background image

58

ROMÂNĂ

Oală din fier 

emailat

Oală din 

fier sau fier 

emailat

Tigaie din 

fontă

Oală din 

fier

Friteuză

Oală din oţel 

inoxidabil

Tigaie din fier

Recipiente nerecomandate

Tigăi/oale din sticlă termorezistentă, cupru, aluminiu, recipient din ceramică. Tigăi/oale cu 

fund rotund mai mici de 12 cm.

Oală cu fund 

rotund

Oală din 

aluminiu/cupru

Bază mai mică 

de 12 cm

Tigăi cu suport

Oală din 

ceramică

Oală din sticlă 

termorezistentă

Instrucţiuni de utilizare

Aragazul are 6 sau 7 butoane şi un ecran digital. Consultaţi imaginile de mai jos pentru a 

vedea care diagramă este potrivită pentru dispozitivul dumneavoastră. Utilizaţi aragazul după 

cum urmează:

1)  Introduceţi cablul de alimentare în priză şi puneţi un recipient pentru gătit în mijlocul 

plitei. 

Toate indicatoarele luminoase se vor aprinde şi veţi auzi un bip după 1 secundă. După 

acel bip dispozitivul va fi oprit. 

2)  Pornire/Oprire: Apăsaţi butonul „ON/OFF” (1) şi aragazul va intra în mod aşteptare, iar 

ecranul digital va afişa „--------”. Atingeţi din nou butonul „ON/OFF”, iar aragazul se va 

stinge.

3)  Alimentare: În modul aşteptare, apăsaţi butonul „Power” (2). În acest moment aragazul va 

fi gata pentru utilizare. Becul indicator va pâlpâi, iar ecranul digital va afişa 1600. Puteţi 

apăsa butonul „+”, „-” pentru a regla capacitatea de lucru de la 300 W la 2000 W. Există 8 

niveluri de capacitate: 300 W, 600 W, 900 W,1200 W, 1400 W, 1600 W, 1800 W şi 2000 W.

4)  Temperatura: Apăsaţi butonul „Temp” (3), becul indicator corespunzător se va aprinde, 

iar ecranul digital va afişa „150”. Apăsând butonul „+”, „-” puteţi regla temperatura de la 

60 °C la 240 °C. Există 8 niveluri de temperatură: 60 °C, 90 °C, 120 °C, 150 °C, 180 °C, 200 °C, 

220 °C şi 240 °C.

5)  Timpul: În modul de funcţionare, apăsaţi butonul „Timer” (4). Ecranul digital va afişa 

„00:30” şi va pâlpâi timp de 5 secunde. În această perioadă puteţi seta timpul. Puteţi seta 

minutele de la 31-59 minute apăsând butonul „+/^” (5). Timpul setat va pâlpâi timp de 5 

secunde apoi va funcţiona conform setărilor. Apoi puteţi seta orele de la 0 la 2 ore prin 

apăsarea butonului, timpul setat va pâlpâi 5 secunde şi apoi va funcţiona conform setării. 

Timpul total este „02:59”.

6)  Oprirea: Apăsaţi butonul „ON/OFF” în orice mod şi aragazul nu va mai încălzi.

7)  Opţional: Apăsaţi butonul „Lock” (6) pentru ca setările preinstalate să nu poată fi 

modificate.

Summary of Contents for KAIP110CBK1

Page 1: ...TMUTATÓ o 37 KÄYTTÖOHJE s 42 BRUKSANVISNING s 47 NÁVOD K POUŽITÍ s 52 MANUAL DE UTILIZARE p 57 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 62 BRUGERVEJLEDNING s 67 VEILEDNING s 72 ИНСТРУКЦИЯ 77 стр KILAVUZ s 82 KASUTUSJUHEND lk 87 NÁVOD s 92 ROKASGRĀMATA lpp 97 NAUDOJIMO VADOVAS 102 p PRIRUČNIK str 107 РЪКОВОДСТВО p 112 INSTRUKCJA OBSŁUGI str 117 PRIROČNIK str 122 Induction Cooker ...

Page 2: ...r low heat resistant items 13 Do not place a sheet of paper between a pan and the cooker The paper is a source of ignition 14 If the surface is cracked do not use the cooker 15 Do not block the air intake or exhaust vent 16 Do not touch the top plate immediately after removing a pot or pan as the top plate will still be very hot 17 Do not place the cooker close to objects which are affected by mag...

Page 3: ...Power 2 button The cooker will be ready for use The power indicator light will glow and the digital display will show 1600 You can press the button to adjust the working power from 300 W to 2000 W There are 8 power levels 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W and 2000 W 4 Temp Press the Temp 3 button the corresponding indicator light will glow and the digital display will show 150 By press...

Page 4: ...r again there is something wrong with the cooker The error details are listed below Showing Cause and handle method EO The circuit has a malfunction The cooker shows EO and automatically stops working Check and replace the motherboard E1 The pan is not suitable or there is not a pan on the plate The cooker shows E1 and automatically stops working Replace with a suitable pan in the centre of the pl...

Page 5: ...s to the 145 275 V range E5 The sensor of the top plate was open or has short circuited The unit will stop working and show E5 Check all inner parts and replace if necessary E6 The sensor of the IGBT was open or has short circuited The cooker will stop working and show E6 Check all inner parts and replace if necessary E7 The top plate has overheated and the cooker has stopped working Allow to cool...

Page 6: ...ed as such Keep this manual and packaging for future reference Attention This product is marked with this symbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collections system for these products This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives valid for all membe...

Page 7: ... die niet hittebestendig zijn 13 Plaats geen vel papier tussen een pan en de kookplaat Het papier is een ontstekingsbron 14 Gebruik de kookplaat niet als het oppervlak gescheurd is 15 Blokkeer niet de luchtinlaat of uitlaat 16 Raak de bovenplaat niet aan na het verwijderen van een pot of pan daar de bovenplaat nog steeds erg heet zal zijn 17 Leg de kookplaat niet in de buurt van objecten die worde...

Page 8: ...n de standby modus op de Power toets 2 De kookplaat is klaar voor gebruik Het indicatielampje gaat branden en de digitale display zal 1600 weergeven U kunt op de of toets drukken om het vermogen van 300 W tot 2000 W aan te passen Er zijn 8 vermogenniveaus 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W en 2000 W 4 Temperatuur Druk op de Temp toets 3 het bijbehorende lampje gaat branden en de digital...

Page 9: ...ergave te wissen en de kookplaat uit te schakelen Wacht 1 minuut en schakel de kookplaat weer in Als de display weer een foutmelding weergeeft dan is er iets mis met de kookplaat De foutdetails zijn hieronder opgesomd Weergave Oorzaak en oplossing EO Het circuit heeft een storing De kookplaat geeft EO weer en stopt automatisch met werken Controleer en vervang het moederbord E1 De pan is niet gesch...

Page 10: ... het apparaat stoppen met werken en E4 weergeven Stoppen met werken totdat de spanning weer naar het bereik van 145 V 275 V is teruggekeerd E5 De sensor van de bovenplaat was open of is kortgesloten Het apparaat zal stoppen met werken en E5 weergeven Controleer alle inwendige onderdelen en vervang indien nodig E6 De sensor van de IGBT was open of is kortgesloten De kookplaat zal stoppen met werken...

Page 11: ...lsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging Opgelet Dit product is voorzien van dit symbool Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten Dit product is vervaardigd ...

Page 12: ... frei 12 Benutzen Sie das Kochfeld nicht auf Teppichen Tischdecken Vinyl oder anderen wenig hitzebeständigen Untergründen 13 Legen Sie kein Blatt Papier zwischen Topf und Kochfeld Papier ist eine Brandquelle 14 Benutzen Sie das Kochfeld nicht wenn seine Oberfläche rissig ist 15 Blockieren Sie nicht die Luftzu oder abfuhröffnungen 16 Berühren Sie die obere Platte nicht gleich nachdem Sie einen Topf...

Page 13: ...em Signalton befindet sich das Gerät in ausgeschaltetem Zustand 2 EIN AUS Drücken Sie die Taste ON OFF 1 das Induktionskochfeld geht in den Standby Modus und die digitale Anzeige zeigt Berühren Sie die ON OFF Taste erneut und das Induktionskochfeld schaltet sich aus 3 Betrieb Drücken Sie im Standy Modus die Taste Power 2 Das Kochfeld ist einsatzbereit Die Betriebskontrollleuchte erleuchtet und die...

Page 14: ... vorgenommenen Einstellungen vor Änderungen zu schützen Schutzsystem Dieses Gerät verfügt über 10 verschiedene Schutz Modi Wenn das Induktionskochfeld eine Fehlfunktion zeigt hört es auf zu arbeiten und löst einen Alarm aus Die digitale Anzeige zeigt den Fehlercode an Durch Drücken der Taste ON OFF wird die Anzeige gelöscht und das Kochfeld ausgeschaltet Warten Sie 1 Minute und schalten Sie das Ko...

Page 15: ...nung wieder im Bereich von 145 V 275 V liegt E4 Niederspannungsschutz Wenn die Eingangsspannung bereits unter 145 V gefallen ist hört das Kochfeld auf zu funktionieren und zeigt E4 an Warten Sie vor dem Fortfahren bis die Spannung wieder im Bereich von 145 V 275 V liegt E5 Der Sensor der oberen Platte war offen oder ist kurzgeschlossen Das Gerät hört auf zu funktionieren und zeigt E5 an Überprüfen...

Page 16: ...itte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf Achtung Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet Es bedeutet dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Überein...

Page 17: ... tout autre article non résistant à de fortes températures 13 Ne jamais place une feuille de papier entre une casserole et la plaque Le papier est une source d allumage 14 Si la surface est fissurée n utilisez pas le cuiseur 15 Ne bloquez pas le passage d entrée ou d échappement d air 16 Ne touchez pas la plaque juste après avoir enlevé un récipient ou une casserole car la plaque sera toujours trè...

Page 18: ...age numérique montrera Touchez le bouton ON OFF de nouveau et le cuiseur à induction s arrêtera 3 Puissance En mode veille appuyez sur le bouton Power 2 Le cuiseur sera opérationnel Le voyant de puissance deviendra rouge et l affichage numérique montrera 1600 Vous pouvez presser le bouton pour ajuster la puissance de 300 W à 2000 W Il y a 8 niveaux de puissance 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600...

Page 19: ...odes de protection différents Quand le cuiseur à induction montre un défaut de fonctionnement il cessera de fonctionner et une alarme retentira L affichage numérique montre le code du défaut Appuyez sur le bouton ON OFF pour effacer l affichage et éteindre le cuiseur Patientez une minute et remettez en marche le cuiseur Si une erreur s affiche de nouveau c est que le cuiseur à un problème Les déta...

Page 20: ...t montre E3 Arrêtez le jusqu à ce que la tension revienne à la gamme 145 V 275 V E4 Protection de basse tension Quand la tension d entrée a déjà chuté au dessous de 145 V l unité cesse de fonctionner et montre E4 Arrêtez le jusqu à ce que la tension revienne à la gamme 145 V 275 V E5 La sonde du plat supérieur a été ouverte ou a court circuité L unité cesse de fonctionner et montre E5 Vérifiez tou...

Page 21: ...nnues comme telles dans ce document Conservez ce manuel et l emballage pour toute référence ultérieure Attention Ce symbole figure sur l appareil Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques Le système de collecte est différent pour ces produits Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règleme...

Page 22: ...tovaglie vinile o altri oggetti con bassa resistenza al calore 13 Non posizionate un foglio di carta tra la pentola e la piastra La carta è infiammabile 14 Se la piastra è rotta non utilizzate la piastra 15 Non bloccate l ingresso dell aria o la ventola di dissipazione 16 Non toccate la piastra immediatamente dopo aver rimosso una pentola o una padella poiché sarà ancora bollente 17 Non posizionat...

Page 23: ...e il display digitale visualizzerà Toccate di nuovo il tasto ON OFF e la piastra ad induzione si spegnerà 3 Accensione In modalità standby premete il tasto Power 2 La piastra è pronto all uso La luce di indicatore dell alimentazione si accenderà e il display digitale visualizzerà 1600 Potete premere i tasti o per regolare la potenza di utilizzo da 300 W a 2000 W Ci sono 8 livelli di potenza 300 W ...

Page 24: ...emere il tasto ON OFF azzererà il display e spegnerà la piastra Aspettate un minuto e accendete di nuovo la piastra Se il display mostra di nuovo un errore c è qualcosa di guasto nel fornello I dettagli degli errori sono elencati sotto Codice visualizzato Causa e metodo di gestione EO Malfunzionamento nel circuito La piastra visualizza EO ed interrompe automaticamente il funzionamento Controllate ...

Page 25: ... smetterà di funzionare e visualizzerà E4 Smettete di utilizzarlo finché il voltaggio torna nel range tra 145 V e 275 V E5 Il sensore della piastra era aperto o ha subito un corto circuito La piastra smetterà di funzionare e visualizzerà E5 Controllate tutte le parti interne ed effettuate sostituzioni se necessario E6 Il sensore dell IGTB era aperto o ha subito un corto circuito La piastra smetter...

Page 26: ...i come tali in questo documento Conservare questo manuale e la confezione per riferimenti futuri Attenzione Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformit...

Page 27: ...re alfombras manteles de vinilo o ningún otro material no resistente al calor 13 No coloque una hoja de papel entre la cazuela y la cocina El papel es una fuente de ignición 14 Si la superficie está agrietada no utilice la cocina 15 No bloquee la entrada de aire ni la ventilación de salida 16 No toque la placa inmediatamente después de quitar la olla o sartén ya que todavía estará muy caliente 17 ...

Page 28: ...do Después del pitido el dispositivo funcionará en modo desconexión 2 ENCEDER APAGAR Presione el botón ON OFF 1 la cocina de inducción entrará en modo pausa y la pantalla digital mostrará Toque de Nuevo el botón ON OFF y la cocina de inducción se apagará 3 Encendido En modo pausa presione el botón Power 2 La cocina estará preparada para ser utilizada La luz indicadora de encendido se iluminará y l...

Page 29: ...ando el botón Lock 6 evitará que se modifique la configuración seleccionada Sistema de protección Esta unidad tiene 10 modos de protección diferentes Cuando la cocina de inducción presente algún fallo dejará de funcionar y emitirá una alarma La pantalla digital muestra el código de error Al presionar el botón ON OFF se borrará la información de la pantalla y se apagará la cocina Espere 1 minuto y ...

Page 30: ...sta que el voltaje vuelva a estar en el rango de 145 V 275 V E4 Protección frente al voltaje bajo Cuando el voltaje de entrada baje por debajo de los 145 V la cocina dejará de funcionar y mostrará E4 Dejará de funcionar hasta que el voltaje vuelva a estar en el rango de 145 V 275 V E5 El sensor de la placa se ha abierto o ha sufrido un cortocircuito La unidad dejará de funcionar y mostrará E5 Revi...

Page 31: ...so de futura necesidad Atención Este producto está señalizado con este símbolo Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales Existe un sistema de reciclaje por separado para estos productos Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes válidas para todos los ...

Page 32: ...olha de papel entre uma panela e o fogão A folha de papel é uma fonte de combustão 14 Se a superfície do fogão estiver estalado não o utilize 15 Não bloquear a entrada de ar ou a saída de exaustão 16 Não tocar na chapa superior do fogão imediatamente após ter retirado um tacho ou panela porque a chapa superior do fogão ainda estará muito quente 17 Não colocar o fogão perto de objectos que sejam af...

Page 33: ...mostra Premir novamente o botão ON OFF para o fogão por indução se desligar 3 Alimentação No modo de espera premir o botão Power 2 O fogão está pronto para ser utilizado A luz do indicador de alimentação brilha e o visor digital mostra 1600 Premir o botão para ajustar a alimentação de funcionamento de 300 W para 2000 W Há 8 níveis de alimentação 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W e 2000...

Page 34: ...ra de funcionar e ouve se um alarme O visor digital mostra o código de falha Premir o botão ON OFF para limpar o visor digital e desligar o fogão Aguardar 1 minuto e voltar a ligar o fogão Se o visor digital voltar a mostrar um erro é porque há alguma coisa de errado com o fogão Os detalhes relativos aos erros estão listados abaixo Código de falha Motivo e forma de resolução EO O circuito não está...

Page 35: ...a tensão de entrada for inferior a 145 V o dispositivo pára de funcionar e o visor digital mostra E4 O fogão volta a funcionar quando a tensão voltar para o intervalo compreendido entre 145 e 275 V E5 O sensor localizado na chapa superior foi aberto ou houve um curto circuito O dispositivo pára de funcionar e o visor digital mostra E5 Verificar todos os componentes internos e substitui los se nece...

Page 36: ...lagem para consulta futura Atenção Este produto encontra se marcado com este símbolo Significa que os produtos eléctricos e electrónicos usados não devem ser misturados com o lixo doméstico geral Existe um sistema de recolha separado para estes produtos Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes válidos para todos os estados membros da ...

Page 37: ...gyéb alacsony hőellenállású tárgyakon 13 Soha ne helyezzen papírlapot az edény és a főzőlap közé A papír könnyedén meggyulladhat 14 A felület repedése esetén ne használja a készüléket 15 Soha ne zárja el a szellőzőnyílásokat 16 Az edény eltávolítása után egy darabig ne érintse meg a főzőlap felületét mert az továbbra is rendkívül meleg lehet 17 Soha ne helyezze a főzőlapot olyan eszközök mellé mel...

Page 38: ...én az indukciós főzőlap lekapcsol 3 Teljesítmény Készenléti üzemmódban nyomja meg a Power 2 gombot A főzőlap ekkor készen áll a használatra A bekapcsolásjelző LED ekkor folyamatosan világít míg a kijelzőn az 1600 as szám látható A teljesítményt a gombok segítségével 300 W és 2000 W közt módosíthatja 8 teljesítményszint közül választhat 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W és 2000 W 4 Hőmé...

Page 39: ... meghibásodás látható automatikusan kikapcsol és riasztja a felhasználót A digitális kijelzőn egy hibakód jelenik meg Az ON OFF gomb megnyomásával törölheti az üzenetet és kapcsolhatja ki a kijelzőt Várjon egy percet majd kapcsolja vissza a főzőlapot Ha a hibaüzenet ismét megjelenik a főzőlap meghibásodott A hibakódokat a következő lista tartalmazza Hibaüzenet A hiba oka és megoldása EO Az áramkör...

Page 40: ...Amennyiben a hálózati feszültség 145 V alá csökken a készülék lekapcsol és az E4 felirat jelenik meg a kijelzőn Ne használja a készüléket míg a hálózati feszültség vissza nem tér a 145 V 275 V os tartományba E5 A főzőlapon lévő szenzor nyitott állapotban van vagy rövidre lett zárva A készülék lekapcsol és a kijelzőn az E5 felirat jelenik meg Ellenőrizze a belső alkatrészeket és szükség esetén cser...

Page 41: ...tiszteletben tartásával említjük Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást Figyelem Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el Azt jelenti hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betart...

Page 42: ... Älä laita paperia pannun ja keittimen väliin Paperi voi syttyä palamaan 14 Mikäli pinta on haljennut älä käytä keitintä 15 Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja 16 Älä koske keittimen keittotasoa välittömästi keittovälineen poistamisen jälkeen koska keitin on yhä erittäin kuuma 17 Älä sijoita keitintä laitteiden lähelle jotka ovat herkkiä magneetille 18 Virtajohdon saa vaihtaa ainoastaan pätevä as...

Page 43: ...ettäväksi Virran ilmaisinvalo palaa ja näytöllä näkyy 1600 Voit säätää tehoa painikkeilla välillä 300 W 2000 W Tehoasetuksia on yhteensä 8 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W ja 2000 W 4 Lämpötila Paina Temp painiketta 3 jolloin vastaava ilmaisin syttyy ja näytöllä näkyy 150 Painamalla painikkeita voit säätää lämpötilan välillä 60 C 240 C Lämpötila asetuksia on yhteensä 8 60 C 90 C 120 C...

Page 44: ...di keittimessä on vika Vikakoodien selitykset löytyvät alta Vikakoodi Syy ja korjaava toimenpide EO Virtapiirissä on toimintahäiriö Vikakoodi EO näytetään ja keitin lopettaa toiminnan Tarkista ja vaihda emolevy E1 Pannu ei ole yhteensopiva keittimen kanssa tai levylä ei ole pannua Vikakoodi E1 näytetään ja keitin lopettaa toiminnan Käytä sopivaa pannua ja aseta se keskelle keittolevyä E2 IGBT Insu...

Page 45: ...i on auki tai siihen on aiheutunut oikosulku Laite näyttää vikakoodin E5 ja lopettaa toiminnan Tarkista kaikki laitteen sisäiset komponentit ja vaihda rikkinäiset komponentit tarvittaessa E6 IGBT n anturi on auki tai siihen on aiheutunut oikosulku Laite näyttää vikakoodin E6 ja lopettaa toiminnan Tarkista kaikki laitteen sisäiset komponentit ja vaihda rikkinäiset komponentit tarvittaessa E7 Keitto...

Page 46: ... pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten Huomio Tämä tuote on merkitty tällä symbolilla Se merkitsee ettei käytettyjä sähkö tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä Tämä tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitä koskevia asetuksia ja direktiivejä jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jäse...

Page 47: ...öremål med låg värmeresistens 13 Placera inte ett pappersark mellan en panna och spisen Pappert kan antändas 14 Om ytan är sprucken använd inte spisen 15 Blockera inte luftintaget och ventilationen 16 Vidrör inte plattan genast efter att en gryta eller panna har avlägsnats eftersom plattan fortfarande är varm 17 Placera inte spisen nära föremål som påverkas av magneter som radio TV bankkort och ka...

Page 48: ...wer 2 knappen Spisen är klar att användas Strömindikatorlampan glöder och den digitala displayen visar 1600 Du kan trycka knappen för att justera arbetseffekten från 300 W till 2000 W Det finns 8 effektlägen 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W och 2000 W 4 Temperaturen Tryck Temp 3 knappen motsvarande indikering tänds och den digitala displayen visar 150 Tryck knappen justera temperature...

Page 49: ... Visar Orsak och åtgärd EO Fel på kretsen Spisen visar EO och stoppar automatiskt Kontrollera och byt moderkortet E1 Pannan är inte lämplig eller där är ingen panna på plattan Spisen visar E1 och stoppar automatiskt Byt till en lämplig panna i mitten på plattan E2 IGBT Insulated Gate Bipolar Transistor överhettad Spisen slutar värma efter att summern har tutat 5 gånger Vänta tills IGBT har svalnat...

Page 50: ...ta och visar E5 Kontrollera alla inre delar och byt om det behövs E6 Givaren för IGB var öppen eller har kortslutits Enheten slutar arbeta och visar E6 Kontrollera alla inre delar och byt om det behövs E7 Topplattan är överhettad och spisen har slutat arbeta Tillåt den att svalna Specifikationer KAIP110CBK1 Effektområde 2000 W Spänning 230 V AC 50 Hz KAIP111CBK1 Effektområde 2000 W Spänning 230 V ...

Page 51: ... härmed erkända som sådana Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov Obs Denna produkt är märkt med denna symbol Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor Det finns särskilda återvinningssystem för dessa produkter Den här produkten har tillverkats och levereras i enl...

Page 52: ...brusech vinyl nebo na jiných předmětech s nízkou tepelnou odolností 13 Nevkládejte mezi nádobí a vařič list papíru Papír je zdrojem vznícení 14 Je li povrch prasklý vařič nepoužívejte 15 Neblokujte přívod vzduchu ani větrací otvory 16 Nedotýkejte se krycí desky bezprostředně po sejmutí nádobí neboť deska bude ještě velice horká 17 Neumísťujte vařič do blízkosti předmětů které jsou ovlivňovány magn...

Page 53: ...tiskněte tlačítko Power 2 Vařič bude připraven k použití Indikátor výkonu bude svítit a digitální displej zobrazí 1600 Můžete stisknout tlačítko pro nastavení pracovního výkonu od 300 W do 2000 W K dispozici je 8 úrovní výkonu 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W a 2000 W 4 Teplota Stiskněte tlačítko Temp 3 příslušný indikátor se rozsvítí a digitální displej zobrazí 150 Stisknutím tlačítk...

Page 54: ...iči nějaká závada Podrobnosti o chybě jsou uvedeny níže Zobrazení Příčina a způsob vyřízení EO Obvod vykazuje poruchu Vařič zobrazí EO a automaticky přestane pracovat Zkontrolujte a vyměňte základní desku E1 Pánev není vhodná nebo na desce není žádná pánev Vařič zobrazí E1 a automaticky přestane pracovat Nahraďte vhodnou pánví jejím umístěním do středu desky E2 IGBT izolovaný vstupní bipolární tra...

Page 55: ...sahu 145 V 275 V E5 Snímač krycí desky byl otevřen nebo zkratován Přístroj přestane pracovat a zobrazí E5 Zkontrolujte všechny vnitřní součásti a v případě potřeby je vyměňte E6 Snímač IGBT byl otevřen nebo zkratován Přístroj přestane pracovat a zobrazí E6 Zkontrolujte všechny vnitřní součásti a v případě potřeby je vyměňte E7 Krycí deska se přehřála a vařič přestal pracovat Nechte desku vychladno...

Page 56: ...ny zákonem Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal Upozornění Tento výrobek je označen tímto symbolem To znamená že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrné systémy Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi p...

Page 57: ...cole nerezistente la căldură 13 Nu amplasaţi hârtii între recipiente şi aragaz Hârtia reprezintă o sursă de aprindere 14 Dacă suprafaţa este crăpată nu utilizaţi aragazul 15 Nu blocaţi orificiul de intrare a aerului sau orificiul de ventilare 16 Nu atingeţi plita imediat după ce aţi luat de pe foc o oală sau o tigaie deoarece aceasta este încă fierbinte 17 Nu amplasaţi aragazul lângă obiecte care ...

Page 58: ...a stinge 3 Alimentare În modul aşteptare apăsaţi butonul Power 2 În acest moment aragazul va fi gata pentru utilizare Becul indicator va pâlpâi iar ecranul digital va afişa 1600 Puteţi apăsa butonul pentru a regla capacitatea de lucru de la 300 W la 2000 W Există 8 niveluri de capacitate 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W şi 2000 W 4 Temperatura Apăsaţi butonul Temp 3 becul indicator co...

Page 59: ...amnă ca aragazul are o problemă Detaliile erorilor sunt enumerate mai jos Eroare Cauză şi metodă de rezolvare EO Circuitul prezintă o defecţiune Aragazul afişează EO şi se opreşte automat Verificaţi şi înlocuiţi placa de bază E1 Tigaia nu este potrivită sau nu există nicio tigaie pe plită Aragazul afişează E1 şi se opreşte automat Înlocuiţi cu o tigaie potrivită amplasată în centrul plitei E2 IGBT...

Page 60: ...a 145 V 275 V E5 Senzorul plitei superioare a fost deschis şi este scurt circuitat Unitatea se va opri şi va afişa E5 Verificaţi toate piesele interne şi înlocuiţi le dacă este necesar E6 Senzorul IGBT a fost deschis şi este scurt circuitat Unitatea se va opri şi va afişa E6 Verificaţi toate piesele interne şi înlocuiţi le dacă este necesar E7 Plita s a supraîncălzit iar aragazul s a oprit din fun...

Page 61: ...or de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare Atenţie Pe acest produs se află acest marcaj Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem separat de colectare Acest produs a fost fabricat şi furnizat în conformitate cu toate reglementăril...

Page 62: ...ά τραπεζομάντηλα βινυλίου ή σε οποιοδήποτε άλλο αντικείμενο που δεν είναι ανθεκτικό στη θερμότητα 13 Μην τοποθετείτε χαρτί ανάμεσα στο σκεύος και στην εστία Το χαρτί είναι αντικείμενο ανάφλεξης 14 Αν η επιφάνεια είναι ραγισμενη μη χρησιμοποιήσετε την εστία 15 Μην εμποδίζετε την είσοδο του αέρα ή τον εξαερισμό 16 Μην αγγίζετε το μάτι αμέσως μετά την απομάκρυνση της κατσαρόλας ή του τηγανιού αφού η ...

Page 63: ...έναν ήχο μπιπ μετά από 1 δευτερόλεπτο Μετά τον ήχο μπιπ η συσκευή θα τεθεί σε κατάσταση εκτός λειτουργίας 2 Πλήκτρο Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Πιέστε το πλήκτρο ON OFF 1 η κεραμική εστία θα μπει σε κατάσταση αναμονής και η ψηφιακή οθόνη θα εμφανίσει Πιέστε πάλι το πλήκτρο ON OFF και η κεραμική εστία θα κλείσει 3 Πληκτρο Λειτουργίας Σε κατάσταση αναμονής πιέστε το πλήκτρο Power 2 Η κουζίνα θα είνα...

Page 64: ...αι η εστία θα σταματήσει να θερμαίνεται 7 Προαιρετικό Πιέστε το πλήκτρο Lock 6 για να προστατέψετε τις προεγκατεστημένες ρυθμίσεις από αλλαγές Σύστημα προστασίας Αυτή η μονάδα έχει 10 διαφορετικούς τρόπους προστασίας Όταν η κεραμική εστία παρουσιάσει μια δυσλειτουργία θα σταματήσει να λειτουργεί και θα δώσει μια ειδοποίηση Η ψηφιακή οθόνη θα εμφανίσει τον κωδικό βλάβης Πιέζοντας το πλήκτρο ON OFF ...

Page 65: ... τη λειτουργία ώσπου η τάση να επιστρέψει στο εύρος 145V 275V E4 Προστασία από χαμηλή τάση Όταν η τάση εισόδου έχει ήδη πέσει κάτω από 145 V η συσκευή θα σταματήσει να λειτουργεί και θα εμφανίσει E4 Σταματήστε τη λειτουργία ώσπου η τάση να επιστρέψει στο εύρος 145V 275V E5 Ο αισθητήρας του ματιού είναι ανοιχτός ή υπάρχει βραχυκύκλωμα Η συσκευή θα σταματήσει να λειτουργεί και θα εμφανίσει E5 Ελέγξτ...

Page 66: ...ρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική αναφορά Προσοχή Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανον...

Page 67: ...n pande og komfuret Papiret er en antændelseskilde 14 Hvis overfladen er revnet må komfuret ikke bruges 15 Bloker ikke luftindtag og udsugning 16 Rør ikke ved kogepladen lige efter at have fjernet en gryde eller pande kogepladen er stadig meget varm 17 Placer ikke komfuret når ved ting som påvirkes af magneter som f eks radioer fjernsyn kreditkort og kassettebånd 18 Strømledningen skal udskiftes a...

Page 68: ...1600 Du kan trykke på knappen for at indstille arbejdseffekten fra 300 W til 2000 W Der findes 8 effektniveauer 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W og 2000 W 4 Temperatur Tryk på knappen Temp 3 den tilsvarende indikator lyser og det digitale display viser 150 Ved at trykke på knappen indstilles temperaturen fra 60 C til 240 C Der findes 8 tilsvarende temperaturniveauer 60 C 90 C 120 C 15...

Page 69: ... er der noget i vejen med komfuret Detaljer for fejl er vist på listen herunder Visning Årsag og afhjælpning EO Kredsløbet har en defekt Komfuret viser EO og stopper automatiske med at arbejde Kontroller og udskift styrepanelet E1 Panden er ikke egnet eller der er ingen pande på pladen Komfuret viser E1 og stopper automatisk Udskift med en egnet pande midt på pladen E2 IGBT Isoleret gate bipolær t...

Page 70: ...ingen vender tilbage til området 145 V 275 V E5 Kogepladens føler var åben eller er kortsluttet Komfuret stopper og viser E5 Kontroller alle indre dele og udskift hvis nødvendigt E6 Føleren til IGBT var åben eller er kortsluttet Komfuret stopper og viser E6 Kontroller alle indre dele og udskift hvis nødvendigt E7 Kogepladen er overophedet og komfuret er stoppet Lad den køle ned Specifikationer KAI...

Page 71: ...Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug Bemærk Dette produkt er mærket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes særlige indsamlingssystemer for disse produkter Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver der er gældende for ...

Page 72: ...rflater 13 Plasser ikke et papirark mellom pannen og kokeren Papir er en antenningskilde 14 Hvis overflaten er sprukket må ikke kokeren brukes 15 Blokker ikke luftinntaket eller avtrekksventilen 16 Ikke ta på topplaten umiddelbart ettter at en kasserolle eller panne har blitt fjernet da topplaten fortsatt vil være veldig varm 17 Plasser ikke kokeren nær gjenstander som påvirkes av magneter som rad...

Page 73: ...karet vil nå være klart til bruk Strømindikatorlyset vil lyse og det digitale displayet vil vise 1600 Du kan trykke på knappene og for å justere effekten fra 300 W til 2000 W Det er 8 effektnivåer 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W og 2000 W 4 Temperaturen Trykk knappen Temp 3 det korresponderende indikatorlyset vil lyse og det digitale displayet vil vise 150 Ved å trykke på knappene ju...

Page 74: ...r en feil igjen er det noe feil med kokeren Feildetaljer er oppgitt nedenfor Viser Årsak og utbedring EO Kretsen har en feilfunksjon Kokeren viser EO og stopper automatisk å virke Sjekk og erstatt hovedkortet E1 Pannen er ikke egnet eller det er ingen panne på platen Kokeren viser E1 og stopper automatisk å virke Bytt ut med en egnet panne på midten av platen E2 IGBT Insulert ports bipolare transi...

Page 75: ...l 145 V 275 V E5 Sensoren til topplaten har brudd eller er kortsluttet Enheten vil stoppe å virke og vise E5 Sjekk alle indre deler og skift dem om nødvendig E6 Sensoren til IGBT har brudd eller er kortsluttet Kokeren vil stoppe å virke og vise E6 Sjekk alle indre deler og skift dem om nødvendig E7 Topplaten har blitt overoppvarmet og kokeren har sluttet å virke La kjøle ned Spesifikasjoner KAIP11...

Page 76: ...ndles som dette Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse OBS Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver gyldig fo...

Page 77: ...łabo odpornych na wysokie temperatury 13 Nie wkładać arkuszy papieru między patelnię a kuchenkę Papier jest źródłem zapłonu 14 Jeśli powierzchnia jest popękana nie wolno używać kuchenki 15 Nie blokować wlotu powietrza ani wylotu wentylacyjnego 16 Nie dotykać górnej płyty bezpośrednio po zdjęciu garnka lub patelni ponieważ płyta może być nadal bardzo gorąca 17 Nie ustawiać kuchenki w pobliżu przedm...

Page 78: ...nownie dotknąć przycisk ON OFF kuchenka indukcyjna wyłączy się 3 Zasilanie W trybie czuwania nacisnąć przycisk Power 2 Kuchenka będzie gotowa do użycia Wskaźnik świetlny zasilania zaświeci się a na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się 1600 Naciskając przycisk można regulować moc roboczą od 300 W do 2000 W Jest 8 poziomów mocy 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W i 2000 W 4 Temperatura Po naci...

Page 79: ... wyczyszczenie wyświetlacza i wyłączenie kuchenki Odczekać 1 minutę i ponownie włączyć kuchenkę Jeśli na wyświetlaczu ponownie pojawi się błąd oznacza to usterkę kuchenki Szczegóły błędów podane są poniżej Wyświetlany komunikat Przyczyna i sposób naprawy EO Usterka obwodu Na kuchence pojawia się EO i automatycznie przestaje ona działać Sprawdzić i wymienić płytę główną E1 Patelnia jest nieodpowied...

Page 80: ...awi się komunikat E4 Kuchenka zacznie ponownie działać kiedy napięcie spadnie do zakresu 145 275 V E5 Czujnik płyty górnej był otwarty lub nastąpiło jego zwarcie Urządzenie przestanie działać i pojawi się komunikat E5 Sprawdzić wszystkie części wewnętrzne i wymienić w razie konieczności E6 Czujnik IGBT był otwarty lub nastąpiło jego zwarcie Kuchenka przestanie działać i pojawi się komunikat E6 Spr...

Page 81: ...i niniejszym są za takie uznawane Niniejszą instrukcję oraz opakowanie należy zachować celem wykorzystania w przyszłości Uwaga Produkt ten jest oznaczony następującym symbolem Oznacza to że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można mieszać z innymi odpadami domowymi Istnieje oddzielny system zbierania takich produktów Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepi...

Page 82: ...воспламеняемые предметы 13 Не кладите между плитой и посудой бумагу Она может загореться 14 Не используйте плиту если ее поверхность треснула 15 Не блокируйте вентиляционные отверстия 16 Не прикасайтесь к плите сразу после того как снимите с нее кастрюлю или сковороду поверхность остывает не сразу 17 Не устанавливайте плиту рядом с предметами реагирующими на магнитное излучение радиоприемниками те...

Page 83: ...а перейдет в режим ожидания а на экране будет отображаться Нажмите кнопку ON OFF еще раз чтобы выключить устройство 3 Питание В режиме ожидания нажмите кнопку Power 2 После этого устройство будет готово к работе Загорится индикатор питания а на экране будет показано значение 1600 Кнопками и установите рабочую мощность от 300 Вт до 2000 Вт Доступно 8 рабочих режимов 300 Вт 600 Вт 900 Вт 1200 Вт 140...

Page 84: ... работает неправильно она отключается и издает звуковой сигнал На экране появляется код неисправности Нажмите на кнопку ON OFF чтобы убрать надпись с экрана и выключить устройство Подождите 1 минуту и снова включите плиту Если экран снова показывает ошибку значит с плитой что то случилось Описания ошибок даны ниже Сообщение Причина и способ устранения EO Неисправность цепи Плита показывает EO и ав...

Page 85: ...5 В E4 Сработала защита от низкого напряжения Если напряжение сети опускается ниже 145 В плита отключается и показывает Е4 Устройство вернется к нормальной работе когда напряжение снова будет составлять 145 275 В E5 Открыт датчик плиты или произошло короткое замыкание Устройство отключается и показывает E5 Проверьте все внутренние детали и замените их при необходимости E6 Открыт датчик БТИЗ или пр...

Page 86: ...анными торговыми марками соответствующих владельцев и следовательно признаются таковыми Сохраните настоящее руководство и упаковку для дальнейшего использования Внимание Данный продукт отмечен этим символом Это означает что такие электрические или электронные изделия не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами Для таких продуктов существует отдельная система сбора отходов Данное изделие был...

Page 87: ...a sahip diğer nesnelerin üzerinde kullanmayın 13 Tava ile ocak arasına bir sayfa kağıt koymayın Kağıt ateşleme kaynağıdır 14 Eğer yüzey çatlaksa ocağı kullanmayın 15 Hava girişini veya çıkış havalandırmasını engellemeyin 16 Üst tabaka hala sıcak olacağından bir tencere veya tavayı kaldırdıktan hemen sonra üst plakaya dokunmayın 17 Ocağı radyolar televizyonlar otomatik banka kartları ve kaset bantl...

Page 88: ...Power 2 düğmesine basın Ocak kullanıma hazır olacaktır Güç gösterge lambası kırmızıya dönecektir ve dijital ekran 1600 görüntüleyecektir Pişirme gücünü 300 W ile 2000 W arasında ayarlamak için düğmelerine basabilirsiniz 8 güç seviyesi vardır 300 W 600 W 900 W 1200 W 1400 W 1600 W 1800 W ve 2000 W 4 Sıcaklık Temp 3 düğmesine basın karşılık gelen gösterge lambası kırmızıya dönecektir ve dijital göst...

Page 89: ...kta bir sorun var demektir Hata detayları aşağıda listelenmiştir Görüntülenen Sebebi ve düzeltme yöntemi EO Devrede bir arıza var Ocak EO görüntüler ve otomatik olarak çalışmayı durdurur Anakartı kontrol edin ve değiştirin E1 Tava uygun değil ve plaka üzerinde tava yok Ocak E1 görüntüler ve otomatik olarak çalışmayı durdurur Levhanın merkezinde uygun bir tavayla değiştirin E2 IGBT Yalıtılmış Kapıl...

Page 90: ...tekrar çalışacaktır E5 Üst plakanın sensörü açıktı veya kısa devre yaptı Ünite çalışmayı durduracak ve E5 görüntüleyecektir İçteki tüm parçaları kontrol edin ve gerekirse değiştirin E6 IGBT nin sensörü açıktı veya kısa devre yaptı Ocak çalışmayı durduracak ve E6 görüntüleyecektir İçteki tüm parçaları kontrol edin ve gerekirse değiştirin E7 Üst plaka aşırı ısınmış ve ocak çalışmayı durdurmuştur Soğ...

Page 91: ...yı böyle geçerlidir Daha sonra kullanmak üzere bu kılavuzu ve ambalajı saklayın Dikkat Bu ürün bu işaretle işaretlenmiştir Bu eski elektrikli ve elektronik ürünlerin genel evsel atıklarla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir Bu ürünler için ayrı bir toplama sistemi mevcuttur Bu ürün tüm Avrupa Birliği üye ülkeleri için geçerli olan ilgili tüm yönetmelikler ve yönergelere uygun olarak ür...

Reviews: