background image

 

Samsvarserklæring

Vi, AB Ph. Nederman & Co, erklærer på eget ansvar at Nedermans 

produkt:

AbEx-enhetene: Ab105Ex, Ab140Ex, Ab216Ex, Ab221Ex, Ab426Ex, 

Ab500Ex, Ab510Ex, Ab800Ex og Ab950Ex med tilbehør som denne 

erklæringen gjelder for, er i samsvar med følgende:

Direktiver

2006/42/EC and 94/9/EC.

Standarder

EN 13463-1, EN 13463-5, EN 1127-1, EN ISO 12100.

Norsk

NO

Conformiteitsverklaring

Wij, AB Ph. Nederman & Co, verklaren in uitsluitende 

aansprakelijkheid dat het product van Nederman:

AbEx-units: Ab105Ex, Ab140Ex, Ab216Ex, Ab221Ex, Ab426Ex, 

Ab500Ex, Ab510Ex, Ab800Ex en Ab950Ex, met toebehoren waarop 

deze verklaring van toepassing is, in overeenstemming zijn met de 

volgende:

Richtlijnen

2006/42/EC and 94/9/EC.

Normen

EN 13463-1, EN 13463-5, EN 1127-1, EN ISO 12100.

Nederlands

NL

Dichiarazione di conformità

Noi, AB Ph. Nederman & Co., dichiariamo sotto la nostra esclusiva 

responsabilità che il prodotto Nederman:

Unità AbEx: Ab105Ex, Ab140Ex, Ab216Ex, Ab221Ex, Ab426Ex, 

Ab500Ex, Ab510Ex, Ab800Ex e Ab950Ex, con gli accessori cui la 

presente dichiarazione è relativa, è conforme a:

Direttive

2006/42/EC and 94/9/EC.

Norme

EN 13463-1, EN 13463-5, EN 1127-1, EN ISO 12100.

Italiano

IT

Megfelelőségi Nyilatkozat

Mi, az AB Ph. Nederman & Co. nevében, felelősségünk tudatában 

kijelentjük hogy a(z)

AbEx egységek: Ab105Ex, Ab140Ex, Ab216Ex, Ab221Ex, 

Ab426Ex, Ab500Ex, Ab510Ex, Ab800Ex és Ab950Ex Nederman 

termék és azon kiegészítői melyekre ez a Nyilatkozat alkalmazható, 

megfelelnek a következő

Drektíváknak

2006/42/EC and 94/9/EC.

Szabványoknak

EN 13463-1, EN 13463-5, EN 1127-1, EN ISO 12100.

Magyar

HU

Deklaracja zgodności

My, AB Ph. Nederman & Co., niniejszym oświadczamy na naszą 

własną odpowiedzialność, że produkty:

jednostki ABEx: Ab105Ex, Ab140Ex, Ab216Ex, Ab221Ex, Ab426Ex, 

Ab500Ex, Ab510Ex, Ab800Ex i Ab950Ex firmy Nederman wraz 

z akcesoriami, których dotyczy niniejsza deklaracja są zgodne z 

następującymi przepisami:

Dyrektywy

2006/42/EC and 94/9/EC.

Normy

EN 13463-1, EN 13463-5, EN 1127-1, EN ISO 12100.

Polski

PL

Déclaration de conformité

Nous, AB Ph. Nederman & Co., déclarons sous notre seule 

responsabilité, que les produits Nederman :

Unités AbEx : Ab105Ex, Ab140Ex, Ab216Ex, Ab221Ex, Ab426Ex, 

Ab500Ex, Ab510Ex, Ab800Ex et Ab950Ex avec les accessoires 

auxquels fait référence la présente déclaration, sont en conformité 

avec les :

Directives

2006/42/EC and 94/9/EC.

Normes

EN 13463-1, EN 13463-5, EN 1127-1, EN ISO 12100.

Français

FR

Summary of Contents for 42221601

Page 1: ...LUZE DA BETJENINGSVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES FI KÄYTTÖOHJEET FR MANUEL D INSTRUCTION HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IT MANUALE D ISTRUZIONE NL HANDLEIDING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SV ANVÄNDARMANUAL Instruction manual Ab216Ex NE42 S50 ATEX Ex II 2 GD ...

Page 2: ... EC and 94 9 EC Standards EN 13463 1 EN 13463 5 EN 1127 1 EN ISO 12100 Deutch DE Declaración de Conformidad Nosotros AB Ph Nederman Co declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto Nederman Unidades AbEx Ab105Ex Ab140Ex Ab216Ex Ab221Ex Ab426Ex Ab500Ex Ab510Ex Ab800Ex y Ab950Ex con los accesorios a los que se refiere esta declaración está en conformidad con el texto siguiente Direct...

Page 3: ...9 EC Norme EN 13463 1 EN 13463 5 EN 1127 1 EN ISO 12100 Italiano IT Megfelelőségi Nyilatkozat Mi az AB Ph Nederman Co nevében felelősségünk tudatában kijelentjük hogy a z AbEx egységek Ab105Ex Ab140Ex Ab216Ex Ab221Ex Ab426Ex Ab500Ex Ab510Ex Ab800Ex és Ab950Ex Nederman termék és azon kiegészítői melyekre ez a Nyilatkozat alkalmazható megfelelnek a következő Drektíváknak 2006 42 EC and 94 9 EC Szabv...

Page 4: ... ansvar att Nederman produkten AbEx enheter Ab105Ex Ab140Ex Ab216Ex Ab221Ex Ab426Ex Ab500Ex Ab510Ex Ab800Ex och Ab950Ex med tillbehör som omfattas av denna försäkran är i överensstämmelse med följande Direktiv 2006 42 EC and 94 9 EC Standarder EN 13463 1 EN 13463 5 EN 1127 1 EN ISO 12100 Svenska SV Declaraţie de conformitate Firma AB Ph Nederman Co declară pe proprie răspundere că produsele Nederm...

Page 5: ...bar Váltóáram Mozgó pneumatikus munkahenger Ingatag Zaj Becsípődés veszélye PL Powietrze sprężone maks 8 bar Prąd zmienny Przesuwający się siłownik pneumatyczny Niestabilność Hałas Niebezpie czeństwo wciągnięcia ES Aire comprimido máx 8 bar Corriente alterna Cilindro neumático en movimiento Inestable Ruido Riesgo de pel lizcamiento RO Aer comprimat maximum 8 bari Curent alternativ Cilindru pneumat...

Page 6: ...e használjon veszélyes anyagokat Ne használjon 8 bar nál nagyobb nyomású levegőt Ne használjon darut Ne helyezze ingatag felületre PL Nie używaj substancji żrących Nie używaj materiałów wybuchowych Nie używaj materiałów nie bezpiecznych Nie używaj ciśnienia sprężonego o wartości wyż szej niż 8 bar Nie używaj suwnicy Nie ustawiaj w położeniu niestabilnym ES No utilizar cáusticas No utilizar materia...

Page 7: ...eet chemisch instabiel of spontaan ontbrandbaar zijn RO Materialele colectate mA ikke fierbinte chimice instabile sau spontan aprins HU Az összegyűjtött anyag mA ikke forró kémiailag instabil vagy spontán lángra PL Zebranych materiałów mA ikke gorąco chemicznie niestabilnych lub spontanicznie zapalić ES El material recogido no debe ser caliente químicamente inestable o encendido espontáneamente IT...

Page 8: ...r filter M10 L 90 El Zn 1 43291001 Earthingkit 1 43332001 Container S50 47l w ecc fastners 1 43424001 Silo S50 w rev air clean 1 43723007 Trolley S50 f silo 1 43812103 Hose PE C 51 L 7 5m 1 43840150 Floor suct head d51 500 1 43842001 Suction pipe d51 PEHD el 1 43842150 Pipe bend d51 antistatic 1 43860200 Brush nozzle d51 soft 1 43862001 Conical nozzle d51 1 155313 Test protocol Ab216Ex 422216XX 1 ...

Page 9: ...2001 43842001 43842150 43291001 43840150 Test documentation Test documentation Test documentation Test documentation Test documentation Test documentation 155313 42221601 43140010 43332001 43812103 43120200 43723007 43424001 ...

Page 10: ...7 2500 25 564 73 5 43905005 NE64 4 3 6800 68 330 77 0 43905006 NE66 4 1 3800 38 630 76 5 43905007 NE74 5 3 7800 78 318 75 0 43905008 NE76 5 4 4800 48 690 78 0 43905009 NE96 8 6 6800 68 660 78 0 43905011 NE56x2 5 4 2500 25 1128 76 5 43905005 NE96x2 17 2 6800 68 1320 79 0 43905011 Noise level distance 3 m height 1 1 m Air pressure 7 bar Ejector body Max air flow Noise level Vacuum producer Compresse...

Page 11: ...MAX 8 bar 43214001 43214100 S 235JR S t37 2 Ex Z Y x x 43 0 24 024 ...

Page 12: ...64 600 3 0 U S G C M 43130301 6 90 70 264 600 4 0 U S G C M 43130400 10 00 70 264 870 5 0 U S G C M 43130401 10 00 70 264 870 5 0 U S G C M 43130500 1 56 70 264 220 2 1 K1 K2 H13 43120200 1 56 70 264 220 2 0 K1 K2 H13 43130700 3 50 70 264 470 3 2 K1 K2 H13 43130702 3 50 70 264 470 4 0 K1 K2 H13 43130800 4 50 70 264 600 3 8 K1 K2 H13 43130801 4 50 70 264 600 3 0 K1 K2 H13 43130900 6 50 70 264 870 4...

Page 13: ...43999031 43999531 43999003 43885001 43909003 43907013 43907004 43909103 A4 43907015 43907104 alt 43999021 43999721 A4 S 235JR S t37 2 x x 43 3 32 001 ...

Page 14: ...nhed nødt til at løbe EN Working SE Arbetar FI Työ DE Arbeiten DK Arbejde EN Filter cleaning SE Filterrengöring FI Suodattimen puhdistus DE Filterabreinigung DK Filter rengøring EN Unit have to run SE Enheten måste köra FI Imurin on oltava käynnissä DE Sauger muß laufen DK Enhed nødt til at løbe EN Remove hose SE Ta bort slangen FI Irroita imuletku DE Saugschlauch entfernen DK Fjern slangen EN Ope...

Page 15: ... Arbeide NL Werken HU Dolgozó PL Praca ES De Trabajo NO Suger må gå NL Eenheid hebben om te draaien HU Egység kell indítanunk PL Jednostka uruchomić ES Unidad tiene que ejecutar NO Suger må gå NL Eenheid hebben om te draaien HU Egység kell indítanunk PL Jednostka uruchomić ES Unidad tiene que ejecutar NO Fjern slange NL Verwijder de slang HU Eltávolítás tömlőt PL Usuń węża ES Retire la manguera NO...

Page 16: ... şi închideţi capacul IT Aprire e chiudere il coperchio FR Ouvrir et fermer le couvercle CZ Otevřete a zavřete víko RU Откройте и закройте крышку RO De lucru IT Lavoro FR De travail CZ Pracovní RU Рабочая RO Unitatea trebuie să ruleze IT Unità deve eseguire FR Unité à courir CZ Jednotka musí běžet RU Группы должны запустить RO Unitatea trebuie să ruleze IT Unità deve eseguire FR Unité à courir CZ ...

Page 17: ...43907004 43907013 43907104 43907015 S235JR St37 2 ì ì ìí é îí ððé ...

Page 18: ...Material C F PE C PVC PUR 43 8 12 103 x ...

Page 19: ...L 400mm L 400mm L 500mm L 500mm L 600mm L 600mm 43907001 43999007 43902010 43902011 43902012 43907014 43999007 43902010 43902011 43902012 ì ì ì ìí è ìð ïëð ...

Page 20: ...18 06 2008 Addendum to Manual ...

Page 21: ... NE mmWC kPa Nm hr 22 2100 21 306 32 3100 31 342 42 4200 42 360 52 5200 52 342 56 2500 25 564 64 6800 68 330 66 3800 38 630 74 7800 78 318 76 4800 48 690 96 6800 68 660 56x2 2500 25 1128 96x2 6800 68 1320 ...

Page 22: ...6 8 bar OK 1 2 3 1 2 3 ...

Page 23: ...1 4 2 5 3 6 7 3mm 1 2 3 4 5 10mm 1 4 Ø 2 5 L 500mm ...

Page 24: ...1 7 12 4 10 14 2 8 13 5 11 15 3 9 6 16 A F B B C 10mm A E F B C D D G G Nederman Norclean AS P O Box 2033 N 3202 Sandefjord NORWAY Tel 47 33 42 05 50 Fax 47 33 42 50 51 info norclean no ...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...www nederman com ...

Reviews: