nedis LTLQ10W1WT Quick Start Manual Download Page 36

36

A LED-es lámpa használata

1.  Érintse meg az 

A

4

 gombot az 

A

6

 bekapcsolásához.

2.  Érintse meg az 

A

4

 gombot az 

A

6

 kikapcsolásához.

3.  Tartsa nyomva az 

A

4

 gombot az 

A

6

 fényerejének módosításához.

Saját készülékek töltése

 

-

Bizonyosodjon meg arról, hogy saját készüléke kompatibilis-e a vezeték 
nélküli töltéssel.

1.  Helyezze a készüléket az 

A

3

 tetejére.

• 

Az 

A

1

 zölden világít, ha a készülék akkumulátora töltődik.

• 

Az 

A

1

 zölden és pirosan világít, ha a készülék akkumulátora teljesen 

feltöltődött.

• 

Az akkumulátorszint a saját készüléken is ellenőrizhető (lásd a saját készülék 
kézikönyvét).

2.  Távolítsa el a készüléket az 

A

3

 részről, amikor az 

A

1

 zöldre és pirosra vált.

Műszaki adatok

Termék

Vezeték nélküli töltő LED-es lámpa

Cikkszám

LTLQ10W1WT

Méretek (h x sz x m)

214 x 100 x 100 mm (beleértve a LED-es 

lámpát) vagy 10 mm (LED-es lámpa nélkül)

Fényforrás

6 db LED

Fényerő érintésvezérlése

On (Be) / Kikapcsolva / Fényerőcsökkentő

Színhőmérséklet-tartomány

3000 K

Teljesítményfelvétel

14 W

Max. világítási kimeneti 

teljesítmény

1 W

Max. töltési kimeneti 

teljesítmény (a javasolt 

tápegység használatakor)

10 W

Lámpa fényereje

≥ 130 LUX

Javasolt tápegység

5 V DC / 2 A
9 V DC / 1,8 A
QC 3.0 vagy PD

Summary of Contents for LTLQ10W1WT

Page 1: ...ned is ltlq10w1wt Qi Charger with Soft Touch LED Light Supports 10W wireless charging LTLQ10W1WT ...

Page 2: ...all avvio 15 hGuía de inicio rápido 18 iGuia de iniciação rápida 21 eSnabbstartsguide 24 gPika aloitusopas 26 fHurtigguide 29 2Vejledning til hurtig start 32 kGyors beüzemelési útmutató 34 nPrzewodnik Szybki start 37 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 40 1Rýchly návod 43 lRychlý návod 46 yGhid rapid de inițiere 49 ...

Page 3: ...6 1 5 4 3 2 A ...

Page 4: ...roper functioning Main parts image A 1 Charging status indicator 2 Micro USB cable 3 Wireless charging area 4 Light Brightness button 5 Micro USB port 6 LED light Safety instructions WARNING Only use the product as described in this manual Do not place any metal products between the wireless charging area and the device while it is charging Keep the product away from strong electromagnetic interfe...

Page 5: ...s charging A1 lights up green and red if the battery of the device is fully charged The battery level can also be checked on your device see the manual of your device 2 Remove the device from A3 when A1 turns green and red Specifications Product Wireless charger LED lamp Article number LTLQ10W1WT Dimensions l x w x h 214 x 100 x 100 mm including LED light or 10 mm excluding LED light Light source ...

Page 6: ...Declaration of Conformity and the safety datasheet if applicable can be found and downloaded via webshop nedis com LTLQ10W1WT support For additional information regarding the compliance contact the customer service Web www nedis com E mail service nedis com Phone 31 0 73 5991055 during office hours Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands cKurzanleitung Qi Charger with Soft...

Page 7: ...aden wird Halten Sie das Produkt von starken elektromagnetischen Störquellen fern Ziehen Sie nicht am LED Licht es könnte sonst beschädigt werden Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes Produkt Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung offenen Flammen oder Hitze aus Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermei...

Page 8: ...t von A3 wenn A1 grün und rot wird Spezifikationen Produkt Kabellose Ladestation mit LED Lampe Artikelnummer LTLQ10W1WT Größe L x B x H 214 x 100 x 100 mm mit LED Licht oder 10 mm ohne LED Licht Lichtquelle 6x LEDs Licht mit Berührungssteuerung On Ein Aus Dimmer Farbtemperaturbereich 3000 K Stromverbrauch 14 W Max Lichtausgabe 1 W Max Ladeleistung bei Verwendung der empfohlenen Stromversorgung 10 ...

Page 9: ...nedis com E Mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 zu den Geschäftszeiten Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Niederlande bGuide de démarrage rapide Qi Charger with Soft Touch LED Light LTLQ10W1WT Pour plus d informations consultez le manuel détaillé en ligne ned is ltlq10w1wt Utilisation prévue Le LTLQ10W1WT est destiné à charger des appareils comme un téléphone portable Une ...

Page 10: ...cts du soleil aux flammes ou à la chaleur Ne pas exposer le produit à l eau ou à l humidité Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner Placez le produit sur une surface stable et plane Ne pas ouvrir le produit Connecter le produit 1 Branchez A2 dans A5 2 Branchez l autre extrémité de A2 dans un adaptateur USB 3 Connectez l adaptateur USB à une prise de courant Utiliser la lampe LED 1 ...

Page 11: ...000 K Consommation d énergie 14 W Puissance lumineuse de sortie maxi 1 W Puissance de sortie de charge maxi en utilisant l alimentation électrique conseillée 10 W Luminance de la lampe 130 LUX Alimentation électrique conseillée 5 V DC 2 A 9 V DC 1 8 A QC 3 0 ou PD Longueur de câble USB 1 m Plage de fréquences radio 110 205 KHz Puissance de fréquence radio 19 81 dBµA m à 10 m Déclaration de conform...

Page 12: ... Touch LED Light LTLQ10W1WT Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is ltlq10w1wt Bedoeld gebruik De LTLQ10W1WT is bedoeld voor het opladen van apparaten zoals een mobiele telefoon Een draadloze oplaadfunctie is nodig om uw apparaat op te laden Raadpleeg de handleiding van uw apparaat om te controleren of uw apparaat al dan niet een draadloze oplaadfunctie heeft Het product ...

Page 13: ...stabiele en vlakke ondergrond Open het product niet Het product aansluiten 1 Steek A2 in A5 2 Steek het andere uiteinde van A2 in een USB adapter 3 Steek de USB adapter in een stopcontact Het controlelampje gebruiken 1 Raak A4 aan om A6 aan te zetten 2 Raak A4 aan om A6 uit te zetten 3 Houd A4 ingedrukt om de helderheid van A6 te veranderen Uw apparaten opladen Controleer of uw apparaat geschikt i...

Page 14: ...te 1 m Radiofrequentiebereik 110 205 KHz Radiofrequentievermogen 19 81 dBµA m 10 m Verklaring van overeenstemming Wij Nedis B V verklaren als fabrikant dat het product LTLQ10W1WT van ons merk Nedis geproduceerd in China is getest conform alle relevante CE normen en voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan Dit omvat maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014 53 EU De volledige ...

Page 15: ...ione di ricarica wireless o meno Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza la garanzia e il corretto funzionamento Parti principali immagine A 1 Indicatore di stato di carica 2 Cavo micro USB 3 Area di ricarica wireless 4 Pulsante luce luminosità 5 Porta micro USB 6 Spia LED Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE U...

Page 16: ...arica dei dispositivi Assicurarsi che il dispositivo sia compatibile con la ricarica wireless 1 Poggiare il dispositivo su A3 A1 si accende in verde se la batteria del dispositivo è in carica A1 si accende in verde e rosso se la batteria del dispositivo è completamente carica Il livello della batteria può essere controllato anche sul proprio dispositivo vedere il manuale del proprio dispositivo 2 ...

Page 17: ...prodotto LTLQ10W1WT con il nostro marchio Nedis prodotto in Cina è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo Questo include senza esclusione alcuna la normativa RED 2014 53 UE La Dichiarazione di conformità completa e le schede di sicurezza se applicabili sono disponibili e possono essere scaricate da webshop n...

Page 18: ... funcionamiento adecuado Partes principales imagen A 1 Indicador de estado de carga 2 Cable micro USB 3 Área de carga inalámbrica 4 Botón de luz brillo 5 Puerto micro USB 6 Indicador LED Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual No coloque productos metálicos entre el área de carga inalámbrica y el dispositivo cuando esté cargando Man...

Page 19: ...tería del dispositivo se está cargando A1 se ilumina en verde y rojo si la batería del dispositivo está completamente cargada El nivel de la batería también se puede comprobar en su dispositivo véase el manual de su dispositivo 2 Quite el dispositivo de A3 cuando A1 se vuelva verde y roja Especificaciones Producto Lámpara LED del cargador inalámbrico Número de artículo LTLQ10W1WT Dimensiones L x A...

Page 20: ...a ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito Esto incluye entre otras la directiva europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014 53 UE La declaración de conformidad completa y la hoja de datos de seguridad si procede se puede encontrar y descargar en webshop nedis es LTLQ10W1WT support Para más información s...

Page 21: ... e funcionamento adequado Peças principais imagem A 1 Indicador do estado de carga 2 Cabo Micro USB 3 Zona de carregamento sem fios 4 Botão Luz Brilho 5 Porta micro USB 6 Luz LED Instruções de segurança AVISO Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual Não coloque quaisquer produtos metálicos entre a zona de carregamento sem fios e o dispositivo enquanto este está a carregar Mantenha o...

Page 22: ...erde se a bateria do dispositivo estiver a carregar A1 acende verde e vermelho se a bateria do dispositivo estiver totalmente carregada O nível da bateria também pode ser verificado no seu dispositivo consulte o manual do dispositivo 2 Remova o dispositivo de A3 quando A1 ficar verde e vermelho Especificações Produto Carregador sem fios Lâmpada LED Número de artigo LTLQ10W1WT Dimensões c x l x a 2...

Page 23: ...rca Nedis produzido na China foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso Os mesmos incluem entre outros o regulamento RED 2014 53 UE A Declaração de conformidade e a ficha de dados de segurança se aplicável pode ser consultada e descarregada em webshop nedis pt LTLQ10W1WT support Para informações adicionais relativ...

Page 24: ...nti och korrekt funktion Huvuddelar bild A 1 Laddningsstatusindikator 2 Micro USB kabel 3 Trådlöst laddningsområde 4 Knappen Belysning Ljusstyrka 5 Micro USB port 6 LED lampa Säkerhetsanvisningar VARNING Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning Placera inte metallföremål mellan det trådlösa laddningsområdet och apparaten under pågående laddning Håll produkten på avstånd ...

Page 25: ...addas A1 tänds med grönt och rött sken när apparatens batteri är fulladdat Batterinivån kan även kontrolleras på din apparat se burksanvisningen för din apparat 2 Ta apparaten från A3 när A1 lyser med grönt och rött sken Specifikationer Produkt LED lampa för trådlös laddning Artikelnummer LTLQ10W1WT Dimensioner l x b x h 214 x 100 x 100 mm inklusive LED lampa eller 10 mm exklusive LED lampa Ljuskä...

Page 26: ...ltat Detta inkluderar men är inte begränsat till radioutrustningsdirektivet 2014 53 EU Den fullständiga försäkran om överensstämmelse och säkerhetsdatabladet om tillämpligt kan läsas och laddas ned från webshop nedis sv LTLQ10W1WT support För ytterligare information om överensstämmelse var god kontakta vår kundtjänst Webbplats www nedis com E post service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 under ko...

Page 27: ...llista langattoman latausalueen ja laitteen väliin latauksen aikana Pidä tuote loitolla voimakkaista sähkömagneettisten häiriöiden aiheuttajista Älä vedä LED valaisimesta se voi vaurioitua Älä käytä vaurioitunutta tuotetta Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle avotulelle tai kuumuudelle Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta Aseta tuote vaka...

Page 28: ...alo A1 muuttuu vihreäksi ja punaiseksi Tekniset tiedot Tuote Langaton laturi ja LED valaisin Tuotenro LTLQ10W1WT Mitat p x l x k 214 x 100 x 100 mm mukaan lukien LED valaisin tai 10 mm ilman LED valaisinta Valonlähde 6 kpl LED valoa Valaisimen kosketusohjaus Päälle Pois Himmennys Värilämpötila alue 3000 K Virrankulutus 14 W Valon lähtöteho enint 1 W Latauksen lähtöteho enint suositeltua virtalähde...

Page 29: ...saat ottamalla yhteyttä asiakaspalveluun Internet www nedis com Sähköposti service nedis com Puhelin 31 0 73 5991055 toimistotyöaikana Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Alankomaat fHurtigguide Qi Charger with Soft Touch LED Light LTLQ10W1WT For mer informasjon se den fullstendige bruksanvisningen på nett ned is ltlq10w1wt Tiltenkt bruk LTLQ10W1WT er ment å brukes til å lade enheter ...

Page 30: ...ller fuktighet Ikke mist produktet og forhindre at det slås borti andre gjenstander Sett produktet på en stabil og flat overflate Ikke åpne produktet Tilkobling av produktet 1 Koble A2 inn i A5 2 Koble den andre enden av A2 inn i USB adapteren 3 Koble USB adapteren til et strømuttak Bruk av LED lyset 1 Berør A4 for å slå på A6 2 Berør A4 for å slå av A6 3 Trykk og hold inne A4 for å endre lysstyrk...

Page 31: ... kabellengde 1 m Radiofrekvensområde 110 205 KHz Radiofrekvenseffekt 19 81 dBµA m 10 m Konformitetserklæring Vi Nedis B V erklærer som produsent at produktet LTLQ10W1WT fra Nedis merkevaren vår som er produsert i Kina er testet i samsvar med alle relevante CE standarder og reguleringer og at alle tester er bestått Dette inkluderer men er ikke begrenset til RED 2014 53 EU forordningen Den fullstend...

Page 32: ...ed har en trådløs opladningsfunktion eller ej Produktet er kun beregnet til indendørs brug Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed garanti og korrekt funktion Hoveddele billede A 1 Opladningsstatusindikator 2 Mikro USB kabel 3 Område til trådløs opladning 4 Lys lysstyrkeknap 5 Mikro USB port 6 LED lampe Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL Anvend kun produktet som beskreve...

Page 33: ...tyrken af A6 Opladning af dine enheder Sørg for at din enhed er kompatibel med trådløs opladning 1 Placer enheden på A3 A1 lyser grønt hvis enhedens batteri oplades A1 lyser grønt og rødt hvis enhedens batteri er helt opladet Batteriniveauet kan også kontrolleres på din enhed se vejledningen til din enhed 2 Fjern enheden fra A3 når A1 bliver grøn og rød Specifikationer Produkt LED lampe for trådlø...

Page 34: ...tet i overensstemmelse med alle relevante CE standarder og regler og at alle test er beståede Dette indebærer også direktiv 2014 53 EU radioudstyrsdirektivet Den komplette overensstemmelseserklæring og sikkerhedsdatabladet hvis gældende kan findes og downloades via webshop nedis da LTLQ10W1WT support For yderligere information angående denne overholdelse kontakt kundeservice Web www nedis com E ma...

Page 35: ...SB csatlakozó 6 LED világítás Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja Ne tegyen fém tárgyakat a vezeték nélküli töltési terület és a készülék közé a töltés során Tartsa távol a terméket az erős elektromágneses interferenciától Ne húzza a LED es lámpát mert megsérülhet Sérült terméket ne használjon Ne tegye ki a terméket közvetlen napfényne...

Page 36: ...tt Az akkumulátorszint a saját készüléken is ellenőrizhető lásd a saját készülék kézikönyvét 2 Távolítsa el a készüléket az A3 részről amikor az A1 zöldre és pirosra vált Műszaki adatok Termék Vezeték nélküli töltő LED es lámpa Cikkszám LTLQ10W1WT Méretek h x sz x m 214 x 100 x 100 mm beleértve a LED es lámpát vagy 10 mm LED es lámpa nélkül Fényforrás 6 db LED Fényerő érintésvezérlése On Be Kikapc...

Page 37: ...tonsági adatlap a webshop nedis hu LTLQ10W1WT support címen elérhető és letölthető A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az ügyfélszolgálatot Web www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 munkaidőben Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Hollandia nPrzewodnik Szybki start Qi Charger with Soft Touch LED Light LTLQ10W1WT Więcej informacji znajdzie...

Page 38: ...ładowania bezprzewodowego a urządzeniem Trzymaj produkt z dala od silnych zakłóceń elektromagnetycznych Nie ciągnij za lampkę LED grozi uszkodzeniem Nie używaj uszkodzonego produktu Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych otwartego ognia lub ciepła Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Produkt należy ustawić ...

Page 39: ...r na zielony i czerwony Specyfikacja Produkt Kontrolka LED ładowarki bezprzewodowej Numer katalogowy LTLQ10W1WT Wymiary dł x szer x wys 214 x 100 x 100 mm z kontrolką LED lub 10 mm bez kontrolki LED Źródło światła 6 szt diod LED Lampa sterowana dotykiem On Wł Wył Ściemniacz Zakres temperatury barwowej 3000 K Zużycie energii 14 W Maks moc wyjściowa lampy 1 W Maks moc wyjściowa ładowania przy korzys...

Page 40: ...ona www www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 w godzinach pracy Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandia xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης Qi Charger with Soft Touch LED Light LTLQ10W1WT Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο ned is ltlq10w1wt Προοριζόμενη χρήση Το LTLQ10W1WT προορίζεται για την φόρτιση συσκευών όπως ένα κινητό τηλέφωνο Χ...

Page 41: ...ρμαντικά στοιχεία Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια Μην ανοίγετε το προϊόν Σύνδεση του προϊόντος 1 Συνδέστε το A2 στο A5 2 Συνδέστε την άλλη άκρη του A2 σε ένα μετατροπέα USB 3 Συνδέστε το μετασχηματιστή USB σε μία πρίζα Χρήση της λυχνίας LED 1 Αγγίξτε το A4 για την ενεργοποίησ...

Page 42: ...αι λυχνία LED ή 10 mm δεν περιλαμβάνεται της λυχνία LED Πηγή φωτός 6 pcs LEDs Λυχνία με ρύθμιση αφής On Απενεργοποίηση Ντίμερ Εύρος θερμοκρασίας χρώματος 3000 K Κατανάλωση ρεύματος 14 W Μέγιστη έξοδος ισχύς φωτισμού 1 W Μέγιστη έξοδος ισχύς φόρτισης όταν χρησιμοποιείτε την προτεινόμενη παροχή ρεύματος 10 W Φωτεινότητα λυχνίας 130 LUX Προτεινόμενη παροχή ρεύματος 5 V DC 2 A 9 V DC 1 8 A QC 3 0 ή PD...

Page 43: ...ορίες σχετικά με τη δήλωση συμμόρφωσης επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Web www nedis com E mail service nedis com Τηλ 31 0 73 5991055 ώρες γραφείου Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands 1Rýchly návod Qi Charger with Soft Touch LED Light LTLQ10W1WT Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online ned is ltlq10w1wt Určené použitie LTLQ10W1WT je určený ...

Page 44: ...vujte vode alebo vlhkosti Dávajte pozor aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom Výrobok položte na stabilný a rovný povrch Výrobok neotvárajte Pripojenie výrobku 1 Pripojte A2 k A5 2 Druhý koniec A2 pripojte do USB adaptéra 3 USB adaptér pripojte k napájacej elektrickej zásuvke Použitie LED svetla 1 Dotknite sa A4 aby ste zapli A6 2 Dotknite sa A4 aby ste vypli A6 3 Stlačte a podržte A4 aby ste...

Page 45: ...dporúčaného zdroja napájania 10 W Svietivosť lampy 130 LUX Odporúčané napájanie 5 V DC 2 A 9 V DC 1 8 A QC 3 0 alebo PD Dĺžka kábla USB 1 m Vysokofrekvenčný rozsah 110 205 kHz Vysokofrekvenčný výkon 19 81 dBµA m 10 m Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Nedis B V ako výrobca vyhlasuje že výrobok LTLQ10W1WT našej značky Nedis vyrobený v Číne bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a ...

Page 46: ... K nabíjení vašeho zařízení je zapotřebí funkce bezdrátového nabíjení Zda vaše zařízení disponuje funkcí bezdrátového nabíjení zjistíte v příručce k zařízení Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost záruku a správné fungování Hlavní části obrázek A 1 Ukazatel stavu nabíjení 2 Kabel micro USB 3 Oblast bezdrátového nabíj...

Page 47: ... Zapojte USB adaptér do stěnové zásuvky Použití LED světla 1 Dotykem A4 zapněte A6 2 Dotykem A4 vypněte A6 3 Stisknutím a podržením A4 změňte jas A6 Nabíjení vašeho zařízení Ujistěte se že vaše zařízení podporuje bezdrátové nabíjení 1 Položte své zařízení na A3 Pokud se baterie zařízení nabíjí A1 se rozsvítí zeleně Pokud je baterie zařízení plně nabitá A1 se rozsvítí zeleně a červeně Na zařízení l...

Page 48: ... Společnost Nedis B V coby výrobce prohlašuje že výrobek LTLQ10W1WT značky Nedis vyrobený v Číně byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014 53 EU Kompletní prohlášení o shodě a případně bezpečnostní list můžete najít a stáhnout na adrese webshop nedis cs LTLQ10W1WT support Další informace týk...

Page 49: ...țe pentru siguranța garanția și funcționarea corectă a produsului Piese principale imagine A 1 Indicator de stare de încărcare 2 Cablu micro USB 3 Zonă de încărcare wireless 4 Buton lumină strălucire 5 Port micro USB 6 Lampa LED Instrucțiuni de siguranță AVERTISMENT Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual Nu așezați niciun produs metalic între zona de încărcare wireless și d...

Page 50: ...reless 1 Așezați dispozitivul pe A3 A1 luminează verde când bateria dispozitivului se încarcă A1 luminează verde și roșu dacă bateria dispozitivului este complet încărcată Nivelul bateriei poate fi de asemenea verificat pe dispozitiv vezi manualul dispozitivului 2 Scoateți dispozitivul de la A3 când A1 se aprinde în verde și roșu Specificaţii Produs Lampă LED cu încărcător wireless Numărul articol...

Page 51: ...ul LTLQ10W1WT de la marca noastră Nedis fabricat în China a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limitează la directiva RED 2014 53 UE Declarația de conformitate completă și fișa tehnică de securitate dacă este cazul pot fi găsite și descărcate prin intermediul webshop nedis ro LTLQ10...

Page 52: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 10 19 ...

Reviews: