4
SMS Flatscreen X FH M Video Conf
(
Motorized) /X FH M Video Conf
IT – Termini e condizioni della garanzia
1.
SMS garantisce che un prodotto che la stessa SMS ha constatato essere difettoso a causa
di difetti di costruzione o di materiale, venga riparato o, se necessario, sostituito
gratuitamente, a patto che il reclamo venga fatto entro il periodo di validità della garanzia – 5
anni.
La garanzia non vale espressam ente per una normale usura.
(Motorized 2 anni).
2.
Nei casi in cui si faccia riferimento alla garanzia, si deve inviare a SMS il prodotto insieme
alla ricevuta d’acquisto in originale. Sulla ricevuta devono essere chiaramente leggibili nome
del fornitore e data d’acquisto. Le spese di spedizione a SMS sono a carico dell’acquirente;
mentre quelle per rimandare il prodotto al cliente sono a carico di SMS.
3.
La garanzia SMS non è valida se:
•
Il prodotto è stato forato, montato e/e viene usato in altro modo rispetto a quello
descritto nelle istruzioni d’uso, o è stato montato con un materiale non adatto.
•
Il prodotto è stato modificato o riparato da altri all’infuori di SMS.
•
Il difetto è sorto per cause esterne (che non dipendono dal prodotto) quali fulmini,
contatto con l’acqua, fuoco, graffi, conservazio ne a temperature estremamente basse
o alte, condizioni meteorologiche, solventi o agenti corrosivi, uso scorretto o
negligenza.
•
Il prodotto è stato usato per un’attrezzatura diversa da quella indicata sulla confezione.
GB – Guarantee terms and conditions
1.
SMS guarantees that a product that SMS has determ ined to be defective as a result of deficient
manufacture or material will be repaired or – if necessary – replaced, without cost, on condition that a
claim is made within the period of guarantee, which is 5 years. (Motorized 2 years)
The guarantee does not apply for normal wear and tear.
2.
In the event of a claim being made under the terms of the guarantee, the product and the original
purchase receipt are to be returned to SMS. The name of the supplier and the date of purchase must
be clearly legible on the receipt. The owner is to pay the cost of returning the product to SMS, while
SMS is to pay the cost of returning the product subsequently to the owner.
3.
The guarantee provided by SMS does not apply under the following conditions:
•
if the product has been drilled, mounted and/or used in any way that is not in accordance with the
instructions for use, or if it has been mounted using inappropriate mounting fittings.
•
if the product has been modified or repaired by anyone other than SMS.
•
if the defect has arisen as a result of external factors (that are not associated with the product),
such as lightning strike, water damage, fire, mechanical scratching, storage at extreme
temperatures, weather conditions, solvents or corrosive agents, faulty use, or carelessness.
•
if the product has been used for equipment other than that specified on the packaging.
FR – Conditions de garantie
1.
SMS garantit que tout produit jugé défectueux par SMS du fait d’un vice de fabrication ou de
matériaux, sera réparé ou, si nécessaire, remplacé sans coût supplémentaire, à condition
que la réclamation soit faite avant l’expiration de la période de garantie qui est de 5 ans.
(Motorized 2 ans). La garantie ne couvre bien sûr pas les dommages dus à l’usure normale
2.
Dans les cas où la garantie s’applique, le produit doit être retourné à SMS, accompagné de
l’original du reçu ou de la facture. Sur le reçu/la facture, le nom du fournisseur et la date
d’achat doivent figurer de façon parfaitement lisible. Les frais d’expédition pour le renvoi du
produit sont à la charge de l’acheteur mais les frais de retour seront pris en charge par SMS.
3.
La présente garantie ne s’applique pas lorsque :
•
Le produit a été percé, monté et/ou utilisé, d’une façon non conforme aux instructions
d’utilisation ou monté avec des matériaux de montage inappropriés.
•
Le produit a été modifié ou réparé par un tiers ne faisant pas partie de SMS.
•
Le défaut a été occasionné par des facteurs externes (non liés au produit lui-même)
comme la foudre, les dégâts des eaux, le feu, les rayures, un stockage à températures
extrêmes, les conditions climatiques, l’usage de solvants ou d’agents corrosifs, une
utilisation inappropriée ou encore un entretien négligent.
•
Le produit a été utilisé pour un équipement autre que celui mentionné sur l’emballage.
ES – GARANTÍA: Términos y condiciones
1.
SMS garantiza que los productos con defectos de fabricación o material, constatados por SMS, serán
reparados o sustituidos en caso de necesidad sin costo adicional, a condición de que la reclamación
se efectúe dentro del período comprendido en los términos de la garantía (5 años).
(Motorized 2 años).
La garantía no es válida en los casos de desgaste producido por el uso norm al del producto.
2.
En caso de reclamación se deberá enviar, junto con el producto, el recibo original de compra. El
nombre del vendedor y la fecha de compra del producto deberán aparecer claramente legibles en el
recibo. SMS se hace cargo de los gastos de devolución del producto. El dueño del producto se hará
cargo de los gastos por nuevo envío.
3.
Esta garantía no será válida:
•
En el caso de que el producto haya sido barrenado, montado o utilizado en alguna otra forma
que la indicada en las instrucciones, o en caso de que se haya utilizado un material inadecuado
para su montaje.
•
En el caso de que el producto haya sido modificado o reparado por otro que no sea SMS
•
En el caso de que el defecto haya sido producido por causas externas (que no pueden
achacarse al producto), como descargas atmosféricas, inundaciones, incendios, almacenamiento
a temperaturas extremas, condiciones climáticas, ralladuras, utilización de productos disolventes
o corrosivos, uso incorrecto del producto o descuido en su uso.
•
En el caso de que el producto haya sido utilizado en combinación con otros equipos que los
indicados en el embalaje.
FI – Takuuehdot
1.
SMS takaa, että tuote, jonka SMS toteaa vialliseksi valmistus- tai materiaalivian johdosta,
korjataan tai mikäli välttämätöntä, vaihdetaan maksutta, edellyttäen, että reklamaatio
tehdään takuuajan – 5 vuotta – sisällä.
Takuu ei koske nimenomaan
(Motorized 2 vuotta).
2.
Takuuseen vedottaessa tulee tuote palauttaa alkuperäisen ostokuitin kanssa SMS:lle.
Kuitista tulee selvästi näkyä tavarantoimittajan nimi ja ostopäiväys. Asiakas maksaa
palautuksen lähetyskulut, SMS taas korjatun tuotteen lähettämisen asiakkaalle.
3.
SMS:n takuu ei ole voimassa:
•
Jos tuotetta on porattu tai jos se on asennettu ja/tai sitä on käytetty käyttöohjeiden
vastaisesti tai jos se on asennettu sopimatonta asennusmateriaalia käyttämällä.
•
Jos tuotetta on muuntanut ja korjannut joku muu kuin SMS.
•
Jos vika johtuu ulkoisista tekijöistä (joilla ei ole mitään tekemistä tuotteen kanssa),
kuten salamanisku, vesivaurio, tulipalo, naarmuuntuminen, säilytys äärimmäisissä
lämpötiloissa, sääolosuhteet, liuotinaineet tai syövyttävät aineet, väärä käyttö tai
huolimattomuus.
•
Jos tuotetta on käytetty jollakin muulla varustuksella kuin tuotepakkauksessa
mainitulla.
DE – Garantiebedingungen
1.
SMS garantiert, dass ein Produkt, bei dem SMS Defekte infolge von Fabrikations- oder Materialfehlern
feststellt, kostenlos repariert oder, falls notwendig, ersetzt wird, sofern die Reklamation innerhalb der
gültigen Garantiezeit von fünf Jahren eingereicht wurde.
Die Garantie gilt
(Motorized zwei jahren).
ausdrücklich nicht für normale Abnutzung.
2.
Im Falle einer Reklamation muss das Produkt mit der Originalquittung an SMS geschickt werden. Auf
der Quittung müssen Name des Lieferanten sowie Einkaufsdatum deutlich lesbar sein. Die
Versandkosten übernimmt der Besitzer; die Rückkosten übernimmt SMS.
3.
Die SMS-Garantie gilt nicht:
•
Falls das Produkt anders als der Gebrauchsanleitung entsprechend gebohrt, montiert und/oder
benutzt oder mit ungeeignetem Montagematerial angebracht wurde.
•
Falls das Produkt von Personal verändert oder repariert wurde, das nicht zu SMS gehört.
•
Falls der Defekt infolge äußerer Ursachen, die nicht mit dem Produkt zusammenhängen,
entstanden ist: wie Blitzschlag, Wasserschaden, Brand, Schrammen, Aufbewahrung in extremen
Temperaturen, Wetterverhältnisse, Lösungsmittel oder ätzende Mittel, unsachgemäße Benutzung
oder Nachlässigkeit.
•
Falls das Produkt für eine andere Ausrüstung benutzt wurde, als auf der Verpackung angegeben
ist.
PL – Warunki gwarancji
1.
Firma SMS gwarantuje,
ż
e produkt uznany przez firm
ę
SMS za wadliwy z powodu wad
wykonania lub materia
ł
u zostanie naprawiony lub w razie potrzeby wymieniony nieodp
ł
atnie,
pod warunkiem
ż
e reklamacja zostanie z
ł
o
ż
ona w okresie wa
ż
no
ś
ci gwarancji – 5 lat.
(Motorized 2 lat). Gwarancja nie obejmuje normalnego zu
ż
ycia.
2.
W przypadku sk
ł
adania reklamacji gwarancyjnej produkt nale
ż
y przes
ł
a
ć
do firmy SMS wraz
z orygina
ł
em dowodu zakupu. Podane na dowodzie nazwa dostawcy i data zakupu musz
ą
by
ć
czytelne. Koszty przesy
ł
ki do serwisu pokrywa w
ł
a
ś
ciciel, a koszty przesy
ł
ki zwrotnej
pokrywa firma SMS.
3.
Gwarancja firmy SMS traci wa
ż
no
ść
:
•
Je
ż
eli produkt zosta
ł
przewiercony, by
ł
zamontowany i/lub u
ż
ytkowany w sposób
niezgodny z instrukcj
ą
u
ż
ytkowania lub zamocowany za pomoc
ą
nieodpowiednich
elementów monta
ż
owych.
•
Je
ż
eli produkt by
ł
przerabiany lub naprawiany przez kogo
ś
innego ni
ż
firma SMS.
•
Je
ż
eli usterka powsta
ł
a w wyniku dzia
ł
ania czynników zewn
ę
trznych (niezwi
ą
zanych z
produktem), takich jak uderzenie pioruna, uszkodzenie przez wod
ę
, po
ż
ar,
zarysowanie, przechowywanie w skrajnych temperaturach, czynniki atmosferyczne,
rozpuszczalniki lub
ś
rodki
ż
r
ą
ce, nieprawid
ł
owe u
ż
ytkowanie lub zaniedbanie.
•
Je
ż
eli produkt by
ł
u
ż
ywany do zamocowania sprz
ę
tu innego ni
ż
podano na
opakowaniu.
NL – Garantievoorwaarden
1.
SMS garandeert dat een product dat door SMS ten gevolge van in gebreke gebleven vervaardiging of
gebrekkig materiaal als defect wordt beschouwd, kosteloos wordt gerepareerd of indien noodzakelijk
vervangen, onder voorwaarde dat de klacht binnen de geldende garantieperiode van 5 jaar wordt
ingediend.
De garantie is uitdrukkelijk niet van toepassing op normale slijtage.
(Motorized 2 jaar).
2.
Indien er een beroep op de garantie wordt gedaan, moet het product samen met de originele koopbon
aan SMS worden opgestuurd. Op de koopbon moeten de naam van de leverancier en de datum van
inkoop duidelijk leesbaar zijn aangegeven. Eventuele onkosten voor deze verzending komen ten laste
van de eigenaar; de retourkosten zullen door SMS worden betaald.
3.
De garantie van SMS is niet van toepassing:
•
Indien er in het product gaten zijn geboord en/of indien het is gemonteerd of gebruikt op andere
wijze dan in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing, of indien het product is vastgezet met
ongeschikt montagemateriaal.
•
Indien het product is gemodificeerd of gerepareerd door een andere partij dan SMS.
•
Indien het defect is ontstaan ten gevolge van externe oorzaken (die niet met het product te
maken hebben) zoals inslag van bliksem, waterschade, brand, krassen, opslag in extreme
temperatuur, weersomstandigheden, oplosmiddelen of bijtende middelen, onjuist gebruik of
onachtzaamheid.
•
Indien het product is gebruikt voor een andere dan de op de verpakking aangegeven uitrusting.
ARB-
ﻲﺑﺮﻋ
–
نﺎﻤﻀﻟا
طﻭﺮﺷ
- 1
ﺮﺷﺔﺁ
ﻀﺗﻦﻤ
SMS
ﻟاﻤﺴﺪﺨﺘﺔﻣ
ﻟاداﻮﻤ
ﺓدﻮﺟ
ﻲﻓ
ﻭﺃ
اﺘﻟﻊﻴﻨﺼ
ﻲﻓ
ﻞﻠﺧ
ﻴﺘﻧﺠﺔ
ﺠﺘﻨﻣﺎﻬﺗﺎ
ﻲﻓ
ﻋﻞﻄ
ﻱﺃ
دﻮﺟﻭ
ﻦﻣ
ﻟاﺄﺘﺪﺁ
ﺣﻝﺎ
ﻲﻓ
ﻭ ﻟاﻀنﺎﻤ
ﺓﺮﺘﻓ
ﺿﻦﻤ
ﺎﺑﻟﺘﻌﺾﻳﻮ
ﻟاﻟﺎﻄﻤﺔﺒ
طﺮﺸﺑ
ﻣﺎﻘﻞﺑ
ﺪﻧﻭ
اﻟﺓﺭﻭﺮﻀ
ﻋﺪﻨ
إﺳﺘﻪﻟاﺪﺒ
ﻭﺃ
اﻟﺠزﺎﻬ
ﻠﺼﺗﺢﻴ
ﺗﻰﻟﻮﺘ
نﺄﺑ
اﺘﻟﻴﻨﺼﻊ٬
ﻲﻓ
ﺎﻬﺗﺪﻣ
ﺎﻤﻠﻋ
ﺳﻮﻨﺕا
ﻟﺘﻨﻤﻠﺝﻮ
ﻄﻟاﻴﺒﻲﻌ
ﺳﻹﺎﻛﻼﻬﺘ
ﻳﻲﻄﻐ
ﻻ ﻟاﻀنﺎﻤ
نﺄﺑ
.
- 2
ﺮﺷﺔﺁ
ﻰﻟإ
اﻲﻠﺻﻷ
اﺮﺸﻟءا
ﻞﺻﻭ
ﻊﻣ
ﺘﻨﻤﻟﺎﺟﻮ
ﻞﺳﺮﻳ
ﻀﻟا٬نﺎﻤ
ﺓﺮﺘﻓ
ﻝﻼﺧ
ﺎﺑﻟﺘﺾﻳﻮﻌ
ﻟاﻟﺎﻄﻤﺔﺒ
ﻝﺎﺣ
ﻲﻓ
ﻭ
SMS
.
ﻝﺎﺳﺭإ
ﺗﻟﺎﻜﻒﻴ
ﻳﺤﺘﻞﻤ
نﺃ
ﺐﺠﻳ
اﻟﻤﺸﻱﺮﺘ
نﺄﺑ
ﺎﻤﻠﻋ
ﻮﺣﻮﺿ
ﺑﻞﻜ
اﺮﺸﻟءا
ﺭﺎﺗﺦﻳ
ﻭ ﻊﺋﺎﺒﻟا
ﻢﺳإ
ﻰﻠﻋ
اﻟﺸﺮءا
ﻞﺻﻭ
ﻳﻀﺘﻦﻤ
نﺃ
ﺐﺠﻳ
ﻭ
اﻨﻤﻟ
ﺮﺷﺔﺁ
ﻰﻟإ
ﺝﻮﺘ
SMS
ﺮﺷﺔﺁ
ﺗﺤﺘﻞﻤ
ﺎﻤﻨﻴﺑ
SMS
ﻱﺮﺘاﻟﻤﺸ
ﻰﻟإ
ﺎﺟﻮﺘﻨﻤﻟ
إﺎﻋﺓد
ﺗﻟﺎﻜﻒﻴ
.
– 3
ﺷﺔﺁﺮ
ﻦﻣ
ﻟﺎﻣﺪﻘﻤ
اﻟﻀنﺎﻤ
نإ
SMS
ﻟاﻟﺎﺘﺔﻴ
ﺕﻻﺎﺤﻟا
ﻲﻓ
اﻟﻤﻔﻌﻝﻮ
ﺎﺳﺮﺋ
ﻏﺮﻴ
:
ﺔﻟﺎﺣ
ﻲﻓ
ﻭﺃ
ﺳﻹاﻤﻌﺘﺎﻝ
ﺘﻟﻌﺕﺎﻤﻴﻠ
ﻟﺎﺨﻣﺔﻔ
ﺑﻳﺮﻄﺔﻘ
ﺎﺟﻮﺘﻨﻤﻟ
إﺳماﺪﺨﺘ
ﻭﺃ
ﺠﺗﻤﻊﻴ
ﻭﺃ
ﺁﺮﺗﺐﻴ
ﻭﺃ
ﺐﻘﺛ
ﻝﺎﺣ
ﻲﻓ
داﻮﻣ
ﺈﺑﺳماﺪﺨﺘ
ﺜﺗﺘﻴﺒﻪ
ﻣﻨﺎﺳﺔﺒ
ﻏﺮﻴ
ﺗﺒﺜﺖﻴ
.
ﺮﺷﺔﺁ
ﻏﺮﻴ
ﻯﺮﺧﺃ
ﺮﺷﺔﺁ
ﻭﺃ
ﺮﺧﺁ
فﺮﻃ
ﻗﻞﺒ
ﻦﻣ
ﺎﺟﻮﺘﻨﻤﻟ
ﻠﺼﺗﺢﻴ
ﻭﺃ
ﺗﺪﻌﻞﻳ
ﻝﺎﺣ
ﻲﻓ
MS
S
ﺟﺭﺎﺧﺔﻴ
ﺮﺛﺆﻣﺕا
ﻦﻋ
ﺎﻧﺞﺗ
اﻟﻌﻞﻄ
نﺎﺁ
اﺫإ
)
ﺑﺎﻟﺘﻨﻤﺝﻮ
ﻖﻠﻌﺘﺗ
ﻻ
(
ﻭﺃ
ﺪﻋﺭﺔﻳ
ﻋﺎﺼﻟﺔﻘ
ﻟاﺘﺽﺮﻌ
ﻣﻞﺜ
ﺎﺟﺭﺪﺑ
نﺰﺨﻟا
ﻭﺃ
اﻴﻧﺎﻜﻴﻤﻟﻜﻲ
ﺵﺪﺨﻟا
ﻭﺃ
ﻖﻳﺮﺤﻟا
ﻭﺃ
ﻟءﺎﻤﻠ
ﻟاﺘﺽﺮﻌ
ﻴﺘﻧﺠﺔ
ﻟاﺠزﺎﻬ
ﺈﻓﻼﺗ
ﻭﺃ
ﻋﻟﺎﺔﻴ
ﺣﺭاﺮﺔﻳ
ﺕ
ﻧﺘﺔﺠﻴ
ﻭﺃ
ﻠﻟﺂﺘﻞﺁ
اﺒﺒﺴﻤﻟﺔ
اﻭﺎﻤﻴﻜﻟﻳﺔ
ﻟﻤﻠﺕﺎﺒﻳﺬ
ﻟاﺠزﺎﻬ
ﺗﺽﺮﻌ
ﻭﺃ
اﺧﺎﻨﻤﻟﻴﺔ
فﻭﺮﻈﻠﻟ
ﻴﺘﻧﺠﺔ
ﻭﺃ
اﺟ
ًﺪ
ﻭاﻃﺔﺌ
اﻹﻪﻟﺎﻤ
ﻭ ﻟﺝﻮﺘﻨﻤﻠ
ﺊﻃﺎﺨﻟا
اﻹﺳماﺪﺨﺘ
.
ﺎﺟﻮﺘﻨﻤﻟ
فﻼﻏ
ﻰﻠﻋ
اﺓﺭﻮﺁﺬﻤﻟ
ﺽاﺮﻏﻸﻟ
ﺓﺮﻳﺎﻐﻣ
ﺽاﺮﻏﻷ
ﺎﺟﻮﺘﻨﻤﻟ
إﺳماﺪﺨﺘ
ﻝﺎﺣ
ﻲﻓ
.
RUS –
Гарантийные
условия
1.
SMS
гарантирует
,
что
неисправный
продукт
будет
бесплатно
отремонтирован
или
заменен
новым
,
если
SMS
признает
его
бракованным
по
причине
некачественного
производства
или
материала
-
при
условии
,
что
о
неисправности
будет
заявлено
в
течении
гарантийного
периода
(3
лет
).
Гарантия
не
покрывает
ремонт
и
возмещение
изношенных
продуктов
.
2.
Для
получения
услуг
по
гарантии
продукт
с
чеком
(
в
оригинале
)
необходимо
отправить
в
компанию
SMS.
На
чеке
должны
быть
четко
указаны
поставщик
и
дата
покупки
.
Владелец
продукта
сам
оплачивает
отправку
продукта
в
SMS;
стоимость
обратной
посылки
оплачивает
SMS.
3.
Гарантия
SMS
не
покрывает
следующие
случаи
:
•
Если
продукт
был
просверлен
,
монтирован
или
эксплуатирован
способом
,
не
указанным
в
прилагаемой
инструкции
по
эксплуатации
,
или
укреплен
неподходящим
материалом
для
монтирования
.
•
Если
продукт
был
изменен
или
отремонтирован
лицом
,
не
работающим
в
компании
SMS.
•
Если
причиной
неисправности
является
влияние
внешних
факторов
(
не
относящихся
к
самому
продукту
),
таких
как
удар
молнии
,
сырость
,
пожар
,
царапины
,
хранение
в
условиях
экстремальной
температуры
,
климатические
условия
,
растворитель
или
разъедающие
вещества
,
неправильная
эксплуатация
или
небрежность
.
•
Если
продукт
был
использован
для
оборудования
,
не
указанного
на
упаковке
.
GR –
Όροι
εγγύησης
1.
H
εταιρεία
SMS
εγγυάται
ότι
,
εάν
διαπιστωθούν
αστοχίες
παραγωγής
ή
υλικών
σε
ένα
προϊόν
,
αυτό
επιδιορθώνεται
ή
,
στην
ανάγκη
,
αντικαθίσταται
,
εφόσον
γνωστοποιηθεί
το
πρόβλημα
εντός
του
χρόνου
εγγύησης
των
5
ετών
.
(Motorized 2 ).
εγγύηση
δεν
ισχύει
σε
καμία
περίπτωση
για
φθορές
φυσιολογικές
.
2.
Σε
περίπτωση
προβλήματος
το
προϊόν
πρέπει
να
αποσταλεί
στην
SMS
μαζί
με
την
πρωτότυπη
απόδειξη
αγοράς
.
Στην
απόδειξη
πρέπει
να
είναι
ευδιάκριτα
,
τόσο
το
όνομα
του
προμηθευτή
όσο
και
η
ημερομηνία
αγοράς
του
προϊόντος
.
Τα
έξοδα
αποστολής
και
επιστροφής
τα
αναλαμβάνει
η
SMS.
3.
Η
εγγύηση
SMS
δεν
ισχύει
στις
περιπτώσεις
που
:
•
δεν
ακολουθήθηκαν
οι
οδηγίες
συναρμολόγησης
και
χρήσης
ή
δεν
χρησιμοποιήθηκε
το
κατάλληλο
υλικό
εγκατάστασης
.
•
έγιναν
μετατροπές
ή
επισκευές
στο
προϊόν
από
προσωπικό
που
δεν
ανήκει
στη
SMS
•
το
πρόβλημα
προκλήθηκε
από
εξωτερικά
αίτια
που
δεν
έχουν
σχέση
με
το
προϊόν
,
όπως
:
πτώση
κεραυνού
,
πλημμύρα
,
πυρκαγιά
,
τριβές
,
υπερβολικές
θερμοκρασίες
,
καιρικές
συνθήκες
,
διαλυτικά
ή
τοξικά
υγρά
,
ακατάλληλη
χρήση
ή
αμέλεια
χρησιμοποιήθηκε
το
προϊόν
για
διαφορετικό
συσκευές
από
αυτές
που
αναφέρονται
στη
συσκευασία
του
προϊόντος
.
SE – Garantivillkor
1.
SMS garanterar att en produkt som av SMS konstateras vara defekt till följd av bristande tillverkning
eller material, repareras eller om nödvändigt ersättas utan kostnad, förutsatt att klagomålet meddelas
inom giltig garantiperiod – 5år.
Garantin gäller uttryckligen inte för normalt slitage.
(Motorized 2 år).
2.
I de fall garantin åberopas, skall produkten tillsammans med inköpskvitto i original skickas till SMS. På
kvittot skall leverantörens namn och inköpsdatum vara tydligt läsbart. Kostnaden för tillsändningen står
ägaren för; returkostnaden betalas av SMS.
3.
SMSs garanti gäller inte:
•
Om produkten borrats, monterats och/eller används på annat sätt än i enlighet med
bruksanvisningen, eller satts upp med icke lämpligt montagematerial.
•
Om produkten har modifierats eller reparerats av någon annan än SMS.
•
Om defekten har uppstått till följd av yttre orsaker (som inte beror på produkten) så som
blixtnedslag, vattenskada, brand, repning, förvaring i extrema temperaturer, väderförhållande,
lösningsmedel eller frätande medel, felaktig användning eller vårdslöshet.
•
Om produkten har använts för en annan än den på förpackningen angivna utrustningen.
du produit.
normaalia kulumista.
5
(Motorized 2)
(
(Motorized 2
лет
).
Η
ετών