
S-16
Conexión de un ordenador PC o Macintosh
PC CONTROL
COMPUTER IN
DVI-D IN
SG TRIGGER
VIDEO IN
S-VIDEO IN
S-VIDEO
S-VIDEO
RGB/DVI
RGB/DVI
VIDEO
VIDEO
AUDIO IN
AUDIO IN
COMPONENT
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
PHONE
AUDIO IN
PHONE
COMPUTER
Cable de audio (no suministrado)
IBM VGA o compatibles (portátil) o
Macintosh (portátil)
IBM VGA o compatibili (tipo desktop)
o Macintosh (tipo desktop)
Cable de señal RGB (suministrado)
Al conector mini D-Sub de 15 contactos del proyector. Se
recomienda utilizar un amplificador de distribución, disponible en
comercios, en caso de conectar un cable de señal más largo que
el suministrado.
NOTA:
Para modelos Macintosh
más antiguos, utilice un adaptador
de contactos disponible en el
comercio (no suministrado) para
realizar la conexión al puerto de
vídeo del Mac.
Conectando un ordenador PC o Macintosh al proyector podrá proyectar
la imagen de la pantalla del ordenador y lograr una presentación
verdaderamente impresionante.
Para conectar a un PC o Macintosh, simplemente:
1. Desconecte la alimentación del proyector y del ordenador.
2. Utilice el cable de señal suministrado para conectar su ordenador
PC o Macintosh al proyector.
3. Encienda el proyector y el ordenador.
4. Si después de un período de inactividad el proyector comienza a
proyectar imágenes en blanco, puede que se deba a que el protec-
tor de pantalla del ordenador que tiene conectado al proyector esté
instalado.
NOTA:
El HT1100 no es compatible con salidas de vídeo descodificadas de NEC
ISS-6020 y ISS-6010.
Solo para modelos Europeos
Cómo conectar la salida SCART (RGB)
Antes de realizar las conexiones: Se requiere del adaptador SCART
suministrado (ADP-SC1) y de un cable SCART, de los disponibles en el
comercio, para realizar esta conexión.
NOTA:
La señal de audio no está disponible para esta conexión.
SE
LE
CT
C
N
A
C
EL
TE
R
N E
E
M
NU
SOURCE
AUT
O ADJUST
ON
STAND
BY
ST
AT
US
PO
WE
R
LA
MP
ALIGNMENT
PC
-C
AR
D
Equipo de vídeo como
un reproductor de DVD
Proyector
Adaptador SCART
ADP-SC1
(suministrado)
Cable SCART disponible en
el comercio
1. Desconecte la alimentación del proyector y del equipo de vídeo.
2. Use el adaptador SCART (suministrado) y un cable SCART
(disponible en el comercio) para conectar la entrada COMPUTER
del proyector y la salida SCART (COMPUTER) del equipo de vídeo.
3. Conecte la alimentación del proyector y del equipo de vídeo.
4. Use el botón RGB del mando a distancia para seleccionar la entrada
RGB.
5. Pulse el botón MENU del mando a distancia para visualizar el menú.
6. En el menú avanzado, seleccione [Configuración]
→
[Página 2]
→
[Seleccionar señal]
→
[Ordenador]
→
[Scart].
SCART es un conector audiovisual europeo estándar para televisores,
videograbadoras y reproductores de DVD. También se le conoce como
conector Euro.
A COMPUTER IN
NOTA:
Puede que una imagen no pueda visualizarse correctamente si se repro-
duce una entrada de Vídeo o S-Vídeo a través de un convertidor de exploración
de los que se encuentran disponibles en el mercado.
Esto se debe a que el proyector procesa la señal de vídeo como una señal
informática según la configuración predeterminada. En ese caso, haga lo siguiente.
* Cuando aparece ruido en los lados de la pantalla:
Utilice la opción Sobredesviación para mostrar la imagen correctamente.
Asegúrese de cambiar la Sobredesviación a 0% antes de pulsar el botón AUTO
ADJ o el botón AUTO ADJUST. De otro modo, puede que la imagen aparezca
con los lados recortados.