background image

28

DCAM05BK
Kamera na deskę rozdzielczą 2,4”
Opis

Samochodowy rejestrator DVR to urządzenie, które jest 

przymocowane do przedniej szyby pojazdu w celu robienia zdjęć, 

nagrywania wideo oraz odtwarzania zdjęć i plików wideo.

1.  Wyświetlacz

2.  Przycisk wł./wył.

3.  Przycisk trybu

4.  Przycisk OK

5.  Przycisk menu

6.  Przycisk Do góry

7.  Przycisk W dół

8.  Obiektyw

9.  Światło podczerwone

10.  Złącze Mini-USB

11.  Gniazdo karty pamięci (microSD / TransFlash)

12.  Głośnik i mikrofon

13.  Przycisk resetowania

14.  Mocowanie do przedniej szyby

15.  Przycisk blokady

Przyciski

Wł./wył.

•  Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy w celu włączenia 

urządzenia. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ponownie przez 3 

sekundy w celu wyłączenia urządzenia.

•  Tryb fotograficzny / Tryb wideo: Naciśnij przycisk, aby włączyć lub 

wyłączyć lampkę podczerwieni.

Tryb

•  Naciśnij przycisk w celu wybrania trybu fotograficznego, trybu 

wideo lub trybu odtwarzania.

OK

•  Tryb menu: Naciśnij przycisk, aby potwierdzić wybór. 

•  Tryb zdjęć: Naciśnij przycisk, aby zrobić zdjęcia.

•  Tryb wideo: Naciśnij przycisk, aby nagrać wideo. Naciśnij 

ponownie przycisk, aby zatrzymać nagrywanie wideo.

•  Tryb odtwarzania: Naciśnij przycisk, aby rozpocząć i wstrzymać 

odtwarzanie wideo.

Menu

•  Tryb fotograficzny / Tryb wideo: Naciśnij przycisk, aby wejść w 

tryb menu lub z niego wyjść. Naciśnij przycisk ponownie, aby 

wejść do menu konfiguracji.

•  Tryb odtwarzania: Naciśnij przycisk, aby usunąć lub chronić pliki.

•  Tryb menu: Naciśnij przycisk, aby przejść o jeden krok do tyłu w 

bieżącym menu.

Do góry

•  Tryb menu: Naciśnij przycisk, aby przemieszczać się w górę w menu.

•  Tryb wideo:  Naciśnij przycisk, aby włączyć lub wyłączyć mikrofon.

•  Tryb odtwarzania: Naciśnij przycisk, aby przejść do poprzedniego 

pliku.

W dół

•  Tryb menu: Naciśnij przycisk, aby przemieszczać się w dół w 

menu.

•  Tryb wideo:  Naciśnij przycisk, aby włączyć lub wyłączyć 

wyświetlacz.

•  Tryb odtwarzania: Naciśnij przycisk, aby przejść do następnego 

pliku.

Blokada

•  Tryb wideo: Nacisnąć przycisk, aby zablokować bieżące wideo 

podczas nagrywania.

Użytkowanie

1.  Włóż kartę pamięci do gniazda karty pamięci.

2.  Podłączyć zasilanie do urządzenia przy pomocy złącza mini-USB 

i ładowarki samochodowej.

3.  Urządzenie automatycznie zaczyna nagrywać wideo, a w lewym 

górnym rogu zaczyna migać czerwone kółko.

4.  Jeśli urządzenie nie zaczyna automatycznie nagrywać wideo, 

należy upewnić się, że jest ustawione w tryb wideo. Nacisnąć 

przycisk OK.

Tryb wideo

Rozdzielczość

1280 x 720 / 640 x 480

Sygnatura czasowa

Wył. / Wł.

Wykrywanie ruchu

Wył. / Wł.

Czas wideo (pętla)

Wył. / 1 min / 2 min / 3 min

Nagrywanie dźwięku

Wył. / Wł.

Ekspozycja

-2,0 do +2,0

Tryb fotograficzny

Rozmiar

3 MP / 2 MP / 1,3 MP / VGA

Ekspozycja

-2,0 do +2,0

Tryb odtwarzania

Usuwanie

Usuń jeden/ Usuń wszystkie

Blokada

Zablokuj jeden / Zablokuj wszystkie / Odblokuj 

jeden / Odblokuj wszystkie

Menu konfiguracji

Format

Sformatuj kartę SD (zalecane przed pierwszym 

użyciem)

Język

Ustawić żądany język

Automatyczne zasilanie 

wył.

Wył. / 1 min / 2 min / 3 min

Ekran LCD wyłączony

Wył. / 3 min / 2 min / 3 min

Zresetuj system

Anuluj / Wykonaj

Częstotliwość

50 Hz / 60 Hz

Data/Czas 

Ustawić bieżącą datę i godzinę

LED

Wył. / Wł.

USB

Kamera PC / Dysk

Wersja 

Wersja oprogramowania

Przycisk resetowania 

Aby zresetować urządzenie, użyj niewielkiej igły lub spinacza w celu 

naciśnięcia i przytrzymania przycisku resetowania przez 3 sekundy.

Summary of Contents for DCAM05BK

Page 1: ...UR FR GEBRUIKSAANWIJZING NL MANUALE PER L UTENTE IT MANUAL DE USUARIO ES MANUAL DO UTILIZADOR PT BRUKSANVISNING SV K YTT OPAS FI BRUKERVEILEDNING NO BRUGSVEJLEDNING DK HASZN LATI TMUTAT HU INSTRUKCJA...

Page 2: ...2 1 4 3 OK M 15 8 6 5 7 10 14 2 11 13 9 12...

Page 3: ......

Page 4: ...in the menu Video mode Press the button to switch on or off the microphone Playback mode Press the button to go to the previous file Down Menu mode Press the button to move down in the menu Video mode...

Page 5: ...device Do not attempt to repair the device If the device does not operate correctly replace it with a new device Clean the outside of the device using a soft damp cloth Warranty Any changes and or mo...

Page 6: ...r cken Sie zum Ein oder Ausschalten des Mikrofons auf die Taste Wiedergabemodus Dr cken Sie auf die Taste um zur vorherigen Datei zu gelangen Abw rts Men modus Dr cken Sie auf die Taste um sich im Men...

Page 7: ...r Scheuermittel Reinigen Sie das Ger t nicht von innen Versuchen Sie nicht das Ger t zu reparieren Falls das Ger t nicht einwandfrei arbeitet tauschen Sie es gegen ein neues aus Reinigen Sie das u ere...

Page 8: ...Appuyez sur le bouton pour allumer teindre le microphone Mode reproduction Appuyez sur le bouton pour revenir au fichier pr c dent Bas Mode menu Appuyez sur le bouton pour descendre dans le menu Mode...

Page 9: ...e l appareil Ne tentez pas de r parer l appareil Si l appareil fonctionne mal remplacez le par un neuf Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon doux et humide Garantie Toute alt ration ou mo...

Page 10: ...icrofoon in of uit te schakelen Afspeelmodus Druk op de knop om naar het vorige bestand te gaan Omlaag Menumodus Druk op de knop om in het menu omlaag te gaan Videomodus Druk op de knop om de display...

Page 11: ...het apparaat Probeer het apparaat niet te repareren Indien het apparaat niet juist werkt vervang het dan door een nieuw apparaat Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte vochtige doek Ga...

Page 12: ...remere il pulsante per accendere o spegnere il microfono Modalit di riproduzione Premere il pulsante per passare al file precedente Gi Modalit menu Premere il pulsante per spostarsi verso il basso nel...

Page 13: ...positivo Non cercare di riparare il dispositivo Se il dispositivo non funziona correttamente sostituirlo con uno nuovo Pulire l esterno del dispositivo con un panno morbido e umido Garanzia Qualsiasi...

Page 14: ...ulse el bot n para encender o apagar el micr fono Modo de reproducci n Pulse el bot n para ir al archivo anterior ABAJO Modo de men Pulse el bot n para bajar en el men Modo de v deo Pulse el bot n par...

Page 15: ...sitivo No intente reparar el dispositivo Si el dispositivo no funciona correctamente sustit yalo por uno nuevo Limpie el exterior del dispositivo con un pa o suave humedecido Garant a Cualquier cambio...

Page 16: ...o para ligar ou desligar o microfone Modo de reprodu o Prima o bot o para ir para o ficheiro anterior Para baixo Modo de menu Prima o bot o para descer no menu Modo de v deo Prima o bot o para ligar o...

Page 17: ...eza ou produtos abrasivos N o limpe o interior do dispositivo N o tente reparar o dispositivo Se o dispositivo n o funcionar corretamente substitua o por um dispositivo novo Limpe o exterior do dispos...

Page 18: ...p t i menyn Videol ge Tryck p knappen f r att s tta p eller st nga av mikrofonen Uppspelningsl ge Tryck p knappen f r att g till f reg ende fil Ner Menyl ge Tryck p knappen f r att bl ddra ner t i men...

Page 19: ...el eller slipmedel Reng r inte enhetens insida F rs k inte att reparera enheten Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska Reng r enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa Garanti Alla n...

Page 20: ...otila Kytke mikrofoni p lle ja pois painamalla painiketta Toistotila Siirry edelliseen tiedostoon painamalla painiketta Alas Valikkotila Paina painiketta siirty ksesi valikossa alasp in Videotila Kytk...

Page 21: ...puhdista laitteen sis puolta l yrit korjata laitetta Jos laite ei toimi asianmukaisesti vaihda se uuteen Puhdista laite ulkopuolelta pehme ll kostealla liinalla Takuu Takuu mit t ityy mik li laitteese...

Page 22: ...Videomodus Trykk p knappen for sl p eller av mikrofonen Avspillingsmodus Trykk p knappen for g til forrige fil NED Menymodus Trykk p knappen for flytte ned i menyen Videomodus Trykk p knappen for sl...

Page 23: ...skuremidler Ikke rengj r innsiden av enheten Ikke pr v reparere enheten Hvis enheten ikke fungerer som den skal erstatt den med en ny enhet Rengj r utsiden av enheten med en myk fuktig klut Garanti Ev...

Page 24: ...t nde eller slukke for mikrofonen Afspilningstilstand Tryk p knappen for at bev ge dig til den foreg ende fil Ned Menu tilstand Tryk p knappen for at bev ge dig ned i menuen Video tilstand Tryk p kna...

Page 25: ...indvendigt Fors g ikke at reparere enheden Hvis enheden ikke fungerer korrekt skal den udskiftes med en ny enhed Reng r enheden udvendigt med en bl d fugtig klud Garanti ndringer og eller modifikatio...

Page 26: ...e m d Nyomja meg a gombot a mikrofon be s kikapcsol s hoz Lej tsz si m d A gomb megnyom s val l phet az el z f jlra Le Men m dban Nyomja meg a gombot a men ben t rt n lefel l p shez Vide m d Nyomja me...

Page 27: ...ek haszn lat t mell zze Ne tiszt tsa a k sz l k belsej t Ne pr b lja megjav tani a k sz l ket Ha a k sz l k nem m k dik megfelel en cser lje le egy j k sz l kre T r lje t a k sz l k k ls fel leteit eg...

Page 28: ...rzycisk aby przemieszcza si w g r w menu Tryb wideo Naci nij przycisk aby w czy lub wy czy mikrofon Tryb odtwarzania Naci nij przycisk aby przej do poprzedniego pliku W d Tryb menu Naci nij przycisk a...

Page 29: ...wacja Ostrze enie Nie u ywa do czyszczenia rozpuszczalnik w ani materia w ciernych Nie czy ci wewn trznej strony urz dzenia Nie podejmowa pr b naprawy urz dzenia Je li urz dzenie nie dzia a poprawnie...

Page 30: ...K 5 6 7 8 9 10 USB 11 microSD TransFlash 12 13 14 15 On off 3 3 OK 1 2 USB 3 4 OK 1280 x 720 640 x 480 o Off On Off On Off 1 2 3 Off On 2 0 2 0 3 MP 2 MP 1 3 MP VGA 2 0 2 0 SD Off 1 2 3 LCD Off 3 2 3...

Page 31: ...31 LCD 2 4 microSD TransFlash 32 GB 60 JPG AVI USB USB 2 0 200 mAh...

Page 32: ...sknut m tla tka se posunete v nab dce nahoru Re im videa Stisknut m tla tka zapnete nebo vypnete mikrofon Re im p ehr v n Stisknut m tla tka p ejdete na p edchoz soubor Dol Re im nab dky Stisknut m tl...

Page 33: ...stic rozpou t dla ani abrazivn istic prost edky Ne ist te vnit ek za zen Nepokou ejte se za zen opravovat Pokud za zen nepracuje spr vn vym te jej za nov za zen Venek za zen o ist te m kk m such m had...

Page 34: ...a porni sau opri microfonul Mod redare Ap sa i butonul pentru a trece la fi ierul anterior Jos Mod meniu Ap sa i butonul pentru a cobor n meniu Mod video Ap sa i butonul pentru a porni sau opri afi a...

Page 35: ...a i interiorul dispozitivului Nu ncerca i s repara i dispozitivul Dac dispozitivul nu func ioneaz corect nlocui i l cu unul nou Cur a i exteriorul dispozitivul cu o c rp umed i moale Garan ie Orice sc...

Page 36: ...36 DCAM05BK 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 USB 11 microSD TransFlash 12 13 14 15 3 3 OK 1 2 USB 3 4 1280 x 720 640 x 480 1 2 3 2 0 2 0 3 MP 2 MP 1 3 MP VGA 2 0 2 0 SD 1 2 3 3 2 3 50 60 USB 3...

Page 37: ...37 2 4 microSD TransFlash 32 60 JPG AVI USB USB 2 0 200...

Page 38: ...mak veya kapatmak i in d meye bas n Oynatma modu nceki dosyaya gitmek i in d meye bas n A a Men modu Men de a a gitmek i in d meye bas n Video modu Ekran a mak veya kapatmak i in d meye bas n Oynatma...

Page 39: ...c lar kullanmay n Cihaz n i ini temizlemeyin Cihaz onarmaya al may n Cihaz do ru ekilde al m yorsa yeni bir cihazla de i tirin Cihaz n d taraf n yumu ak nemli bir bezle silin Garanti r n zerindeki t...

Reviews: