background image

29

Instalación de la aplicación Nedis SmartLife

1.  Descargue la aplicación Nedis SmartLife para Android o iOS en su teléfono a 

través de Google Play o Apple App Store.

2.  Instale la aplicación Nedis SmartLife en su teléfono móvil.
3.  Cree una cuenta con su número de teléfono móvil o su dirección de correo 

electrónico y toque Continuar.

4.  Introduzca el código de verificación recibido.
5.  Cree una contraseña y toque Hecho.
6.  Toque Añadir hogar para crear un hogar SmartLife.
7.  Establezca su ubicación, escoja las habitaciones que quiera conectar y toque 

Hecho.

Instalación del producto (imagen B + C)

1.  Abra la cubierta (A

1

).

2.  Desatornille los tornillos de la carcasa (A

2

).

3.  Separe las dos mitades de la carcasa.

 

4

Asegúrese de que el cable de alimentación no esté conectado a un 
suministro de electricidad antes de conectarlo al producto.

4.  Corte anillos del tapón de sellado (A

6

) hasta que el agujero coincida con el 

diámetro del cable de alimentación.

5.  Deslice A

6

 sobre el cable de alimentación.

 

4

El diámetro máximo de A

6

 es de 21 mm.

6.  Inserte el cable de alimentación en el agujero del cable (A

3

).

7.  Empuje A

6

 en A

3

8.  Utilice un destornillador pequeño o alfiler para abrir los orificios de C

2

.

9.  Conecte los cables positivos y negativos del cable de alimentación a C

2

10. Utilice un destornillador pequeño o alfiler para abrir los orificios de C

1

.

11. Conecte el cable de tierra del cable de alimentación a C

1

.

12. Si lo desea, fije la mitad inferior de la carcasa a una pared.
13. Vuelva a ensamblar el producto.
14. Conecte el cable de alimentación a un suministro de electricidad.

 

4

La instalación se puede probar presionando repetidamente A

7

. Si el cable 

de alimentación ha sido conectado con éxito, el producto se encenderá y 
apagará y hará un ruido de clic.

Summary of Contents for WIFIPO10FWT

Page 1: ...ned is wifipo10fwt Wi Fi Smart Socket for outdoor use IP55 WIFIPO10FWT ...

Page 2: ... all avvio 23 hGuía de inicio rápido 28 iGuia de iniciação rápida 32 eSnabbstartsguide 36 gPika aloitusopas 41 fHurtigguide 45 2Vejledning til hurtig start 49 kGyors beüzemelési útmutató 53 nPrzewodnik Szybki start 57 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 61 1Rýchly návod 66 lRychlý návod 70 yGhid rapid de inițiere 74 ...

Page 3: ...2 2 1 3 4 5 7 6 A B ...

Page 4: ... 2 1 C ...

Page 5: ...1 3 2 4 D ...

Page 6: ... button Reset button Safety instructions WARNING Only use the product as described in this manual Read the manual carefully before use Keep the manual for future reference Risk of electric shock The product should only be opened by an authorized technician when service is required Make sure the power cable is not connected to an electricity supply before connecting it to the product Disconnect the...

Page 7: ...meter of A6 is 21 mm 6 Insert the power cable into the cable hole A3 7 Push A6 into A3 8 Use a small screwdriver or pin to open the holes of C2 9 Connect the positive and negative wires of the power cable to C2 10 Use a small screwdriver or pin to open the holes of C1 11 Connect the ground wire of the power cable to C1 12 If desired attach the lower half of the casing to a wall 13 Reassemble the p...

Page 8: ...he selected Wi Fi network 7 Rename the product after it has been found and added Use image D The product can be controlled from any location via the Nedis SmartLife app The home screen of the app shows a control tile for each connected product and or group 1 Tap the control tile to access the controls of the product 2 Tap D1 to switch the product on or off 3 Tap D2 to set an activity schedule 4 Ta...

Page 9: ...clare as manufacturer that the productWIFIPO10FWT from our brand Nedis produced in China has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully This includes but is not limited to the RED 2014 53 EU regulation The complete Declaration of Conformity and safety datasheet if applicable can be found and downloaded at http webshop nedis c...

Page 10: ...ungskappe 7 Ein Aus Taste Reset Taste Sicherheitshinweise WARNUNG Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben Lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung sorgfältig durch Heben Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf Gefahr eines Stromschlags Das Produkt darf nur von einem geschulten Techniker geöffnet werden wenn Reparaturarbeiten erforderlich sind Stellen Si...

Page 11: ...tellen Sie sicher dass das Stromkabel nicht mit einer Stromversorgung verbunden ist bevor Sie es mit dem Produkt verbinden 4 Schneiden Sie Ringe von der Dichtungskappe A6 ab bis die Öffnung zum Durchmesser des Stromkabels passt 5 Schieben Sie A6 über das Stromkabel 4 4Der maximale Durchmesser von A6 beträgt 21 mm 6 Führen Sie das Stromkabel in die Kabeldurchführung A3 7 Drücken Sie A6 in A3 8 Verw...

Page 12: ...inzufügen auf Smart Plug 3 Tippen Sie oben rechts auf AP Mode AP Modus 4 Kontrollieren Sie ob A4 langsam blinkt Falls ja tippen Sie zur Bestätigung 4 4Falls A4 nicht langsam blinkt halten Sie A7 5 Sekunden lang gedrückt und kontrollieren Sie erneut 5 Bestätigen Sie das Passwort für das WLAN Netzwerk mit dem Ihr Smartphone verbunden ist und tippen Sie auf Confirm Bestätigen 6 Verbinden Sie Ihr Smar...

Page 13: ...verbunden werden um es durch externe Bedingungen zu schalten Weitere Informationen finden Sie in den ausführlichen Einstellungen D4 des Produkts oder der Gruppe 4 4Besuchen Sie unsere Support Webseite um alle Möglichkeiten der Nedis WLAN Smart Steckdose zu entdecken Spezifikationen Produkt WLAN Smart Steckdose Artikelnummer WIFIPO10FWT Größe L x B x H 70 x 85 x 65 mm Gewicht 160 g Stromausgabe 250...

Page 14: ...zur Compliance erhalten Sie über den Kundenservice Web www nedis com E Mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 zu den Geschäftszeiten Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Niederlande bGuide de démarrage rapide Prise Wi Fi intelligente WIFIPO10FWT Pour plus d informations consultez le manuel détaillé en ligne ned is wifipo10fwt Utilisation prévue Le produit est exclusivement dest...

Page 15: ...le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse Remplacer immédiatement un appareil endommagé ou défectueux Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner Installation de l application Nedis SmartLife 1 Téléchargez l application Nedis SmartLife pour Android ou iOS sur votre téléphone via Google Play ou l App Store d Apple 2 Ouvrez l application Nedis SmartLife sur votre téléphone 3 ...

Page 16: ...ble d alimentation à une source d alimentation électrique 4 4L installation peut être testée en appuyant à plusieurs reprises sur A7 Si le câble d alimentation a été correctement connecté le produit se met sous tension et hors tension puis émet un bruit de clic Ajoutez le produit à l application SmartLife 1 Dans l application Nedis SmartLife appuyez sur dans le coin en haut à droite 2 Sous Add Man...

Page 17: ...d accueil de l application affiche une vignette de contrôle pour chaque produit et ou groupe connecté 1 Appuyez sur la vignette de contrôle pour accéder aux contrôles du produit 2 Appuyez sur D1 pour mettre le produit sous ou hors tension 3 Appuyez sur D2 pour définir un calendrier d activités 4 Appuyez sur D3 pour définir un compte à rebours après lequel le produit sera mis sous ou hors tension 5...

Page 18: ...Nous Nedis B V déclarons en tant que fabricant que le produit WIFIPO10FWT de notre marque Nedis produit en Chine a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis Cela inclut sans toutefois s y limiter la directive RED 2014 53 UE La Déclaration de conformité complète et la fiche de sécurité le cas échéant peut être trouvée et téléch...

Page 19: ...at 4 Statusindicatie LED 5 Stopcontact 6 Afsluitdop 7 Aan uit knop Reset knop Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik Risico op elektrische schok Het product mag alleen door een erkend reparateur worden geopend wanneer onderhoud vereist is Zor...

Page 20: ...et op een stroomvoorziening is aangesloten voordat u het op het product aansluit 4 Snij ringen uit de afsluitdop A6 totdat het gat overeenkomt met de diameter van het netsnoer 5 Schuif A6 over het netsnoer 4 4De maximale diameter van A6 is 21 mm 6 Steek het netsnoer in de kabelopening A3 7 Druk A6 in A3 8 Gebruik een kleine schroevendraaier of pinnetje om de gaten van C2 te openen 9 Sluit de posit...

Page 21: ...anually Handmatig toevoegen tik op Smart Plug Slimme stekker 3 Tik op AP modus in de rechterbovenhoek 4 Controleer of A4 langzaam knippert Zo ja tik er dan op om te bevestigen 4 4Als A4 niet langzaam knippert houd dan A7 5 seconden lang ingedrukt en controleer nogmaals 5 Bevestig het wachtwoord van het Wi Fi netwerk waarmee uw telefoon is verbonden en tik op Confirm Bevestigen 6 Verbind uw telefoo...

Page 22: ...en om externe omstandigheden in staat te stellen het product te activeren Zie de gedetailleerde instellingen D4 van het product of de groep voor meer informatie 4 4Zie onze ondersteunings webpagina om alle mogelijkheden van de Nedis Wi Fi Slim Stopcontact te ontdekken Specificaties Product Wi Fi Slim Stopcontact Artikelnummer WIFIPO10FWT Afmetingen l x b x h 70 x 85 x 65 mm Gewicht 160 g Stroomuit...

Page 23: ...ving neemt u contact op met de klantenservice Web www nedis nl Email service nedis com Telefoon 31 0 73 5991055 tijdens kantooruren Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederland jGuida rapida all avvio Presa intelligente Wi Fi WIFIPO10FWT Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online ned is wifipo10fwt Uso previsto Il prodotto è inteso esclusivamente per l alimentazione di...

Page 24: ...n utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso Non far cadere il prodotto ed evitare impatti Installazione dell app Nedis SmartLife 1 Scaricare l app Nedis SmartLife per Android o iOS sul telefono tramite Google Play o l Apple App Store 2 Aprire l app Nedis SmartLife sul telefono 3 Creare un account con il proprio nu...

Page 25: ...te il prodotto si accende e spegne emettendo dei clic Aggiunta del prodotto all app SmartLife 1 Nell app Nedis SmartLife toccare nell angolo in alto a destra 2 In Add Manually selezionare Smart Plug 3 Controllare se la spia LED lampeggia rapidamente In caso affermativo toccare per confermare 4 Se A4 non lampeggia rapidamente tenere premuto A7 per 5 secondi e controllare di nuovo 5 Confermare la pa...

Page 26: ...stare un conto alla rovescia dopo il quale il prodotto si accende o spegne 5 Toccare D4 per accedere alle impostazioni dettagliate del prodotto o del gruppo 4 4Il prodotto può essere collegato a Google Home o Amazon Alexa per consentire il controllo vocale Vedere le impostazioni dettagliate D4 del prodotto o gruppo per maggiori informazioni 4 4Il prodotto può essere collegato a IFTTT per consentir...

Page 27: ...in Cina è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo Questo include senza esclusione alcuna la normativa RED 2014 53 UE La Dichiarazione di conformità completa e le schede di sicurezza se applicabili sono disponibili e possono essere scaricate da http webshop nedis com Per ulteriori informazioni relative alla co...

Page 28: ... 3 Agujero del cable 4 Indicador LED de estado 5 Toma de corriente 6 Tapón de sellado 7 Botón de encendido botón de reinicio Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual Lea el manual cuidadosamente antes del uso Guarde el manual para futuras consultas Riesgo de descarga eléctrica El producto únicamente debe abrirse por un técnico autori...

Page 29: ...ministro de electricidad antes de conectarlo al producto 4 Corte anillos del tapón de sellado A6 hasta que el agujero coincida con el diámetro del cable de alimentación 5 Deslice A6 sobre el cable de alimentación 4 4El diámetro máximo de A6 es de 21 mm 6 Inserte el cable de alimentación en el agujero del cable A3 7 Empuje A6 en A3 8 Utilice un destornillador pequeño o alfiler para abrir los orific...

Page 30: ...uina superior derecha 4 Compruebe si A4 está parpadeando lentamente Si es así toque para confirmar 4 4Si A4 no parpadea lentamente mantenga pulsado A7 durante 5 segundos y compruebe de nuevo 5 Confirme la contraseña de la red Wi Fi a la que esté conectado su teléfono y toque Confirm Confirmar 6 Conecte su teléfono al punto de acceso Wi Fi del producto SmartLife_XXXX y regrese a la aplicación El pr...

Page 31: ... Nedis Toma de corriente inteligente Wi Fi Especificaciones Producto Toma de corriente inteligente Wi Fi Número de artículo WIFIPO10FWT Dimensiones L x An x Al 70 x 85 x 65 mm Peso 160 g Salida de potencia 2500 W 220 250 VAC 10 A Tecnología inalámbrica Wi Fi Frecuencia Wi Fi 2 4 GHz Rango de frecuencia 2412 2484 MHz Potencia máx de radiotransmisión 14 dBm Protocolo de red IEEE802 11 b g n Tipos de...

Page 32: ... MC s Hertogenbosch Países Bajos iGuia de iniciação rápida Tomada inteligente Wi Fi WIFIPO10FWT Para mais informações consulte a versão alargada do manual on line ned is wifipo10fwt Utilização prevista O produto destina se exclusivamente a fornecer energia a dispositivos eletrónicos com uma ficha de alimentação tipo C Euro ou F Schuko O produto destina se a ser controlado exclusivamente através da...

Page 33: ...droid ou iOS no seu telefone através do Google Play ou da Apple Store 2 Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone 3 Crie uma conta com o seu número de telemóvel ou o seu endereço de e mail e prima Continuar 4 Introduza o código de verificação recebido 5 Crie uma palavra passe e prima Concluído 6 Toque em Adicionar Casa para criar uma Casa SmartLife 7 Defina a sua localização escolha as divi...

Page 34: ...ente Se sim toque para confirmar 4 Se A4 não piscar rapidamente prima e mantenha A7 durante 5 segundos e verifique novamente 5 Confirme a palavra passe da rede Wi Fi à qual está ligado o seu telefone e toque em Confirm Confirmar A aplicação começa a procurar o produto 6 Altere o nome do produto depois de ter sido encontrado e adicionado 4 4Se o método de ligação acima falhar o produto pode ser lig...

Page 35: ...ao Google Home ou Amazon Alexa para ativar o controlo de voz Consulte as definições detalhadas D4 do produto ou grupo para obter mais informações 4 4O produto pode ser ligado ao IFTTTT para permitir que as condições externas acionem a lâmpada Consulte as definições detalhadas D4 do produto ou grupo para obter mais informações 4 4Consulte a nossa página de assistência para descobrir todas as possib...

Page 36: ...esmos incluem entre outros o regulamento RED 2014 53 UE A Declaração de conformidade completa e a ficha de dados de segurança se aplicável pode ser consultada e descarregada em http webshop nedis com Para informações adicionais relativas à conformidade contacte a assistência ao cliente Site www nedis com E mail service nedis com Telefone 31 0 73 5991055 durante as horas de expediente Nedis B V de ...

Page 37: ...st öppnas av en auktoriserad tekniker när service erfordras Säkerställ innan den ansluts till produkten att kraftkabeln inte är inkopplad till en kraftkälla Koppla bort produkten från kraftkabeln i händelse av problem Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt Byt en omedelbart en skadad eller defekt enhet Tappa inte produkten och skydda den mot slag Installation av appen Nedis SmartLi...

Page 38: ...rodukten 14 Anslut kraftkabeln till en elektrisk kraftkälla 4 4Installationen kan provas genom att trycka upprepade gånger på A7 Om kraftkabeln är korrekt inkopplad kommer produkten att slås på och stängas av och avge ett klickande ljud Lägg till produkten i appen SmartLife 1 I appen Nedis SmartLife vidrör i övre högra hörnet 2 Under Add Manually välj Smart Plug 3 Kontrollera att LED indikatorn bl...

Page 39: ...ör att öppna produktens styrningar 2 Vidrör D1 för att slå på eller stänga av produkten 3 Vidrör D2 för att ställa in ett aktivitetsschema 4 Vidrör D3 för att ställa in en tid efter vilken produkten ska slås på eller stängas av 5 Vidrör D4 för att öppna de detaljerade inställningarna för produkten eller gruppen 4 4Produkten kan anslutas till Google Home eller Amazon Alexa för att aktivera röststyr...

Page 40: ...ad i Kina har testats i enlighet med alla relevanta CE standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat Detta inkluderar men är inte begränsat till radioutrustningsdirektivet 2014 53 EU Den fullständiga försäkran om överensstämmelse och säkerhetsdatabladet om tillämpligt kan läsas och laddas ned från http webshop nedis com För ytterligare information om överensstämme...

Page 41: ...ruuvit 3 Virtajohdon läpivienti 4 Tilan LED merkkivalo 5 Pistorasia 6 Tiivistetulppa 7 Virta nollauspainike Turvallisuusohjeet VAROITUS Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä Säilytä käyttöopas tulevaa tarvetta varten Sähköiskun vaara Vain valtuutettu sähköasentaja saa avata tuotteen sen vaatiessa huoltoa Varmista että virtajohtoa ei ole ky...

Page 42: ...ohdon halkaisijaa 5 Työnnä virtajohto tiivistetulpan A6 läpi 4 4Tiivistetulpan A6 enimmäishalkaisija on 21 mm 6 Työnnä virtajohto läpiviennin A3 läpi 7 Paina tiivistetulppa A6 läpiviennin A3 päälle 8 Avaa C2 n aukot pienellä ruuvimeisselillä tai neulalla 9 Yhdistä virtajohdon positiiviset ja negatiiviset johtimet C2 een 10 Avaa C1 n aukot pienellä ruuvimeisselillä tai neulalla 11 Yhdistä virtajohd...

Page 43: ...n SmartLife_XXXX ja palaa sovellukseen Tuote yhdistyy nyt valittuun WiFi verkkoon 7 Kun tuote on löydetty ja lisätty anna sille uusi nimi Käyttö kuva D Tuotetta voi ohjata mistä tahansa Nedis SmartLife sovelluksella Sovelluksen kotinäyttö näyttää hallintaruudun jokaiselle yhdistetylle tuotteelle ja tai ryhmälle 1 Napauta hallintaruutua päästäksesi tuotteen säätimiin 2 Napauta D1 kytkeäksesi tuotte...

Page 44: ...IPO10FWT tuotemerkistämme Nedis valmistettu Kiinassa on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit Tämä sisältää RED 2014 53 EU direktiivin siihen kuitenkaan rajoittumatta Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus ja käyttöturvallisuustiedote mikäli käytettävissä on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta http webshop nedis com Lisät...

Page 45: ...kruer 3 Kabelhull 4 Statusindikatorlys 5 Strømuttak 6 Forseglingshette 7 Strømknapp tilbakestillingsknapp Sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen Les håndboken nøye før bruk Behold håndboken for fremtidig referanse Fare for elektrisk støt Produktet skal bare åpnes av autoriserte teknikere når service er nødvendig Sørg for at strømkabelen ikke er koblet t...

Page 46: ...vekk ringer fra forseglingshetten A6 til hullet samsvarer med diameteren til strømkabelen 5 Skyv A6 over strømkabelen 4 4Den maksimale diameteren på A6 er 21 mm 6 Sett strømkabelen inn i kabelhullet A3 7 Skyv A6 inn i A3 8 Bruk en liten skrutrekker eller pinne for å åpne hullene til C2 9 Koble de positive og negative ledningene i strømkabelen til C2 10 Bruk en liten skrutrekker eller pinne for å å...

Page 47: ...ternettdeling SmartLife_XXXX og gå tilbake til appen Produktet kommer nå til å koble til det valgte Wi Fi nettverket 7 Gi produktet nytt navn etter at den er funnet og lagt til Bruk bilde D Produktet kan kontrolleres fra hvor som helst via Nedis SmartLife appen Startskjermen til appen viser en kontrollflis for hvert enkelt tilkoblede produkt og eller gruppe 1 Trykk på kontrollflisen for å få tilga...

Page 48: ... som produsent at produktet WIFIPO10FWT fra Nedis merkevaren vår som er produsert i Kina er testet i samsvar med alle relevante CE standarder og reguleringer og at alle tester er bestått Dette inkluderer men er ikke begrenset til RED 2014 53 EU forordningen Den fullstendige samsvarserklæringen og sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt kan leses og lastes ned via http webshop nedis com For ytterli...

Page 49: ...2 Kasseskruer 3 Kabelhul 4 Statusindikator LED 5 Stikkontakt 6 Forseglingshætte 7 Tænd sluk knap Nulstillingsknap Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual Læs vejledningen omhyggeligt inden brug Gem vejledningen til fremtidig reference Risiko for stød Produktet må kun åbnes af en autoriseret tekniker når det er nødvendigt at få foretaget service Sørg for a...

Page 50: ...uktet 4 Skær ringe fra forseglingshætten A6 væk indtil hullet stemmer overens med strømkablets diameter 5 Skub A6 over strømkablet 4 4Den maksimale diameter af A6 er 21 mm 6 Indsæt strømkablet i kabelhullet A3 7 Skub A6 ind i A3 8 Brug en lille skruetrækker eller stift til at åbne hullerne i C2 9 Forbind strømkablets positive og negative ledninger til C2 10 Brug en lille skruetrækker eller stift t...

Page 51: ...ngsomt skal du trykke og holde A7 i 5 sekunder og kontrollere igen 5 Bekræft adgangskoden til Wi Fi netværket som din telefon er forbundet til og tryk på Confirm Bekræft 6 Slut din telefon til produktets Wi Fi hotspot SmartLife_XXXX og vend tilbage til appen Produktet opretter nu forbindelse til det valgte Wi Fi netværk 7 Omdøb produktet efter det er fundet og tilføjet Brug billedet D Produktet ka...

Page 52: ...ekt 2500 W 220 250 VAC 10 A Trådløs teknologi WiFi Wi Fi frekvens 2 4 GHz Frekvensinterval 2412 2484 MHz Maks sendeeffekt 14 dBm Netværksprotokol IEEE802 11 b g n Krypteringstyper WEP TKIP AES WPS Driftstemperatur 30 C til 60 C Beskyttelsesklasse IP55 Overensstemmelseserklæring Vi Nedis B V erklærer som producent at produktet WIFIPO10FWT fra vores brand Nedis produceret i Kina er blevet testet i o...

Page 53: ... eszközök áramellátására használható A termék rendeltetésszerűen kizárólag a Nedis SmartLife alkalmazáson keresztül vezérelhető A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot a jótállást és a megfelelő működést Fő alkatrészek A kép 1 Fedél 2 Házcsavarok 3 Kábelnyílás 4 Állapotjelző LED 5 Hálózati csatlakozóaljzat 6 Zárósapka 7 Tápellátás gomb Visszaállító gomb Biztonsági utasítások FI...

Page 54: ... a Kezdőlap hozzáadása gombot egy SmartHome kezdőlap létrehozásához 7 Adja meg a tartózkodási helyét válassza ki a csatlakoztatni kívánt helyiségeket és érintse meg a Kész gombot A termék beüzemelése B C kép 1 Nyissa ki a fedelet A1 2 Csavarja ki a házcsavarokat A2 3 Válassza szét a ház két felét 4 4Bizonyosodjon meg arról hogy a tápkábel nem csatlakozik elektromos áramellátáshoz mielőtt csatlakoz...

Page 55: ...i kezdi a terméket 6 Miután megtalálta és hozzáadta a terméket nevezze át 4 4Ha a fenti csatlakozási mód sikertelen akkor HP módban is csatlakoztathatja a terméket 1 Érintse meg a gombot a Nedis SmartLife alkalmazás jobb felső sarkában 2 Az Add Manually Manuális hozzáadás pontban érintse meg a Smart Plug Intelligens csatlakozódugó gombot 3 Érintse meg a HP Mode gombot a jobb felső sarokban 4 Ellen...

Page 56: ...agy az Amazon Alexához hogy lehetőség nyíljon a beszédvezérlésre A további információkat lásd a termék vagy csoport részletes beállításainál D4 4 4A termék csatlakoztatható az IFTTT hez hogy a terméket külső feltételek alapján lehessen működtetni A további információkat lásd a termék vagy csoport részletes beállításainál D4 4 4A Nedis Intelligens Wi Fi aljzat minden lehetőségét felfedezheti a term...

Page 57: ...van akkor a biztonsági adatlap a http webshop nedis com címen elérhető és letölthető A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az ügyfélszolgálatot Web www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 munkaidőben Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Hollandia nPrzewodnik Szybki start Inteligentne gniazdko Wi Fi WIFIPO10FWT Więcej informacji znajdziesz w r...

Page 58: ...uktu upewnij się że nie jest podłączony do źródła zasilania Odłącz produkt od kabla zasilającego jeśli wystąpi problem Nie używaj produktu jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona Natychmiast wymień uszkodzone lub wadliwe urządzenie Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Instalacja aplikacji Nedis SmartLife 1 Pobierz aplikację Nedis SmartLife na system Android lub iOS za p...

Page 59: ...przetestować naciskając kilkakrotnie A7 Jeśli kabel zasilający został prawidłowo podłączony produkt włączy się i wyłączy wydając odgłos kliknięcia Dodaj produkt do aplikacji SmartLife 1 W aplikacji Nedis SmartLife dotknij w górnym prawy rogu 2 W menu Dodaj ręcznie Add Manually wybierz Inteligentna wtyczka Smart Plug 3 Sprawdź czy wskaźnik LED szybko miga Jeśli tak dotknij aby potwierdzić 4 Jeśli A...

Page 60: ...aby włączyć lub wyłączyć produkt 3 Dotknij D2 aby ustawić harmonogram aktywności 4 Dotknij D3 aby ustawić odliczanie po którym produkt włączy się lub wyłączy 5 Dotknij D4 aby uzyskać dostęp do szczegółowych ustawień produktu lub grupy 4 4Produkt można podłączyć do systemu Google Home lub Amazon Alexa aby umożliwić dostęp do funkcji sterowania głosem Aby uzyskać więcej informacji zobacz szczegółowe...

Page 61: ...dukowany w Chinach został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat Obejmuje to ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 2014 53 UE Pełną deklarację zgodności oraz kartę danych bezpieczeństwa jeśli dotyczy można znaleźć i pobrać tutaj http webshop nedis com Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące zgodn...

Page 62: ...ρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν την χρήση Κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Ο χειρισμός του προϊόντος εσωτερικά πρέπει να πραγματοποιείται από έναν εγκεκριμένο τεχνικό όταν απαιτείται επιδιόρθωση Βεβαιωθείτε ότι καλώδιο ρεύματος δεν είναι συνδεδεμένο στην ηλεκτρική παροχή προτού το συνδέσετε στο π...

Page 63: ...στη διάμετρο του καλωδίου ρεύματος 5 Σύρετε το A6 πάνω από το καλώδιο ρεύματος 4 4Η μέγιστη διάμετρος του A6 είναι 21 χιλ 6 Εισάγετε το καλώδιο ρεύματος μέσα στην τρύπα του καλωδίου A3 7 Σπρώξτε το A6 στο A3 8 Χρησιμοποιήστε ένα μικρό κατσαβίδι ή μία καρφίτσα για να ανοίξετε τις τρύπες του C2 9 Συνδέστε τα θετικά και τα αρνητικά καλώδια του καλωδίου ρεύματος στο C2 10 Χρησιμοποιήστε ένα μικρό κατσ...

Page 64: ... Επιβεβαιώστε τον κωδικό πρόσβασης του δικτύου Wi Fi στο οποίο είναι συνδεδεμένο το τηλέφωνο σας και πατήστε Confirm Καθορίστε 6 Συνδέστε το τηλέφωνό σας στο Wi Fi hotspot του προϊόντος SmartLife_ XXXX και επιστρέψτε στην εφαρμογή Το προϊόν θα συνδεθεί στο επιλεγμένο δίκτυο Wi Fi 7 Δώστε νέο όνομα στο προϊόν μόλις εντοπιστεί και προστεθεί Λειτουργία εικόνα D Το προϊόν ελέγχεται από οποιαδήποτε τοπ...

Page 65: ... x 85 x 65 mm Βάρος 160 g Ισχύς εξόδου 2500 W 220 250 VAC 10 A Ασύρματη τεχνολογία Wi Fi Συχνότητα Wi Fi 2 4 GHz Εύρος συχνότητας 2412 2484 MHz Μέγ ισχύ εκπομπής 14 dBm Πρωτόκολλο δικτύου IEEE802 11 b g n Τύποι κρυπτογράφησης WEP TKIP AES WPS Θερμοκρασία λειτουργίας 30 C 60 C Κατηγορία προστασίας IP55 Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς η Nedis B V δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν WIFIPO10FWT από τη ...

Page 66: ...igentná zásuvka Wi Fi WIFIPO10FWT Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online ned is wifipo10fwt Určené použitie Výrobok je výhradne určený na privádzanie napájania do elektronických zariadení pomocou napájacieho konektora typu C Euro alebo F Schuko Výrobok je určený na ovládanie výhradne prostredníctvom aplikácie Nedis SmartLife Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a ...

Page 67: ...prostredníctvom Google Play alebo Apple App Store 2 Otvorte aplikáciu Nedis SmartLife v telefóne 3 Vytvorte účet pomocou svojho čísla mobilného telefónu alebo svojej e mailovej adresy a klepnite na Pokračovať 4 Zadajte prijatý overovací kód 5 Vytvorte heslo a klepnite na Hotovo 6 Klepnutím na Pridať domovskú stránku vytvorte domovskú stránku SmartLife 7 Nastavte svoju lokalitu vyberte miestnosti k...

Page 68: ...rďte 4 Ak A4 nebliká rýchlo podržte stlačené A7 na 5 sekúnd a znova vykonajte kontrolu 5 Overte heslo siete Wi Fi ku ktorej je telefón pripojený a klepnite na Confirm Potvrdiť Teraz aplikácia vyhľadá výrobok 6 Po nájdení a pridaní výrobku premenujte výrobok 4 4Ak vyššie uvedený spôsob pripojenia zlyhá výrobok je možné pripojiť pomocou režimu AP 1 V aplikácii Nedis SmartLife klepnite na v pravom ho...

Page 69: ...am výrobku alebo skupiny 4 4Výrobok sa dá pripojiť k Google Home alebo Amazon Alexa na aktiváciu hlasového ovládania Ďalšie informácie nájdete v podrobných nastaveniach D4 výrobku alebo skupiny 4 4Výrobok sa dá pripojiť k IFTTT na aktiváciu externých podmienok na spúšťanie výrobku Ďalšie informácie nájdete v podrobných nastaveniach D4 výrobku alebo skupiny 4 4Na našej podpornej webovej stránke náj...

Page 70: ...tných údajov môžete nájsť a stiahnuť na http webshop nedis com Ak potrebujete ďalšie informácie o zhode obráťte sa na zákaznícky servis Web www nedis com E mail service nedis com Tel 31 0 73 5991055 počas úradných hodín Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandsko lRychlý návod Chytrá zásuvka s Wi Fi WIFIPO10FWT Více informací najdete v rozšířené příručce online ned is wifipo10fwt Za...

Page 71: ...ýrobku napájecí kabel Výrobek nepoužívejte pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná Poškozené nebo vadné zařízení okamžitě vyměňte Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy Instalace aplikace Nedis SmartLife 1 Stáhněte si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store 2 Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife 3 Vytvořte si ú...

Page 72: ...výrobek se vypne a zapne a uslyšíte cvaknutí Přidání výrobku do aplikace SmartLife 1 V aplikaci Nedis SmartLife klepněte na v pravém horním rohu 2 V nabídce Add Manually Přidat ručně vyberte možnost Smart Plug Chytrá zástrčka 3 Zkontrolujte zda LED ukazatel rychle bliká Pokud ano klepnutím potvrďte 4 Pokud A4 rychle nebliká stiskněte a podržte A7 na dobu 5 sekund a znovu zkontrolujte 5 Potvrďte he...

Page 73: ...vte harmonogram aktivity 4 Klepnutím na D3 nastavte odpočet na dobu po které se výrobek vypne nebo zapne 5 Klepnutím na D4 zobrazíte podrobné nastavení výrobku nebo skupiny 4 4Výrobek lze připojit k systému Google Home nebo Amazon Alexa a získat tak možnost hlasového ovládání Více informací najdete v podrobném nastavení D4 výrobku či skupiny 4 4Výrobek lze připojit k IFTTT a umožnit tak jeho spíná...

Page 74: ... zkouškami úspěšně prošel Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014 53 EU Kompletní prohlášení o shodě a případně bezpečnostní list můžete najít a stáhnout na adrese http webshop nedis com Další informace týkající se shody s předpisy získáte u oddělení služeb zákazníkům Web www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 během otevírací doby Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Herto...

Page 75: ...ualul pentru a l consulta ulterior Risc de electrocutare Aparatul poate fi deschis doar de către un tehnician autorizat când este necesar service ul Asigurați vă că înainte de conectarea la produs cablul electric nu este conectat la o sursă electrică Deconectați produsul de la cablul electric dacă apare o problemă Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă Înlocuiți imediat un ...

Page 76: ... cablului electric la C2 10 Folosiți o șurubelniță mică sau un ac pentru a deschide orificiile C1 11 Conectați conductorul de împământare al cablului electric la C1 12 Dacă se dorește fixați jumătatea inferioară a carcasei la perete 13 Reasamblați produsul 14 Conectați cablul electric la o sursă electrică 4 4Montarea poate fi testată prin apăsarea repetată a A7 În cazul conectării reușite a cablul...

Page 77: ...odusul poate fi comandat din orice loc prin intermediul aplicației Nedis SmartLife Ecranul de domiciliu al aplicației afișează o secțiune de comandă pentru fiecare produs conectat și sau grup 1 Atingeți secțiunea de comandă pentru accesarea comenzilor produsului 2 Atingeți D1 pentru pornirea sau oprirea produsului 3 Atingeți D2 pentru setarea unui program de activitate 4 Atingeți D3 pentru setarea...

Page 78: ... în calitate de producător că produsul WIFIPO10FWT de la marca noastră Nedis fabricat în China a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limitează la directiva RED 2014 53 UE Declarația de conformitate completă și fișa tehnică de securitate dacă este cazul pot fi găsite și descărcate de ...

Page 79: ......

Page 80: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 19 ...

Reviews: