background image

6

Steaming in system steamer

The essential elements of the system steamer are the extra-
deep pan, the large steamer tray and the glass lid.
For larger quantities and for preparing rice or sauces, you can 
also use the rack with the cooking containers.
Only use the original parts supplied.
You can find further information about steaming in the enclosed 
booklet.
You can also use the extra-deep pan individually to prepare 
large quantities of bakes, for example.

Steam

Do not open the oven during cooking. Exception: When 
combining different foods that have considerable differences in 
their cooking times.
The cooking time is determined by the size of the food being 
cooked. If you are simultaneously cooking food with different 
cooking times:

Cut the food with the longer cooking time into smaller pieces

Lengthen the cooking time for delicate foods by cooking 
larger pieces.

In general, 500 ml of water (no distilled water) is used for 
steaming. Exception: Foods that soak up water (e.g. potatoes) 
and ingredients with long cooking times require 750 ml of 
water (see the cooking table or enclosed booklet).

1.

Preheat the oven for 10 minutes using

$

 Bottom heat at 150 

°C or using

é

 Steam cooking.

2.

Add the water to the extra-deep pan.

3.

Place the food in the system steamer.

4.

Place the glass lid in position so that it is resting on the extra-
deep pan all the way round.

5.

Insert the system steamer at level 1.

Risk of scalding!

Hot steam may escape when you open the oven door. Open 
the oven carefully after cooking.

6.

When cooking has finished, take the system steamer out of 
the oven. Use suitable oven gloves to do this.

7.

Set down the system steamer. Do not place it on the oven 
door.

Risk of scalding!

Hot steam will escape when you lift up the glass lid. Lift the 
glass lid at the rear so that the hot steam can escape away 
from you.

8.

Remove the glass lid.

After steaming

1.

Allow the cooking compartment to cool.

2.

Wipe out the cooking compartment with clean water.

3.

Using a soft cloth, wipe dry the cooking compartment, behind 
the door seal and the drip trough, and between the oven door 
and oven.

([WUDGHHSSDQ

/DUJHVWHDPHUWUD\

5DFN

5LFHDQGVDXFHWUD\

6PDOOVWHDPHUWUD\

*ODVVOLG

Summary of Contents for N8642X3

Page 1: ...ce d utilisation 8 Gebruiksaanwijzing 11 Istruzioni per l uso 14 Instrucciones de uso 17 20 23 N8642X3 System Dampfgarer System steamer Syst me de cuisson vapeur Systeem stoomapparaat Set per la cottu...

Page 2: ...gefl che Nicht auf die offene Backofent r stellen oder setzen Kein Geschirr oder Zubeh r auf der Backofent r abstellen Umweltgerecht entsorgen Altger te sind kein wertloser Abfall Durch umweltgerechte...

Page 3: ...artoffeln und Zutaten mit langen Garzeiten ben tigen 750 ml Wasser siehe Gartabelle oder beiliegende Brosch re 1 Heizen Sie den Backofen 10 Minuten bei 150 C Unterhitze oder mit der Dampfgarstufe vor...

Page 4: ...entfernt 500 35 45 Fenchel frisch Scheiben 500 20 25 Gr ne Bohnen 500 30 40 Gr ne Bohnen tiefgefroren 500 30 35 Karotten Scheiben Stifte 500 35 40 Knollensellerie Scheiben Stifte 500 35 40 Lauch fein...

Page 5: ...set things down Do not stand or place items on the oven door when it is open Do not set down cookware or accessories on the oven door Environmentally friendly disposal Old appliances are not worthles...

Page 6: ...otatoes and ingredients with long cooking times require 750 ml of water see the cooking table or enclosed booklet 1 Preheat the oven for 10 minutes using Bottom heat at 150 C or using Steam cooking 2...

Page 7: ...25 Green beans 500 30 40 Green beans frozen 500 30 35 Carrots Slices sticks 500 35 40 Celeriac Slices sticks 500 35 40 Leeks Fine strips or diagonal slices 500 30 35 Corn on the cob Whole 750 55 60 Pe...

Page 8: ...r des objets Ne pas monter ni s asseoir sur la porte du four ouverte Ne pas d poser des r cipients ou des accessoires sur la porte du four Elimination cologique Les appareils usag s ne sont pas des d...

Page 9: ...ex pommes de terre et les ingr dients demandant des temps de cuisson longs n cessitent 750 ml d eau voir le tableau des cuissons ou la brochure jointe 1 Pr chauffez le four 10 minutes 150 C en mode ch...

Page 10: ...il frais Rondelles 500 20 25 Haricots verts 500 30 40 Haricots verts surgel s 500 30 35 Carottes Rondelles b tonnets 500 35 40 C leri rave Rondelles b tonnets 500 35 40 Poireaux Fines lani res ou losa...

Page 11: ...binnenruimte Ovendeur als vlak om op te zitten of iets op te plaatsen Niet op de open ovendeur zitten of staan Geen vormen of toebehoren op de ovendeur plaatsen Milieuvriendelijk afvoeren Oude appara...

Page 12: ...ndering levensmiddelen die opzwellen bijv aardappels en ingredi nten met lange bereidingstijden hebben volgens de bereidingstabel 750 ml water nodig zie de bereidingstabel of de bijgevoegde brochure 1...

Page 13: ...0 25 Groene bonen 500 30 40 Groene bonen diepvries 500 30 35 Wortelen plakjes geschaafd 500 35 40 Knolselderij plakjes geschaafd 500 35 40 Prei dunne plakjes of ruiten 500 30 35 Ma skolven heel 750 55...

Page 14: ...e d appoggio Non appoggiarsi n sedersi sulla porta del forno aperta Non posare stoviglie o accessori sulla porta del forno Smaltimento ecocompatibile Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza val...

Page 15: ...i con tempi di cottura lunghi necessitano di 750 ml di acqua vedere la tabella di cottura o l opuscolo allegato 1 Preriscaldare il forno per 10 minuti a 150 C Riscaldamento inferiore oppure con il Liv...

Page 16: ...25 Fagiolini 500 30 40 Fagiolini surgelati 500 30 35 Carote Striscioline bastoncini 500 35 40 Sedano rapa Striscioline bastoncini 500 35 40 Porri Listarelle sottili o pezzettini 500 30 35 Pannocchia...

Page 17: ...cocci n Puerta del horno como superficie de apoyo No apoyarse ni sentarse en la puerta del horno abierta No colocar ning n recipiente ni accesorio sobre la puerta del horno Eliminaci n de residuos re...

Page 18: ...ngados requieren 750 ml de agua v ase la tabla de cocci n o el folleto adjunto 1 Precalentar el horno durante 10 minutos a 150 C con Calor inferior o con el programa de Cocci n vapor 2 Verter el agua...

Page 19: ...dajas 500 20 25 Jud as verdes 500 30 40 Jud as verdes congeladas 500 30 35 Zanahorias rodajas varitas 500 35 40 Bulbo de apio rodajas varitas 500 35 40 Puerros tiras finas o rombos 500 30 35 Mazorcas...

Page 20: ...20 20 20 20 21 22...

Page 21: ...21 500 ml 750 ml 1 10 150 C 2 3 4 5 1 6 7 8 1 2 3...

Page 22: ...0 30 40 500 30 35 500 35 40 500 35 40 500 30 35 750 55 60 500 30 40 750 55 65 500 35 40 500 30 35 750 30 35 750 35 45 500 25 30 500 35 45 500 30 40 20 500 25 30 500 35 40 200 350 ml 750 40 45 500 20 2...

Page 23: ...23 23 23 23 24 25...

Page 24: ...24 500 750 1 10 150 C 2 3 4 5 1 6 7 8 1 2 3...

Page 25: ...0 30 40 500 30 35 500 35 40 500 35 40 500 30 35 750 55 60 500 30 40 750 55 65 500 35 40 500 30 35 750 30 35 750 35 45 500 25 30 500 35 45 500 30 40 20 500 25 30 500 35 40 200 350 750 40 45 500 20 25 1...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...920618 9000779303 9000779303 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: