background image

66

Recepția semnalului

Semnale VHF - BANDĂ I-III (canale 1 - 12)

Această antenă primește semnale VHF (atât analogice, cât și 
digitale) prin intermediul antenelor cu tijă. Pentru recepție 
optimă, reglați antenele cu tijă după cum urmează:

• 

Pentru banda I: extindeți complet antenele cu tijă.

• 

Pentru banda III: scurtați antenele cu tijă la aproximativ 16 
inci (40 cm) (extensia depinde de canalul pe care doriți să-l 
recepționați);

• 

Apoi, mutați antenele cu tijă până când obțineți recepția 
optimă a semnalului.

Semnale UHF – BANDĂ IV-V (canale 21 - 69)

Această antenă recepționează semnale UHF cu ajutorul antenei 
cu dipol:
1.  Întoarceți reflectorul UHF într-o parte.
2.  Rotiți dipolul UHF în sens invers acelor de ceasornic, până 

când obțineți recepția optimă a semnalului.

Reglarea câștigului antenei

1.  Pentru a regla câștigul antenei, rotiți butonul de reglare 

a câștigului până când obțineți cea mai bună recepție a 
semnalului:

• 

Pentru a mări câștigul antenei, rotiți butonul în sensul acelor 
de ceasornic.

• 

Pentru a reduce câștigul antenei, rotiți butonul în sens 
invers acelor de ceasornic.

2.  Această antenă poate fi utilizată direct conectată la televizor 

sau la decodorul terestru, vă rugăm să luați în considerare 
următoarele 2 moduri diferite de conectare pentru a vă 
instala antena.

• 

Prin conectare directă la televizor (Imagine 

B

).

• 

Prin conectare directă la decodorul terestru (Imagine 

C

).

ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022.indd   66

ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022.indd   66

10-10-2022   08:36:05

10-10-2022   08:36:05

Summary of Contents for ANIR2503BK700

Page 1: ...Indoor TV Antenna ANIR2503BK700 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 1 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 1 10 10 2022 08 36 00 10 10 2022 08 36 00 ...

Page 2: ... 27 eSnabbstartsguide 30 gPika aloitusopas 34 fHurtigguide 37 2Vejledning til hurtig start 41 kGyors beüzemelési útmutató 44 nPrzewodnik Szybki start 48 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 52 1Rýchly návod 56 lRychlý návod 60 yGhid rapid de inițiere 63 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 2 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 2 10 10 2022 08 36 00 10 10 2022 08 36 00 ...

Page 3: ...A B ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 3 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 3 10 10 2022 08 36 01 10 10 2022 08 36 01 ...

Page 4: ... The product is intended for indoor use only Technical Data Product Indoor TV Antenna Article number ANIR2503BK700 Input power DC 12 VDC 50 mA AC 230 V 50 Hz Frequency range FM 87 5 108 5 MHz UHF 470 694 MHz VHF 170 230 MHz Receiving range FM VHF UHF Gain VHF 30 dB UHF 36 dB Output level 95 dBµV Output impedance 75 Ohm Noise figure 5 dB ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 4 ANIR2503BK700_MAN_CO...

Page 5: ...c shock Do not expose the product to water or moisture Do not throw away this product with other household waste There are no user serviceable parts Do not open the housing Keep the product out of reach from children infirm persons or animals Check the product regularly for signs of damage when damaged do not use the product any longer and return the product to the supplier Keep the product away f...

Page 6: ... switch the antenna on LED lights up showing that the amplifier of indoor antenna is working 4 Now turn your television set on and select a TV program then adjust the rod antennas the UHF dipole The UHF reflector and the amplifier gain adjuster knob according to what is described in next paragraphs Signal reception VHF signals I III BAND channels 1 12 This antenna receives VHF signals both analog ...

Page 7: ...re where the product was purchased They can recycle this product for the environment Declaration of Conformity We Nedis B V declare as manufacturer that the product ANIR2503BK700 from our brand Nedis produced in China has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully This includes but is not limited to the RED 2014 53 EU regulat...

Page 8: ...n 1 12 Sicherheitshinweise WARNUNG Vergewissern Sie sich dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben Verwenden Sie das Produkt nicht wenn ein Teil beschädigt ist oder es...

Page 9: ... mit hohem Stromverbrauch fern wie z B Klimaanlagen Aufzüge Haartrocknern und Mikrowellen Stellen Sie die Antenne in der Nähe von Fenstern auf wenn Sie die Antenne in einem Innenraum verwenden Installieren Sie die Antenne so hoch wie möglich Bei digitalem terrestrischem Empfang führen Unterbrechungen zwischen Antenne und Sendemast zu einem vorübergehenden Signalverlust Bitte installieren Sie die A...

Page 10: ... cm die Länge hängt von dem Kanal ab den Sie empfangen möchten Bewegen Sie dann die Stabantennen bis Sie den besten Signalempfang haben UHF Signale IV V BAND Kanäle 21 69 Diese Antenne empfängt UHF Signale über eine Dipolantenne 1 Drehen Sie den UHF Reflektor seitlich 2 Drehen Sie den UHF Dipol gegen den Uhrzeigersinn bis Sie den besten Signalempfang haben Verstärkungseinstellung 1 Um die Verstärk...

Page 11: ...tandards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014 53 EU Die vollständige Konformitätserklärung und das Sicherheitsdatenblatt falls zutreffend steht zum Download zur Verfügung unter nedis de ANIR2503BK700 support bGuide de démarrage rapide Antenne TV intérieure ANIR2503BK700 Utilisation prévue Le produit ...

Page 12: ...oduit Conservez l emballage et le présent document pour référence ultérieure Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de...

Page 13: ...de gain variable Voyants LED marche arrêt Conception de technologie de circuit SMD Amplificateur intégré à gain élevé et à faible bruit Cadre réglable pour une meilleure réception UHF Antennes télescopiques réglables pour une réception radio VHF et FM optimale Compatible avec la TV HD de divers signaux terrestres numériques DVB T ISDB T DMB T H ATSC et les radios DAB FM Installation 1 Connectez le...

Page 14: ...al Pour augmenter le gain tournez le bouton dans le sens des aiguilles d une montre Pour réduire le gain tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Cette antenne peut être utilisée directement connectée à un téléviseur ou à un décodeur terrestre Veuillez vous référer aux 2 méthodes de connexion suivantes pour installer votre antenne Connexion directe à un téléviseur Image ...

Page 15: ...kan worden met een tv of settopbox die voeding via de coaxkabel ondersteunt Dit is een antenne die speciaal is ontworpen voor ontvangst van digitale terrestrische tv uitzendingen Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis Technische gegevens Product TV antenne voor binnen Artikelnummer ANIR2503BK700 Ingangsvermogen DC 12 VDC 50 mA AC 230 V 50 Hz Frequentiebereik FM 87 5 108 5 MHz UHF 47...

Page 16: ...t niet bloot aan water of vocht Gooi dit product niet weg bij het huishoudelijk afval Er zijn geen onderdelen die door de gebruiker kunnen onderhouden worden Het deksel niet openen Houd het product buiten het bereik van kinderen personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens en dieren Controleer het product regelmatig op tekenen van beschadiging gebruik het product bij...

Page 17: ...rrestrische DTV settopbox 3 Nadat u gecontroleerd hebt of alle aansluitingen correct zijn uitgevoerd zet u de aan uit schakelaar aan om de antenne in te schakelen Het ledlampje gaat branden om aan te geven dat de versterker van de binnenantenne werkt 4 Zet nu uw televisie aan kies een tv programma en pas vervolgens de staafantennes de UHF dipool de UHF reflector en de versterkerversterkingsknop aa...

Page 18: ...bool geeft aan dat dit product in de hele EU niet met ander huishoudelijk afval weggegooid mag worden Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen door het ongecontroleerde weggooien van afval bent u verantwoordelijk voor het recyclen van het afval om het duurzaam hergebruik van grondstoffen te bevorderen Om uw gebruikte product te retourneren kunt u gebruik maken va...

Page 19: ...DC 50 mA AC 230 V 50 Hz Intervallo di frequenza FM 87 5 108 5 MHz UHF 470 694 MHz VHF 170 230 MHz Gamma di ricezione FM VHF UHF Guadagno VHF 30 dB UHF 36 dB Livello in uscita 95 dBµV Impedenza di uscita 75 Ohm Cifra di rumore 5 dB Incluso in dotazione immagine A 1 Spina di alimentazione 2 Uscita del segnale 3 Spia di accensione 4 Interruttore di accensione spegnimento 5 Manopola per la regolazione...

Page 20: ...e periodicamente che il prodotto non presenti segni di danni non utilizzarlo più se danneggiato e restituirlo al fornitore Tenere il prodotto lontano da fonti di calore Non posizionare il prodotto su superfici calde o accanto a fiamme libere Non sottoporre il prodotto a sollecitazioni meccaniche Non esporre il prodotto ad alti livelli di vibrazioni Istruzioni operative Per la migliore ricezione po...

Page 21: ... punto accendere il televisore e selezionare un programma TV quindi regolare le antenne stilo il dipolo UHF il riflettore UHF e la manopola per la regolazione del guadagno dell amplificatore secondo quanto descritto nei prossimi paragrafi Ricezione del segnale Segnali VHF BANDA I III canali 1 12 La presente antenna riceve segnali VHF sia analogici che digitali tramite antenne stilo Per la migliore...

Page 22: ...i rifiuti l utente ha la responsabilità di riciclare in modo da promuovere il riutilizzo sostenibile delle materie prime Per restituire il prodotto usato è possibile utilizzare i normali sistemi di raccolta e restituzione oppure contattare il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto In entrambi i casi il prodotto potrà essere riciclato a protezione dell ambiente Dichiarazione di conf...

Page 23: ...frecuencia FM 87 5 108 5 MHz UHF 470 694 MHz VHF 170 230 MHz Rango de recepción FM VHF UHF Ganancia VHF 30 dB UHF 36 dB Nivel de salida 95 dBµV Impedancia de salida 75 ohmios Factor de ruido 5 dB Incluido en el paquete imagen A 1 Enchufe de corriente 2 Salida de señal 3 Luz indicadora de encendido 4 Interruptor de encendido apagado 5 Botón de ajuste de ganancia 6 Incline el dipolo UHF para recibir...

Page 24: ...ompruebe regularmente si hay signos de daños en tal caso no siga utilizando el producto y devuélvalo al proveedor Mantenga el producto alejado de fuentes de calor No coloque el producto sobre superficies calientes o cerca de llamas abiertas No someta el producto a ninguna tensión mecánica No exponga el producto a un alto nivel de vibraciones Instrucciones de manejo Para conseguir la mejor recepció...

Page 25: ...evisor y seleccione un programa de televisión A continuación ajuste las antenas de varilla el dipolo UHF el reflector UHF y el botón de ajuste de ganancia del amplificador según se describe en los siguientes apartados Recepción de señal Señales VHF BANDA I III canales 1 12 Esta antena recibe señales VHF tanto analógicas como digitales a través de las antenas de varilla Para obtener la mejor recepc...

Page 26: ...as por la eliminación incontrolada de residuos usted es responsable de reciclarlos para fomentar la reutilización sostenible de materias primas Para devolver su producto usado puede utilizar los sistemas de devolución y recogida habituales o ponerse en contacto con la tienda donde compró el producto Serán ellos quienes reciclen este producto para el medio ambiente Declaración de conformidad Nosotr...

Page 27: ...anho VHF 30 dB UHF 36 dB Nível de saída 95 dBµV Impedância de saída 75 Ohm Nível de ruído 5 dB Incluída no conjunto imagem A 1 Ficha de alimentação 2 Saída de sinal 3 Luz indicadora de corrente 4 Interruptor de ligar desligar 5 Botão de ajuste de ganho 6 Dipolo UHF de inclinação para canais de receção 21 69 Pode ser rodado no sentido antihorário até 90 graus 7 Refletor UHF Pode ser virado de lado ...

Page 28: ...ensão mecânica Não exponha o produto a um elevado nível de vibrações Instruções de funcionamento Para uma receção otimizada verifique as seguintes condições Mantenha a antena afastada das fontes de interferência mantenha a antena afastada de dispositivos de grande consumo de energia tais como ar condicionado elevador secador de cabelo e micro ondas Coloque a antena perto das janelas quando a utili...

Page 29: ...mo se segue Para Banda I estenda completamente as antenas de haste Para Banda III encurte as antenas de haste para cerca de 40 cm a extensão depende do canal que deseja receber Em seguida desloque as antenas de haste até obter a melhor receção de sinal Sinais UHF BANDA IV V canais 21 69 Esta antena recebe sinais UHF através da antena dipolo 1 Vire o refletor UHF para o lado 2 Rode o dipolo UHF no ...

Page 30: ...China foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso Os mesmos incluem entre outros o regulamento RED 2014 53 UE A Declaração de conformidade e a ficha de dados de segurança se aplicável pode ser consultada e descarregada em nedis pt ANIR2503BK700 support eSnabbstartsguide Inomhus TV antenn ANIR2503BK700 Avsedd använd...

Page 31: ...nligt anvisningarna i detta dokument Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt Tappa inte produkten och skydda den mot slag Denna produkt får för att minska risken för elchock endast servas av en kvalificerad underhållstekniker Exponera inte produkten till vatten eller fukt Bortskaffa inte produkten med annat hushållsavfall Det finns in...

Page 32: ...pantenner för optimal mottagning av VHF och FM radiovågor Kompatibel med HDTV som sänds med olika marksända TV signaler DVB T ISDB T DMB T H ATSC och DAB FM radio Installation 1 Anslut AC 230 V kabeln till 230 V AC vägguttaget 2 Anslut TV kabeln till antenn ingången på din TV apparat eller DTV set top box för marksändningar 3 När du kontrollerat att alla kablar är korrekt anslutna ska du slå på st...

Page 33: ...g till TV apparat bild B Direktanslutning till set top box för marksändningar bild C Bortskaffning Denna symbol anger att denna produkt inte får kastas tillsammans med hushållssopor inom EG För att förhindra möjlig skada på miljön eller människors hälsa vid icke kontrollerad bortskaffning av avfall bär du ansvar för att återvinna den så att den kan befrämja hållbar återvinning av råmaterial För at...

Page 34: ...uotenro ANIR2503BK700 Ottoteho DC 12 VDC 50 mA AC 230 V 50 Hz Taajuusalue FM 87 5 108 5 MHz UHF 470 694 MHz VHF 170 230 MHz Vastaanottoalue FM VHF UHF Vahvistus VHF 30 dB UHF 36 dB Lähtötaso 95 dBµV Lähtöimpedanssi 75 ohmia Kohinakerroin 5 dB Pakkauksessa kuva A 1 Virtajohdon liitin 2 Signaalilähtö 3 Virran merkkivalo 4 virtakytkin 5 Vahvistuksen säätönuppi 6 Kallistettava UHF dipoliantenni kanavi...

Page 35: ...Pidä tuote loitolla lämmönlähteistä Älä aseta tuotetta kuumille pinnoille tai lähelle avotulta Älä aseta tuotetta alttiiksi mekaaniselle rasitukselle Älä altista tuotetta suurelle tärinälle Käyttöohjeet Parhaan vastaanoton varmistamiseksi tarkista seuraavat seikat Pidä antenni kaukana häiriölähteistä ja paljon virtaa kuluttavista laitteista kuten ilmastointilaitteista hisseistä hiustenkuivaajista ...

Page 36: ...en kautta Parhaan vastaanoton saavuttamiseksi säädä sauva antenneja seuraavasti Taajuuskaista I vedä sauva antennit täyteen pituuteen Taajuuskaista III lyhennä sauva antennit noin 40 cm n pituisiksi pituus riippuu kanavasta jota haluat vastaanottaa Liikuta sauva antenneja kunnes saat parhaan mahdollisen signaalin vastaanoton UHF signaalit taajuuskaista IV V kanavat 21 69 Tämä antenni vastaanottaa ...

Page 37: ...u Kiinassa on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit Tämä sisältää RED 2014 53 EU direktiivin siihen kuitenkaan rajoittumatta Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus ja käyttöturvallisuustiedote mikäli käytettävissä on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta nedis fi ANIR2503BK700 support fHurtigguide Innendørs TV antenne ANIR2...

Page 38: ...un brukes som beskrevet i dette dokumentet Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme Ikke mist produktet og forhindre at det slås borti andre gjenstander Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Dette produktet...

Page 39: ...adiomottak Kompatibel med HDTV fra forskjellige digitale landbaserte signaler DVB T ISDB T DMB T H ATSC og DAB FM radio Installasjon 1 Koble AC kabelen med 230 V til AC vegguttaket med 230 V 2 Koble TV kabelen til antenne inntaket på TV en din eller en landbasert DTV set top boks 3 Etter at det er sjekket at alle tilkoblinger er korrekt utført skrus strømbryteren på for å slå på antennen Lyset beg...

Page 40: ...g Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU For å unngå skade på miljøet eller menneskets helse ved ukontrollert avfallshåndtering er du ansvarlig for å resirkulere produktet slik at det kan støtte bærekraftig gjenbruk av råmaterialer For å returnere et brukt produkt kan du enten bruke de vanlige retur og samlingssystemene eller kontakte b...

Page 41: ...Forstærkning VHF 30 dB UHF 36 dB Udgangsniveau 95 dBµV Output impedans 75 Ohm Støjfaktor 5 dB Medfølger i pakken billede A 1 Strømstik 2 Signaludgang 3 Strømindikatorlys 4 Tænd sluk kontakt 5 Gain justeringsknap 6 Tilt UHF dipol til kanalmodtagelse 21 69 Kan drejes mod uret inden for 90 grader 7 UHF reflektor Kan drejes sidelæns inden for 90 grader 8 Tilt VHF teleskopantenne til kanalmodtagelse 1 ...

Page 42: ...brationsniveauer Brugsvejledning Tjek følgende betingelser for den bedste modtagelse Hold antennen væk fra kilderne til interferens Hold antennen væk fra store strømforbrugende enheder såsom klimaanlæg elevator hårtørrer og mikrobølgeovn Placer antennen i nærheden af vinduer når du bruger antennen i et indendørs miljø Installer antennen så højt som muligt Ved digital jordbaseret modtagelse vil tab...

Page 43: ...æk stavantennerne helt For III Band forkort stavantennerne til ca 40 cm udvidelsen afhænger af den kanal du ønsker at modtage Flyt derefter stavantenerne indtil du får den bedste signalmodtagelse UHF signaler IV V BAND kanaler 21 69 Denne antenne modtager UHF signaler gennem dipolantenne 1 Vend UHF reflektoren sidelæns 2 Drej UHF dipolen mod uret indtil du får den bedste signalmodtagelse Gain just...

Page 44: ...ante CE standarder og regler og at alle test er beståede Dette indebærer også direktiv 2014 53 EU radioudstyrsdirektivet Den komplette overensstemmelseserklæring og sikkerhedsdatabladet hvis gældende kan findes og downloades via nedis dk ANIR2503BK700 support kGyors beüzemelési útmutató Beltéri tévéantenna ANIR2503BK700 Tervezett felhasználás Ez a termék egy televízióval vagy beltéri egységgel has...

Page 45: ...an leírt módon használja Ne használja a terméket ha valamelyik része sérült vagy hibás A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől Ne dobja ki a terméket az egyéb háztartási hulladékkal együtt Nincs...

Page 46: ...sítményű alacsony zajszintű erősítő Állítható hurokantenna a legjobb UHF vételhez Állítható teleszkópos antennák az optimális VHF és FM rádiójelek vételéhez Kompatibilis a különböző digitális földfelszíni jeleket DVB T ISDB T DMB T H ATSC és DAB FM rádiójeleket vevő HDTV kkel Telepítés 1 Csatlakoztassa az 230 V AC kábelt a 230 V AC fali csatlakozóaljzathoz 2 Csatlakoztassa a TV kábelt a televízió ...

Page 47: ...rányban Az erősítés csökkentéséhez forgassa el a tárcsát az óramutató járásával ellentétes irányban 2 Ez az antenna közvetlenül a televízióhoz vagy földfelszíni műsorszórást vevő beltéri egységhez csatlakoztatható vegye figyelembe az alábbi 2 különböző csatlakozási típust az antenna üzembe helyezéséhez Közvetlenül a televízióhoz történő csatlakoztatás B kép Közvetlenül a földfelszíni műsorszórást ...

Page 48: ...dukt jest anteną którą można stosować z telewizorem lub dekoderem który obsługuje zasilanie kablem koncentrycznym Jest to antena zaprojektowana specjalnie do odbioru naziemnej telewizji cyfrowej Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Dane techniczne Produkt Pokojowa antena telewizyjna Numer katalogowy ANIR2503BK700 Moc wejściowa DC 12 VDC 50 mA AC 230 V 50 Hz Zakres czę...

Page 49: ...część jest zniszczona lub uszkodzona Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci Nie wyrzucaj tego produktu razem z odpadami domowymi Żadna z części nie nadaje się do n...

Page 50: ... HDTV różnych sygnałów naziemnej telewizji cyfrowej DVB T ISDB T DMB T H ATSC i radia DAB FM Instalacja 1 Podłącz kabel AC 230V do gniazdka ściennego 230V AC 2 Podłącz kabel TV do gniazda wejściowego anteny w telewizorze lub dekoderze telewizji naziemnej DTV 3 Po sprawdzeniu że wszystkie połączenia zostały wykonane prawidłowo włącz przełącznik zasilania aby włączyć antenę Zapali się dioda LED poka...

Page 51: ... zegara 2 Anteny można używać jako bezpośrednio podłączoną do telewizora lub dekodera telewizji naziemnej Należy wziąć pod uwagę następujące 2 sposoby podłączenia anteny Podłączenie bezpośrednio do telewizora ilustracja B Podłączenie bezpośrednio do dekodera telewizji naziemnej ilustracja C Utylizacja Ten symbol wskazuje że na obszarze całej UE nie wolno składować tego produktu razem z odpadami z ...

Page 52: ...503BK700 Προοριζόμενη χρήση Το προϊόν είναι μια κεραία που μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τηλεόραση ή ένα ψηφιακό δέκτη που υποστηρίζει ομοαξονικό καλώδιο ισχύος Η κεραία αυτή είναι ειδικά σχεδιασμένη για λήψη επίγειας ψηφιακής εκπομπής τηλεόρασης Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο Τεχνικά δεδομένα Προϊόν ΕωΕσωτερική κεραία τηλεόρασης Αριθμός είδους ANIR2503BK700 Ισχύς εισόδου...

Page 53: ... Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με άλλα οικιακά απόβλητα Δεν υπάρχουν μέρη που μπορεί ο χρήστης να επιδιορθώσει Μην ανοίγετε το περίβλημα Να φυλάσσεται το προϊόν μ...

Page 54: ...ραδιόφωνο DAB FM Εγκατάσταση 1 Συνδέστε το καλώδιο AC 230V στην πρίζα 230V AC 2 Συνδέστε το καλώδιο τηλεόρασης στην είσοδο της κεραίας της τηλεόρασής σας ή του επίγειου ψηφιακού κουτιού DTV 3 Μόλις ελέγξετε ότι όλες οι συνδέσεις έχουν πραγματοποιηθεί σωστά πατήστε το διακόπτη ισχύος για να ενεργοποιήσετε την κεραία Η λυχνία LED φωτίζεται δείχνοντας ότι ο ενισχυτής της εσωτερικής κεραίας λειτουργεί...

Page 55: ...όραση Εικόνα B Απευθείας σύνδεση σε επίγειο ψηφιακό δέκτη Εικόνα C Απόρριψη Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα στην ΕΕ Για να αποφύγετε την μόλυνση του περιβάλλοντος ή για να μην είναι επιβλαβές για την ανθρώπινη υγεία είστε υπεύθυνοι για την ανακύκλωσή του ώστε να βοηθήσετε στην αειφόρο επαναχρησιμοποίηση των ακατέργαστων υλικών Α...

Page 56: ...m Toto je anténa navrhnutá hlavne pre príjem digitálneho terestriálneho TV vysielania Výrobok je určený len na použitie vo vnútri Technické údaje Produkt TV anténa do vnútorného prostredia Číslo výrobku ANIR2503BK700 Príkon DC 12 VDC 50 mA AC 230 V 50 Hz Frekvenčné pásmo FM 87 5 108 5 MHz UHF 470 694 MHz VHF 170 230 MHz Rozsah príjmu FM VHF UHF Zosilnenie VHF 30 dB UHF 36 dB Výstupná úroveň 95 dBµ...

Page 57: ...kvidujte spolu s komunálnym odpadom Na zariadení sa nenachádzajú žiadne časti ktoré by mohol opraviť používateľ Neotvárajte kryt Výrobok uchovávajte mimo dosahu detí nie úplne spôsobilých osôb či zvierat Výrobok pravidelne kontrolujte ohľadne príznakov poškodenia a pokiaľ dôjde k poškodeniu výrobok viac nepoužívajte a vráťte ho dodávateľovi Výrobok uchovávajte mimo zdrojov tepla Neumiestňujte výro...

Page 58: ... vášho TV prijímača alebo terestriálneho set top boxu DTV 3 Po skontrolovaní že všetky pripojenia sa vykonali správe zapnutím hlavného vypínača zapnite anténu Rozsvieti sa LED indikátor čo znamená že sa zosilňovač antény do vnútorného prostredia uviedol do činnosti 4 Teraz zapnite televízor a zvoľte TV program potom nastavte prútové antény dipól UHF reflektor UHF a gombík na nastavenie zisku zosil...

Page 59: ...l signalizuje že tento výrobok sa v celej EÚ nesmie vyhodiť do domového odpadu Aby sa zabránilo škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví neriadenou likvidáciou odpadu ste zodpovední za recyklovanie aby sa podporilo udržateľné opätovné využívanie surovín Ak sa chcete zbaviť použitého výrobku môžete využiť bežné vratné miesta alebo zberné systémy prípadne sa obráťte na predajňu kde ste výrob...

Page 60: ...HF 36 dB Výstupní úroveň 95 dBµV Výstupní impedance 75 Ω Šumové číslo 5 dB Zahrnuto v balení obrázek A 1 Zástrčka 2 Signálový výstup 3 Ukazatel napájení 4 Přepínač ZAPNUTÍ VYPNUTÍ 5 Otočný regulátor zisku 6 Naklápěcí dipólová anténa UHF pro příjem kanálů 21 69 Lze otočit proti směru hodinových ručiček do 90 stupňů 7 UHF reflektor Lze otočit do strany do 90 stupňů 8 Teleskopická VHF anténa pro příj...

Page 61: ...lízkosti otevřeného ohně Výrobek nevystavujte mechanickému namáhání Nevystavujte výrobek vysoké úrovní vibrací Pokyny k obsluze Pro nejlepší příjem zajistěte splnění následujících podmínek Anténa by měla být co nejdále od různých zdrojů rušení udržujte anténu v dostatečné vzdálenosti od zařízení s velkou spotřebou energie jako jsou klimatizace výtah vysoušeč vlasů a mikrovlnné trouby Pokud anténu ...

Page 62: ...tavte prutovou anténu následovně Pro pásmo I úplně vytáhněte prutové antény Pro pásmo III zkraťte prutové antény o cca 40 cm prodloužení závisí na kanálu který chcete přijímat Pak anténami pohybujte do chvíle než získáte nejlepší příjem signálu Signály UHF PÁSMO IV V kanály 21 69 Tato anténa přijímá signály UHF prostřednictvím dipólové antény 1 Natočte UHF reflektor do strany 2 Otáčejte dipólovou ...

Page 63: ...ný v Číně byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014 53 EU Kompletní prohlášení o shodě a případně bezpečnostní list můžete najít a stáhnout na adrese nedis cz ANIR2503BK700 support yGhid rapid de inițiere Antenă TV de interior ANIR2503BK700 Utilizare preconizată Acest produs este o antenă ca...

Page 64: ...odusul Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice Service ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pen...

Page 65: ...iabil Indicatori LED de pornire oprire Proiectarea tehnologiei circuitului SMD Amplificator încorporat cu câștig de antenă ridicat și zgomot redus Antenă cu buclă reglabilă pentru recepție UHF optimă Antene telescopice reglabile pentru o recepție optimă VHF și radio FM Compatibilă cu HDTV pentru diferite semnale digitale terestre DVB T ISDB T DMB T H ATSC și radiouri DAB FM Instalare 1 Conectați c...

Page 66: ... Rotiți dipolul UHF în sens invers acelor de ceasornic până când obțineți recepția optimă a semnalului Reglarea câștigului antenei 1 Pentru a regla câștigul antenei rotiți butonul de reglare a câștigului până când obțineți cea mai bună recepție a semnalului Pentru a mări câștigul antenei rotiți butonul în sensul acelor de ceasornic Pentru a reduce câștigul antenei rotiți butonul în sens invers ace...

Page 67: ...n cadrul acestui magazin se poate recicla produsul într un mod responsabil față de mediu Declarație de conformitate Noi Nedis B V declarăm în calitate de producător că produsul ANIR2503BK700 de la marca noastră Nedis fabricat în China a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limitează l...

Page 68: ...68 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 68 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 68 10 10 2022 08 36 05 10 10 2022 08 36 05 ...

Page 69: ...69 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 69 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 69 10 10 2022 08 36 05 10 10 2022 08 36 05 ...

Page 70: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 09 22 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 70 ANIR2503BK700_MAN_COMP_print_1022 indd 70 10 10 2022 08 36 05 10 10 2022 08 36 05 ...

Reviews: