nedis WIFICDP10GY Quick Start Manual Download Page 6

Español

6

WIFICDPC10xx
Timbre interior con videoportero 

Wi-Fi
Descripción

1.  Indicador de estado

2.  Botón de emparejamiento 

Botón de reinicio

3.  Toma USB (alimentación)

Seguridad

•  Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este 

producto sólo debería abrirlo un técnico autorizado 

cuando necesite reparación.

•  Desconecte el producto de la toma de corriente y de 

los otros equipos si ocurriera algún problema.

•  Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve 

el manual en caso de futura necesidad.

•  Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto.  

No utilice el dispositivo con una finalidad distinta a la 

descrita en el manual.

•  No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños 

o tiene un defecto. Si el dispositivo ha sufrido daños 

o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.

Uso

1.  Alimente el timbre con un adaptador USB (no incluido) 

cerca del videoportero. Tras la instalación, puede 

reubicar el timbre.

2.  Abra la aplicación “Nedis SmartLife” en su dispositivo 

móvil.

3.  Toque el videoportero para abrir la interfaz.

4.  Abra el menú haciendo clic en el botón en la esquina 

superior derecha.

5.  Abra “Ring settings” en el menú para agregar el timbre 

interior.

6.  Pulse el botón de emparejamiento (en cada timbre 

que va a conectarse). El indicador de estado empieza 

a parpadear.

7.  Toque “Add” en la aplicación. El indicador de estado deja 

de parpadear. Puede configurar el tono de llamada y 

el volumen.

8.  Pruebe el dispositivo pulsando el botón del timbre 

en el videoportero.

9.  Reubique y alimente el timbre en cualquier otro lugar 

dentro de un alcance de 50 m del videoportero.

Limpieza y mantenimiento

¡Advertencia!

•  No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.

•  No limpie el interior del dispositivo.

•  No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no 

funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.

•  Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave 

humedecido.

Apoyo

Si necesita ayuda adicional o si tiene comentarios o 

sugerencias, visite www.nedis.com/support

Contacto

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ‘s-Hertogenbosch, 

Países Bajos

Summary of Contents for WIFICDP10GY

Page 1: ...Kurzanleitung DE Gu a de inicio r pido ES Guide de d marrage rapide FR Guida rapida IT Guia de inicia o r pida PT Hurtigstartsguide DA Hurtigstartsguide NO Snabbstartsguide SV Pikaopas FI EL Kr tki pr...

Page 2: ...2 2 3 1...

Page 3: ...p Nedis SmartLife on your mobile device 3 Tap the video doorphone to open the interface 4 Open the menu by clicking the button in the top right corner 5 Open Ring settings in the menu to add the indoo...

Page 4: ...Open de Nedis SmartLife app op uw mobiele apparaat 3 Tik op de videodeurtelefoon om de interface te openen 4 Open het menu door op de knop in de rechterbovenhoek te klikken 5 Open Ring settings in het...

Page 5: ...Sie die App Nedis SmartLife auf Ihrem mobilen Ger t 3 Tippen Sie auf die Video T rsprechanlage um die Schnittstelle zu ffnen 4 ffnen Sie das Men indem Sie auf die Schaltfl che in der rechten oberen E...

Page 6: ...a la aplicaci n Nedis SmartLife en su dispositivo m vil 3 Toque el videoportero para abrir la interfaz 4 Abra el men haciendo clic en el bot n en la esquina superior derecha 5 Abra Ring settings en el...

Page 7: ...tte 2 Ouvrez l app Nedis SmartLife sur votre dispositif mobile 3 Touchez le syst me de vid ophonie pour ouvrir l interface 4 Ouvrez le menu en cliquant sur le bouton du coin sup rieur droit 5 Ouvrez R...

Page 8: ...sizionare il campanello 2 Aprire l app Nedis SmartLife sul dispositivo mobile 3 Toccare il videocitofono per aprire l interfaccia 4 Aprire il menu facendo clic sul pulsante nell angolo destro 5 Aprire...

Page 9: ...a instala o pode reposicionar a campainha 2 Abra a aplica o Nedis SmartLife no seu telem vel 3 Toque no videoporteiro para abrir a interface 4 Abra o menu clicando no bot o no canto superior direito 5...

Page 10: ...ife p din mobile enhed 3 Prik p video d rtelefonen for at bne gr nsefladen 4 bn menuen ved at klikke p knappen i verste h jre hj rne 5 bn Ring settings i menuen for at tilf je den indend rs d rklokke...

Page 11: ...e d rklokken 2 pne appen Nedis SmartLife p mobilenheten din 3 Trykk p d rtelefonen for pne grensesnittet 4 pne menyen ved trykke p knappen verst i h yre hj rne 5 pne Ring settings i menyen for legge t...

Page 12: ...u f rflytta ringklockan 2 ppna appen Nedis SmartLife p din mobila enhet 3 Peka p port vervakning f r att ppna gr nssnittet 4 ppna menyn genom att klicka p knappen i det vre h gra h rnet 5 ppna Ring se...

Page 13: ...e 2 Avaa Nedis SmartLife sovellus mobiililaitteessasi 3 Avaa k ytt liittym napauttamalla video ovipuhelinta 4 Avaa valikko napsauttamalla painiketta oikeassa yl kulmassa 5 Avaa valikossa Ring settings...

Page 14: ...14 WIFICDPC10xx Wi Fi 1 2 3 USB 1 USB 2 Nedis SmartLife 3 4 5 Ring settings 6 7 Add 8 9 50 m www nedis com support NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Page 15: ...tawu w pobli u wideofonu Po monta u mo na zmieni lokalizacj dzwonka do drzwi 2 Uruchomi aplikacj Nedis SmartLife na urz dzeniu przeno nym 3 Puknij wideofon aby otworzy interfejs 4 Otw rz menu klikaj c...

Page 16: ...lefonu zapn te aplikaci Nedis SmartLife 3 Pro otev en rozhran klepn te na video komunik tor 4 Kliknut m na tla tko v prav m horn m rohu otev ete nab dku 5 Pro p id n nov ho zvonku otev ete nab dce pol...

Page 17: ...az st a mobilk sz l k n 3 Koppintson a video kaputelefonra hogy megnyithassa az interf szt 4 Nyissa meg a men t gy hogy a jobb fels sarokban tal lhat gombra kattint 5 Nyissa meg a Ring settings opci t...

Page 18: ...Deschide i aplica ia Nedis SmartLife pe dispozitivul mobil 3 Atinge i videofonul de acces imobil pentru a deschide interfa a 4 Deschide i meniul prin clic pe butonul din col ul dreapta sus 5 Deschide...

Page 19: ...ebilirsiniz 2 Mobil cihaz n zda Nedis SmartLife uygulamas n a n 3 Aray z a mak i in g r nt l kap telefonuna dokunun 4 Sa st k edeki d meye t klayarak men y a n 5 kap zilini eklemek i in men deki Zil a...

Page 20: ...uksekella mujale paigutada 2 Avage mobiilseadmes rakendus Nedis SmartLife 3 Puudutage video fonolukku liidese avamiseks 4 Avage men kl psates paremal lanurgas olevat nuppu 5 Siseruumide uksekella lis...

Page 21: ...T 31 0 73 5993965 E service nedis com W www nedis com contact NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch THE NETHERLANDS...

Reviews: