background image

11

01. WARNUNGEN:

1. 

Lassen Sie ein Kind niemals unbeaufsichtigt.

2. 

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kind sich ohne Hilfe aufsetzen kann oder mehr als 9 kg wiegt.

3. 

Das Produkt ist nicht für einen längeren Schlaf geeignet.

4. 

Verwenden Sie dieses Produkt niemals auf erhöhten Flächen wie z. B. einem Tisch.

5. 

Denken Sie immer daran, ein Sicherheitssystem zu verwenden.

6. 

Um Verletzungen zu vermeiden, achten Sie darauf, dass sich Kinder beim Zusammen- und Auseinanderklappen des Produkts in einem sicheren 

Abstand befinden.

7. 

Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen.

8. 

Bewegen oder heben Sie das Produkt nicht, wenn sich ein Kind darin befindet.

9. 

Dieses Produkt ist kein Ersatz für ein Kinderbett oder ein Bett. Wenn Ihr Kind schlafen muss, bringen Sie es in ein Kinderbett oder ein Bett.  

10. 

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder fehlt.

11. 

Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller zugelassenen Zubehör- oder Ersatzteile.

12. 

Vergewissern Sie sich jedes Mal, dass die Gurte richtig sitzen und dass sie sicher befestigt sind, wenn Sie Ihr Kind hinlegen. 

13. 

Die Stromversorgungsklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

14. 

Verwenden Sie für die Stromversorgung des Produkts keine anderen als die mitgelieferten Adapter.

15. 

Halten Sie Kinder von dem funktionierenden Ladegerät fern.

16. 

Überprüfen Sie regelmäßig den Anschluss des Kabels an den Adapter.

17. 

Überprüfen Sie regelmäßig die Befestigung des Sitzbezuges am Sitzrahmen.

18. 

Überprüfen Sie vor der Benutzung immer alle Befestigungen und stellen Sie sicher, dass die Komponenten korrekt montiert wurden.

19. 

Vergewissern Sie sich vor dem Aktivieren der Schaukelfunktion, dass keine Gegenstände in der Nähe sind, die eine Blockade oder eine Kollision mit 

dem Gerät verursachen könnten. 

20. 

Achten Sie auch darauf, dass Ihr Kind keinen Zugang zu Gegenständen, Wänden oder anderen Dingen hat, nach denen es greifen oder die es 

wegschieben kann. Dies kann zu Verletzungen, Ersticken und Ersticken führen.

21. 

Verlängern oder verändern Sie das Ladekabel nicht.

22. 

Verlängern Sie die angebrachten Spielzeuge in keiner Weise und hängen Sie keine anderen als die mitgelieferten Spielzeuge auf.

23. 

Lassen Sie das Produkt nicht in vollem Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen liegen.

24. 

Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand von Nähten, Materialverbindungen, Strukturen und Schrauben. Wenn Sie Abnutzung feststellen, stellen Sie 

die Verwendung sofort ein und ersetzen Sie den Artikel durch einen neuen.

STURZGEFAHR UND ERSTICKUNGSGEFAHR: 

Die Kinder erlitten Hals- und Kopfverletzungen, als sie von der Wippe fielen und in den Gurten erstickten.

Legen Sie IMMER die Sicherheitsgurte an. Legen Sie sie so an, dass sie fest sitzen.

STOPPEN Sie die Verwendung des Produkts, wenn das Kind versucht, sich aus dem Produkt zu befreien (ca. 6 Monate).

Bleiben Sie in der Nähe und beobachten Sie das Kind, während Sie das Produkt verwenden. Dieses Produkt ist nicht für den unbeaufsichtigten Gebrauch 

oder unbeaufsichtigten Schlaf geeignet.

02. INHALT DES KITS

1. 

Sockel der Wippe

2. 

Sitzrahmen

3. 

Sitzbezug

4. 

Ladegerät

5. 

Vordach mit Moskitonetz

6. 

Kopfkissen

7. 

2 Spielzeuge

8. 

Piloten

03. 

AUFKLAPPEN DES SITZRAHMENS

1. 

Drücken Sie den linken und rechten Knopf und heben Sie dabei das obere Rohr an. 

SIEHE ABB. A. 1.

2. 

Drücken Sie den linken und rechten Knopf und heben Sie dabei das untere Rohr an. 

SIEHE ABB. A. 2. 

04. PRODUKTINSTALLATION

1. 

Legen Sie beide Teile des Sockels auf eine ebene Fläche. Richten Sie die Gelenke auf beiden Seiten wie in der Abbildung gezeigt aus. Richten Sie auch 

die Stromkabel aus. 

SIEHE ABB. B. 1

2. 

Verbinden Sie die Stromkabel miteinander. 

SIEHE ABB. B. 2. 

3. 

Schließen Sie die andere Seite des Sockels wieder an. 

SIEHE ABB. B. 3. 

4. 

Die beiden Seiten des Sockels zusammensetzen und verbinden, dann den Boden vorsichtig nach oben drehen. 

SIEHE ABB. B. 4. 

5. 

Setzen Sie die Schrauben ein und ziehen Sie sie vorsichtig an, wie in der Abbildung gezeigt. 

SIEHE ABB. B. 5. 

6. 

Entfernen Sie die 2 Kunststoffverriegelungsklammern vom Sockel. 

SIEHE ABB. B. 6. 

7. 

Setzen Sie den Sitzrahmen in den Sockel ein und richten Sie dabei das rechteckige Teil aus. 

SIEHE ABB. B. 7.

05. 

ANBRINGEN/ABNEHMEN DES SITZBEZUGS UND DES KISSENS

1. 

Um die Abdeckung zu entfernen, lösen Sie die 3 Druckknöpfe an der Unterseite der Wippe und schieben Sie sie dann vom Rahmen ab.

2. 

Um die Abdeckung anzubringen, legen Sie sie über den Rahmen, wobei Sie berücksichtigen müssen, wo sich die Oberseite befindet. Schließen Sie 

dann vorsichtig die 3 Druckknöpfe. Vergewissern Sie sich, dass sie sicher befestigt sind.

3. 

Um das Kissen abzunehmen, lösen Sie den Klettverschluss und ziehen Sie das Halteband durch den am Sitzbezug angebrachten Griff.

4. 

Um das Kissen anzulegen, führen Sie den Befestigungsriemen durch den Griff und befestigen Sie dann den Klettverschluss am Riemen.

5. 

Wenn Sie die Sitzpolsterung entfernen oder anbringen möchten, folgen Sie den Schritten 3 und 4.

06. 

SITZVERSTELLUNG

Summary of Contents for Nube

Page 1: ...Nube...

Page 2: ...25 28 30 INSTRUKCJA OBS UGI USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K POU IT HASZN LATI UTAS T S POU VATE SK PR RU KA VARTOTOJO VADOVAS LIETOT JA ROKASGR MATA KASUTUSJUHEND MANUAL DE UTILIZARE Table of...

Page 3: ...3 A B 1 1 2 2 3 4 5 6 7 C 1 2...

Page 4: ...4 E 1 2 3 4 5 6 D...

Page 5: ...5 G F H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 1 2 3 4 5 6 8 7 9...

Page 6: ...zosta y prawid owo 19 Przed uruchomieniem funkcji bujania upewnij si e nic nie stoi w pobli u co mog o spowodowa zablokowanie lub kolizj z produktem 20 Upewnij si r wnie e dziecko nie b dzie mia o dos...

Page 7: ...E 2 3 Wepnij boczne pasy w otwory w g rnych pasach PATRZ RYS E 3 4 Wepnij po czone pasy po obu stronach do pasa rodkowego PATRZ RYS E 4 5 Upewnij si e pasy s odpowiednio dopasowane do twojego dziecka...

Page 8: ...lockage or collision with the product 20 Also make sure that your child does not have access to objects walls or other things that they can reach for or push away from This can cause injury suffocatio...

Page 9: ...the retaining strap through the handle attached to the seat cover 4 To put the cushion on put the attachment strap through the handle and then fasten the Velcro on the strap 5 If you wish to remove or...

Page 10: ...6 Rocking levels Press the button to set 1 of the 5 rocking levels The current level is displayed by the level indicator 7 Timed switch Press the button to activate the switch off function after 8 15...

Page 11: ...Schrauben Wenn Sie Abnutzung feststellen stellen Sie die Verwendung sofort ein und ersetzen Sie den Artikel durch einen neuen STURZGEFAHR UND ERSTICKUNGSGEFAHR Die Kinder erlitten Hals und Kopfverlet...

Page 12: ...SIEHE ABB F 1 ein aus 2 Musik eine Gruppe von Tasten zur Steuerung von Musik 3 Zeitschaltuhr 8 15 30 Minuten 4 Integrierter Song Modus USB Bluetooth 5 Lautst rke 6 Band 7 Pause Play 8 Vorheriger Song...

Page 13: ...ro p pad e byste jej pot ebovali znovu pou t 01 UPOZORN N 1 Nikdy nenech vejte d t bez dozoru 2 V robek nepou vejte pokud d t um samo sed t nebo v v ce ne 9 kg 3 V robek nen ur en k dlouhodob mu sp nk...

Page 14: ...yjmout nebo namontovat polstrov n sedadla postupujte podle krok 3 a 4 06 NASTAVEN SEDADLA VIZ OBR C 1 Stisknut m a podr en m tla tka ozna en ho slem 1 na obr zku sou asn na lev i prav stran nastav te...

Page 15: ...e na indik toru rovn 7 asov sp na stisknut m tla tka aktivujete funkci vypnut po 8 15 nebo 30 minut ch houp n 8 Sn en hlasitosti p ehr van ch skladeb 9 Zv en hlasitosti p ehr van ch skladeb 13 I T N 1...

Page 16: ...lel azonnal hagyja abba a haszn latot s cser lje ki a term ket egy jjal A LEES S S A FULLAD S VESZ LYE A csecsem k nyak s fejs r l seket szenvedtek amikor leestek a hintasz kr l s megfulladtak a heved...

Page 17: ...ng szintek 12 Stop rocking funkci 10 AKKUMUL TOR TELEP T SE 1 Ford tsa el a kijelz m g tt tal lhat elemfed l csavarj t s vegye le a fedelet 2 Helyezzen be 4 AAA elemet 3 Helyezze vissza az elemfedelet...

Page 18: ...r dza detsk postie ku ani poste Ak va e die a potrebuje spa presu te ho do postie ky alebo postele 10 Nepou vajte v robok ak je niektor jeho s as po koden alebo ch ba 11 Nepou vajte in pr slu enstvo a...

Page 19: ...o upravte horizont lnu polohu K dispoz cii s 2 mo n polohy POZRI OBR ZOK C 2 07 BALDACH N S HRA KAMI 1 Hra ky pripevnite k baldach nu tak e upev ovac popruh z hra ky prevle iete cez upev ovaciu konzol...

Page 20: ...dri kou bez sapon tu iadne asti sa nesm pra v pr ke ani su i v bubnovej su i ke Ne istite chemicky Nechajte su i na vo nom priestranstve 3 V opa nom pr pade m e d js k zmene farby deform cii a po kode...

Page 21: ...YS 1 Rocker pagrindas 2 S dyn s r mas 3 S dyni u valkalas 4 kroviklis 5 Stogelis su tinkleliu nuo uod 6 Pagalv 7 2 aislai 8 Bandomasis 03 S DYN S R MO I SKLEIDIMAS 1 Paspauskite kair j ir de in j mygt...

Page 22: ...AS R H PAV 1 Maitinimo altinis gaminio jungimas ir i jungimas 2 Muzika Paspauskite kad prad tum te groti terptas dainas Paspauskite dar kart jei norite sustabdyti dain grojim Per BT per i man j telefo...

Page 23: ...deves spailes nedr kst b t ssavienotas 14 Neizmantojiet citus adapterus kas nav pievienoti im izstr d jumam lai darbin tu izstr d jumu 15 Sarg jiet b rnus no darba l d t ja 16 Regul ri p rbaudiet kabe...

Page 24: ...stiprin jumu pie pu a viet k par d ts att l p c tam ieb diet stiprin jumu pol s t lai pu a caurule ietilptu jumta stiprin juma viet P c tam nostipriniet 2 Velcro stiprin jumus apak pus pie spilvena SK...

Page 25: ...im l raid t radiofrekvences jauda frekven u diapazon 3 59 dBm Frekven u diapazons 2 402 2 480 GHz 16 GARANTIJAS KARTE Produktam ir 24 m ne u garantija Garantijas noteikumus un nosac jumus var atrast h...

Page 26: ...oole VAATA JOONIST B 4 5 Paigaldage ja pingutage kruvid ettevaatlikult nagu pildil n idatud VAATA JOONIST B 5 6 Eemaldage 2 plastikust lukustusklambrit aluse k ljest VAATA JOONIST B 6 7 Asetage istme...

Page 27: ...dikaator 6 Kiikumistasemed vajutage nuppu et m rata 1 kiikumistase 5st Praegune tase kuvatakse taseme indikaatoril 7 Ajastatud l liti vajutage nuppu et aktiveerida v ljal litusfunktsioon p rast 8 15 v...

Page 28: ...c componentele au fost montate corect 19 nainte de a activa func ia de leg nare asigura i v c n apropiere nu se afl nimic care ar putea cauza un blocaj sau o coliziune cu produsul 20 De asemenea asig...

Page 29: ...peste umerii copilului i introduce i partea st ng prin gaura din st nga i partea dreapt prin gaura din dreapta respectiv prin g urile din cureaua din mijloc VEZI FIG E 2 3 Prinde i curelele laterale...

Page 30: ...mponentelor 14 TRANSPORT Nu uita i s transporta i bascula numai cu baza blocat VEZI PUNCTUL 11 Nu apuca i niciodat piesele scaunului Transporta i ntotdeauna in ndu v de baza balansoarului Transportul...

Page 31: ...31 18 19 20 21 22 23 24 6 02 1 Rocker 2 3 4 5 6 7 2 8 03 1 1 2 2 04 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 2 6 7 7 05 1 3 2 3 3 4 5 3 4 06 1 1 3 1 2 2 2 2 07 1 2 2 08 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6...

Page 32: ...4 3 11 G 1 2 3 12 H 1 2 BT BT_BABY USB USB 3 4 5 6 1 5 7 8 15 30 8 9 13 1 2 3 14 11 15 220 240 V 50 60 Hz 5V 1A 2 100 3 59 dBm 2 402 2 480 GHz 16 24 https neno pl gwarancja https neno pl kontakt KGK...

Page 33: ...PL DE CZ EN...

Page 34: ...HU LT SK LV...

Page 35: ...RO ET BG...

Page 36: ...Producent Manufacturer KGK Trade sp z o o sp k Ujastek 5b 31 752 Cracow Poland Made in PRC...

Reviews: