nedis SLNVR201CWT Manual Download Page 31

31

Instalarea aplicației Nedis SmartLife

1.  Descărcați pe telefon aplicația Nedis SmartLife pentru Android 

sau iOS de la Google Play sau Apple App Store.

2.  Deschideți aplicația Nedis SmartLife de pe smartphone.
3.  Creați un cont cu numărul dumneavoastră de telefon sau adresa 

dumneavoastră de e-mail și atingeți 

Continuare

.

Veți primi un cod de verificare la adresa de e-mail.
4.  Introduceți codul de verificare pe care l-ați primit.
5.  Creați o parolă și atingeți 

Realizat

.

6. Atingeți 

Adăugare domiciliu

 pentru a crea un domiciliu SmartLife.

7.  Introduceți locația, alegeți camerele la care doriți să vă conectați 

și atingeți 

Realizat

.

Ghid de instalare

 

4

Puteți vizualiza software-ul pe un monitor sau ecran TV și puteți 
activa comenzi pe software cu mouse-ul, dacă este conectat la 
unul din porturile USB de pe 

A

2

.

 

4

Când software-ul este gata de instalare, produsul emite un bip.

1.  Aplicați instrucțiunile din ghidul de instalare.
Ghidul de instalare este finalizat când se afișează ecranul de 
prezentare generală a software-ului și camerelor.
2.  Dați clic pe pictograma de reîncărcare/autentificare 

B

1

.

3.  Conectați-vă folosind datele de autentificare.

 

4

În mod implicit, atât numele de utilizator, cât și parola sunt: 
admin

4.  Clic pe 

OK

.

Adăugarea produsului la aplicația Nedis 

SmartLife

1.  Porniți produsul.
2.  Deschideți aplicația Nedis SmartLife de pe smartphone.
3.  Atingeți + din aplicația Nedis SmartLife.
4.  Atingeți [–] din colțul din dreapta sus din aplicația Nedis 

SmartLife.

5.  Scanați codul-QR marcat pe ecranul TV/monitor.
6.  Respectați instrucțiunile din aplicația Nedis SmartLife.

 

4

Asigurați-vă că ați conectat produsul la o rețea Wi-Fi de 2,4 GHz.

7.  Redenumiți produsul după ce a fost găsit și adăugat.
8.  După confirmare, puteți comanda produsul de la smartphone.

Conectarea camerei

1.  Faceți clic dreapta pentru a deschide meniul cu clic dreapta

B

3

 .

2. Clic 

Pair IP Camera.

3. Clic 

Pair

.

4.  Apăsați pe butonul de asociere 

A

f

 timp de 5 secunde.

 

4

Intervalul de conectare a camerei la produs este aproximativ 1 
minut.

Indicatorul de putere semnal aferent camerei conectate 

B

4

 se 

aprinde în verde.
Imaginea de pe cameră se afișează pe monitor.

Descrierile funcției aferente software-ului 

(imagine 

B

)

Funcție

Descriere

Asocierea IPC-ului Verificați starea canalului IPC și dacă acesta 

este conectat.

System

Deschideți o nouă fereastră cu setările 

sistemului.

Citire înregistrări

Citiți înregistrările video stocate pe hard disk.

Mod înregistrare

Planificați înregistrările video pe parcursul 

săptămânii.

Copie de rezervă

Creați o copie de rezervă a înregistrărilor 

video de pe hard disk pe un hard disk extern/

USB.

s

  Senzor fotosensibil

d

  Conector de CC

f

  Buton asociere

g

 Mouse

h

  Cablu Ethernet

j

  Cablu alimentare electrică 

(3x)

Software interfață utilizator 

(imagine 

B

)

1

  Pictogramă reîncărcare/

autentificare

2

 Cod-QR

3

  Meniu clic dreapta

4

  Putere semnal pentru 

camera conectată

5

  Dezactivare/activare sunet

Aplicație interfață utilizator 

(imagine 

C

)

1

 Meniu

2

  Citire înregistrări

3

 Mesaj

4

 Albume

5

 Setări

6

  Dezactivare/activare sunet

7

  Captură de ecran

8

  Difuzor cameră de 

supraveghere

9

  Înregistrare imagini video

q

  Ecran complet

Instrucțiuni de siguranță

 

-

AVERTISMENT

• 

Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din 
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați 
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.

• 

Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.

• 

Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. 
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.

• 

Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.

• 

Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.

• 

Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un 
tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de 
electrocutare.

• 

Folosiți numai cablul de alimentare furnizat.

• 

Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte 
echipamente în cazul în care apar probleme.

• 

Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul de la priză. 
Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.

Opțional: Instalarea hard disk-ului (nu este 

inclus)

(imagine 

D

)

1.  Amplasați cu grijă stația de bază 

A

2

 în poziție răsturnată, pe o 

suprafață moale.

2.  Desfaceți șuruburile și scoateți carcasa hard disk-ului 

A

3

 de pe 

A

2

.

3. Instalați 

A

3

 pe hard disk, utilizând buloanele hard disk-ului 

furnizate 

A

e

, ca în imagine 

D

.

4.  Conectați cablul de alimentare electrică și cablul de date aferente 

hard disk-ului pe 

A

2

.

5.  Fixați la loc 

A

3

 cu șuruburile.

Instalarea produsului 

(imagine 

E

)

1.  Conectați cablurile pe produs, ca în imagine 

E

.

 

4

De asemenea, puteți folosi un cablu VGA în loc de unul HDMI, în 
cazul monitoarelor cu port VGA.

 

4

Puteți folosi unul din porturile USB pentru a conecta un dispozitiv 
de stocare extern (doar pentru copie de rezervă) (nu este inclus).

Instalarea camerelor de supraveghere 

(imagine 

F)

1.  Instalarea camerelor folosind elementele incluse: gabarit de 

găurire 

A

9

, fișe 

A

q

, și șuruburi 

A

w

.

2.  Conectați cablul electric 

A

j

 la conectorul de c.c. 

A

d

.

3. Conectați 

A

j

 la o priză electrică.

Summary of Contents for SLNVR201CWT

Page 1: ...ned is slnvr201cwt Smart Wireless NVR Security Set 2 wirelessly connected cameras SLNVR201CWT...

Page 2: ...a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 15 eSnabbstartsguide 17 gPika aloitusopas 18 fHurtigguide 20 2Vejledning til hurtig start 21 kGyors be zemel si tmutat 22 nPrzewodnik Szybki start 24 x 2...

Page 3: ...3 1 2 5 4 6 7 8 9 q 1 2 3 4 5 B C...

Page 4: ...Router D E...

Page 5: ...28 g Power input 220 230 VAC 50 60 Hz Operating temperature 20 C 50 C Operating humidity 10 90 RH Resolution 1920 px 1080 px Frame speed 15 fps Image sensor 1 2 9 Color CMOS Video compression H 265 Ph...

Page 6: ...ws Installing the product image E 1 Connect the cables to the product as shown in image E 4It is also possible to use a VGA cable instead of an HDMI cable for use with monitors with VGA ports 4You can...

Page 7: ...erwendung als Smartes Wireless Sicherheits Set gedacht Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Geb uden gedacht Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen f r die Sicherheit Garantie und...

Page 8: ...is SmartLife App 4 Tippen Sie auf in der oberen rechten Ecke der Nedis SmartLife App 5 Scannen Sie den auf dem TV Monitor angezeigten QR Code 6 Befolgen Sie die Anweisungen in der Nedis SmartLife App...

Page 9: ...st pr t tre install 1 Suivez les instructions de l assistant d installation L assistant d installation est termin lorsque l cran de pr sentation du logiciel et des cam ras s affiche 2 Cliquez sur l ic...

Page 10: ...application Nedis SmartLife 1 Mettre le produit sous tension 2 Ouvrez l application Nedis Smartlife sur votre smartphone 3 Appuyez sur dans l application Nedis SmartLife 4 Appuyez sur dans le coin en...

Page 11: ...g gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven Gebru...

Page 12: ...martLife di Nedis 1 Scaricare l app Nedis Smartlife per Android o iOS sul telefono tramite Google Play o l Apple App Store 2 Aprire l app Nedis Smartlife sul proprio smartphone 3 Creare un account con...

Page 13: ...taladrar 2x q Enchufe 6x w Tornillo 6x e Perno para disco duro 4x 4 Immettere il codice di verifica ricevuto 5 Creare una password e toccare Fatto 6 Toccare Aggiungi Casa per creare una casa SmartLife...

Page 14: ...ro Record mode modo de grabaci n Permite definir el calendario con el que quiere realizar las grabaciones a lo largo de la semana r LED de HDD t LED de funcionamiento y LED de energ a u Abrazadera i C...

Page 15: ...fornecidos Ae conforme ilustrado na imagem D 4 Ligue o cabo de alimenta o e o cabo de dados do disco r gido a A2 5 Volte a fixar A3 na respetiva posi o com os parafusos Backup copia de seguridad Perm...

Page 16: ...as USB para ligar armazenamento externo apenas para backup n o inclu do Instala o das c maras de seguran a imagem F 1 Instale as c maras utilizando a matriz de perfura o inclu da A9 as buchas Aq e os...

Page 17: ...re h gra h rnet i appen Nedis SmartLife 5 Skanna Qr koden som visas p TV n monitorn 6 F lj anvisningarna i Nedis SmartLife appen 4S kerst ll att du ansluter produkten till ett 2 4 GHz WiFi n tverk 7 G...

Page 18: ...a pistorasiasta johdosta vet m ll Tartu aina pistokkeeseen ja ved 4 Tryck p parningsknappen Af och h ll den intryckt i 5 sekunder 4Det tar ungef r 1 minut f r kameran att anslutas till produkten Signa...

Page 19: ...yl salaisin pehme lle alustalle 2 Irrota ruuvit kiintolevyn kannen A3 irrottamiseksi tukiasemasta A2 3 Kiinnit kiintolevyn kansi A3 kiintolevyyn mukana toimitetuilla kiintolevyn pulteilla Ae katso kuv...

Page 20: ...t med smarttelefonen din Tilkobling av kameraet 1 H yreklikk for pne h yreklikkmenyenB3 2 Klikk Pair IP Camera 3 Klikk Pair 4 Trykk p paringsknappen Af i fem sekunder 4Det tar ca ett minutt f r kamera...

Page 21: ...orsigtigt A2 omvendt p et bl dt underlag 2 L sn skruerne for at fjerne harddiskd kslet A3 fra A2 3 Monter A3 p din harddisk ved brug af de medf lgende harddiskbolte Ae som vist p billedet D Funksjonel...

Page 22: ...skruerne Tilslut produktet billedet E 1 Tilslut kablerne til produktet som vist p billedet E 4Man kan ogs anvende et VGA kabel i stedet for et HDMI kabel til sk rme med VGA porte 4Du kan bruge en af...

Page 23: ...n a jobb gombbal a jobb gombbal kattintva megnyithat men B3 megnyit s hoz 2 Kattintson az Pair IP Camera 3 Kattintson Pair 4 Nyomja meg a p ros t si gombot Af 5 m sodpercig 4A kamera s a term k p ros...

Page 24: ...pi problemy od cz produkt od r d a zasilania i innych urz dze A szoftver funkci le r sai B k p Funkci Le r s Az IPC p ros t sa Ellen rizze az IPC csatorna llapot t s hogy csatlakoztatva van e System...

Page 25: ...stalowanie twardego dysku brak w zestawie Ilustracja D 1 Ostro nie po stacj bazow A2 do g ry nogami na mi kkiej powierzchni 2 Odkr ruby aby zdj pokryw twardego dysku A3 z A2 3 Zamontuj A3 na twardym d...

Page 26: ...SmartLife Home 7 4 USB A2 4 1 2 B1 3 4 admin 4 OK Nedis SmartLife 1 2 Nedis SmartLife smartphone strona www http www nedis com e mail service nedis com NEDIS B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch...

Page 27: ...5 V stup VGA 6 V stup HDMI 7 Port USB 2x 8 Port jednosmern ho nap jania 9 V tacia abl na 2x q Pr chytka 6x w Skrutka 6x e Skrutka na pevn disk 4x r LED indik tor pevn ho disku HDD t LED indik tor inn...

Page 28: ...bumy 5 Nastavenia 6 St enie zru enie st enia 7 Z ber obrazovky 8 Reproduktor bezpe nostnej kamery 9 Z znam videa q Cel obrazovka Bezpe nostn pokyny VAROVANIE Pred in tal ciou alebo pou it m v robku si...

Page 29: ...likaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS z obchodu Google Play nebo Apple App Store 2 Otev ete ve sv m telefonu aplikace Nedis SmartLife 3 Vytvo te si et pomoc sv ho telefonn ho sla nebo e mailov a...

Page 30: ...y LED indicator alimentare u Suport i Camer video 2x o Difuzor p Microfon a Lentil 4 Zadejte p ijat ov ovac k d 5 Vytvo te heslo a klepn te na Hotovo 6 Klepnut m na P idat domov vytvo te domov SmartL...

Page 31: ...cate pe hard disk Mod nregistrare Planifica i nregistr rile video pe parcursul s pt m nii Copie de rezerv Crea i o copie de rezerv a nregistr rilor video de pe hard disk pe un hard disk extern USB s S...

Page 32: ...captur de ecran a imaginii curente de pe camer Captura de ecran va fi arhivat ntr un album pe smartphone ul dumneavoastr Difuzorul camerei de supraveghere C8 ine i ap sat C8 pentru a vorbi prin difuzo...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 22...

Reviews: