background image

58

Čištění rotačního kartáče 

(obrázek 

D

)

Perte maximálně na 40 °C.

Nepoužívejte bělidlo.

Nesušte v sušičce.

Nežehlete.

Nečistěte chemicky.

1.  Vypněte výrobek.
2. Vyprázdněte 

A

r

 a 

A

i

, abyste zabránili rozlití.

3.  Položte výrobek na podlahu.
4.  Zatáhněte uzamykací tlačítko rotačního kartáče 

A

8

 dozadu a vyjměte 

A

9

.

5. Opláchněte 

A

9

 pod tekoucí vodou.

6.  Zajistěte, aby teplota vody nebyla příliš vysoká, 

abyste zabránili poškození štětin rotačního 
kartáče.

7. Vyměňte 

A

9

.

8.  Vložte výrobek do 

A

f

.

Vyprázdnění a čištění nádržky na 

špinavou vodu 

(obrázek 

E

)

1.  Vložte výrobek do 

A

f

.

2.  Stiskněte odemykací tlačítka 

A

t

 na obou 

stranách a odstraňte víko nádržky na špinavou 
vodu 

A

u

.

3. Vyjměte 

A

i

 z výrobku.

4.  Použijte víko nádržky na špinavou vodu 

A

u

 

k otevření 

A

i

.

5. Vyprázdněte 

A

i

.

6. Vyčistěte 

A

i

 kohoutkovou vodou.

7. Vložte 

A

iy

 zpět.

 

4

Ujistěte se, že je nádržka na čistou vodu 

A

r

 

naplněna vodou a že je na výrobku instalována 
také nádržka na špinavou vodu 

A

i

.

 

4

Očistěte podlahu od prostředka směrem 
k okrajům, abyste nezanechávali šlápoty na 
čerstvě vytřené podlaze.

 

4

Abyste se vyhnuli poškození podlahy mokrým 
rotačním kartáčem 

A

9

, umisťujte výrobek 

do nabíjecí základny 

A

f

, když jej zrovna 

nepoužíváte.

1.  Vysajte podlahu vysavačem, abyste odstranili 

prach a volné částice.

2.  Vyjměte výrobek z 

A

f

.

3.  Stiskem tlačítka zap./vyp. 

A

2

 výrobek zapněte.

Rotační kartáč 

A

9

 se začne otáčet.

4.  Stiskněte tlačítko dávkování vody 

A

3

.

5.  Výrobkem posouvejte dopředu a dozadu, dokud 

není 

A

9

 úplně mokrý.

6.  Vyčistěte podlahu pohybem tam a zpět stejnou 

rychlostí, jako byste používali vysavač.

7. Stiskem 

A

2

 výrobek vypněte.

8.  Vložte výrobek do 

A

f

.

9.  Stiskněte tlačítko samočištění 

A

o

.

A

9

 se začne otáčet.

 

4

Funkce samočištění odstraňuje špinavou vodu 

A

9

.

10. Vyprázdněte a vyčistěte 

A

i

. Viz kapitolu 

„Vyprázdnění a čištění nádržky na špinavou 
vodu“.

11. Vyčistěte 

A

9

. Viz kapitolu „Čištění rotačního 

kartáče“.

Skladování

1.  Před uskladněním výrobku vyprázdněte 

A

r

 

A

i

.

2. Vysušte 

A

9

.

 

4

Neskladujte 

A

9

 v uzavřené skříni.

 

4

Skladujte výrobek v suché místnosti.

Čištění a údržba

 

-

Než začnete výrobek čistit, nechte jej 

vychladnout.

Summary of Contents for HHEM300WT

Page 1: ...ned is hhem300wt Cordless Floor Cleaner with self cleaning function HHEM300WT ...

Page 2: ... all avvio 19 hGuía de inicio rápido 22 iGuia de iniciação rápida 26 eSnabbstartsguide 29 gPika aloitusopas 32 fHurtigguide 35 2Vejledning til hurtig start 38 kGyors beüzemelési útmutató 42 nPrzewodnik Szybki start 45 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 48 1Rýchly návod 52 lRychlý návod 55 yGhid rapid de inițiere 59 ...

Page 3: ...5 8 4 1 2 3 6 7 s f d p a o i u t y r e w q 9 A ...

Page 4: ...B C D ...

Page 5: ...guide Cordless Floor Cleaner HHEM300WT For more information see the extended manual online ned is hhem300wt Intended use This product is intended to clean dust and liquids off waterproof hard floors such as PVC linoleum tiles and waxed parquet This product is not intended to clean water sensitive floors such as untreated cork floors The product is intended for indoor use only This product is not i...

Page 6: ...cells or batteries to mechanical shock In the event of a cell leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice Charging time 3 5 hours Run time Up to 1 hour Clean water reservoir capacity 420 ml Dirty water reservoir capacity 150 ml Brush speed 400 rpm Main parts image A 1 ...

Page 7: ... and cleaning the dirty water reservoir 11 Clean A9 See Cleaning the roller brush Keep cells and batteries clean and dry Only use the provided charger and charging base The product is delivered with a partially charged battery For optimal battery life fully charge the battery before first use Secondary cells and batteries need to be charged before use Always use the correct charger and refer to th...

Page 8: ...ie sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben Storage 1 Empty Ar and Ai before storing the ...

Page 9: ...üllen Sie niemals Lösungsmittel lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten oder unverdünnte Säuren wie Reinigungsmittel Benzin Farbverdünner und Aceton in den Wasserbehälter Dies kann das Produkt beschädigen Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser Verwenden Sie das Produkt nicht in mit Wasser gefüllten Swimmingpools Befüllen Sie den Wasserbehälter nicht über die MAX Markierung hinaus Nutzen Sie immer die ...

Page 10: ...tungswasser in Ar Bei Nichtgebrauch oder vor Wartungsarbeiten muss das Produkt immer abgeschaltet und der Netzstecker gezogen werden Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt wenn das Produkt an eine Steckdose angeschlossen ist Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf wenn das Produkt an eine Steckdose angeschlossen ist oder abkühlt Hantieren Sie mit dem Stromkabel nich...

Page 11: ...g vollständig auf Verwenden des Produkts 4Testen Sie die Wasserbeständigkeit des Bodens 4Dieses Produkt ist zur Reinigung von wasserfesten harten Böden wie PVC Linoleum Fliesen und gewachstem Parkett von Staub und Flüssigkeiten konzipiert 4Dieses Produkt ist nicht zur Reinigung von wasserempfindlichen Böden wie unbehandelten Korkböden bestimmt 4Stellen Sie sicher dass der Reinwasserbehälter Ar mit...

Page 12: ...ren und Reinigen des Schmutzwasserbehälters Abbildung E 1 Platzieren Sie das Produkt in Af 2 Drücken Sie die Deckelentriegelungstasten At auf beiden Seiten und nehmen Sie den Schmutzwasserbehälterdeckel Au ab 3 Nehmen Sie Ai aus dem Produkt 4 Verwenden Sie den Schmutzwasserbehälterdeckel Au um Ai zu öffnen 5 Leeren Sie Ai 6 Reinigen Sie Ai mit Leitungswasser 7 Ersetzen Sie Aiy bGuide de démarrage ...

Page 13: ...e contact lavez la zone touchée à grande eau et consultez un médecin Gardez les piles et les batteries propres et sèches Utilisez uniquement le chargeur et la base de charge fournis t Boutons de déverrouillage du couvercle y Couvercle u Couvercle du réservoir d eau sale i Réservoir d eau sale o Bouton d autonettoyage p Voyants LED de la batterie Voyant LED d alimentation a Voyant LED de pulvérisat...

Page 14: ...ce à tourner 4La fonction d autonettoyage élimine l eau sale de A9 Le produit est livré avec une batterie partiellement chargée Pour une durée de vie optimale de la batterie chargez complètement la batterie avant la première utilisation Les piles et batteries secondaires doivent être chargées avant utilisation Utilisez toujours le chargeur approprié et reportez vous aux instructions du fabricant o...

Page 15: ...e verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico s zijn Kinderen mogen niet met het product spelen De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht 10 Videz et nettoyez Ai Voir Vidage et nettoyage du réservoir d eau sa...

Page 16: ...leen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen Voeg nooit oplosmiddelen vloeistoffen die oplosmiddelen bevatten of onverdunde zuren zoals afwasmiddel benzine verfverdunner en aceton toe aan het waterreservoir Dit kan schade aan het product veroorzaken Het product niet in water onderdompelen Niet gebruiken in zwembaden met water Vul het waterreserv...

Page 17: ...g zoals aangegeven op het informatielabel Schakel het product uit en trek de stekker uit het stopcontact als het niet in gebruik is of bij onderhoud Laat het product niet onbeheerd achter wanneer het op het stopcontact is aangesloten Houd het product buiten het bereik van kinderen wanneer het op het stopcontact is aangesloten of aan het afkoelen is Steek de stekker niet met natte handen in het sto...

Page 18: ...n de vloer 4Dit product is bedoeld om stof en vloeistoffen te verwijderen van waterbestendige harde vloeren zoals PVC linoleum tegels en parket met een waslaag 4Dit product is niet bedoeld voor het reinigen van watergevoelige vloeren zoals onbehandelde kurkvloeren 4Zorg ervoor dat het schoonwaterreservoir Ar gevuld is met water en dat het vuilwaterreservoir Ai in het product is geplaatst 4Reinig d...

Page 19: ... Maak Ai leeg 6 Reinig Ai met leidingwater 7 Vervang Aiy jGuida rapida all avvio Lavapavimenti senza fili HHEM300WT Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online ned is hhem300wt Uso previsto Il prodotto è inteso a pulire polvere e liquidi da pavimenti duri impermeabili come PVC linoleum piastrelle e parquet cerato Il prodotto non è inteso a pulire superfici sensibili all acqua come i ...

Page 20: ...on viene utilizzato Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto alme...

Page 21: ...te Conservazione 1 Svuotare Ar e Ai prima di riporre il prodotto 2 Asciugare A9 4Non riporre A9 in un mobiletto chiuso 4Riporre il prodotto in una stanza asciutta Dopo periodi di conservazione prolungati potrebbe essere necessario caricare e scaricare diverse volte le celle o le batterie ricaricabili per ottenere le massime prestazioni Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo Afferrare sem...

Page 22: ...s supervise Los niños no deben jugar con el producto Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento sin supervisión Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad la garantía y el funcionamiento adecuado Especificaciones Producto Limpiadora de suelos inalámbrica Número de artículo HHEM300WT Dimensiones L x An x Al 28 x 17 x 110 cm Pulizia e man...

Page 23: ...ndicador MAX Utilice siempre la tensión solo CA marcada en la etiqueta de clasificación Desenchufe y desconecte el producto cuando no lo utilice o antes de su mantenimiento Nunca deje el producto sin vigilancia cuando esté conectado a la toma de corriente Mantenga el producto fuera del alcance de los niños cuando esté conectado a una toma de corriente o se esté enfriando No enchufe o desenchufe el...

Page 24: ...ermeables como los de PVC linóleo baldosas y parqué encerado No utilice nunca un cargador sucio o húmedo porque podría provocar una descarga eléctrica No cubra nunca la base de carga porque podría provocar una descarga eléctrica Para evitar un posible incendio no bloquee las salidas de aire No utilice el producto cerca de materiales explosivos o inflamables Desconecte el producto de la fuente de a...

Page 25: ...ectamente instalado en el producto 4Limpie el suelo desde dentro hacia fuera para evitar dejar huellas en el suelo recién limpiado 4Para evitar dañar el suelo con un cepillo de rodillo húmedo A9 coloque el producto en la base de carga Af cuando el producto no está en uso 1 Limpie el suelo con un aspirador para eliminar el polvo o las partículas sueltas 2 Saque el producto de Af 3 Pulse el botón de...

Page 26: ...ão alargada do manual on line ned is hhem300wt Utilização prevista Este produto destina se a limpar pó e remover líquidos de pavimentos rígidos à prova de água como por exemplo PVC linóleo azulejos e soalho de madeira encerado Este produto não se destina a limpar pavimentos sensíveis à água tais como pavimentos de cortiça não tratados O produto destina se apenas a utilização em interiores Este pro...

Page 27: ... equipamento para obter instruções de carregamento adequadas Instruções de segurança AVISO Certifique se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde a embalagem e este documento para referência futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superio...

Page 28: ...O produto é entregue com uma bateria parcialmente carregada Para uma duração ótima da bateria carregue a totalmente antes da primeira utilização Utilização do produto 4Teste a resistência do pavimento à água 4Este produto destina se a limpar pó e remover líquidos de pavimentos rígidos à prova de água como por exemplo PVC linóleo azulejos e soalho de madeira encerado 4Este produto não se destina a ...

Page 29: ...Denna produkt är avsedd för att städa bort damm och vätskor från vattenfasta hårda golv såsom PVC linoleum klinkers och vaxade parkettgolv Produkten är inte avsedd för rengöring av vattenkänsliga golv såsom obehandlade korkgolv Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus Denna produkt är inte avsedd för professionellt bruk Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljöer för typiska h...

Page 30: ...dare vilket kan orsaka elchock Täck aldrig över laddningsbasen vilket kan orsaka elchock För att förhindra en eventuell brand får inte över luftöppningarna täppas till Använd inte produkten nära explosiva eller lättantändliga material Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte av delar Uteffekt 18 VDC 0 6 A Max effekt 40 W Ljudnivå 65 dB Batterikapacitet 2200 mAh Laddningstid 3...

Page 31: ...ten på Af Demontera öppna eller krossa inte uttjänta celler eller batterier Exponera inte cellerna eller batterierna för hetta eller eld Undvik förvaring i direkt solljus Utsätt inte celler eller batterier för mekaniskt slag Om ett batteri läcker låt inte vätskan komma i kontakt med huden eller ögonen Om kontakt har inträffat tvätta det påverkade området med rikligt med vatten och uppsök läkare Hå...

Page 32: ...itustyyppisissä majoitustiloissa Tuotetta käyttääkseen ei tarvitse olla ammattilainen Tätä tuotetta saavat käyttää 8 vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt joilla on heikentyneet fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat Lap...

Page 33: ... tuotetta Älä upota tuotetta veteen Älä käytä uima altaissa joissa on vettä Älä täytä vesisäiliötä yli MAKSIMI merkin Käytä aina jännitettä vain AC joka on merkitty tyyppikilpeen Katkaise tuotteen virta ja irrota virtajohto pistorasiasta kun tuotetta ei käytetä ja ennen kunnossapitoa Älä jätä tuotetta valvomatta kun se on kytkettynä virtalähteeseen Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta kun se on ky...

Page 34: ...s latausalustalta Af 3 Paina virtapainiketta A2 tuotteen kytkemiseksi päälle Älä käytä likaista tai kosteaa laturia se voi aiheuttaa sähköiskun Älä peitä latausalustaa se voi aiheuttaa sähköiskun Mahdollisen tulipalon välttämiseksi älä tuki ilmanvaihtoaukkoja Älä käytä tuotetta lähellä räjähtäviä tai syttyviä materiaaleja Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista Älä pura avaa...

Page 35: ...andlet kork Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk Dette produktet er ikke tiltenkt profesjonelt bruk Produktet er beregnet for bruk i husholdningsmiljøer og kan også brukes av personer uten erfaring med bruk av produktet for typiske husholdningsfunksjoner Slike husholdningsmiljøer inkluderer butikker kontorer andre lignende arbeidsmiljøer våningshus av kunder i hoteller Rullaharja A9 alkaa pyö...

Page 36: ...d for å redusere risikoen for elektrisk støt Tilsett aldri løsemidler løsemiddelholdige rengjøringsmidler eller ufortynnede syrer som rengjøringsmiddel bensin malingstynner og aceton til vanntanken Dette kan skade maskinen Ikke nedsenk produktet i vann Må ikke brukes i svømmebasseng med vann Ikke fyll vanntanken over MAX indikatoren moteller og andre boliglignende miljøer og eller i bed and breakf...

Page 37: ...re spenningen kun AC som er merket på effektetiketten Slå av og koble fra produktet når det ikke er i bruk eller før vedlikehold La ikke maskinen være uten oppsyn når den er tilkoblet et strømuttak Hold maskinen utilgjengelig for barn når den er tilkoblet et strømuttak eller avkjøles Ikke koble til eller koble fra strømkabelen med våte hender Bruk aldri en lader som er skitten eller fuktig det kan...

Page 38: ...ssionel brug Produktet er beregnet til brug i husholdningsmiljøer til typiske funktioner i hjemmet der også 4Rengjør gulvet fra midten og utover for å unngå fotavtrykk på det nyvaskede gulvet 4For å unngå at den våte rullebørsten skader gulvet A9 skal maskinen stå i ladebasen Af når den ikke er i bruk 1 Rengjør gulvet med støvsuger for å fjerne støv eller løse partikler 2 Ta maskinen ut av Af 3 Tr...

Page 39: ...et tabt har en skadet eller defekt del eller hvis det lækker Hold hår løst tøj fingre og alle kropsdele væk fra åbninger og dele i bevægelse Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga risikoen for elektrisk stød kan udføres af ikke eksperter til typiske husholdningsformål såsom butikker kontorer eller andre lignende arbejdsmiljøer landbrugsbygninger anvendelse af kunder på ...

Page 40: ... optimal batteritid skal batteriet lades helt op før ibrugtagning Tilføj aldrig opløsningsmidler væsker der indeholder opløsningsmidler eller uopløste syrer såsom rensemiddel benzin fortyndervæske og acetone til vandbeholderen Dette kan beskadige produktet Nedsænk ikke produktet i vand Må ikke anvendes i svømmebassiner der indeholder vand Fyld ikke vandbeholderen over MAX indikatoren Brug altid sp...

Page 41: ...rodukt er ikke beregnet til vandfølsomme gulve såsom ubehandlede korkgulve 4Kontroller at beholderen til rent vand Ar er fyldt med vand og at beholderen til spildevand Ai er installeret på produktet 4Rengør gulvet startende indefra og udaf for at undgå at efterlade fodaftryk på det nyligt aftørrede gulv 4For at undgå at beskadige gulvet med en våd rullebørste A9 placer produktet i opladningsbasen ...

Page 42: ...elési útmutató Vezeték nélküli padlótisztító HHEM300WT További információért lásd a bővített online kézikönyvet ned is hhem300wt Tervezett felhasználás Ez a termék por és folyadékok vízálló kemény padlókról történő eltávolítására szolgál például a következőkről PVC linóleum csempe és viaszolt parketta Ez a termék nem alkalmas vízérzékeny padlók például kezeletlen parafa padlók tisztítására A termé...

Page 43: ...Af 3 Csatlakoztassa a hálózati adaptert As egy hálózati csatlakozóaljzatba 4 Csatlakoztassa az As rész másik végét a töltőbemenetbe Ad amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel Gyermekek nem játszhatnak a termékkel Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül Ne hagyja a termék csomagolóanyagát a földön heverve Gyermekek kezében veszélyes j...

Page 44: ...terméket az Af részen Akkumulátorjelző LED ek B ábra 4A legalsó akkumulátorjelző LED Ap az akkumulátor lemerülésekor villogni kezd A tisztavíz tartály eltávolítása és feltöltése C ábra 1 A tisztavíz tartály eltávolításához Ar fogja meg egyik kezével a fogantyút A1 majd a másik kezével húzza meg a víztartály fogantyúját Aq 2 Húzza ki a vízbefolyó nyílás dugóját Ae majd forgassa el Ae az egyik oldal...

Page 45: ...y Pojemność zbiornika na czystą wodę 420 ml Pojemność zbiornika na brudną wodę 150 ml Prędkość obrotowa szczotki 400 obr min 1 Kapcsolja ki a terméket 2 A kiömlés elkerülése érdekében ürítse ki az Ar és az Ai részeket 3 Helyezze a terméket a padlóra 4 Húzza meg a hengerkefe reteszelőgombját A8 és távolítsa el az A9 részt 5 Öblítse le az A9 részt folyó víz alatt 6 A hengerkefe sörték károsodásának ...

Page 46: ...e używaj tego produktu w pobliżu materiałów wybuchowych lub łatwopalnych Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć produkt od źródła zasilania Główne części rysunek A 1 Uchwyt 2 Przycisk Wł Wył 3 Przycisk spryskiwania 4 Rurka z uchwytem 5 Mechanizm odblokowujący uchwyt 6 Korpus 7 Wskaźnik LED napełnienia wodą 8 Przycisk blokady szczotki 9 Szczotka rolkowa q Uchwyt zbiornika na...

Page 47: ...emontuj nie otwieraj ani nie niszcz ogniw i baterii Nie wystawiaj ogniw ani baterii na działanie gorąca lub ognia Unikaj przechowywania w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Nie narażaj ogniw ani baterii na wstrząsy mechaniczne W przypadku wycieku z baterii nie wolno dopuścić do kontaktu cieczy ze skórą lub oczami W przypadku kontaktu przemyć skażone miejsce dużą il...

Page 48: ...ια τον καθαρισμό πατωμάτων ευαίσθητα στο νερό όπως ο ακατέργαστος φελλός Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο Το προϊόν δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση 3 Naciśnij przycisk włącz wyłącz A2 aby włączyć produkt Szczotka obrotowa A9 zaczyna się obracać 4 Naciśnij przycisk spryskiwania wodą A3 5 Przesuwaj produkt do przodu i do tyłu do momentu aż A9 będzie całkowicie mokra...

Page 49: ...οιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη Απορρίψτε με προσοχή τα υλικά της συσκευασίας Μπορεί να γίνει επικίνδυνο υλικό παιχνιδιού για τα παιδιά Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε οικιακό περιβάλλον για τυπικές οικιακές χρήσεις και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί από μη έμπειρους χρήστες για τυπική οικιακή χρήση όπως καταστήματα γραφεία ή άλλo παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον φάρμες από πελάτες ξενοδοχ...

Page 50: ...στε τον μετασχηματιστή As στην πρίζα 4 Συνδέστε την άλλη άκρη του As στη θύρα φόρτισης Ad Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν βρίσκεται πάνω σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν πέσει ένα τμήμα έχει υποστεί ζημιά ελάττωμα ή διαρροή Κρατήστε μαλλιά χαλαρά ρούχα δάχτυλα και άλλα μέρη του σώματος μακριά από ανοίγματα και κ...

Page 51: ...ει προτού το καθαρίσετε 4Φορτίστε την μπαταρία για τουλάχιστον 3 5 ώρες πριν από την πρώτη χρήση 5 Ανάβει η ένδειξη LED μπαταρίας Ap 6 Απομακρύνετε As από το ρεύμα μετά από την φόρτιση 7 Αφήστε το προϊόν στο Af Ένδειξη LED μπαταρίας εικόνα B 4Η ένδειξη LED χαμηλής μπαταρίας Ap αρχίζει να αναβοσβήνει αν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί Απομάκρυνση και πλήρωση του δοχείου καθαρού νερού εικόνα C 1 Κρατήσ...

Page 52: ...e a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a správne fungovanie Technické údaje Produkt Tyčový čistič podláh Číslo výrobku HHEM300WT Rozmery D x Š x V 28 x 17 x 110 cm Hmotnosť 2 6 kg Príkon 220 240 VAC 50 60 Hz Výstupný výkon 18 VDC 0 6 A Maximálny výkon 40 W Καθαρισμός της βούρτσας ρολό εικόνα D Μέγιστη θερμοκρασία πλυσίματ...

Page 53: ...hkú nabíjačku pretože by to mohlo spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom Nikdy nezakrývajte nabíjaciu základňu pretože by to mohlo spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom Aby nedošlo k vzniku požiaru dbajte na to aby neboli zablokované vetracie otvory Výrobok nepoužívajte blízko výbušných alebo horľavých materiálov Úroveň hluku 65 dB Kapacita batérie 2200 mAh Čas nabíjania 3 5 hod Výdrž batérie M...

Page 54: ...A9 sa začne otáčať 4 Stlačte tlačidlo vodného postreku A3 Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja napájania Nerozoberajte neotvárajte ani nelikvidujte sekundárne články ani batérie Články ani batérie nevystavujte pôsobeniu tepla či ohňa Vyhnite sa skladovaniu na priamom slnečnom svetle Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom V prípade že z článku uniká elektroly...

Page 55: ...at i laické osoby např v obchodech kancelářích a dalších podobných pracovních prostředích na farmách klienty v hotelech motelech a dalších rezidenčních prostorách a nebo v zařízeních poskytujících ubytování se snídání Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými smyslovými nebo duševními 5 Výrobkom pohybujte tam a späť dovtedy kým nebude A9 úplne mokrá 6 Vyčistite podl...

Page 56: ...provádět pouze kvalifikovaný technik údržby sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem Nikdy do nádržky na vodu nepřidávejte rozpouštědla rozpouštědla obsahující tekutiny nebo naředěné kyseliny jako např mycí prostředky benzin ředidlo či aceton Mohlo by tím dojít k poškození výrobku Neponořujte výrobek do vody Nepoužívejte v bazénech obsahujících vodu Neplňte nádržku na vodu nad rysku MAX schop...

Page 57: ... výrobek nepoužíváte či se chystáte na jeho údržbu vypněte jej a odpojte ze zásuvky Pokud je výrobek připojen do zásuvky nenechávejte jej bez dozoru Když je výrobek připojený do zásuvky nebo chladne udržujte jej mimo dosah dětí Napájecí kabel nezapojujte neodpojujte mokrýma rukama Nikdy nepoužívejte špinavou nebo vlhkou nabíječku mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem Nikdy nezakrývejte nab...

Page 58: ... Ai 4Očistěte podlahu od prostředka směrem k okrajům abyste nezanechávali šlápoty na čerstvě vytřené podlaze 4Abyste se vyhnuli poškození podlahy mokrým rotačním kartáčem A9 umisťujte výrobek do nabíjecí základny Af když jej zrovna nepoužíváte 1 Vysajte podlahu vysavačem abyste odstranili prach a volné částice 2 Vyjměte výrobek z Af 3 Stiskem tlačítka zap vyp A2 výrobek zapněte Rotační kartáč A9 s...

Page 59: ...ați manualul extins disponibil online ned is hhem300wt Utilizare preconizată Acest produs este proiectat pentru curățarea prafului și lichidelor de pe pardoseli dure impermeabile cum ar fi PVC linoleum gresie și parchet cerat Acest produs nu este proiectat pentru curățarea pardoselilor sensibile la apă cum ar fi cele din plută netratată Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior ...

Page 60: ... de cablu pentru a deconecta produsul de la priză Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta Acest produs poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de persoanele cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea produsului într un mod sigur și înțeleg pericolele implica...

Page 61: ...e de a l curăța Instalarea produsului 4Asigurați vă că produsul este plasat pe o suprafață plană și stabilă 1 Împingeți mânerul tubular A4 în corpul produsului A6 Asamblarea completă a părților este semnalată printr un clic 2 Plasați produsul pe baza de încărcare Af 3 Conectați adaptorul electric As la priza electrică 4 Conectați celălalt capăt al elementului As în mufa de încărcare Ad 4La prima u...

Page 62: ...et de apă la robinet 6 Verificați ca temperatura apei să nu fie prea ridicată pentru a evita deteriorarea perilor de pe peria rotativă 7 Înlocuiți A9 8 Așezați produsul pe Af Golirea și umplerea rezervorului de apă murdară imagine E 1 Așezați produsul pe Af 2 Apăsați butoanele de deschidere a capacului At pe ambele laturi și scoateți capacul rezervorului de apă murdară Au 3 Scoateți Ai de pe produ...

Page 63: ......

Page 64: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 21 ...

Reviews: