background image

29

 

-

Zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn, voordat u olie of vet in de friteuse 
doet.

 

-

Dit product is uitsluitend geschikt voor gebruik met olie of vloeibaar vet, niet 
voor vast frituurvet.

1.  Vul 

A

e

 met olie tussen de Min en Max aanduidingen 

A

r

.

 

-

Gebruik uitsluitend olie die geschikt is om te frituren.

 

-

Gebruik het product nooit zonder olie of vet, anders raakt het product 
beschadigd.

 

-

Gebruik het product uitsluitend voor het frituren van etenswaren.

 

-

Plaats het product op een stabiele, vlakke en hittebestendige ondergrond.

 

-

Rond het product moet er een vrije ruimte van minimaal 10 cm zijn. Dit zorgt 
tijdens het frituren voor voldoende ventilatie.

2.  Plaats het deksel 

A

8

 op 

A

e

.

3.  Steek het netsnoer 

A

i

 in het stopcontact.

Het stroomindicatorlampje 

A

1

 gaat branden.

4.  Raadpleeg de verpakking van de te frituren etenswaren voor de vereiste 

temperatuur en frituurduur en daarmee het beste resultaat.

5.  Stel de regelknop 

A

4

 in op de juiste temperatuur.

De temperatuur/verwarming-LED 

A

2

 gaat branden.

 

-

Plaats geen etenswaren in het product voordat de ingestelde temperatuur 
is bereikt.

A

2

 schakelt uit wanneer de olie of het vet de ingestelde temperatuur heeft 

bereikt.
6.  Verwijder 

A

8

 uit 

A

e

.

7.  Til 

A

9

 op en hang deze aan de rand van 

A

e

.

 

-

Frituur maximaal 800 gram frites om te voorkomen dat de pan overstroomt.

 

4

Frituur maximaal 100 gram bevroren etenswaren (andere dan frites), omdat 
de olie snel afkoelt.

 

-

Verwijder al het overtollige ijs van de bevroren etenswaren en droog deze 
goed af voordat u ze in het product plaatst.

8.  Vul 

A

9

 met etenswaren.

9.  Laat 

A

9

 langzaam in de olie zakken om te voorkomen dat de olie erg gaat 

spatten.

10. Plaats 

A

8

 op 

A

e

.

 

4

A

u

 gaat automatisch aan en uit om de ingestelde temperatuur van de olie 

of het vet tijdens het frituren te handhaven.

 

-

Wees voorzichtig bij het openen van het deksel, er kan hete stoom 
ontsnappen.

Summary of Contents for KADF400FBK

Page 1: ...ned is kadf400fbk Deep Fryer 4 liter KADF400FBK ...

Page 2: ... avvio 31 hGuía de inicio rápido 37 iGuia de iniciação rápida 43 eSnabbstartsguide 49 gPika aloitusopas 55 fHurtigguide 61 2Vejledning til hurtig start 66 kGyors beüzemelési útmutató 72 nPrzewodnik Szybki start 78 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 84 1Rýchly návod 90 lRychlý návod 96 yGhid rapid de inițiere 102 ...

Page 3: ...n 12 14 min 12 15 min 4 15 min 130 C 90 C 150 C 150 C 130 C 170 C 170 C 180 C 180 C 190 C 190 C 2 3 min 5 7 min 12 14 min 12 15 min 4 15 min 130 C 150 C 170 C 180 C 190 C MAX MIN 6 7 8 5 2 3 1 q 9 w e r t 4 i 6 u y A ...

Page 4: ...B ...

Page 5: ...C ...

Page 6: ...D E ...

Page 7: ...fices other similar working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments and or in bed and breakfast type environments The product is intended for indoor use only The product is not intended for professional use This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experienc...

Page 8: ...t as described in this document Do not use the product if a part is damaged or defective Replace a damaged or defective product immediately Do not drop the product and avoid bumping Unplug the product from the power source and other equipment if problems occur Make sure that the power cable cannot become entangled and does not hang over the edge of a worktop Avoid spillage on the power connector D...

Page 9: ...ner pan to prevent either overflowing or overheating Never use the product without oil or fat this will damage the product Fry food golden yellow instead of dark or brown and remove burnt remnants Do not fry starchy foods especially potato and cereal products at a temperature above 175 C to minimize the production of acrylamide Do not fry Asian rice cakes or similar types of food in this appliance...

Page 10: ...etween the Min Max indicators Ar Only use oil that is suitable for frying Never use the product without oil or fat this will damage the product Only use the product for frying food Place the product on a stable flat and heat resistant surface Ensure a minimum of 10 cm free space around the product to provide enough ventilation during frying 2 Place the lid A8 on Ae 3 Plug the power cable Ai into t...

Page 11: ...d emptying it into a bowl or onto a plate 16 Unplug Ai from the power outlet after use 17 Let the product cool down without A8 to prevent condensation 18 Remove any food residue from the oil with a skimmer to maintain the best quality of the oil 19 Store Ai in the compartment at the back of the product Changing the oil 1 Unplug Ai from the power outlet Before cleaning and maintenance switch off th...

Page 12: ...of the product with a soft clean damp cloth Changing the filter image E The filter A5 is intended to reduce the smell of frying Change the filter regularly to retain the filters efficiency cKurzanleitung Fritteuse KADF400FBK Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online ned is kadf400fbk Bestimmungsgemäße Verwendung Die Nedis KADF400FBK ist eine Fritteuse mit 4 0 l Kapazität...

Page 13: ...nn sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben Spezifikationen Produkt Fritteuse Artikelnummer KADF400FBK Größe L x B x H 53 x 22 x 25 cm Gewicht 1023 g Stromversorgung 220 240 VAC 50 Hz Stromverbrauch 2200 W Temperaturbereich 130 190...

Page 14: ...rungskabel Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr oder ein separates Fernbedienungssystem das das Produkt automatisch einschaltet Lassen Sie das Stromkabel keine heißen Oberflächen berühren Stecken Sie es nur in eine geerdete Steckdose Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung von der Stromversorgung Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose Halten Sie immer den St...

Page 15: ... nicht mit einer Temperatur über 175 C um die Bildung von Acrylamid zu minimieren Frittieren Sie keine asiatischen Reiskuchen oder ähnliche Lebensmittel in diesem Gerät Dies kann zu starkem Spritzen oder heftiger Blasenbildung des Öls oder Fettes führen Schalten Sie das Produkt nicht ein bevor Sie es mit Öl oder Fett gefüllt haben da dies das Produkt beschädigen kann Während des Frittierens kann h...

Page 16: ... sind bevor Sie die Fritteuse mit Öl oder Fett füllen Dieses Produkt ist nur zur Verwendung mit Öl oder flüssigem Fett geeignet nicht für festes Fett 1 Füllen Sie Ae mit Öl bis zwischen die Min Max Markierungen Ar Verwenden Sie nur Öl das zum Frittieren geeignet ist Verwenden Sie das Produkt niemals ohne Öl oder Fett da dies das Produkt beschädigen würde Verwenden Sie das Produkt nur zum Frittiere...

Page 17: ... 4Au schaltet sich automatisch ein und aus um die eingestellte Öltemperatur während des Frittierens aufrecht zu erhalten Seien Sie beim Öffnen des Deckels vorsichtig es kann heißer Dampf austreten 11 Überprüfen Sie regelmäßig ob die Lebensmittel nicht zu stark frittiert wurden 12 Wenn die Lebensmittel fertig ist drehen Sie A4 auf MIN 13 Entfernen Sie A8 von Ae 14 Heben Sie A9 an und hängen Sie ihn...

Page 18: ...ld es dunkel wird oder wenn sich der Geruch des Öls verändert hat Wechseln Sie das Öl wenn Sie eine hohe Konzentration an Wasser im Öl bemerken Sie können dies an der Bildung großer Blasen Wassertröpfchen oder Wasserdampf erkennen Wenn Sie das Produkt mit im Öl vermischtem Wasser einschalten kann es während des Frittierens explosionsartig herausspritzen Reinigung Nur A8Ae können mit Wasser gespült...

Page 19: ...r des fonctions de ménage typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des fonctions de ménage typiques tels que des magasins bureaux autres environnements de travail similaires fermes par des clients dans des hôtels motels et autres environnements de type résidentiel et ou dans des environnements de type chambres d hôtes Le produit est prévu pour un usage in...

Page 20: ... 15 Bouton de réinitialisation 16 Élément chauffant 17 Câble d alimentation Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Assurez vous d avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d installer ou d utiliser le produit Conservez ce document pour référence ultérieure Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document Ne pas utiliser le produit si une pièce est endom...

Page 21: ...ité élevée Ne jamais plonger le produit dans l eau et ne pas le mettre au lave vaisselle Empêchez l eau et ou la glace de se mélanger avec l huile ou la graisse car cela provoque de fortes projections ou de violentes bulles d huile ou de graisse Pour réduire les éclaboussures retirez tout excès de glace des ingrédients congelés avant de les faire frire et séchez soigneusement les ingrédients avant...

Page 22: ...Ne pas utiliser le produit si la surface est fissurée Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d électrocution Avant la première utilisation 1 Retirez tout le matériel d emballage les autocollants de protection et les couvercles du produit 2 Nettoyez le panier à friture A9 et la cuve intérieure Ae dans de l eau chaude savonneuse rincez les à l eau t...

Page 23: ...ttez pas d aliments dans le produit avant qu il n ait atteint la température réglée A2 s éteint lorsque l huile a atteint la température réglée 6 Enlevez A8 de Ae 7 Soulevez A9 et accrochez le sur le bord de Ae Utilisez un maximum de 800 grammes de frites pour éviter une débordement de la cuve 4 4Utilisez un maximum de 100 grammes d aliments surgelés autres que des frites car l huile se refroidit ...

Page 24: ... récipient d huile vide L huile usagée est nocive pour l environnement Pour l élimination de l huile suivez les directives émises par les autorités locales 3 Nettoyez le produit après avoir vidé l huile Suivez les instructions du paragraphe suivant 4 Séchez soigneusement toutes les pièces avant de mettre de l huile ou de la graisse dans la friteuse Remplacez toujours la totalité de l huile ne méla...

Page 25: ...rverhittingsbeveiliging filter en kijkvenster Dit product is uitsluitend bedoeld voor het frituren van etenswaren Dit product is niet bedoeld voor bediening met een externe timer of een aparte afstandsbediening Dit product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke omgevingen voor typische huishoudelijke functies die ook kunnen worden gebruikt door niet deskundige gebruikers voor typische huishoude...

Page 26: ...dingsindicatie LED 2 Warmte LED controlelampje 3 Geadviseerde frituurtemperaturen 4 Regelknop 5 Filter 6 Handgrepen 7 Kijkvenster 8 Deksel 9 Frituurmand 10 Handgreep frituurmand 11 Haak frituurmand 12 Binnenpan 13 Min Max aanduidingen 14 Behuizing 15 Reset knop 16 Verwarmingselement 17 Stroomkabel Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelez...

Page 27: ...s het product op een stabiele en vlakke ondergrond Installeer het product niet in een kast Rond het product moet er een vrije ruimte van minimaal 10 cm zijn Dit zorgt tijdens het frituren voor voldoende ventilatie Laat het product niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld Stel het product niet bloot aan water regen vocht of hoge luchtvochtigheid Dompel het product nooit onder in water en z...

Page 28: ...t verplaatst Verplaats het product alleen rechtop Stel het product niet bloot aan direct zonlicht open vuur of hitte Houd afstand tot brandbare voorwerpen Raak de hete delen van het product niet direct aan Gebruik het product niet als het oppervlak gebarsten is Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen Voor he...

Page 29: ...n voor de vereiste temperatuur en frituurduur en daarmee het beste resultaat 5 Stel de regelknop A4 in op de juiste temperatuur De temperatuur verwarming LED A2 gaat branden Plaats geen etenswaren in het product voordat de ingestelde temperatuur is bereikt A2 schakelt uit wanneer de olie of het vet de ingestelde temperatuur heeft bereikt 6 Verwijder A8 uit Ae 7 Til A9 op en hang deze aan de rand v...

Page 30: ...oevoer uit Voordat u de olie of het vet verwijdert moeten olie of vet afgekoeld zijn 2 Giet de olie in een leeg oliereservoir Gebruikte olie is schadelijk voor het milieu Neem voor het afvoeren van de olie de richtlijnen van de plaatselijke autoriteiten in acht 3 Reinig het product na het verwijderen van de olie Volg de instructies in de volgende paragraaf 4 Droog alle onderdelen goed af voordat u...

Page 31: ... 4 0 l Il prodotto è dotato di salvaguardia dal surriscaldamento filtro e finestrella di ispezione Questo prodotto è inteso solo per friggere alimenti Il prodotto non è inteso per l utilizzo tramite timer esterno o sistema di controllo a distanza separato Questo prodotto è inteso per l uso in ambienti domestici e può essere utilizzato anche da utenti non esperti per funzioni tipicamente domestiche...

Page 32: ... Spia LED di riscaldamento 3 Temperature di frittura consigliate 4 Manopola di controllo 5 Filtro 6 Maniglie 7 Finestrella di ispezione 8 Coperchio 9 Cestello di frittura 10 Maniglia del cestello 11 Gancio del cestello 12 Vaschetta interna 13 Indicatori min max 14 Alloggiamento 15 Pulsante di ripristino 16 Resistenza 17 Cavo di alimentazione Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Assicurarsi di aver l...

Page 33: ...dotto su una superficie piana e stabile Non installare il prodotto in un armadietto Assicurare che vi sia uno spazio minimo di 10 cm intorno al prodotto per garantire ventilazione a sufficienza durante la frittura Non lasciare il prodotto incustodito quando è acceso Non esporre il prodotto all acqua alla pioggia all umidità o all umidità elevata Non immergere mai il prodotto in acqua né riporlo in...

Page 34: ...e il prodotto solo in posizione retta Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole a fiamme libere o al calore Tenere a distanza da oggetti infiammabili Non toccare direttamente le parti calde del prodotto Non utilizzare il prodotto se la superficie presenta delle crepe Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio...

Page 35: ... alimento per ottenere i risultati migliori 5 Impostare la manopola di controllo A4 alla temperatura corretta L indicatore LED di riscaldamento A2 si accende Non introdurre alimenti nel prodotto prima che abbia raggiunto la temperatura impostata A2 si spegne quando l olio ha raggiunto la temperatura impostata 6 Rimuovere A8 da Ae 7 Sollevare A9 e agganciarlo sul bordo di Ae Utilizzare un massimo d...

Page 36: ...anutenzione spegnere il prodotto e scollegare l alimentazione Assicurarsi che l olio o il grasso si sia raffreddato prima di rimuoverlo 2 Versare l olio in un contenitore vuoto L olio usato è dannoso per l ambiente Seguire le linee guida delle autorità locali per lo smaltimento dell olio 3 Pulire il prodotto dopo aver rimosso l olio Seguire le istruzioni al passaggio successivo 4 Asciugare a fondo...

Page 37: ...l manual ampliado en línea ned is kadf400fbk Uso previsto por el fabricante Nedis KADF400FBK es una freidora con una capacidad de 4 0 l El producto está equipado con un seguro contra sobrecalentamiento filtro y ventana de visualización Este producto está diseñado únicamente para freír alimentos Este producto no está diseñado para que se haga funcionar por medio de un temporizador externo o un sist...

Page 38: ...iones Producto Freidora Número de artículo KADF400FBK Dimensiones L x An x Al 53 x 22 x 25 cm Peso 1023 g Suministro eléctrico 220 240 VAC 50 Hz Consumo de energía 2200 W Rango de temperatura 130 190 C Capacidad 4 0 l Partes principales imagen A 1 Indicador LED de alimentación 2 Indicador LED de calentamiento 3 Temperaturas aconsejadas para freír 4 Dial de control 5 Filtro 6 Asa 7 Ventana de visua...

Page 39: ...del cable Sujete siempre el enchufe y tire de él Mantenga el producto fuera del alcance de los niños Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto Coloque el producto sobre una superficie estable y plana No instale el producto dentro de un armario Asegúrese de que haya un espacio libre mínimo de 10 cm alrededor del producto para proporcionar suficiente ventilació...

Page 40: ...es de mover el producto asegúrese de que está apagado y de que el aceite se ha enfriado Mueva el producto únicamente en una posición vertical No exponga el producto a la luz solar directa a llamas abiertas ni al calor Mantenga la distancia respecto de objetos inflamables No toque las partes calientes del producto directamente No use el producto si la superficie tiene grietas Este producto solo pue...

Page 41: ...4 En el envase del alimento consulte la temperatura para freír y la duración requeridas para obtener los mejores resultados 5 Ajuste el dial de control A4 a la temperatura correcta El indicador LED de calentamiento A2 se ilumina No coloque alimentos en el producto antes de que haya alcanzado la temperatura ajustada A2 se apaga cuando el aceite ha alcanzado la temperatura ajustada 6 Retire A8 de Ae...

Page 42: ...i de la toma de corriente Antes de las labores de limpieza y mantenimiento apague el producto y desenchufe la alimentación Asegúrese de que el aceite o la grasa se hayan enfriado antes de retirar el aceite 2 Vierta el aceite en un recipiente de aceite vacío El aceite usado es perjudicial para el medio ambiente Siga las directrices emitidas por las autoridades locales para desechar el aceite 3 Limp...

Page 43: ...encia iGuia de iniciação rápida Fritadeira KADF400FBK Para mais informações consulte a versão alargada do manual on line ned is kadf400fbk Utilização prevista A KADF400FBK da Nedis é uma fritadeira com capacidade de 4 0 L Este produto está equipado com uma proteção contra sobreaquecimento filtro e janela de visualização Este produto destina se apenas a fritar alimentos Este produto não se destina ...

Page 44: ...er consequências em termos de segurança garantia e funcionamento adequado Especificações Produto Fritadeira Número de artigo KADF400FBK Dimensões c x l x a 53 x 22 x 25 cm Peso 1023 g Alimentação 220 240 VAC 50 Hz Consumo de energia 2200 W Intervalo de temperatura 130 190 C Capacidade 4 0 L Peças principais imagem A 1 LED indicador de corrente 2 Indicador de aquecimento LED 3 Temperaturas de fritu...

Page 45: ...tomaticamente Não deixe o cabo de alimentação entrar em contacto com superfícies quentes Ligue apenas a uma tomada com ligação à terra Desligue o produto quando não estiver a ser utilizado e antes de limpar Não desligue o produto da tomada puxando o cabo Segure sempre pela ficha e puxe Mantenha o produto fora do alcance das crianças As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinc...

Page 46: ...s do óleo ou da gordura Não ligue o produto antes de o encher com óleo ou gordura uma vez que poderá danificar o produto Durante a fritura pode escapar vapor quente através das aberturas Mantenha as mãos e o rosto a uma distância segura Tenha também cuidado com o vapor quente quando retira a tampa Certifique se de que o produto está desligado e de que o óleo está arrefecido antes de deslocar o pro...

Page 47: ...poderá danificar o aparelho Utilize o produto apenas para fritar alimentos Coloque o produto sobre uma superfície estável plana e resistente ao calor Garanta um espaço livre mínimo de 10 cm em torno do produto para proporcionar ventilação suficiente durante a fritura 2 Coloque a tampa A8 sobre Ae 3 Ligue o cabo de alimentação Ai à tomada elétrica O LED indicador de potência correspondente A1 acend...

Page 48: ...A9 para fora do produto e esvaziando o para dentro de uma tigela ou para um prato 16 Desligue Ai da tomada elétrica após a utilização 17 Deixe o produto arrefecer sem A8 para evitar a condensação 18 Retire eventuais resíduos alimentares de óleo com um escumador para manter a melhor qualidade do óleo 19 Armazenar Ai no compartimento situado na parte posterior do produto Substituir o óleo 1 Desligue...

Page 49: ...A8A9Ae em água morna com sabão utilizando uma escova 3 Passe A8A9Ae por água morna e limpa e limpe o 4 Limpe o exterior do produto com um pano macio limpo e húmido Substituir o filtro imagem E O filtro A5 destina se a reduzir o cheiro de fritura Substitua o filtro regularmente para manter a eficiência dos filtros eSnabbstartsguide Fritös KADF400FBK För ytterligare information se den utökade manual...

Page 50: ...enhet och kunskap utom i sådana fall då de erhållit vägledning eller instruktion i apparatens handhavande från en person som ansvarar för deras säkerhet Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet garanti och korrekt funktion Specifikationer Produkt Fritös Artikelnummer KADF400FBK Dimensioner l x b x h 53 x 22 x 25 cm Vikt 1023 g Strömförsörjning 220 240 VAC 50 Hz Strömförbrukni...

Page 51: ...uttaget när apparaten inte används och före rengöring Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln Håll alltid i kontakten när du drar Förvara produkten utom räckhåll för barn Små barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med produkten Placera produkten på en stabil och plan yta Installera inte produkten i ett skåp Säkerställ att det finns minst 10 cm fritt utrymme run...

Page 52: ...enom öppningarna Håll händer och ansikte på ett säkert avstånd Var även försiktig med het ånga när du tar bort locket Se till att produkten är avstängd och att oljan är nedkyld innan du tar bort produkten Flytta produkten i endast upprätt läge Utsätt inte produkten för direkt solljus öppen eld eller värme Håll avstånd från brännbara föremål Vidrör inte produktens heta ytor Använd inte produkten om...

Page 53: ...gstemperatur och tid för bästa resultat 5 Ställ in kontrollratten A4 på korrekt temperatur Värmeindikerings LED lampan A2 tänds Lägg inget livsmedel i produkten förrän den har nått den inställda temperaturen A2 stängs av när oljan har nått den maximala inställda temperaturen 6 Avlägsna A8 från Ae 7 Lyft A9 och häng den på kanten av Ae Använd högst 800 gram med pommes frites för att korgen inte ska...

Page 54: ...2 Häll oljan i en tom oljebehållare Använd olja är skadlig för miljön Följ riktlinjerna från de lokala myndigheterna när du bortskaffar oljan 3 Rengör produkten efter att du avlägsnat oljan Följ anvisningarna i nästa stycke 4 Torka alla delar noga innan du lägger olja eller fett i fritösen Byt alltid oljan blanda aldrig ny och gammal olja Byt olja efter varje 8 10 friteringsomgång eller så snart d...

Page 55: ...ella ajastimella tai erillisellä kauko ohjausjärjestelmällä Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa kuten henkilöstön keittiötiloissa myymälöissä toimistoissa ja muissa vastaavissa työympäristöissä maatiloilla hotelleissa motelleissa ja muun tyyppisissä majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä ja tai aamiaismajoitustyyppisissä majoitustiloissa Tuotetta kä...

Page 56: ... Nollauspainike 16 Lämpöelementti 17 Sähköjohto Turvallisuusohjeet VAROITUS Huolehdi siitä että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti Älä käytä tuotetta jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen Vaihda vahingoitt...

Page 57: ...anpesukoneessa Vältä veden ja tai jään sekoittumista öljyn tai rasvan kanssa sillä se aiheuttaa öljyn tai rasvan voimakasta räiskymistä tai kuplintaa Jotta räiskyminen olisi mahdollisimman vähäistä poista pakasteista kaikki ylimääräinen jää ja kuivaa elintarvikkeet huolellisesti ennen niiden paistamista Älä laita paistokoria liian täyteen Puhdistuksen jälkeen kuivaa kaikki osat huolellisesti ennen...

Page 58: ...ttökertaa 1 Poista kaikki pakkausmateriaalit sekä suojatarrat ja muut suojukset tuotteesta 2 Puhdista paistokori A9 ja sisäastia Ae lämpimässä saippuavedessä huuhtele ne lämpimällä vedellä ja pyyhi kuivaksi Kahvan asettaminen kuva B Varmista että korin kahva Aq on asetettu oikein 1 Sovita kahvan Aq päät friteerauskorin A9 aukkoihin 2 Liikuta Aq alaspäin ja paina kunnes se lukittuu kiinni A9 Tuotte...

Page 59: ... 100 grammaa pakasteita muita kuin ranskanperunoita sillä öljy jäähtyy nopeasti Poista ylimääräinen jää pakasteista ja kuivaa elintarvikkeet huolellisesti ennen kuin laitat ne tuotteeseen 8 Täytä paistokori A9 elintarvikkeilla 9 Laske paistokori A9 hitaasti öljyn sekaan niin että öljy ei räisky kovin paljon 10 Aseta kansi A8 sisäastian Ae päälle 4 4Au syttyy ja sammuu automaattisesti öljyn pitämis...

Page 60: ...hda öljy 8 10 paistokerran jälkeen tai heti kun öljy tummuu tai sen haju muuttuu Vaihda öljy jos huomaat että öljyn seassa on paljon vettä Voit huomata tämän suurista kuplista vesipisaroista tai vesihöyrystä Jos kytket tuotteen virran päälle kun öljyn joukkoon on sekoittunut vettä se voi roiskua ja aiheuttaa räjähdyksen paiston aikana Puhdistus Vain osat A8Ae kahvisuppilo mukin kansi ja muki saa p...

Page 61: ...ike husholdningsmiljøer inkluderer butikker kontorer andre lignende arbeidsmiljøer våningshus av kunder i hoteller moteller og andre boliglignende miljøer og eller i bed and breakfast lignende miljøer Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk Dette produktet er ikke beregnet på bruk av personer inkludert barn med redusert fysiske sensoriske eller mental...

Page 62: ... beskrevet i dette dokumentet Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme Ikke mist produktet og forhindre at det slås borti andre gjenstander Hvis det oppstår problemer skal du koble produktet fra strømkilden og eventuelt annet utstyr Sørg for at strømkabelen ikke kan floke seg og ikke henger over kanten av en benkeplate Unngå søl på st...

Page 63: ... overopphetes Bruk aldri produktet uten olje eller fett ettersom dette vil skade produktet Friter maten til den er gyllen i stedet for mørkt eller brunt og fjern brente rester Du må ikke fritere matvarer som inneholder stivelse som poteter eller kornprodukter ved en temperatur over 175 C for å minimere produksjonen av akrylamid Du må ikke fritere asiatiske riskaker eller lignende typer mat i dette...

Page 64: ...d olje mellom merkene Min Max Ar Bruk kun olje som er egnet til frityrsteking Bruk aldri produktet uten olje eller fett ettersom dette vil skade produktet Bruk produktet kun til frityrsteking av mat Sett produktet på en stabil flat og varmebestandig overflate Sørg for minst 10 cm med ledig plass rundt produktet for å gi nok ventilasjon under friteringen 2 Sett lokket A8 på Ae 3 Sett strømkabelen A...

Page 65: ... produktet og legge den i en skål eller på en tallerken 16 Koble Ai fra strømuttaket etter bruk 17 La produktet avkjøles uten A8 for å forhindre kondens 18 Fjern matrester i oljen med en hulløse for å opprettholde den beste kvaliteten på oljen 19 Oppbevar Ai i rommet på baksiden av produktet Bytte olje 1 Ta ut Ai fra strømuttaket Slå av produktet og koble fra strømmen før rengjøring og vedlikehold...

Page 66: ...oduktet med en myk ren og fuktig klut Bytte filteret bilde E Filteret A5 hjelper med å redusere lukten av frityrsteking Bytt filteret regelmessig for å beholde filtrenes effektivitet 2Vejledning til hurtig start Frituregryde KADF400FBK Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online ned is kadf400fbk Tilsigtet brug Nedis KADF400FBK er en frituregryde med en kapacitet på 4 0 liter Dette ...

Page 67: ...instrueret i brugen af produktet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed garanti og korrekt funktion Specifikationer Produkt Frituregryde Varenummer KADF400FBK Mål l x b x h 53 x 22 x 25 cm Vægt 1023 g Strømforsyning 220 240 VAC 50 Hz Strømforbrug 2200 W Temperaturområde 130 190 C Kapacitet 4 0 L Hoveddele billede A 1 S...

Page 68: ...kke bruges eller før rengøring Tag ikke produktet ud af kontakten ved at trække i kablet Tag altid fat i stikket og træk det Hold produktet uden for børns rækkevidde Børn skal holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med produkt Placer produktet på en stabil og flad overflade Installer ikke produktet i et skab Sørg for at der er mindst 10 cm fri plads omkring produktet for at give tilstræk...

Page 69: ...stegning kan der komme varm damp ud gennem åbningerne Hold hænder og ansigt på sikker afstand Pas også på varm damp når du tager låget af Sørg for at produktet er slukket og olien er afkølet før du flytter produktet Bevæg kun produktet i opretstående position Udsæt ikke produktet for direkte sollys flammer eller varme Hold på afstand af brændbare objekter Rør ikke produktets varme dele direkte Bru...

Page 70: ...ysninger om den påkrævede stegetemperatur og varighed for at få de bedste resultater 5 Stil kontroldrejeknappen A4 på den korrekte temperatur Varmeindikator LED en A2 lyser Placer ikke mad i produktet før det har nået den indstillede temperatur A2 slukkes når olien har nået den indstillede temperatur 6 Fjern A8 fra Ae 7 Løft A9 og hæng denpå kanten af Ae Brug højst 800 gram pomfritter for at forhi...

Page 71: ...g for miljøet Følg retningslinjerne udstedt af de lokale myndigheder for bortskaffelse af olien 3 Rengør produktet når du har fjernet olien Følg instruktionerne i det næste afsnit 4 Tør alle dele grundigt inden du hælder olie eller fedtstof i frituregryden Udskift altid al olien Ny og gammel olie må ikke blandes Udskift olien hver gang der er foretaget 8 10 stegninger eller så snart den bliver mør...

Page 72: ...ról vagy külön távvezérlő rendszerről történő használatra tervezték A termék rendeltetésszerűen kizárólag háztartási környezetben használható emellett nem szakértő felhasználók is használhatják jellemzően háztartási funkciókra például üzletekben irodákban és hasonló munkakörnyezetekben falusi vendéglátóhelyeken vendégek a szállodákban motelekben és egyéb lakossági és vagy bed and breakfast jellegű...

Page 73: ... 16 Fűtőelem 17 Tápkábel Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS Ügyeljen arra hogy a termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat Tartsa meg a dokumentumot hogy később is fel tudja lapozni A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja Ne használja a terméket ha valamelyik része sérült vagy hibás A sérült...

Page 74: ...gy jég keveredjen az olajjal vagy zsírral mert ez az olaj vagy zsír heves kifröccsenéséhez vagy erőteljes bugyborékolásához vezethet A kifröccsenés minimálisra csökkenése érdekében távolítsa el a felesleges jeget a fagyasztott hozzávalókról a sütés előtt és alaposan szárítsa meg őket Ne töltse túl a serpenyőt Tisztítás után szárítsa meg alaposan az összes alkatrészt mielőtt olajat vagy zsírt tölt ...

Page 75: ...t a termékről 2 Tisztítsa meg a sütőkosarat A9 és a belső serpenyőt Ae meleg szappanos vízzel öblítse le meleg vízzel és törölje szárazra A fogantyú elhelyezése B kép Ügyeljen arra hogy a kosár fogantyúja Aq megfelelően legyen elhelyezve 1 Helyezze az Aq rész végeit a sütőkosár A9 szemeibe 2 Mozdítsa Aq lefelé és nyomja be addig míg A9 reteszelődik A termék beüzemelése C kép Kövesse a használati u...

Page 76: ...mm fagyasztott ételt helyezzen be sült krumpli helyett mert az olaj gyorsan lehűl Távolítsa el a felesleges jeget a fagyasztott ételről és szárítsa meg az ételt alaposan mielőtt a termékbe helyezi 8 Helyezzen ételt az A9 részbe 9 Lassan süllyessze le az A9 részt az olajba hogy ne fröccsenjen ki erősen az olaj 10 Helyezze az A8 részt az Ae részre 4 4Az Au automatikusan be és kikapcsol hogy fenntart...

Page 77: ...ndig cserélje ki az összes olajat ne keverje az új és a régi olajat Cserélje le az olajat minden 8 10 sütés után vagy ha már sötét színű vagy megváltozik az illata Cserélje le az olajat ha a víz koncentrációja az olajban láthatóan nagy Ez a nagy buborékokból vízcseppekből vagy vízgőzből látható Ha bekapcsolja a terméket miközben víz keveredett az olajba akkor az robbanásszerűen kifröccsenhet sütés...

Page 78: ...rodukt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie domowym do typowych funkcji i może być również używany przez niewykwalifikowanych użytkowników do typowych funkcji w miejscach takich jak sklepy biura inne podobne środowiska pracy gospodarstwa wiejskie oraz przez klientów w hotelach motelach i innych środowiskach mieszkaniowych i lub w pensjonatach Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku we...

Page 79: ...15 Przycisk resetowania 16 Element grzejny 17 Przewód zasilający Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane Zachowaj niniejszy dokument na przyszłość Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie Nie używaj produktu jeśli jakako...

Page 80: ...zaj produktu w wodzie ani nie umieszczaj go w zmywarce do naczyń Unikaj mieszania wody i lub lodu z olejem lub tłuszczem ponieważ powoduje to silne rozpryski lub gwałtowne powstawanie pęcherzyków oleju lub tłuszczu Aby zminimalizować rozpryskiwanie usuń nadmiar lodu z zamrożonych składników przed smażeniem i dokładnie osusz składniki przed smażeniem Nie przepełniaj patelni Po umyciu dokładnie wysu...

Page 81: ... produktu jeśli jego powierzchnia jest pęknięta Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym Przed pierwszym użyciem 1 Usuń wszystkie elementy opakowania naklejki ochronne i osłony z produktu 2 Wyczyść kosz do smażenia A9 i wewnętrzną patelnię Ae w ciepłej wodzie z płynem do naczyń wypłucz je ciepłą wodą i wytrzyj...

Page 82: ...skaźnik nagrzewania LED A2 Nie umieszczaj żywności w produkcie zanim osiągnie ustawioną temperaturę A2 wyłączy się gdy olej osiągnie ustawioną temperaturę 6 Wyjmij A8 z Ae 7 Podnieś A9 i powieś go na krawędzi Ae Użyj maksymalnie 800 g frytek aby zapobiec przepełnieniu patelni 4 4Użyj maksymalnie 100 g mrożonej żywności innej niż frytki ponieważ olej szybko się schładza Usuń nadmiar lodu z zamrożon...

Page 83: ...ymi przez władze lokalne które dotyczą utylizacji oleju 3 Umyj produkt po usunięciu oleju Postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi w następnym akapicie 4 Dokładnie wysusz wszystkie części przed wlaniem oleju lub tłuszczu do frytkownicy Zawsze wymieniaj cały olej nie mieszaj nowego i starego oleju Olej należy wymieniać po 8 10 cyklach smażenia lub gdy tylko ściemnieje lub też gdy zapach oleju ulegn...

Page 84: ...ό προορίζεται μόνο για το τηγάνισμα τροφίμων Το προϊόν αυτό δεν λειτουργεί με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή με ένα χωριστό σύστημα τηλεχειρισμού Το προϊόν αυτό προορίζεται μόνο για κανονική οικιακή χρήση και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί από μη έμπειρους χρήστες για την τυπική οικιακή χρήση όπως καταστήματα γραφεία ή αλλo παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον φάρμες από πελάτες ξενοδοχείων μοτέλ και άλλους ...

Page 85: ...χου θερμοκρασίας 5 Φίλτρο 6 Λαβές 7 Παράθυρο θέασης 8 Καπάκι 9 Καλάθι 10 Λαβή καλαθιού 11 Άγκιστρο καλαθιού 12 Εσωτερικό τηγάνι 13 Ενδείξεις Ελαχ Μεγ 14 Περίβλημα 15 Κουμπί επαναφοράς 16 Στοιχείο θέρμανσης 17 Καλώδιο ρεύματος Οδηγίες ασφάλειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν Κρατήστε αυτό το έγγραφο για με...

Page 86: ...χώρος 10 εκ γύρω από το προϊόν ώστε να αερίζεται επαρκώς ενόσω τηγανίζετε Μην αφήνετε το προϊόν χωρίς επίβλεψη όταν είναι σε λειτουργία Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό βροχή υγρασία ή υψηλή υγρασία Ποτέ μην βυθίσετε το προϊόν σε νερό ή μην το βάλετε σε πλυντήριο πιάτων Μην αναμιγνύετε νερό ή και πάγο με λάδι ή λίπος καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει έντονες πιτσιλιές ή επικίνδυνο βρασμό του λαδιού ή ...

Page 87: ...ίτε το προϊόν μόνο σε όρθια θέση Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεσο ηλιακό φως γυμνές φλόγες ή θερμαντικά στοιχεία Κρατήστε μία απόσταση από εύφλεκτα αντικείμενα Μην αγγίζετε απευθείας τα θερμά μέρη του προϊόντος Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν υπάρχει ρωγμή στην επιφάνεια Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό...

Page 88: ...έστε το καλώδιο ρεύματος Ai στην πρίζα Φωτίζεται η ένδειξη LED ισχύος A1 4 Ελέγξτε τη συσκευασία των τροφίμων για την απαιτούμενη θερμοκρασία και διάρκεια τηγανίσματος για καλύτερα αποτελέσματα 5 Ρυθμίστε το διακόπτη ελέγχου θερμοκρασίας A4 στη σωστή θερμοκρασία Φωτίζεται η ένδειξη LED θερμότητας A2 Μην τοποθετείτε τρόφιμα μέσα στο προϊόν προτού επιτευχθεί η επιθυμητή θερμοκρασία A2 απενεργοποιείτ...

Page 89: ...άδι με μία τρυπητή κουτάλα για να διατηρήσετε το λάδι σε καλή ποιότητα 19 Αποθηκεύστε το Ai στη θήκη στην πίσω πλευρά του προϊόντος Αλλαγή του λαδιού 1 Αποσυνδέστε το Ai από την πρίζα Πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση απενεργοποιείστε το προϊόν και αποσυνδέστε από το ρεύμα Βεβαιωθείτε ότι το λάδι ή το λίπος έχουν κρυώσει προτού απομακρύνετε το λάδι 2 Ρίξτε το λάδι σε ένα άδειο δοχείο λαδιού ...

Page 90: ...ίστε το A8A9Ae σε βάθος με χλιαρό σαπουνόνερο και μία βούρτσα 3 Ξεπλύνετε το A8A9Ae με χλιαρό καθαρό νερό και σκουπίστε το 4 Καθαρίστε το εξωτερικό του προϊόντος με ένα μαλακό καθαρό και ελαφρώς υγρό πανί Αλλαγή του φίλτρου εικόνα E Το φίλτρο A5 βοηθάει στη μείωση της μυρωδιάς του τηγανιτού Αλλάξτε το φίλτρο τακτικά για να κρατήσετε την απόδοση των φίλτρων 1Rýchly návod Fritovačka KADF400FBK Viac ...

Page 91: ...ali osoby vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ nie je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie ohľadne používania tohto výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a správne fungovanie Technické údaje Produkt Fritovačka Číslo výrobku KADF400FBK Rozmery ...

Page 92: ...tor Nepoužívajte predlžovací kábel Nepoužívajte časovač ani osobitný systém diaľkového ovládania ktorý by zapol výrobok automaticky Dbajte na to aby sa napájací kábel nedotýkal horúcich povrchov Výrobok pripájajte len k uzemnenej elektrickej zásuvke Odpojte výrobok od elektrickej zásuvky keď sa nepoužíva a pred čistením Výrobok neodpájajte zo zásuvky ťahaním kábla Vždy chyťte zástrčku a vytiahnite...

Page 93: ... podobný typ pokrmov v tomto spotrebiči Mohlo by to spôsobiť intenzívne striekanie alebo prudké bublanie oleja alebo tuku Nezapínajte výrobok pred tým ako ho naplníte olejom alebo tukom keďže by to mohlo poškodiť výrobok Počas fritovania môže cez otvory unikať horúca para Ruky a tvár majte v bezpečnej vzdialenosti Rovnako dávajte pozor na horúcu paru pri odstraňovaní veka Pred premiestňovaním výro...

Page 94: ...e len na fritovanie pokrmov Výrobok umiestnite na stabilný rovný povrch odolný proti teplu Zabezpečte minimálne 10 cm voľného priestoru okolo výrobku na zaistenie dostatočného vetrania počas fritovania 2 Umiestnite veko A8 na Ae 3 Napájací kábel Ai pripojte k napájacej elektrickej zásuvke Rozsvieti sa LED indikátor napájania A1 4 Skontrolujte obal pokrmu ohľadom požadovanej teploty a trvania frito...

Page 95: ...a tanier 16 Po použití odpojte Ai od napájacej elektrickej zásuvky 17 Výrobok nechajte vychladnúť bez A8 aby nedošlo ku kondenzácii 18 Odstráňte akékoľvek zvyšky pokrmu z oleja pomocou zberačky aby sa zachovala čo najlepšia kvalita oleja 19 Uložte Ai do priestoru v zadnej časti výrobku Výmena oleja 1 Odpojte Ai od napájacej elektrickej zásuvky Pred čistením a údržbou výrobok vypnite a odpojte od n...

Page 96: ...teplej čistej vode a poutierajte dosucha 4 Vonkajšie časti výrobku čistite mäkkou čistou vlhkou handričkou Výmena filtra obrázok E Filter A5 slúži na potlačenie zápachu pri fritovaní Pravidelne meňte filter aby sa zachovala účinnosť filtra lRychlý návod Fritéza KADF400FBK Více informací najdete v rozšířené příručce online ned is kadf400fbk Zamýšlené použití KADF400FBK značky Nedis je fritéza s kap...

Page 97: ...děleny pokyny týkající se bezpečného používání výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost záruku a správné fungování Technické údaje Produkt Fritéza Číslo položky KADF400FBK Rozměry D Š V 53 22 25 cm Hmotnost 1023 g Zdroj napájení 220 240 VAC 50 Hz Příkon 2200 W Teplotní rozsah 130 190 C Kapacita 4 0 l Hlavní části obrázek A 1 LED ukazatel...

Page 98: ...dy výrobek nepoužíváte jej odpojte ze zásuvky Výrobek neodpojujte taháním za kabel Vždy uchopte a vytáhněte zástrčku Výrobek udržujte mimo dosah dětí Dohlížejte na děti aby si s výrobkem nehrály Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch Neinstalujte výrobek do skříně Zajistěte minimálně 10 cm volného prostoru okolo výrobku aby byla zajištěna dostatečná ventilace během fritování Je li výrobek zap...

Page 99: ...bek přesunete ujistěte se že je vypnutý a olej vychladl Výrobek přesouvejte pouze ve vzpřímené poloze Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření otevřenému ohni či vysokým teplotám Udržujte v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů Nedotýkejte se horkých částí výrobku Nepoužívejte výrobek pokud je jeho povrch prasklý Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný techni...

Page 100: ...te otočný ovladač A4 na správnou teplotu Rozsvítí se LED ukazatel ohřevu A2 Nevkládejte jídlo do výrobku dokud nedosáhne nastavené teploty A2 zhasne jakmile olej dosáhne nastavené teploty 6 Odstraňte A8 z Ae 7 Zvedněte A9 a zavěste na okraj Ae Používejte maximálně 800 g hranolků abyste zabránili přetečení oleje z pánve 4 4Používejte maximálně 100 g mražených potravin jiných než hranolky jelikož ol...

Page 101: ...leje výrobek vyčistěte Řiďte se pokyny uvedenými v dalším odstavci 4 Všechny části pečlivě osušte teprve poté dejte do fritézy nový olej tuk Vždy vyměňte olej úplně Nemíchejte nový a starý olej Olej měňte vždy po 8 10 fritováních nebo jakmile je tmavý popř se změní zápach oleje Pokud zaznamenáte zvýšenou koncentraci vody v oleji olej vyměňte Vodu v oleji poznáte podle velkých bublin kapek nebo vod...

Page 102: ...ții gospodărești obișnuite și poate fi folosit de asemenea de către utilizatori care nu au nivel de expert pentru funcții gospodărești obișnuite de exemplu magazine birouri sau alte medii de lucru similare ferme de către clienții hotelurilor motelurilor și altor medii de tip rezidențial și sau în medii de tip cazare și mic dejun Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior Produsul...

Page 103: ... vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul Păstrați acest document pentru a l consulta ulterior Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile el...

Page 104: ...roșcării înainte de la le prăji îndepărtați întreaga cantitate de gheață din ingredientele înghețate și uscați le Nu umpleți excesiv baia După curățare uscați bine toate piesele înainte de a pune ulei sau grăsime în friteuză Asigurați vă că friteuza este umplută cu ulei sau grăsime la un nivel cuprins între indicatoarele min max de pe interiorul băii interioare pentru prevenirea fie a supraumpleri...

Page 105: ...u săpun clătiți le cu apă caldă și uscați le prin ștergere Amplasarea mânerului imagine B Asiguraţi vă că mânerul coșului Aq este aşezat corect 1 Fixați capetele Aq în inelele coșului de prăjire A9 2 Deplasați Aq în jos și apăsați l până se fixează A9 Instalarea produsului imagine C Respectați instrucțiunile imagine C Utilizarea produsului imagine D Nu atingeți suprafețele fierbinți Înainte de a u...

Page 106: ...limente înghețate altele decât cartofii deoarece uleiul se răcește rapid Scoateți tot excesul de gheață din alimentele înghețate și uscați bine alimentele înainte de a le așeza în produs 8 Umpleți A9 cu alimente 9 Coborâți încet A9 în ulei pentru a preveni stropirea puternică cu ulei 10 Așezați A8 pe Ae 4 4Au pornește și oprește automat pentru a menține temperatura setată a uleiului în timpul prăj...

Page 107: ...după 8 10 sesiuni de prăjire sau imediat ce se închide la culoare sau dacă mirosul uleiului s a schimbat Schimbați uleiul dacă identificați o concentrație ridicată de apă în ulei Puteți identifica aceasta prin bule mari picături de apă sau vapori de apă Dacă porniți produsul cu apă amestecată în ulei aceasta poate împroșca producând explozii în timpul prăjirii Curățare Numai A8Ae pot fi curățate î...

Page 108: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 20 ...

Reviews: