nedis ALRMMW30WT Manual Download Page 11

Descrizione Italiano

L’allarme a parete è un dispositivo di sicurezza a batteria da installare a parete.

1.  Rilevatore di movimento PIR

Note:

• 

Il raggio di rilevamento effettivo dipende dall'altezza e può variare in condizioni ambientali differenti.

• 

Gli eventuali ostacoli presenti nell'ambiente ridurranno l'efficacia del rilevatore.

• 

Animali di piccole dimensioni possono attivare il rilevatore.

2.  Indicatore LED

3.  Selettore di modalità

• 

Utilizzare il selettore per selezionare la modalità (modalità allarme / modalità sirena).

4.  Vano batterie

Quando il livello di carica delle batterie è basso, l'indicatore LED lampeggia lentamente per indicare la necessità di sostituire 

immediatamente le batterie.

• 

Aprire il vano batterie.

• 

Inserire le batterie (3x AA) nel vano batterie.

• 

Chiudere il vano batterie.

5.  Pulsante di apprendimento

• 

Per accoppiare il telecomando al rilevatore, premere il pulsante di apprendimento con un cacciavite. Dirigere il segnale del 

telecomando sulla parte anteriore del rilevatore. L'indicatore LED lampeggia lentamente per indicare che il rilevatore è in 

modalità di apprendimento.

• 

Premere un pulsante sul telecomando. Il rilevatore emette un segnale acustico per indicare la riuscita del processo di 

accoppiamento.

6.  Staffa per l’installazione

7.  Telecomando

8.  Pulsante di attivazione

• 

Premere il pulsante per armare il rilevatore.

9.  Pulsante di disattivazione

• 

Premere il pulsante per disarmare il rilevatore.

10.  Vano batterie

• 

Aprire il vano batterie.

• 

Inserire la batteria (CR2032) nel vano batterie.

• 

Chiudere il vano batterie.

11.  Selettore allarme / campanello

Installazione

• 

Montare il rilevatore in una posizione che offra una traiettoria senza ostacoli tra il telecomando e il rilevatore.

• 

Montare il rilevatore a parete a un’altezza compresa tra 1,8 e 2,4 metri.

• 

Non installare il dispositivo all’aperto.

• 

Non installare il dispositivo alla luce diretta del sole.

• 

Non installare il dispositivo in posizioni con un elevato tasso di umidità come bagni o piscine.

• 

Non installare il dispositivo entro il raggio di rilevamento di dispositivi che emettono calore o generano basse temperature (ad es. condizionatori, frigoriferi, forni, 

stufe, microonde o altri apparecchi elettronici che generano calore come conseguenza del funzionamento).

• 

Montare la staffa per l’installazione a parete utilizzando le viti in dotazione.

• 

Fissare il rilevatore nella staffa per l’installazione.

Uso

Modalità sveglia

Se il rilevatore viene attivato in modalità allarme, il suono verrà emesso con un ritardo di 30 secondi. Se il rilevatore non viene disarmato entro 30 secondi l’allarme 

suonerà a pieno volume. Per disarmare il rilevatore, premere il pulsante di disarmo sul telecomando.

Modalità sirena

Se il rilevatore viene attivato in modalità sirena, il suono verrà emesso immediatamente. Dopo l’emissione dell’allarme, trascorre un breve periodo prima della riattivazione della 

sirena. Per disarmare il rilevatore, premere il pulsante di disarmo sul telecomando.

Allarme antipanico

Per un allarme immediato senza ritardi, dirigere il segnale del telecomando sulla parte anteriore del rilevatore. Tenere premuti simultaneamente per 2 secondi il pulsante 

per armare e quello per disarmare. L’allarme suona. Rilasciare il pulsante per armare e quello per disarmare. Per disattivare l’allarme antipanico, dirigere il segnale del 

telecomando sulla parte anteriore del rilevatore e tenere premuto il pulsante per disarmare fino alla disattivazione dell’allarme.

Ritardi di ingresso in stato armato e uscita

Quando il rilevatore viene armato, dovrà trascorrere un ritardo di 45 secondi prima dell’attivazione. L’indicatore LED lampeggia. Trascorso il tempo di ritardo all’attivazione, 

il rilevatore emette un segnale acustico per indicare che è armato. Se il rilevatore viene attivato, l’allarme verrà emesso con un ritardo di 30 secondi. Se il rilevatore non 

viene disarmato entro 30 secondi l’allarme suonerà a pieno volume. Per disarmare il rilevatore, premere il pulsante di disarmo sul telecomando.

Dati tecnici

Rilevatore di movimento PIR

Tipo di batteria

AA, 1,5 V CC (3x) (non inclusa)

Tempo di standby della batteria

12 mesi

Intervallo di rilevamento

6 m

Area di rilevamento

110° orizzontalmente, 70° verticalmente

Temperatura di funzionamento

0 °C ~ 50 °C

Umidità relativa

10% ~ 70% (senza condensa)

Modalità sveglia

Livello di rumore

> 85 dB

Durata dell'allarme

30 s

Summary of Contents for ALRMMW30WT

Page 1: ...Arming button Press the button to arm the detector 9 Disarming button Press the button to disarm the detector 10 Battery compartment Open the battery compartment Insert the battery CR2032 into the bat...

Page 2: ...dB Alarm duration 30 s Entry delay 30 s Exit delay 45 s Re trigger delay 5 s Chime mode Noise level 90 dB Chime duration 2 s Re trigger delay 2 s Remote control Battery type CR2032 3 V DC included Ba...

Page 3: ...het detectiebereik van apparaten die warmte of kou uitstralen zoals airconditioners koelkasten ovens verwarmingen magnetrons of andere elektronische apparaten die warmte als bijproduct produceren Mont...

Page 4: ...ik alleen de in de handleiding vermelde batterijen Combineer geen oude en nieuwe batterijen Gebruik geen batterijen van verschillende typen of merken Installeer batterijen niet met omgekeerde polarite...

Page 5: ...nnerhalb des Erkennungsbereichs von Ger ten die Hitze oder K lte abstrahlen z B Klimaanlagen K hlschr nken fen Heizungen Mikrowellenger ten oder anderen elektronischen Ger ten die als Nebenprodukt Hit...

Page 6: ...chlie lich die in dieser Anleitung genannten Batterien Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen Verwenden Sie nicht Batterien unterschiedlicher Typen oder Marken Setzen Sie die Batterien...

Page 7: ...le el dispositivo en exteriores No instale el dispositivo en la luz solar directa No instale el dispositivo en lugares con un nivel alto de humedad como ba os y piscinas No instale el dispositivo en e...

Page 8: ...istinta a la descrita en el manual No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido da os o tiene un defecto Si el dispositivo ha sufrido da os o tiene un defecto sustit yalo inmediatamente Seguri...

Page 9: ...oid ex climatisation r frig rateur four chauffage four microondes ou autre quipement lectronique g n rant de la chaleur en r sultante de son fonctionnement Installez le support de fixation au mur avec...

Page 10: ...tilisez uniquement les piles mentionn es dans le manuel N utilisez jamais des piles us es avec des piles neuves N utilisez pas des piles de marques ou de types diff rents N installez pas les piles sel...

Page 11: ...o generano basse temperature ad es condizionatori frigoriferi forni stufe microonde o altri apparecchi elettronici che generano calore come conseguenza del funzionamento Montare la staffa per l instal...

Page 12: ...e Sicurezza relativa alla batteria Utilizzare esclusivamente le batterie indicate nel manuale Non mischiare batterie nuove e vecchie Non utilizzare batterie di tipi o marchi diversi Non installare le...

Page 13: ...tivos que emitam frio ou calor por exemplo aparelhos de ar condicionado frigor ficos fornos aquecedores micro ondas ou outro equipamento eletr nico que gere calor como resultado do seu funcionamento I...

Page 14: ...feito substitua imediatamente o dispositivo Seguran a das pilhas Utilize apenas as pilhas indicadas neste manual N o misture pilhas usadas e novas N o utilize pilhas de tipos ou marcas diferentes N o...

Page 15: ...m genererer varme som et biprodukt af deres funktion Mont r det medf lgende beslag p v ggen med de medf lgende skruer G r detektoren fast til monteringsbeslaget Anvendelse Alarm Hvis detektoren udl se...

Page 16: ...hed Brug kun de batterier som er n vnt i vejledningen Brug ikke gamle og nye batterier sammen Brug ikke batterier af anden type eller m rker Installer ikke batterierne med omvendt polaritet Kortslut e...

Page 17: ...ater mikrob lgeovner eller annet elektronisk utstyr som genererer varme som f lge av bruken av det Monter monteringsbraketten p veggen med de medf lgende skruene Fest detektoren til monteringsbrakette...

Page 18: ...ller defekt Batterisikkerhet Bruk bare batteriene som er nevnt i denne veiledningen Ikke bland gamle og nye batterier Ikke bruk batterier av ulike typer eller merker Ikke sett inn batterier i omvendt...

Page 19: ...ar eller annan elektronisk utrustning som generar v rme som en bi produkt Installera de monteringsf stet p v ggen med de medf ljande skruvarna S kra detektorn till monteringsf stet Anv ndning Larml ge...

Page 20: ...tteris kerhet Anv nd endast de batterier som omn mns i denna bruksanvisning Blanda inte gamla och nya batterier Anv nd inte batterier av olika typ eller m rke Montera inte batterierna med polerna felv...

Page 21: ...ivutuotteena Asenna kiinnityskannatin sein n toimitetuilla ruuveilla Kiinnit ilmaisin kiinnityskannattimeen K ytt H lytys toimintatila nih lytys toistetaan 30 sekunnin viiveell jos ilmaisin laukeaa h...

Page 22: ...te v litt m sti Paristoturvallisuus K yt vain k sikirjassa mainittuja paristoja l k yt vanhoja ja uusia paristoja yhdess l k yt eri tyyppisi tai eri merkkisi paristoja l asenna paristoja v rin p in l...

Page 23: ...1 PIR 2 LED 3 4 LED 3x AA 5 LED 6 7 8 9 10 CR2032 11 1 8 2 4 30 30 2 45 LED 30 30 PIR AA 1 5 V DC 3x 12 6 m 110 70 0 C 50 C 10 70...

Page 24: ...85 dB 30 30 45 5 90 dB 2 2 CR2032 3 V DC 12 6 m 60 0 C 50 C 10 70...

Page 25: ...nne urz dzenia elektroniczne kt re generuj ciep o jako produkt uboczny dzia ania Zamontowa podk adk monta ow do ciany za pomoc dostarczonych rub Zamocuj czujnik do podk adki monta owej U ytkowanie Try...

Page 26: ...ezw ocznie wymieni urz dzenie Bezpieczne korzystanie z baterii U ywa wy cznie baterii wskazanych w instrukcji Nie u ywa razem starych i nowych baterii Nie u ywa baterii r nych typ w lub marek Nie zak...

Page 27: ...imatizace ledni ky trouby topen mikrovlnn trouby a dal elektronick za zen kter sv m provozem generuj teplo Namontujte pomoc dodan ch roub mont n dr k na st nu P ipevn te detektor k mont n mu dr ku Pou...

Page 28: ...j vym te Pokyny pro pou it bateri Pou vejte pouze baterie uveden v n vodu Nevkl dejte z rove star a nov baterie Nepou vejte baterie jin ho typu ani zna ky Baterie neinstalujte s obr cenou polaritou Ba...

Page 29: ...t elektronikai berendez sek rz kel si tartom ny ba Szerelje fel a r gz t kart a falra a mell kelt csavarok haszn lat val Biztos tsa az rz kel t a r gz t karon Haszn lat breszt s m d Ha az rz kel rias...

Page 30: ...biztons gi el r sok Kiz r lag az tmutat ban meghat rozott elemeket haszn lja Ne keverje a haszn lt s j elemeket Ne haszn ljon elt r t pus vagy m rk j elemeket Ne pr b lja ford tott polarit ssal behel...

Page 31: ...ex aparate de aer condi ionat frigidere cuptoare calorifere cuptoare cu microunde sau alte echipamente electrice care genereaz c ldur ca produs secundar n func ionare Instala i cadrul de montare n per...

Page 32: ...nd bateriile Folosi i numai bateriile indicate n manual Nu utiliza i baterii noi i vechi mpreun Nu utiliza i baterii de tipuri sau m rci diferite Nu instala i bateriile cu polaritatea inversat Nu scur...

Page 33: ...1 2 3 4 3x AA 5 6 7 8 9 10 CR2032 11 1 8 2 4 30 30 2 45 30 30 AA 1 5 3x 12 6 110 70 0 C 50 C 10 70...

Page 34: ...110 30 30 45 5 90 2 2 CR2032 3 12 6 60 0 C 50 C 10 70...

Page 35: ...n s t c mikrodalga veya r n al ma sistemi olarak s yayan di er elektronik ekipmanlar Montaj ba lant par as n cihazla birlikte gelen vidalar kullanarak duvara monte edin Dedekt r montaj ba lant par as...

Page 36: ...ise cihaz derhal de i tirin Pil g venli i Yaln zca bu k lavuzda belirtilen pilleri kullan n Eski ve yeni pilleri bir arada kullanmay n Farkl t r ve markalardaki pilleri kullanmay n Pilleri ters kutup...

Page 37: ......

Reviews: