background image

6

Características de la base del recipiente

Las características de la base de los recipientes pueden influir 

en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes 

fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor, como 

recipientes "sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor 

uniformemente, ahorrando tiempo y energía.

Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado

Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción  

seleccionada, o éste no es del material o tamaño adecuado, el 

nivel de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de 

cocción, parpadeará.  Colocar el recipiente adecuado para que 

deje de parpadear. Si se tarda más de 90 segundos, la zona 

de cocción se apaga automáticamente.

Recipientes vacíos o con base fina

No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base 

fina. La placa de cocción está dotada de un sistema interno de 

seguridad, pero un recipiente vacío puede calentarse tan 

rápidamente que la función “desactivación automática" no 

tenga tiempo de reaccionar y pueda alcanzar una temperatura 

muy elevada. La base del recipiente podría llegar a derretirse y 

dañar el cristal de la placa. En este caso, no tocar el recipiente 

y apagar la zona de cocción. Si después de enfriarse no 

funciona, ponerse en contacto con el servicio de asistencia 

técnica.

Detección de recipiente

Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de detección de 

recipiente, que varía en función del material del recipiente que 

se está utilizando. Por este motivo, se debe utilizar la zona de 

cocción que más se adecue al diámetro de su recipiente.

Familiarizarse con el aparato

Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes 

placas de cocción. En la 

página 2 

figura una vista general de 

los modelos con información sobre medidas.

El panel de mando

Superficies de mando

Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente. 

Notas

Los ajustes no se modifican cuando se pulsan varios 

símbolos simultáneamente. Esto permite limpiar la zona de 

programación en caso de que se derramen alimentos.

Mantener las superficies de mando siempre secas. La 

humedad puede afectar al funcionamiento.

Superficies 

de mando

Función

#

Interruptor principal

( )

Seleccionar zona de cocción

A

/

@

Seleccionar nivel de potencia

3

Programación del tiempo

Seguro para niños/Mantener caliente

˜

Powerboost/Funciones especiales

"

Protección para limpieza

Indicadores

-

Š

Niveles de potencia

/

œ

Calor residual

‹‹

Función programación del tiempo

x

Duración del tiempo de cocción

W

Reloj avisador

˜

Función Powerboost

Summary of Contents for N4 D30 Series

Page 1: ...es Instrucciones de uso 2 en Instruction manual 15 el 27 N4 D30 Placa de cocci n Hob...

Page 2: ...9 Activar y desactivar el seguro permanente para ni os 9 Funci n mantener caliente 9 Activar 9 Desactivar 9 Funci n Powerboost 9 Limitaciones de uso 9 As se activa 9 As se desactiva 9 Funci n program...

Page 3: ...n Sofocar con cuidado las llamas con una tapa una tapa extintora u otro medio similar Peligro de incendio Las zonas de cocci n se calientan mucho No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocci...

Page 4: ...para cocer al ba o Mar a no debe tocar directamente la base del cazo que contiene agua Utilizar exclusivamente recipientes para cocinar resistentes al calor Peligro de lesiones Las ollas pueden salta...

Page 5: ...rebosado no se queman con tanta rapidez Control de calor y seguridad la placa suministra o corta energ a inmediatamente al actuar sobre el mando de control La zona de cocci n por inducci n deja de sum...

Page 6: ...caso no tocar el recipiente y apagar la zona de cocci n Si despu s de enfriarse no funciona ponerse en contacto con el servicio de asistencia t cnica Detecci n de recipiente Cada zona de cocci n tiene...

Page 7: ...e un ajuste intermedio Est se alado con un punto Seleccionar el nivel de potencia La placa de cocci n debe estar encendida 1 Pulsar el s mbolo de la zona de cocci n deseada El indicador _ se ilumina 2...

Page 8: ...s al natural o empanados 6 7 6 10 min Filetes ultracongelados 6 7 8 12 min Chuletas al natural o empanadas 6 7 8 12 min Bistec 3 cm de grosor 7 8 8 12 min Pechuga 2 cm de grosor 5 6 10 20 min Pechuga...

Page 9: ...la zona de cocci n deseada 2 Pulsar el s mbolo El indicador desaparece Tras 5 segundos se apaga la zona de cocci n y aparece el indicador de calor residual Funci n Powerboost Con la funci n Powerboos...

Page 10: ...o de cocci n restante Se puede ajustar un tiempo de cocci n de hasta 99 minutos Temporizador autom tico Con esta funci n se puede seleccionar un tiempo de cocci n para todas las zonas de cocci n Tras...

Page 11: ...a indicaci n visual de la zona de cocci n parpadea alternadamente y Al pulsar cualquier s mbolo se apaga el indicador Ahora se puede volver a ajustar la zona de cocci n Cuando se activa la limitaci n...

Page 12: ...n hasta que est suficientemente fr a Utilizar s lo productos de limpieza apropiados para placas de cocci n Observar las indicaciones que figuran en el envoltorio del producto No utilizar nunca Product...

Page 13: ...eratura detectada mediante niveles de potencia diferentes se pone en marcha El ventilador tambi n puede funcionar por inercia despu s de que se haya apagado la placa de cocci n si la temperatura detec...

Page 14: ...en la tarjeta del aparato Recuerde que en caso de manejo incorrecto la asistencia del personal del Servicio de Asistencia T cnica no es gratuita incluso si todav a est dentro del per odo de garant a L...

Page 15: ...y precautions Please read this manual carefully Please keep the instruction and installation manual as well as the appliance certificate in a safe place for later use or for subsequent owners Check th...

Page 16: ...ric shock Penetrating moisture may cause an electric shock Do not use any high pressure cleaners or steam cleaners Risk of electric shock A defective appliance may cause electric shock Never switch on...

Page 17: ...ust match the size of the hotplate If not energy may be wasted Note The manufacturer normally indicates the pan s upper diameter This is normally greater than the diameter of the pan s base Choose coo...

Page 18: ...e and energy Absence of pan or unsuitable size If no pan is placed on the selected hotplate or if it is made of unsuitable material or is not the correct size the power level displayed on the hotplate...

Page 19: ...are still hot Avoid touching a hotplate that displays this Even when switched off the light will remain on as long as the hotplate remains hot If the pan is removed before the hotplate is turned off...

Page 20: ...pears symbol power level symbol power level 3 To change the power level Select the hotplate and adjust the power level using the or symbols Switch off the hotplate Press the or symbol until appears or...

Page 21: ...asta 6 7 6 10 min Soups 3 4 15 60 min Vegetables 2 3 10 20 min Greens frozen foods 3 4 7 20 min Cooked in a pressure cooker 4 5 Stewing Meat roll 4 5 50 60 min Stew 4 5 60 100 min Goulash 3 4 50 60 mi...

Page 22: ...tivated on all the hotplates at the same time see diagram How to activate The hob must be switched on 1 Select the hotplate with the symbol 2 Press the symbol The function has been turned on To deacti...

Page 23: ...indicator S lights up appears on the time program function display 2 Press the or symbol The basic setting appears symbol 10 minutes symbol 5 minutes 3 Set the required time using the or symbol After...

Page 24: ...ht hotplate 5 Press the 3 symbol again for more than 4 seconds until a beep sounds The settings will have been correctly saved Quit To leave the basic settings turn off the hob at the main switch Indi...

Page 25: ...ally caused by minor faults Before contacting the Technical Assistance Service make sure you have read the following recommendations and warnings Indicator Malfunction Measure none The electric power...

Page 26: ...he same time The whistling disappears or becomes fainter as soon as the power level is lowered Noise from the fan For proper use of the electronic system the temperature of the hob must be controlled...

Page 27: ...29 29 29 30 30 30 31 31 31 31 32 32 32 32 34 34 34 34 34 34 Powerboost 34 34 34 34 35 35 35 35 35 36 36 37 37 37 37 38 38 39 Produktinfo Internet www neff international com online shop www neff eshop...

Page 28: ...28 100 2 cm...

Page 29: ...29 RAEE 2002 96 CE...

Page 30: ...30 sandwich 90...

Page 31: ...31 2 A 3 Powerboost x W Powerboost...

Page 32: ...32 20 1 9 1 _ 2 3 9 1 1 1 1 1 2 1 2 3 4 2 3 5 15 2 3 20 30 4 5 20 30 4 5 10 15 1 2 3 6 bernesa 3 4 8 12...

Page 33: ...6 7 6 10 3 4 15 60 2 3 10 20 3 4 7 20 4 5 4 5 50 60 4 5 60 100 3 4 50 60 6 7 6 10 6 7 8 12 6 7 8 12 3 7 8 8 12 2 5 6 10 20 5 6 10 30 5 6 8 20 6 7 8 20 6 7 8 12 7 8 4 10 6 7 6 10 6 7 3 4 5 6 3 6 150 20...

Page 34: ...34 3 10 3 1 2 5 1 2 5 Powerboost Powerboost 1 2 1 powerboost 1 2 1 2 Powerboost...

Page 35: ...35 1 3 x 2 30 10 10 x 3 3 99 3 x 99 1 3 S 2 10 05 3 S 3 10 3 S 35...

Page 36: ...36 1 10 10 30 1 Power Management 1000 W 1500 W 2000 W...

Page 37: ...37 1 2 10 3 3 3 4 5 3 4 1 2...

Page 38: ...38 30 30...

Page 39: ...39 E FD E FD GR 2104 277 701...

Page 40: ...00 911223 9000691963 9000691963 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: