background image

37

Programar la duración del ciclo de cocción

1.

Ajustar la posición de cocción.

2.

Pulsar el símbolo 

0

Se ilumina el indicador 

x

. En el indicador del reloj 

temporizador se ilumina 

‹‹

.

3.

Programar la duración deseada en la zona de programación. 

Cuanto más tiempo se pulsa sobre una posición, más rápido 

transcurren los minutos en el indicador.

La duración finaliza.

Una vez transcurrido el tiempo

Una vez transcurrida la duración del ciclo de cocción, la zona 

de cocción se apaga. Se escucha una señal y en el indicador 

se muestra 

‹‹

 durante 10 segundos. El indicador 

x

 se 

ilumina. Pulsar el símbolo 

0

. Los indicadores se apagan y la 

señal acústica finaliza.

Corregir o borrar la duración del ciclo de cocción

Pulsar repetidamente el símbolo 

0

 hasta que se ilumine el 

indicador deseado 

x

. Modificar la duración del ciclo de 

cocción o programarla a 

‹‹

 desde la zona de programación.

Nota: 

Se puede programar una duración del ciclo de cocción 

de hasta 99 minutos.

Reloj temporizador de cocina

El reloj temporizador de cocina permite programar un tiempo 

de hasta 99 minutos. Es independiente del resto de ajustes.

Así se ajusta

1.

Pulsar repetidamente el símbolo 

0

 hasta que el indicador 

U

 

del reloj temporizador de cocina se ilumine. En el indicador 

del reloj temporizador se ilumina 

‹‹

.

2.

Programar el tiempo deseado en la zona de programación.

El tiempo comienza a transcurrir al cabo de unos segundos.

Una vez transcurrido el tiempo

Una vez transcurrido el tiempo suena una señal. En el 

indicador del reloj temporizador se ilumina 

‹‹

. El indicador 

U

 

del reloj temporizador de cocina se ilumina. El indicador se 

apaga tras 10 segundos.

Corregir el tiempo

Pulsar repetidamente el símbolo 

0

 hasta que el indicador 

U

 

del reloj temporizador de cocina se ilumine. Programar de 

nuevo.

Limitación de tiempo automática

La limitación de tiempo automática se activa cuando una zona 

de cocción permanece encendida durante un tiempo 

prolongado sin haberse modificado la programación.
El calentamiento de la zona de cocción se interrumpe. En el 

indicador de la zona de cocción parpadean de forma alterna 

 

 y el indicador de calor residual 

/

œ

.

El indicador se apaga al pulsar cualquier superficie de mando. 

Ahora se puede volver a programar.
La limitación de tiempo se activa en la correspondiente 

posición de cocción programada (entre 1 y 10 horas).

Ajustes básicos

Este aparato presenta distintos ajustes básicos. Estos ajustes 

pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario.

Indicador

Función

™ƒ

Tono de aviso

‹ 

Señal de confirmación y señal de error desconectadas.

 Sólo señal de error conectada.

ƒ

 Señal de confirmación y señal de error conectadas.*

™†

Limitación de tiempo automática

‹ 

Desconectar tras 1-10 horas*

 Desconectar tras 0,5-5 horas

ƒ

 Desconectar tras 0,25-2,5 horas

™‡

Duración de la señal de finalización del reloj temporizador

 10 segundos.*

ƒ n

30 segundos

„ 

1 minuto.

 *Ajuste básico
 **Válido solo para aparatos con varias zonas de cocción.

Summary of Contents for ET.75M.11E

Page 1: ...anual 10 de Gebrauchsanleitung 17 it Istruzioni per l uso 24 es Instrucciones de uso 32 nl Gebruiksaanwijzing 40 pt Instru es de servi o 47 ET 75M 11E Table de cuisson Hob Kochfeld Piano di cottura Pl...

Page 2: ...propri taires Contr ler l tat de l appareil apr s l avoir d ball Ne pas le raccorder s il pr sente des avaries de transport Seul un expert agr peut raccorder l appareil sans fiche La garantie ne couvr...

Page 3: ...eux peut provoquer un choc lectrique Ne jamais mettre en service un appareil d fectueux D brancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le bo tier fusibles Appeler le service apr s vente Risque...

Page 4: ...ge trop haute vous gaspillez de l nergie Utilisez la chaleur r siduelle de la table de cuisson Si les temps de cuisson sont assez longs teignez le foyer 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson S...

Page 5: ...de chauffe 1 puissance minimale Position de chauffe 9 puissance maximale Chaque position de chauffe poss de une position interm diaire Elle est marqu e par un point R gler la position de chauffe La t...

Page 6: ...lets de viande hach e 3 cm d paisseur Blanc de volaille 2 cm d paisseur Blanc de volaille surgel Poisson et filet de poisson nature Poisson et filet de poisson pan Poisson et filet de poisson pan et s...

Page 7: ...ie 2 R gler le temps d sir dans la zone de r glage Le temps s coule au bout de quelques secondes Apr s coulement du temps Vous entendrez un signal apr s coulement du temps Le symbole s allume dans l a...

Page 8: ...z les consignes de nettoyage figurant sur l emballage N utilisez jamais du produit vaisselle non dilu du nettoyant pour lave vaisselle des produits r curants des nettoyants agressifs tels que des a ro...

Page 9: ...nseils en cas de d rangements Faites confiance la comp tence du fabricant Vous garantissez ainsi que la r paration sera effectu e par des techniciens form s qui poss dent les pi ces de rechange d orig...

Page 10: ...ccidents due to overheating catching fire or materials shattering for example This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental...

Page 11: ...you can see inside without having to lift the lid Use pots and pans with even bases Uneven bases increase energy consumption The diameter of pot and pan bases should be the same size as the hotplate...

Page 12: ...on and off The main switch is used to switch the hob on and off To switch on touch the symbol A signal sounds The indicator above the main switch lights up The hob is ready for use To switch off touch...

Page 13: ...ids to the boil use heat setting 9 Stir thick liquids occasionally Ongoing cooking setting Ongoing cooking time in minutes Melting Chocolate coating Butter honey gelatine 1 1 1 2 Heating and keeping w...

Page 14: ...timer lights up lights up on the timer display 2 Set the desired time in the settings range The timer starts counting down after a few seconds When the cooking time has elapsed A signal sounds once th...

Page 15: ...seconds The setting is activated Switching off To exit the basic setting switch off the hob with the main switch and make new settings Indicator Function Audible signal Confirmation signal and operati...

Page 16: ...er product number and the FD number production number of your appliance when contacting the after sales service The rating plate bearing these numbers can be found on the appliance certificate Please...

Page 17: ...h usliche Umfeld bestimmt Das Ger t nur zum Zubereiten von Speisen und Getr nken benutzen Das Ger t w h rend des Betriebes beaufsichtigen Das Ger t nur in geschlossenen R umen ver wenden Keine Abdeck...

Page 18: ...pfe immer mit einem passenden Deckel Beim Kochen ohne Deckel ben tigen Sie deutlich mehr Ener gie Ein Glasdeckel erlaubt Einsicht ohne den Deckel heben zu m ssen Benutzen Sie T pfe und Pfannen mit ebe...

Page 19: ...feld ein und ausschalten Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein und aus Einschalten Ber hren Sie das Symbol Ein Signal ert nt Die Anzeige ber dem Hauptschalter leuchtet Das Kochfeld ist b...

Page 20: ...enden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9 Dickfl ssige Speisen gelegentlich umr hren Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmelzen Schokolade Kuvert re Butter Honig Gelatine 1 1 1 2 Erw rmen und Warmh...

Page 21: ...chenwecker leuchtet In der Timer Anzeige leuchtet 2 Im Einstellbereich die gew nschte Zeit einstellen Nach einigen Sekunden l uft die Zeit ab Nach Ablauf der Zeit Nach Ablauf der Zeit h ren Sie ein S...

Page 22: ...Wert einstellen 5 Symbol 0 4 Sekunden lang ber hren Die Einstellung ist aktiviert Ausschalten Zum Verlassen der Grundeinstellung das Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten und neu einstellen Anze...

Page 23: ...ummer Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern geben Sie bitte die E Nummer und FD Nummer des Ger tes an Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Ger tepass Beachten Sie dass der Besuch des K...

Page 24: ...pparecchio durante il suo funzionamento Utilizzare l apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi Non utilizzare piastre di copertura o griglie di protezione per bambini non adatte Potrebbero causare i...

Page 25: ...duta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura pu provocare danni Se appoggiati sulle zone di cottura calde la pellicola in alluminio o i contenitori in plastica si sciolgono La pellicola di pr...

Page 26: ...enere le superfici di comando sempre asciutte L umidit ne pregiudica il funzionamento Non posizionare pentole nelle vicinanze di indicatori e sensori Il sistema elettronico potrebbe surriscaldarsi Le...

Page 27: ...elezionare la zona di cottura desiderata 2 Impostare il livello di cottura desiderato nel campo di regolazione Modifica del livello di cottura Selezionare la zona di cottura desiderata e impostare nel...

Page 28: ...polpette spessore 3 cm Petto di pollo tacchino spessore 2 cm Petto di pollo tacchino surgelato Pesce e filetto di pesce naturale Pesce e filetto di pesce impanato Pesce o filetto di pesce impanato e...

Page 29: ...tempo impostato viene emesso un segnale acustico Sull indicatore del timer compare L indicatore U per il contaminuti si illumina Dopo 10 secondi l indicatore scompare Correzione del parametro di tempo...

Page 30: ...i detergenti aggressivi come spray per il forno o smacchiatori spugne abrasive detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore In caso di sporco molto ostinato preferibile utilizzare un r...

Page 31: ...ali per il vostro elettrodomestico Indicatore Anomalia Provvedimento Nessuno La fornitura di energia elettrica sospesa Controllare il fusibile generale dell impianto elettrico domestico Controllare gl...

Page 32: ...para preparar alimentos y bebidas Vigilarlo mientras est funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados No usar tapas o rejillas de protecci n inapropiadas para ni os Pueden provocar acci...

Page 33: ...stico se derriten sobre las zonas de cocci n calientes No se recomienda el uso de l minas protectoras en la placa de cocci n Vista general En la siguiente tabla le presentamos los da os m s frecuente...

Page 34: ...uperficies de mando siempre secas La humedad puede afectar al funcionamiento No coloque ning n recipiente cerca de los indicadores y sensores El sistema electr nico puede sobrecalentarse Las zonas de...

Page 35: ...o 2 1 Seleccionar la zona de cocci n deseada con el s mbolo o 2 Programar la posici n de cocci n deseada en la zona de programaci n Cambiar la posici n de cocci n Seleccionar la zona de cocci n y prog...

Page 36: ...a normal o empanada Bistec 3 cm de grosor Hamburguesa filetes rusos 3 cm de grosor Pechuga de ave 2 cm de grosor Pechuga de ave congelada Pescado y filetes de pescado normales Pescado y filetes de pes...

Page 37: ...ranscurrir al cabo de unos segundos Una vez transcurrido el tiempo Una vez transcurrido el tiempo suena una se al En el indicador del reloj temporizador se ilumina El indicador U del reloj temporizado...

Page 38: ...amanchas Esponjas que rayen Limpiadores de alta presi n o m quinas de limpieza a vapor La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio Observar las indicacione...

Page 39: ...rsonal t cnico debidamente instruido equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato Indicador Aver a Medida Ninguno El suministro de corriente el ctrica se ha interrumpido...

Page 40: ...veiligingsroosters gebruiken Deze kunnen ongevallen veroorzaken bijv door oververhitting ontbranding of ontploffend materiaal Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door persone...

Page 41: ...t een passend deksel Wanneer u kookt zonder deksel heeft u duidelijk meer energie nodig Met een glazen deksel kunt in de pan kijken zonder dat u het deksel hoeft op te tillen Gebruik pannen met egale...

Page 42: ...voor verschillende gerechten Kookplaat in en uitschakelen U schakelt de kookplaat met de hoofdschakelaar in en uit Inschakelen raak het symbool aan Er klinkt een signaal De indicatie boven de hoofdsc...

Page 43: ...okstand 9 Dikvloeibare gerechten af en toe roeren Doorkookstand Doorkookduur in minuten Smelten Chocolade couverture Boter honing gelatine 1 1 1 2 Opwarmen en warmhouden Eenpansgerecht bijv linzenscho...

Page 44: ...ekker verlicht is In de timer indicatie is verlicht 2 In het instelbereik de gewenste tijd instellen Na enkele seconden loopt de tijd af Aan het einde van de ingestelde tijd Na afloop van de ingesteld...

Page 45: ...n 5 Het symbool 0 4 seconden lang aanraken De instelling is geactiveerd Uitschakelen Om de basisinstelling te verlaten de kookplaat met de hoofdschakelaar uitschakelen en opnieuw instellen Indicatie F...

Page 46: ...t opneemt met de servicedienst altijd het productnummer E nr en het fabricagenummer FD nr van het apparaat op Het typeplaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat Let ero...

Page 47: ...namento Use o aparelho apenas em espa os fechados N o use coberturas ou grades de protec o de crian as que n o sejam adequadas Podem provocar acidentes p ex devido ao sobreaquecimento inflama o ou ao...

Page 48: ...ou pontiagudos sobre a placa de cozinhar pode provocar danos Se colocar folha de alum nio ou recipientes de pl stico sobre as zonas de cozinhar quentes estes derretem e agarram se placa A utiliza o d...

Page 49: ...mpre que tocar num s mbolo a respetiva fun o ativada Mantenha as zonas de comando sempre secas pois a humidade prejudica o seu funcionamento N o aproxime os tachos das indica es e dos sensores O siste...

Page 50: ...har desejada com ou 2 Regule a pot ncia de cozedura desejada na rea de regula o Alterar a pot ncia de cozedura Selecione a zona de cozinhar e regule a pot ncia de cozedura desejada na rea de regula o...

Page 51: ...elado Costeleta simples ou panada Bife 3 cm de espessura Hamb rgueres alm ndegas 3 cm de espessura Peito de aves 2 cm de espessura Peito de aves ultracongelado Peixe e filete de peixe simples Peixe e...

Page 52: ...ontagem decrescente do tempo Ap s terminar o tempo Terminado o tempo soa um sinal sonoro Na indica o do temporizador acende se A indica o U do despertador de cozinha acende se A indica o desliga se ap...

Page 53: ...abrasivos Produtos de limpeza agressivos tais como sprays limpa fornos ou tira n doas Esponjas com face abrasiva Aparelhos de limpeza a alta press o ou com jato de vapor poss vel remover a sujidade m...

Page 54: ...o originais para o seu electrodom stico Indica o Erro Medida Apagada Existe uma interrup o da corrente el ctrica Verifique o disjuntor do aparelho no quadro el ctrico Verifique noutros apa relhos elec...

Page 55: ......

Page 56: ...Siemens Electroger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen Germany 9000793593 9000793593 920918...

Reviews: