NEFF D2615XOGB Instructions For Use Manual Download Page 17

Français

!!!!!

 L’installation doit être effectuée par un professionnel du secteur

conformément aux instructions du fabricant.

!

 Faire usage de gants lors des opérations d'installation et d'entretien.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
constructeur ou son service d’assistance technique, ou toutefois par une
personne adéquatement qualifiée, afin d’éviter tout danger.

Avertissement: Si vous n’installez pas les vis ou dispositifs de fixation
conformément à ces instructions cela pourrait engendrer des risques
électriques.

ATTENTION : Pour  ne pas détériorer le produit, pendant l’installation,
n’utiliser que les vis fournies en equipment et correctement, comme indiqué
dans les consignes à suivre.

Préparer l’alimentation (voir “Avertissements” feuille).
Pour la version aspirante et la version avec moteur exteriéure, préparer le
tuyau d’évacuation d’air (voir la fiche «Avertissements»).

FILTRANTE OU ASPIRANTE?

La hotte peut être installée en version aspirante, en version filtrante ou en
version avec moteur exteriéure.
Le type d'installation doit être choisi d'emblée.
Pour une plus grande efficacité, il est recommandé, dans la mesure du
possible, d'installer la hotte en version aspirante ou en version avec moteur
exteriéure.

 Version aspirante

La hotte filtre l'air et l'expulse à l'extérieur à travers le tuyau d'évacuation.

 Version avec moteur exteriéure

La hotte filtre l'air et l'expulse à l'extérieur à travers le tuyau d'évacuation.
L'appareil doit être relié à un moteur placé à l'extérieur de la pièce. Il sert de
base d'installation d'évacuation de l'air.

 Version filtrante

La hotte filtre l'air et l'expulse à l'intérieur de la pièce.

COMMANDES

Seulement pour hottes équipées de commande électronique:
La 4e vitesse (intensive) diminue automatiquement à la 3e vitesse après 5
minutes de fonctionnement pour optimiser les consommations
énergétiques.
- Si la hotte est laissée mise en marche (éclairage et/ou moteur), après 10
heures de fonctionnement, en cas d’absence d’autres commandes par
l’utilisateur, elle passera automatiquement en mode OFF, tous les voyants
étant désactivées.
- Chaque fois qu’une commande est donnée au clavier ou depuis la
télécommande (option), une sonnerie émet un signal sonore « bip ».
- Si pendant la marche de la hotte une coupure d’alimentation électrique se
produit, la hotte se met automatiquement hors circuit, et sa touche passe
en position OFF. Il faut donc remettre le moteur en marche en mode
manuel.

Commandes de la Fig. 1:
A)
 ON/OFF lampes. Cette touche s’utilise également pour la fonction alarme
filtres à graisse et filtres à charbon.
Alarme filtres:    Après 30h de fonctionnement du moteur, un témoin
lumineux L1 ROUGE s’allume et reste allumé pendant 30" (c’est le
moment de nettoyer les filtres à graisse). Après 120h de fonctionnement
du moteur, un témoin lumineux L1 ROUGE s’allume et reste allumé
pendant 30" (c’est le moment de remplacer les filtres à charbon si la
hotte en est équipée). L’alarme des filtres s’active UNIQUEMENT avec
le moteur ARRETE. L’alarme des filtres s’annule (remise à zéro du
compteur HORAIRE) en maintenant la touche A enfoncée pendant 2".
B) Appuyer sur la touche B pour actionner le moteur à la première
vitesse.  La vitesse est signalée par le témoin lumineux L1 VERT
allumé. En la maintenant enfoncée pendant 2" le moteur s’arrête. En
appuyant une seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active la
fonction timer (moteur actionné pendant 5') signalée par le témoin

lumineux qui clignote. Pour désactiver la fonction timer appuyer encore
une seule fois.
C) Appuyer sur la touche C pour actionner le moteur en deuxième
vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L2 VERT allumé.
En appuyant une seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active
la fonction timer (moteur actionné pendant 5') signalée par le témoin
lumineux qui clignote. Pour désactiver la fonction timer appuyer encore
une seule fois.
D) Appuyer sur la touche D pour actionner le moteur en troisième
vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L3 VERT allumé.
En appuyant une seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active
la fonction timer (moteur actionné pendant 5') signalée par le témoin
lumineux qui clignote. Pour désactiver la fonction timer appuyer encore
une seule fois.
E) Appuyer sur la touche E pour actionner le moteur en quatrième
vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L4 VERT allumé.
En appuyant une seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active
la fonction timer (moteur actionné pendant 5') signalée par le témoin
lumineux qui clignote. Pour désactiver la fonction timer appuyer encore
une seule fois.
Commandes de la Fig. 2:
A)
 ON/OFF lampes. Cette touche s’utilise également pour la fonction
alarme filtres à graisse et filtres à charbon.
Alarme filtres :    Après 30h de fonctionnement, le témoin lumineux L1
s’allume et reste allumé (c’est le moment de nettoyer les filtres à
graisse). Après 120h de fonctionnement, le témoin lumineux L1 s’allume
et reste allumé (c’est le moment de remplacer les filtres à charbon si
la hotte en est équipée). L’alarme des filtres s’active UNIQUEMENT
avec le moteur ARRETE. L’alarme des filtres s’annule (remise à zéro
du compteur HORAIRE) en maintenant la touche A enfoncée pendant
2".
B) Appuyer sur la touche B pour actionner le moteur à la première
vitesse.  La vitesse est signalée par le témoin lumineux L2 allumé. En
la maintenant enfoncée pendant 2" le moteur s’arrête. En appuyant une
seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active la fonction “Arrêt
temporisé” (le moteur de l’appareil s’arrête après 5 minutes) signalée par
le témoin lumineux qui clignote. Pour désactiver la fonction “Arrêt
temporisé” appuyer encore une seule fois.
C) Appuyer sur la touche C pour actionner le moteur en deuxième
vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L3 allumé. En
appuyant une seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active la
fonction “Arrêt temporisé” (le moteur de l’appareil s’arrête après 5
minutes) signalée par le témoin lumineux qui clignote. Pour désactiver
la fonction “Arrêt temporisé” appuyer encore une seule fois.
D) Appuyer sur la touche D pour actionner le moteur en troisième
vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L4 allumé. En
appuyant une seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active la
fonction “Arrêt temporisé” (le moteur de l’appareil s’arrête après 5
minutes) signalée par le témoin lumineux qui clignote. Pour désactiver
la fonction “Arrêt temporisé” appuyer encore une seule fois.
E) Appuyer sur la touche E pour actionner le moteur en quatrième
vitesse. La vitesse est signalée par le témoin lumineux L5 allumé. En
appuyant une seule fois, avec le témoin lumineux allumé, on active la
fonction “Arrêt temporisé” (le moteur de l’appareil s’arrête après 5
minutes) signalée par le témoin lumineux qui clignote. Pour désactiver
la fonction “Arrêt temporisé” appuyer encore une seule fois.
Commandes de la Fig. 3:
A)
 ON/OFF lampes. Cette touche s’utilise également pour la fonction
alarme filtres à graisse et filtres à charbon.
Alarme filtres :    Après 30h de fonctionnement, le témoin lumineux L1
s’allume et reste allumé pendant 30" (c’est le moment de nettoyer les
filtres à graisse). Après 120h de fonctionnement, le témoin lumineux L1
s’allume et reste allumé pendant 30" (c’est le moment de remplacer les
filtres à charbon si la hotte en est équipée). L’alarme des filtres s’active
UNIQUEMENT avec le moteur ARRETE. L’alarme des filtres s’annule
(remise à zéro du compteur HORAIRE) en maintenant la touche A
enfoncée pendant 2".
B)  La touche B permet d’activer ou de désactiver la fonction automatique
(une fois le capteur activé, le témoin L2 s’allume).
C) Appuyer sur la touche C pour actionner le moteur à la première vitesse.
La vitesse est signalée par le témoin lumineux L3 allumé. En la maintenant
enfoncée pendant 2" le moteur s’arrête.
D) Appuyer sur la touche D pour actionner le moteur en deuxième vitesse.
La vitesse est signalée par le témoin lumineux L4 allumé.
E) Appuyer sur la touche E pour actionner le moteur en troisième vitesse.
La vitesse est signalée par le témoin lumineux L5 allumé.
F) Appuyer sur la touche F pour actionner le moteur en quatrième vitesse.
La vitesse est signalée par le témoin lumineux L6 allumé.
SENSIBILITE DU CAPTEUR :  la sensibilité du AUTO peut être adaptée
aux exigences propres.
Modifier la sensibilité, en appuyant en même temps sur les touches A
et B. La sensibilité préfixée grâce aux 4 témoins L3, L4, L5, L6 clignotants

Summary of Contents for D2615XOGB

Page 1: ...nstructions for use Betriebsanleitung Moded emploi Instrucciones de uso Instru es de uso Gebruiksaanwijzingen N vod k pou it IT EN DE FR ES PT NL RU Italiano English Deutsch Fran ais Espa ol Portugu s...

Page 2: ...r certi modelli Only certain models Nur f r bestimmte Modelle Seulement pour des mod les S lo en ciertos modelos Apenas para determinados modelos Alleen voor bepaalde modellen T x Pouze u n kter ch mo...

Page 3: ...Fixing A depending on models Fixing A je Nach modell Fixation A selon les mod les Fijaci n A seg n los modelos Fixa o A dependendo do modelo Fixing A afhankelijk van het model c A c oc o o Upev ovac...

Page 4: ...odelli Fixing B depending on models Fixing B je Nach modell Fixation B selon les mod les Fijaci n B seg n los modelos Fixa o B dependendo do modelo Fixing B afhankelijk van het model c B c oc o o Upev...

Page 5: ...mod les avec montage type B Pendant les op rations suivantes veuillez toujours soutenir l appareil Para desmontar el aparato para los modelos con tipo de montaje B Durante las operaciones siguientes s...

Page 6: ...1 2 3 4 5 6 8 7 9 D A B C E L1 L2 L3 L4 D A B C E L1 L2 L3 L4 L5 D A B C E F L1 L2 L3 L4 L5 L6 D A B C L E D A B C L E D A B C R D A B C E D A B C E A B C...

Page 7: ...Questo tasto si utilizza anche per la funzione allarme filtri antigrasso e filtri carbone Allarme filtri Dopo 30h di funzionamento del motore si accende il led L1 e resta acceso il momento di pulire...

Page 8: ...ri carbone dovrete solo pulire i filtri antigrasso sia che il segmento centrale rimanga acceso sia che lampeggi L allarme filtri appare a motore spento ed visibile per circa 30 Per far ripartire il co...

Page 9: ...persone similmente qualificate al fine di evitare un pericolo ANOMALIEDIFUNZIONAMENTO Se qualcosa non sembra funzionare prima di chiamare il Servizio Assistenza effettuare i seguenti semplici controll...

Page 10: ...eration the L1 LED comes ON and remains ON the grease filters have to be cleaned After 120h of motor operation the L1 LED comes ON and flashes the charcoal filter have to be changed if the hood is so...

Page 11: ...Fig 7 AUTOMATIC OPERATION WITH SENSOR A switches the lights on off B enables disables Automatic function When this function is selected an A appears on the display C and the speed of the motor increas...

Page 12: ...light spot is damaged it must be replaced only by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard MALFUNCTIONS If something appears not to be working prop...

Page 13: ...dritten Geschwindigkeitsstufe ein Die Geschwindigkeit wird von der eingeschalteten GR NEN LED L3 angezeigt Bei einmaligem Dr cken der Taste bei eingeschalteter LED wird die Timerfunktion aktiviert Mo...

Page 14: ...ittlere Segment angezeigt wird zeigt die Aktivierung des Timers durch Blinken der jeweils eingestellten Zahl an E Aktivert den TIMER bei laufendem Motor d h die Haube wird nach 5 automatisch ausgescha...

Page 15: ...nach 5 kommt der Motor zum Stillstand die Anzeige blinkt E Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 4 ein die zutreffende Anzeige leuchtet auf wird die Taste ein zweites Mal bet tigt w hrend die Anz...

Page 16: ...e Dieses Elektrohaushaltsger t ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE gekennzeichnet Bitte sorgen Sie daf r dass das Ger t ordnungsgem entsorgt wird da...

Page 17: ...ur actionn pendant 5 signal e par le t moin lumineux qui clignote Pour d sactiver la fonction timer appuyer encore une seule fois E Appuyer sur la touche E pour actionner le moteur en quatri me vitess...

Page 18: ...ue que les filtres graisse doivent tre nettoy s et les filtres charbon remplac s Apr s avoir nettoy les filtres graisse et ou remplac les filtres charbon appuyer sur la touche E pour faire red marrer...

Page 19: ...nde fois tandis que le t moin lumineux est allum le TIMER est activ par cons quent 5 apr s le moteur s arr te le t moin lumineux clignote ENTRETIEN Avant de proc der au nettoyage ou une op ration d en...

Page 20: ...Cet appareil est commercialis en accord avec la directive europ enne 2002 96 CE sur les d chets des quipements lectriques et lectroniques DEEE En vous assurant que ce produit est correctement recycl v...

Page 21: ...se activa la funci n timer motor encendido durante 5 destacada por el led parpadeando Para quitar la funci n timer pulsar una vez m s con un toque s lo E Pulsando la tecla E se enciende el motor a la...

Page 22: ...sconecta el temporizador si se presiona 1 vez se activa el temporizador por lo que tras 5 minutos se para el motor al mismo tiempo en la pantalla parpadea el n mero de la velocidad seleccionada el tem...

Page 23: ...piloto luminoso se activa el TIMER con lo cual 5 despu s se para el motor y el piloto correspondiente se pone intermitente MANTENIMIENTO Desconecte la tensi n antes de efectuar operaciones de limpiez...

Page 24: ...me a la directiva Europea 2002 96 CE sobre los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos WEEE Asegur ndose que este producto ha sido eliminado correctamente ayudar a evitar posibles consecuencias...

Page 25: ...velocidade evidenciada atrav s do Led L4 VERDE ligado Pressionando o com um s toque com o led ligado activa se a fun o timer motor ligado durante 5 evidenciada pelo led intermitente Para eliminar a f...

Page 26: ...o n mero da velocidade seleccionada o temporizador mant m se activo quer se altere a velocidade do motor Display C indica a velocidade seleccionada para o motor da 1 a 4 quando o n mero est a piscar...

Page 27: ...ens o Limpeza do exaustor QUANDO EFECTUAR A LIMPEZA limpar em rela o ao uso pelo menos a cada dois meses para evitar o risco de inc ndio LIMPEZA EXTERNA usar um pano humedecido previamente numa solu o...

Page 28: ...ositivo de corte omnipolar n o disparou Este electrodom stico est marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002 96 CE relativa aos res duos de equipamentos el ctricos e electr nicos REEE...

Page 29: ...ndende led treedt de timerfunctie in werking motor aan gedurende 5 wat wordt aangegeven door de knipperende led Om de timerfunctie uit te schakelen nogmaals drukken Bedieningselementen van Fig 2 A ON...

Page 30: ...rdt de timer ingeschakeld zodat na 5 minuten de motor stopt tegelijkertijd zal op het display het nummer van de gekozen snelheid knipperen de timer blijft werken als de snelheid van de motor veranderd...

Page 31: ...nde lampje gaat branden doordetoetsnogmaalsintedrukken terwijlhetlampjebrandt wordt deTIMERgeactiveerd zodatdemotorna5 stopt hetcorresponderendelampje knippert ONDERHOUD Stroomvoorziening uitschakelen...

Page 32: ...de afzuigkap tijdens de normale werking heeft plaatsgevonden Controleer of Controleer dat er geen stroomonderbreking is de omnipolaire schakelaar niet is opgetreden Dit apparaat voldoet aan de Europe...

Page 33: ...o o e c o a c p e a e c o e e c pe xc o o o py o o a o yxa c p e a e c 5 4 3 10 OFF OFF 1 1 1 1 1 A A A A A 30 L1 30 120 L1 30 2 B B B B B 1 L1 2 5 C C C C C 2 L2 5 D D D D D D 3 L3 5 E E E E E 4 L4 5...

Page 34: ...DS A D D 5 5 5 5 5 A B C 2 D L E 5 30 120 6 6 6 6 6 1 5 1 4 D 1 4 2 R 30 120 30 2 7 7 7 7 7 D C 1 1 ADS AdvancedSensorControl ADS ADS D D 1 9 5 1 4 D 5 8 8 8 8 8 A o c e ka 0 1 B ckopoc pa e ek po a e...

Page 35: ...R P 5 D 3 5 4 5 2 F F F F F 2 6 R P 2 F F...

Page 36: ...2002 96 WEEE...

Page 37: ...y L4 Kr tk m stiskem tla tka p i chodu motoru se aktivuje asov vyp na kontrolka L4 blik a po 5 minut ch se motor vypne Pokud chcete asov vypnut zru it stiskn te tla tko je t jednou P kazy z Obr 3 A ON...

Page 38: ...cuje poplachov stav filtru jestli e se stredn segmentrozsv t nebo blik Tlac tko D sni uje se rychlost motoru Resetov n rychlost motoru se sni uje a na nulovouhodnotu zastaven nicm ne po uplynut asi 1...

Page 39: ...nedo lo k p eru en p vodu proudu byla vybr na rychlost Pokud m digesto n zk v kon Ov te zda Vybran rychlost motoru je dosta uj c pro mno stv unikaj c ho kou e a par Kuchy je dostate n v tr na aby umo...

Page 40: ...04308422 1...

Reviews: