background image

Gebruiksaanwijzing 

Rotatielaser ECO 600 H                                                                          

23 

Opbouw van het apparaat  

NL 

 

Bedieningspaneel ECO 600 H 

 

 

 
 

Eerste inbedrijfstelling 

 

 
ECO 600 H 

 
Bij de eerste inbedrijfstelling van de 

ECO 600 H

 de geïntegreerde accuset (4,8 V) met het 

meegeleverde oplaadapparaat opladen. De oplaadbus bevindt zich naast de handgreep achter 
een rubberen dop. De accuset is volledig opgeladen als de groene LED op de oplader brandt. 
 

 

Attentie! 

 

Alleen de meegeleverde oplader gebruiken. 

 
 

Ontvanger 

 

De meegeleverde batterij (type 9V) in de ontvanger plaatsen.  
Op de juiste richting van de polen letten! 
 
 

Het apparaat in gebruik nemen 

 

Tijdens de inbedrijfstelling ter plaatse de

 ECO 600 H

 horizontaal opstellen. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Schakelaar AAN/UIT 

Schakelt het instrument in c.q. uit.

 

LED-aanduiding 

„Bedrijfsaanduiding“ 

Brandt rood als het instrument is 

ingeschakeld. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1

Summary of Contents for ECO 600 H

Page 1: ...NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcja obs ugi IT Istruzioni d uso ES Manual de instrucciones CZ N vod k pou it SE Bruksanvisning DK Brugsvejledning ECO 600 H NEDO GmbH Co KG Hochgerichtstra e 39 43 D 7...

Page 2: ...ichten um Reflexionen zu vermeiden Den Laser wenn m glich nicht auf Augeh he betreiben Das Geh use des Laserger ts darf nur von einem geschulten Service Techniker ge ffnet werden Die emittierte Lasers...

Page 3: ...e das Ger t niemals selbst andernfalls erlischt die Gew hrleistung Sorgf ltige Handhabung Der ECO 600 H ist ein empfindliches und hochgenaues Instrument und sollte daher mit entsprechender Sorgfalt be...

Page 4: ...240 V 4 Bedienungsanleitung 5 Transportkoffer Technische Merkmale Funktionsprinzip ECO 600 H Der ECO 600 H wird horizontal aufgestellt und projiziert eine waagrechte Laserlinie H Der ECO 600 H ist mi...

Page 5: ...r einer Gummikappe Der Akkusatz ist vollst ndig geladen wenn die gr ne LED am Ladeger t aufleuchtet Achtung Nur das im Lieferumfang enthaltene Ladeger t verwenden Empf nger Die im Lieferumfang enthalt...

Page 6: ...H hen berwachung die Rotation des Laserstrahls der dann zu blinken beginnt Tilt Alarm Kleinere Ersch tterungen regelt die eingebaute Horizontierungsautomatik nach und h lt die Laserebene waagerecht Te...

Page 7: ...mit Hilfe des Empf ngers festgestellt Markieren Sie die Lage A des Laserstrahls Pr fschritt 2 x Achse Drehen Sie den ECO 600 H um 180 F hren Sie die vorangegangenen Schritte nochmals aus und markiere...

Page 8: ...ns do not point the laser at reflective surfaces If possible do not operate the laser at eye level The housing of the laser may be opened by trained service technicians only The emitted laser radiatio...

Page 9: ...yourself doing so cancels the warranty Careful handling The ECO 600 H is a sensitive high precision instrument and should therefore be handled with appropriate care Never store the unit in the case i...

Page 10: ...ger 100 240 V 4 Operating instruction 5 Transportation case Technical Features Function how the ECO 600 H works The ECO 600 H is set up horizontally and projects a horizontal laser line H The ECO 600...

Page 11: ...harger socket is located below the handle behind a rubber cap The set of batteries is fully charged when the green LED on the charger lights up Important Only use the charger supplied Receiver Insert...

Page 12: ...hich then begins to flash tilt alarm Minor vibrations are automatically taken into account by the integrated automatic horizontalisation adjustment plumb alignment of the unit which keeps the laser pl...

Page 13: ...he laser beam is now determined with the help of the receiver Mark position A of the laser beam Step 2 x axis Rotate the ECO 600 H through 180 Repeat the preceding steps again and mark the position B...

Page 14: ...sur des surfaces r fl chissantes en pr vention des r flexions Ne pas utiliser le laser la hauteur des yeux dans la mesure du possible L ouverture du bo tier du laser est strictement r serv e aux techn...

Page 15: ...la garantie sera annul e imm diatement Maniement minutieux Le laser rotatif ECO 600 H tant un instrument sensible et extr mement pr cis il doit tre manipul avec tout le soin n cessaire Ne pas entrepos...

Page 16: ...0 240 V 4 Mode d emploi 5 Coffret de transport Attributs techniques Principe de fonctionnement ECO 600 H Le laser ECO 600 H est mont l horizontale et projette une ligne horizontale H Le laser ECO 600...

Page 17: ...cache en caoutchouc Le jeu d accus est compl tement charg lorsque la LED verte sur le chargeur s allume Attention N utiliser que le chargeur fourni avec l appareil R cepteur Ins rer la pile fournie ty...

Page 18: ...te la rotation du rayon laser qui commence ensuite clignoter alarme tilt De plus petites secousses sont renivel es par le syst me automatique d ajustement horizontal int gr qui maintient le niveau du...

Page 19: ...termin e l aide du r cepteur Marquez la position A du rayon du laser Etape 2 axe X Pivotez le laser ECO 600 H de 180 Effectuez de nouveau les tapes pr c dentes et marquez la position B du rayon du las...

Page 20: ...mensen richten of in de ogen schijnen De laser niet op spiegelende oppervlakken richten om reflecties te voorkomen De laser waar mogelijk niet op ooghoogte gebruiken De behuizing van de laser mag alle...

Page 21: ...garantie vervalt Zorgvuldig gebruiken De ECO 600 His een gevoelig en uiterst nauwkeurig instrument en moet op grond daarvan met uiterste zorgvuldigheid worden behandeld Het instrument nooit in vochti...

Page 22: ...240 V 4 Gebruiksaanwijzing 5 Transportkoffer Technische kenmerken Werkingsprincipe EO 600 H De ECO 600 H wordt horizontaal opgesteld en projecteert een horizontale laserlijn H De ECO 600 H wordt alti...

Page 23: ...chter een rubberen dop De accuset is volledig opgeladen als de groene LED op de oplader brandt Attentie Alleen de meegeleverde oplader gebruiken Ontvanger De meegeleverde batterij type 9V in de ontvan...

Page 24: ...de roterende beweging van de laserstraal door de hoogtebewaking gestopt en deze begint dan te knipperen tilt alarm Kleinere schommelingen worden opgevangen door de ingebouwde horizontaalautomaat die h...

Page 25: ...ie van de laserstraal wordt dan m b v de ontvanger vastgesteld Markeer de positie A van de laserstraal Controlestap 2 X as Draai de ECO 600 H 180 Voer de voornoemde stappen nogmaals uit en markeer pos...

Page 26: ...wi zk laserow Nie kierowa wi zki laserowej na ludzi i bezpo rednio w oczy Nie kierowa wi zki na powierzchnie odbijaj ce aby unikn odbicia wi zki Je li to mo liwe nie u ywa lasera na wysoko ci oczu Ob...

Page 27: ...a samodzielnie urz dzenia pod rygorem utraty gwarancji Staranne obchodzenie si z urz dzeniem Urz dzenie ECO 600 H jest czu ym i bardzo precyzyjnym instrumentem Wymaga ostro nego obchodzenia si z nim Z...

Page 28: ...ka 3 adowarka 100 240 V 4 Instrukcja obs ugi 5 Walizka Parametry techniczne Zasada dzia ania ECO 600 H Urz dzenie ECO 600 H jest ustawiane poziomo i emituje poziom lini laserow H Laser ECO 600 H wypos...

Page 29: ...najduje si przy uchwycie pod gumow os on Akumulator jest w pe ni na adowany gdy zapali si zielona dioda LED na adowarce Uwaga U ywa wy cznie adowarki dostarczonej z urz dzeniem Odbiornik Do odbiornika...

Page 30: ...a kontroli wysoko ci zatrzymuje obr t wi zki laserowej kt ra nast pnie zaczyna miga alarm Tilt Mniejsze wstrz sy kompensuje wbudowany uk ad automatycznego poziomowania kt ry utrzymuje laser w poziomie...

Page 31: ...omienia laserowego ustalane jest za pomoc odbiornika Zaznaczy po o enie A promienia laserowego Etap 2 o x Obr ci urz dzenie ECO 600 H o 180 Ponownie wykona powy sze czynno ci i zaznaczy po o enie B pr...

Page 32: ...egli occhi Non puntare il laser su superfici riflettenti per non provocare riflessi Se possibile non usare il laser all altezza degli occhi L alloggiamento dell apparecchio laser deve essere aperto so...

Page 33: ...ta dall utente altrimenti vanno perduti i diritti di garanzia Maneggiare con cura Il ECO 600 H uno strumento sensibile e di alta precisione e deve essere di conseguenza maneggiato con adeguata cura L...

Page 34: ...0 V 4 Istruzioni d uso 5 Valigetta da trasporto Caratteristiche tecniche Principio di funzionamento ECO 600 H ECO 600 H viene montato orizzontalmente e proietta una linea laser orizzontale H Il ECO 60...

Page 35: ...di accumulatori completamente caricato quando la luce verde del caricabatterie s illumina Attenzione Deve essere usato solo il caricabatterie compreso nella fornitura Ricevitore La batteria Tipo 9 V...

Page 36: ...izia a lampeggiare Allarme Tilt Il dispositivo automatico incorporato per il livellamento orizzontale regola gli scossoni meno forti e mantiene orizzontale il piano del laser Dati tecnici Tipo ECO 600...

Page 37: ...e del raggio laser viene ora definita con l aiuto del ricevitore Segnare la posizione A del raggio laser Fase di controllo 2 Asse x Ruotare il ECO 600 H di 180 Ripetere ancora una volta i passaggi pre...

Page 38: ...o radiar a los ojos No orientar el l ser sobre superficies reflectantes para evitar reflexiones De ser posible no operar el l ser a la altura de los ojos La carcasa del dispositivo l ser s lo puede s...

Page 39: ...o contrario expira la garant a Manipulaci n cuidadosa El ECO 600 H es un instrumento sensible y de alta precisi n y por tanto debe tratarse con el cuidado que corresponde No almacenar el aparato en es...

Page 40: ...rgador 100 240 V 4 Manual de instrucciones 5 Maleta de transporte Caracter sticas t cnicas Principio de funcionamiento ECO 600 H El ECO 600 H se instala horizontalmente y proyecta una l nea l ser hori...

Page 41: ...puch n de goma El conjunto acumulador est completamente cargado cuando se enciende el LED verde en el cargado Atenci n Emplear nicamente el cargador contenido en el volumen de suministro Receptor Colo...

Page 42: ...ue entonces comienza a parpadear alarma de inclinaci n Vibraciones menores son reguladas por el autom tico de horizontalizaci n incorporado y mantiene el nivel del l ser horizontal Datos t cnicos Tipo...

Page 43: ...l ser se determina ahora con ayude del receptor Marque la posici n A del rayo l ser Paso de comprobaci n 2 eje x Gire el ECO 600 H en 180 Ejecute nuevamente el paso anterior y marque la posici n B de...

Page 44: ...nikdy nesm rujte na osoby nebo na o i Laserov paprsek nikdy nesm rujte na zrcadl c plochy abyste vylou ili odrazy Pokud je to mo n neprovozujte laser ve v i o Pouzdro laserov ho za zen sm otv rat jen...

Page 45: ...oj sami neotv rejte jinak V m zanikne z ruka Opatrn zach zen ECO 600 Hje citliv a vysoce p esn p stroj proto byste s n m m li zach zet s odpov daj c p a opatrnost P stroj neukl dejte do kuf ku je li v...

Page 46: ...100 240 V 4 N vodkpou it 5 Transportn kuf k Technick vlastnosti Princip innosti ECO 600 H P stroj ECO 600 H se ustavuje ve vodorovn poloze a prom t vodorovnou laserovou linii H ECO 600 H je vybaven fu...

Page 47: ...b jen se nach z vedle ru n ho madla za pry ovou krytkou Akumul tory jsou pln nabit kdy se rozsv t zelen LED na nab je i Pozor Pou vejte pouze nab je kter je sou st dod vky P ij ma Vlo te do p ij ma e...

Page 48: ...ky ukon ot en laserov ho paprsku kter nam sto toho za ne blikat alarm n klonu Men ot esy dok e vestav n funkce automatick ho vodorovn ho vyrovn n regulovat Technick daje Typ ECO 600 H Objednac 471905...

Page 49: ...vat Poloha laserov ho paprsku se nyn ur pomoc p ij ma e Ozna te polohu laserov ho paprsku A Kontroln krok 2 osa X Oto te ECO 600 H o 180 Prove te p edchoz kroky je t jednou a ozna te polohu laserov ho...

Page 50: ...r mot gonen Rikta inte lasern mot speglande ytor s att reflexer undviks Lasern b r om m jligt inte anv ndas i gonh jd Laserns apparathus f r endast ppnas av en utbildad servicetekniker Den laserstr ln...

Page 51: ...ice ppna aldrig apparaten sj lv Det medf r att garantin blir ogiltig Varsam hantering ECO 600 H r ett k nsligt precisionsinstrument och skall hanteras varsamt L gg inte ner apparaten i v skan om den r...

Page 52: ...are 3 Laddare 100 240 V 4 Bruksanvisning 5 Transportv ska Tekniska egenskaper Funktionsprincipen hos ECO 600 H ECO 600 H st lls upp horisontellt och projicerar en v gr t laserlinje H ECO 600 HV r sj l...

Page 53: ...itter intill handtaget bakom en gummik pa Batterisatsen r helt uppladdad n r den gr na lysdioden p laddaren t nds Varning Anv nd endast den medlevererade laddaren Mottagare S tt i det medlevererade ba...

Page 54: ...b rjar i st llet att blinka lutningslarm Mindre skakningar justeras av den inbyggda horisonteringsautomatiken som h ller laserplanet v gr tt Tekniska data Typ ECO 600 H Best llningsnr 471905 613 Lase...

Page 55: ...med hj lp av mottagaren Markera laserstr lens l ge A Kontrollsteg 2 X axeln Vrid ECO 600 H 180 Genomf r de f reg ende stegen igen och markera laserstr lens l ge B M t det lodr ta avst ndet H mellan m...

Page 56: ...mod personer eller jne Laseren m ikke rettes mod spejlende overflader da det kan for rsage refleksioner Laseren m om muligt ikke anvendes i jenh jde Laserapparatets hus m kun bnes af en autoriseret s...

Page 57: ...eservice bn aldrig selv apparatet da garantien ellers bortfalder Omhyggelig h ndtering ECO 600 Her et f lsomt og h jpr cist instrument og skal derfor behandles med tilsvarende omhu Apparatet m ikke op...

Page 58: ...modtagerholder 3 Ladeapparat 100 240 V 4 Brugsvejledning 5 Transportkuffert Teknisk specifikation ECO 600 H ECO 600 H opstilles vandret og projicerer en vandret linje H ECO 600 H er udstyret med en s...

Page 59: ...gummih tte ved siden af h ndtaget Batteris ttet er fuldst ndigt opladet n r den gr nne LED p ladeapparatet lyser Vigtigt Brug kun det ladeapparat der er del af leveringsomfanget Modtager Batteriet typ...

Page 60: ...r len der s begynder at blinke tilt alarm Sm vibrationer efterregulerer den integrerede horisonteringsautomatik og holder laserniveauet vandret Tekniske data Type ECO 600 H Bestillingsnr 471905 613 La...

Page 61: ...osition konstateres nu ved hj lp af modtageren Laserstr lens position A skal markeres Kontroltrin 2 x akse ECO 600 H drejes 180 Trinnene ovenfor udf res en gang til og laserstr lens position B markere...

Reviews: