background image

Utilisation de base

 fr

19

4.5 Indicateur de chaleur résiduelle

La table de cuisson possède pour chaque foyer un in-
dicateur de chaleur résiduelle à deux positions. Ne pas
toucher le foyer tant que l’indicateur de chaleur rési-
duelle est allumé.

Affichage

Signification

Le foyer est suffisamment chaud pour
maintenir au chaud des petits plats ou
faire fondre une couverture.
Le foyer est chaud.

5  Utilisation de base

5.1 Allumer et éteindre la table de cuisson

Vous allumez et éteignez la table de cuisson par l’inter-
rupteur principal.
Si vous la rallumez pendant les 4 premières secondes
après sa mise hors tension, la table de cuisson se re-
met en service avec les réglages précédents.

5.2 Allumer la table de cuisson

Appuyer sur  .

a

Le voyant lumineux situé au-dessus de   est allu-
mé.

a

Les indicateurs   s’allument.

a

La table de cuisson est en ordre de marche.

5.3 Éteindre la table de cuisson

La table de cuisson s’éteint automatiquement lorsque
tous les foyers sont éteints pendant un certain temps
(entre 10 et 60 secondes).

Appuyer sur  .

a

Le voyant lumineux situé au-dessus de   s’éteint.

a

Les affichages s'éteignent.

a

Tous les foyers sont éteints.

a

L’indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jus-
qu’à ce que les foyers aient suffisamment refroidi.

5.4 Régler les foyers

Pour pouvoir régler un foyer, celui-ci doit être sélection-
né.
Régler la position de chauffe désirée dans la zone de
réglage.

Position de
chauffe

1

Puissance minimale

9

Puissance maximale

.

Chaque position de chauffe possède
une position intermédiaire, p. ex. 4. .

5.5 Modifier les positions de chauffe

1.

Sélectionner le foyer avec  .

2.

Appuyer sur   ou   jusqu’à ce que la position de
chauffe désirée apparaisse.

5.6 Éteindre le foyer

Vous pouvez éteindre le foyer de 2 manières :

1.

Appuyer 2 fois sur  .

a

 apparaît sur l‘affichage des positions de chauffe.

a

L’indicateur de chaleur résiduelle apparaît après
env. 10 secondes.

2.

Sélectionner le foyer et appuyer sur   ou   jusqu’à
ce que   apparaisse dans l’affichage des positions
de chauffe.

a

L’indicateur de chaleur résiduelle apparaît après
env. 10 secondes.

Remarque : 

Le dernier foyer utilisé reste activé. Vous

pouvez régler le foyer sans sélectionner de nouveau.

5.7 Recommandations de réglage de
cuisson

Vous trouverez ici un aperçu de différents plats avec
les positions de chauffe correspondantes.
Le temps de cuisson varie selon la nature, le poids,
l’épaisseur et la qualité des aliments. La position de mi-
jotage dépend de l'ustensile utilisé.

Conseils de préparation

¡

Pour le chauffage rapide, utiliser la position de
chauffe 9.

¡

Remuer de temps en temps les aliments épais fi-
lants.

¡

Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant
beaucoup d’humidité pendant la cuisson doivent
être préparés par petites portions.

¡

Conseils une cuisson économe en énergie.

→ 

Page 16

Faire fondre

Plat

Position
de mijo-
tage

Durée de
mijotage
en mi-
nutes

Chocolat, couverture

1-1.

-

Beurre, miel, gélatine

1-2

-

Chauffer ou maintenir au chaud

Ragoût/potée, p. ex. potée aux
lentilles

1-2

-

Lait

1

1.-2.

-

Saucisses dans l’eau

1

3-4

-

1

Préparer le mets sans couvercle.

Décongeler et chauffer

Épinards surgelés

2.-3.

10-20

Goulasch surgelé

2.-3.

20-30

Cuire à feu doux ou laisser mijoter

Quenelles

1, 2

4.-5.

20-30

1

Porter à ébullition l'eau avec le couvercle fermé.

2

Laisser mijoter le mets sans couvercle.

Summary of Contents for T1.D41 Series

Page 1: ...Kochfeld Table de cuisson Hob Kookplaat de Gebrauchsanleitung 3 fr Manuel d utilisation 14 en User manual 27 nl Gebruikershandleiding 38 T1 D41 T 16FD...

Page 2: ...cm 2 T1 D41 T 16FD 14 5 14 5 21 12 18...

Page 3: ...eb mit den von EN 50615 erfassten Ger ten abgeschaltet wird 1 3 Einschr nkung des Nutzerkreises Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber und von Personen mit reduzier ten physischen senso...

Page 4: ...dern ber die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten Den Kundendienst rufen Seite 13 Eindringende Feuchtigkeit kann einen Strom schlag verursachen Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreini ger verwen...

Page 5: ...e Die Kochzone passend zur Topfgr e w hlen Das Kochgeschirr zentriert aufsetzen Geschirr verwenden dessen Bodendurchmesser mit dem Durchmesser der Kochstelle bereinstimmen Tipp Geschirrhersteller gebe...

Page 6: ...ouch Felder Die Elektronik kann berhitzen 4 4 Kochstellen Hier finden Sie eine bersicht ber die unterschiedli chen Zuschaltungen der Kochstellen Wenn Sie die Zuschaltungen aktivieren leuchten die ents...

Page 7: ...w hlen 2 Auf oder tippen bis die gew nschte Kochstufe erscheint 5 6 Kochstelle ausschalten Sie k nnen die Kochstelle auf 2 Arten ausschalten 1 2 mal auf tippen a In der Kochstufen_Anzeige erscheint a...

Page 8: ...tiefgek hlt z B Fischst b chen 6 7 8 12 Scampi Garnelen 7 8 4 10 Gem se oder Pilze frisch sau tieren 7 8 10 20 Gem se oder Fleisch in Strei fen nach asiatischer Art 7 8 15 20 Pfannengerichte tiefgek...

Page 9: ...rund einstellungen ein Seite 10 Tipp Der automatische Timer gilt f r alle Kochstellen F r eine einzelne Kochstelle k nnen Sie die Dauer re duzieren oder l schen Seite 9 7 2 K chenwecker Sie k nnen ein...

Page 10: ...s abh ngig Die Anzeige k nnen Sie in den Grundeinstellungen ak tivieren Seite 10 12 Grundeinstellungen Sie k nnen Ihr Ger t auf Ihre Bed rfnisse einstellen 12 1 bersicht ber die Grundeinstellungen Hie...

Page 11: ...d pflegen Sie es sorgf ltig 13 1 Reinigungsmittel Geeignete Reinigungsmittel und Glasschaber erhalten Sie beim Kundendienst im Online Shop oder im Han del ACHTUNG Ungeeignete Reinigungsmittel k nnen d...

Page 12: ...t rungsbehebung Keine Stromversorgung ist ausgefallen 1 Pr fen Sie die Haussicherung des Ger ts 2 Pr fen Sie anhand von anderen elektrischen Ger ten ob ein Stromausfall vorliegt Alle Anzeigen blinken...

Page 13: ...men f r ei ne EU weit g ltige R cknahme und Verwertung der Altger te vor 16 Kundendienst Wenn Sie Anwendungsfragen haben eine St rung am Ger t nicht selbst beheben k nnen oder das Ger t re pariert wer...

Page 14: ...commande s par e Ceci ne s applique pas si le fonctionnement avec les appareils relevant de la norme EN 50615 est d sac tiv 1 3 Restrictions du p rim tre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus les...

Page 15: ...ules des pi ces de rechange d origine peuvent tre utilis es pour r parer l appa reil En cas d endommagement du cordon d ali mentation secteur celui ci doit tre rempla c par un personnel qualifi Un app...

Page 16: ...que D colo ration Abrasion des r cipients p ex alumi nium Soulever les casseroles et po les pour les d placer caille ment Sucre ou ali ments forte teneur en sucre liminer imm diatement les mets ayant...

Page 17: ...osition de mijotage adapt e Avec une position de mijotage trop lev e vous gaspillez de l nergie Utiliser la chaleur r siduelle de la table de cuisson Pour les temps de cuisson sont longs teindre le fo...

Page 18: ...idit compromet le fonctionnement Ne tirez pas de casseroles proximit des affi chages et champs tactiles L lectronique risque de surchauffer 4 4 Foyers Vous trouverez ici un aper u des diff rents encle...

Page 19: ...5 5 Modifier les positions de chauffe 1 S lectionner le foyer avec 2 Appuyer sur ou jusqu ce que la position de chauffe d sir e apparaisse 5 6 teindre le foyer Vous pouvez teindre le foyer de 2 mani...

Page 20: ...ou filet de poisson pa n 6 7 8 20 Poisson ou filet de poisson pa n et surgel p ex b tonnets de poisson 6 7 8 12 Scampi crevettes 7 8 4 10 L gumes ou champignons frais saut s 7 8 10 20 L gumes ou viand...

Page 21: ...R gler la minuterie automatique dans les r glages de base Page 22 Conseil La minuterie automatique est valable pour tous les foyers Vous pouvez r duire ou effacer la du r e pour chaque foyer Page 21...

Page 22: ...nt lumineux situ au dessus de est allum a Le bandeau de commande est verrouill pendant 30 secondes 11 Affichage de la consommation d nergie La fonction indique la consommation d nergie totale entre la...

Page 23: ...lignotent en alternance dans l affichage de gauche a s allume dans l affichage de droite 3 Effleurer plusieurs reprises jusqu ce que l affi chage d sir apparaisse sur l cran gauche 4 R gler la valeur...

Page 24: ...eil Seules des pi ces de rechange d origine peuvent tre utilis es pour r parer l appareil En cas d endommagement du cordon d alimenta tion secteur celui ci doit tre remplac par un per sonnel qualifi A...

Page 25: ...des informations sur les circuits ac tuels d limination aupr s de votre revendeur sp cialis ou de l administration de votre commune ville Cet appareil est marqu selon la di rective europ enne 2012 19...

Page 26: ...fr Service apr s vente 26 Pour retrouver rapidement les donn es de votre appa reil et le num ro de t l phone du service consomma teurs n h sitez pas les recopier ailleurs...

Page 27: ...striction on user group This appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical sensory or mental abilities or inad equate experience and or knowledge provided th...

Page 28: ...the appliance WARNING Risk of injury Saucepans may suddenly jump due to liquid between the saucepan base and the hotplate Always keep hotplates and saucepan bases dry WARNING Risk of suffocation Chil...

Page 29: ...han the base diameter Unsuitable cookware or incompletely covered cook ing zones consume a lot of energy Cover saucepans with suitable lids Cooking without a lid consumes far more energy Lift lids as...

Page 30: ...airs the function Do not pull pans close to the displays and touch fields The electronics may overheat 4 4 Hotplates You can find an overview of the different activations of the hotplates here If you...

Page 31: ...a appears on the heat setting display a After approx 10 seconds the residual heat indicator appears 2 Select the hotplate and touch or until ap pears on the heat setting display a After approx 10 sec...

Page 32: ...l oil in batches 150 200 g per batch Cook food without a lid Frozen products e g chips or chicken nuggets 8 9 Croquettes frozen 7 8 Meat e g chicken 6 7 Fish breaded or battered 5 6 Vegetables or mush...

Page 33: ...mer 1 Switch on the kitchen timer There are 2 different ways to switch the kitchen timer on If a hotplate has been selected Touch twice within 10 seconds If a hotplate has not been selected Touch a Th...

Page 34: ...atic childproof lock are switched off Audible signal Confirmation signal and operating error signal are switched off The main switch sig nal remains switched on Only the operating error signal is swit...

Page 35: ...s from getting burnt on Note Note the information on unsuitable cleaning products Page 35 Requirement The hob has cooled down 1 Remove heavy dirt using a glass scraper 2 Clean the hob with a cleaning...

Page 36: ...hed off 1 Wait a while 2 Touch any touch field a When the message no longer appears the electronics have cooled down sufficiently You can continue to cook and the heat setting flash al ternately A sig...

Page 37: ...ding to the corresponding Ecodesign Order can be obtained from Customer Service for a period of at least 10 years from the date on which your appliance was placed on the market within the European Eco...

Page 38: ...50615 genoemde apparaten wordt uit geschakeld 1 3 Inperking van de gebruikers Dit apparaat kan worden bediend door kinde ren vanaf 8 jaar en door personen met fysie ke sensorische of geestelijke bepe...

Page 39: ...beschadigd apparaat gebruiken Is het oppervlak gescheurd dan het appa raat uitschakelen om een mogelijke elektri sche schok te vermijden Hiervoor het ap paraat niet aan de hoofdschakelaar maar via de...

Page 40: ...Milieubescherming en besparing 3 1 Afvoeren van de verpakking De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en kun nen worden hergebruikt De afzonderlijke componenten op soort gescheiden afvoeren 3...

Page 41: ...lden komen De elektronica kan overver hit raken 4 4 Kookzones Hier vindt u een overzicht van de verschillende bijscha kelingen van de kookzones Wanneer u de bijschakelingen activeert branden de bijbeh...

Page 42: ...6 Kookzone uitschakelen U kunt de kookzone op 2 manieren uitschakelen 1 2 keer op tippen a In de kookstandindicatie verschijnt a Na 10 seconden verschijnt de restwarmte indicatie 2 De kookzone kiezen...

Page 43: ...eieren 5 6 3 6 1 Het gerecht meerdere malen keren Frituren De levensmiddelen in porties van 150 200 g in 1 2 l olie frituren De gerechten zonder deksel bereiden Diepvriesproducten bijv frites of chick...

Page 44: ...kookwekker inschakelen U kunt de kookwekker op 2 verschillende manieren inschakelen Bij geselecteerde kook zone Twee keer binnen 10 seconden op tip pen Bij niet geselecteerde kookzone Op tippen a De...

Page 45: ...tomatisch kinderslot zijn uitgeschakeld Geluidssignaal Bevestigingssignaal en het signaal Ver keerde bediening zijn uitgeschakeld Het hoofdschakelaarsignaal blijft ingeschakeld Alleen het signaal Verk...

Page 46: ...a 46 Vereiste De kookplaat is afgekoeld 1 Sterk vuil verwijderen met een schraper voor vitroke ramische kookplaat 2 De kookplaat reinigen met een reinigingsmiddel voor glaskeramiek Houd u aan de reini...

Page 47: ...kzones uitgeschakeld 1 Wacht enige tijd 2 Tik op een willekeurig touchveld a Wanneer de melding niet meer verschijnt is de elektronica voldoende afge koeld U kunt het koken voortzetten en de kookstand...

Page 48: ...derdelen die relevant zijn voor de werking in overeenstemming met de desbetref fende Ecodesign verordening kunt u voor de duur van ten minste 10 jaar vanaf het moment van in de handel brengen van het...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...y Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9001597843 9001597843 010303 de fr en nl Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverton Road Wolverto...

Reviews: