUR) ................................................................................................................................................................ 11
Page 1: ...LATION USER MANUAL 3 DE BERSETZUNG BENUTZERHANDBUCH 4 RU 5 HU FORD T SI FELHASZN L I K ZIK NYV 6 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR 7 UA 8 CZ P EKLAD U IVATELSK P RU KY 9 SK PREKLAD POU VATE SKEJ PR RU...
Page 2: ...czk aby odblokowa dodatkow podzia k Przekr ci dodatkow podzia k aby ustawi moment obrotowy kombinacja warto ci na podzia ce g wnej i dodatkowej Przyk ad Aby ustawi moment obrotowy na 66 Nm Obr dodatk...
Page 3: ...sembly and assembly may damage the internal structure and cause serious damage to the mechanism For a regular check of function and accuracy please go to a professional service Do not repair on your o...
Page 4: ...esch digen Es ist verboten zu demontieren Eine unsachgem e Demontage und Montage kann die interne Struktur besch digen und schwere Sch den am Mechanismus verursachen F r eine regelm ige berpr fung von...
Page 5: ...r te stellen eine potenzielle Gefahr f r die Umwelt und die menschliche Gesundheit dar Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 im Fol...
Page 6: ...S A TIPPEK HASZN LATA Az olyan v gek amelyek a becsavart k t elem k z ppontj t elmozd tj k a racsnis meghajt szimmetriatengely t l a t nyleges nyomat k elt r a kulcson felt ntetett l Emiatt a be ll t...
Page 7: ...k rnyezetre s az emberi eg szs gre Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sz khelye Vars ul Pograniczna 2 4 a tov bbiakban Grupa Topex t j koztat hogy a jelen k zik nyv a...
Page 8: ...solven i pentru a cur a cheia ci folosi i un detergent pentru sticl sau alcool denaturat aplicat cu o c rp curat Cu excep ia mecanismului cu clichet nu exist piese care pot fi reparate de c tre utili...
Page 9: ...BEZPE NOSTN USTANOVEN BEZPE NOSTN OPAT EN Opravy mohou prov d t pouze osoby s prok zanou a odpov daj c kvalifikac pro tuto pr ci kter je dolo ena p slu n mi certifik ty Kl nelze nijak upravovat ani m...
Page 10: ...e c D lka mm Pracovn rozsah Nm Hmotnos t kg Momentov kl 08 823 3 8 412 10 60 0 99 Momentov 3 8 470 20 100 1 1 kl 08 824 Momentov kl 08 825 1 2 49 0 40 20 0 1 18 Momentov kl 08 826 1 2 72 4 60 35 0 2 1...
Page 11: ...is po lite k do najbli ieho autorizovan ho servisn ho strediska Momentov k tvorec D ka mm Pracovn rozsah Nm Hmotnos kg Momentov k 3 8 412 10 60 0 99 08 823 Momentov k 08 824 3 8 470 20 100 1 1 Momento...
Page 12: ...boulon a d j atteint la valeur de couple d finie CONSERVATION Lorsqu elle n est pas utilis e r glez la cl sur la lecture la plus basse sauf pour les cl s dynamom triques pr r gl es et lectroniques et...