![nedis KAICM200FBK Quick Start Manual Download Page 27](http://html1.mh-extra.com/html/nedis/kaicm200fbk/kaicm200fbk_quick-start-manual_3858579027.webp)
27
x
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Συσκευή παρασκευής
κρύου καφέ και
τσαγιού
KAICM200FBK
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε
το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/
kaicm200fbk
Προοριζόμενη χρήση
Το προϊόν αυτό προορίζεται για την παρασκευή
καφέ ή τσαγιού. Και τα δύο μπορούν να γίνουν κρύα
και ζεστά.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για
εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για
επαγγελματική χρήση.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες
σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες
ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή
τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση
του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που
εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το
προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον
χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά
χωρίς επίβλεψη.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε
οικιακό περιβάλλον για τυπικές οικιακές χρήσεις
και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί από μη
έμπειρους χρήστες για τυπική οικιακή χρήση, όπως:
καταστήματα, γραφεία ή άλλo παρόμοιο εργασιακό
περιβάλλον, φάρμες, από πελάτες ξενοδοχείων,
μοτέλ και άλλους χώρους διαμονής και/ή σε ξενώνες
με πρωινό.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να
έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη
σωστή λειτουργία.
Κύρια μέρη
(εικόνα
A
)
1
Φίλτρο
2
Χωνί
3
Καπάκι κανάτας
4
Κανάτα
5
Καπάκι δοχείου
νερού
6
Θάλαμος
παρασκευής καφέ
7
Δοχείο νερού
8
Ένδειξη στάθμης
νερού
9
Διακόπτης έντασης
Do czyszczenia produktu nie stosuj ostrych,
chemicznych środków czyszczących, takich jak
amoniak, kwas lub aceton.
-
Przed przystąpieniem do serwisowania i
wymiany części odłączyć produkt od źródła
zasilania.
-
Przed przystąpieniem czyszczenia lub
konserwacji odłącz produkt z gniazdka
elektrycznego i pozostaw do ostygnięcia.
Czyszczenie produktu
-
Dzieci w wieku poniżej 8 lat nie powinny czyścić
ani przeprowadzać jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych bez nadzoru.
1. Wymontuj z produktu wszystkie ruchome części.
2. Umyj wszystkie zdejmowane części w gorącej
wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
3. Po każdym użyciu usuń nagromadzone skropliny
z
A
2
za pomocą czystej, suchej ściereczki.
4. Wyczyść
A
4
wilgotną ściereczką.
5. Umieść wszystkie ruchome części z powrotem w
produkcie.
Odwapnianie produktu
1. Otwórz
A
5
.
2. Napełnij
A
7
do wskazania
MAX
mieszaniną
jednej części octu (lub odkamieniacza) i trzech
części zimnej wody.
3. Umieść
A
4
na
A
w
.
4. Podłącz
A
e
do gniazdka sieciowego.
5. Naciśnij
A
q
, aby rozpocząć cykl zaparzania.
Napełnij produkt do objętości jednej filiżanki.
6. Naciśnij ponownie
A
q
, aby wyłączyć produkt.
Pozostaw roztwór odkamieniający w zbiorniku na
wodę przez 15 minut.
7. Naciśnij
A
q
, aby włączyć produkt.
Pozwól produktowi pracować do czasu, aż zbiornik
wody będzie pusty.
8. Usuń roztwór odkamieniający i wypłucz
A
4
.
Powtórz kroki 5 – 8 dwukrotnie, aby całkowicie
usunąć kamień z produktu.
9. Wykonaj trzy cykle parzenia przy użyciu czystej
wody.