background image

MultiSync LCD2180UX

User’s Manual

UÏivatelská pfiíruãka

Bedienerhandbuch

Οδηγίες Χρήσης

Manual del usuario

Manuel Utilisateur

Manuale utente

Gebruikershandleiding

Podr´cznik u˝ytkownika

Руководство пользователя

Kullan∂c∂ Klavuzu

00Cover_all.p65

15/06/2005, 16:37

1

Summary of Contents for MultiSync LCD2180UX

Page 1: ...ual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandbuch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr cznik u ytkownika Руководство пользователя Kullan c Klavuzu 00Cover_all p65 15 06 2005 16 37 1 ...

Page 2: ...allation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circu...

Page 3: ...xample in respect of the reduction of electric and magnetic fields physical and visual ergonomics and good usability Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards cables wires casings and housings In turn they delay the spread of fire Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances Most flame re...

Page 4: ...de after a certain time beneficial both for the user and the environment Electrical safety Emissions Electromagnetic fields Noise emissions Ecology The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 001 Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants and polymers heavy metals such as cadmium mercu...

Page 5: ...protection and sees recycling as one of the company s top priorities in trying to minimize the burden placed on the environment We are engaged in developing environmentally friendly products and always strive to help define and comply with the latest independent standards from agencies such as ISO International Organisation for Standardization and TCO Swedish Trades Union For more information and ...

Page 6: ...nçais 2 Mise en marche rapide Français 3 Commandes Français 6 Conseils d utilisation Français 9 Avvertenza Attenzione Italiano 1 Dichiarazione Italiano 1 Indice Italiano 2 Guida rapida Italiano 3 Comandi Italiano 6 Raccomandazioni per l uso Italiano 9 Waarschuwing Let op Nederlands 1 Kennisgeving Nederlands 1 Inhoud Nederlands 2 Snel aan de slag Nederlands 3 Besturingselementen Nederlands 6 Aanbev...

Page 7: ...English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Türkçe 01b_XChapterOpener 15 06 2005 16 37 1 ...

Page 8: ...01b_XChapterOpener 15 06 2005 16 37 2 ...

Page 9: ...lies with the safety standard of your particular country TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE ALSO DO NOT USE THIS UNIT S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL Declarat...

Page 10: ...Cable DVI D to DVI D cable User s Manual CD ROM Cable Cover Power Cord User s Manual DVI D to DVI D cable CD ROM Cable Cover 15 pin mini D SUB male to DVI A Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor NOTE This monitor can be equipped with optional loudspeakers MultiSync Sound bar Please ask your dealer or check our website http www nec display solution...

Page 11: ...able cover The cable cover can be attached on the front or back side of Tilt Stand Figure C 1 C 2 Please check Tilt Rise and Lower monitor screen and screen rotation when you manage cables 4 Connect one end of the power cord to the AC inlet on the back of the monitor and the other end to the power outlet Figure C 1 NOTE Please refer to Caution section of this manual for proper selection of AC powe...

Page 12: ...e with care when raising or lowering the monitor screen Screen Rotation Before rotating the screen must be raised to the highest level to avoid knocking the screen on the desk or pinching with your fingers To raise the screen place hands on each side of the monitor and lift up to the highest position Figure RL 1 To rotate screen place hands on each side of the monitor screen and turn clockwise fro...

Page 13: ... monitor to the stand Figure S 2 Turn the stand to 180 counterclockwise you will hear two clicks Remove the screws from the bottom Figure S 3 and lift off the stand The monitor is now ready for mounting in an alternate manner 5 Reverse this process to reattach stand tighten the two bottom screws turn stand 180 counter clockwise you will hear two clicks and tighten two top screws NOTE Use only VESA...

Page 14: ...rizontal Image Position within the display area of the LCD DOWN UP Controls Vertical Image Position within the display area of the LCD H SIZE Analog input only Adjusts the horizontal size by increasing or decreasing this setting If the AUTO Adjust function do not give you a satisfactory picture setting a further tuning can be performed using the H Size function dot clock For this a Moiré test patt...

Page 15: ...nsion rates In this mode the resolution may be low and there may be blank areas This mode is for use with special video cards VIDEO DETECT Selects the method of video detection when more than one computer is connected FIRST DETECT The video input has to be switched to FIRST DETECT mode When current video input signal is not present then the monitor searches for a video signal from the other video ...

Page 16: ...cape and Portrait modes RESOLUTION NOTIFIER This optimal resolution is 1600 x 1200 If ON is selected a message will appear on the screen after 30 seconds notifying you that the resolution is not at 1600 x 1200 HOT KEY You can adjust the brightness and contrast directly When this function is set to ON you can adjust the brightness with or contrast with or key while the OSM menu is off The standard ...

Page 17: ...in or water If the monitor has been dropped or the cabinet damaged If the monitor does not operate normally by following operating instructions Do not bend power cord Do not use monitor in high temperatured humid dusty or oily areas If glass is broken handle with care Do not cover vent on monitor If monitor or glass is broken do not come in contact with the liquid crystal and handle with care Allo...

Page 18: ...stent dirt wipe with cloth permeated by water ethanol isopropyl alcohol completely Avoid using any cleaning solution or glass cleaner ex Acid Alkali and Acetone Adjust the monitor s brightness and contrast controls to enhance readability Use a document holder placed close to the screen Position whatever you are looking at most of the time the screen or reference material directly in front of you t...

Page 19: ...ZENÍ P ED DE TùM A VLHKEM ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM POLARIZOVANOU ZÁSTRâKU JEDNOTKY NEPOUÎÍVEJTE VE SPOJENÍ SE ZÁSUVKOU PRODLUÎOVACÍ ÒRY NEBO JIN MI ZÁSUVKAMI POKUD KOLÍKY NELZE ZCELA ZASUNOUT UVNIT ZA ÍZENÍ SE NACHÁZÍ VYSOKONAPùËOVÉ KOMPONENTY PROTO SK Í NEOTEVÍREJTE SERVIS SVù TE KVALIFIKOVANÉ OSOBù Prohlá ení Prohlá ení v robce Zde tímto prohla ujeme Ïe barev...

Page 20: ... DVI A kabel pro obrazov signál konektor DVI D a DVI D uÏivatelská pfiíruãka CD ROM kryt kabelu Napájecí ÀÛra UÏivatelská pfiíruãka Kabel s konektory DVI D CD ROM Kryt kabelu 15kolík konektor samec D SUB a konektor DVI A PÛvodní karton a balicí materiál si uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu monitoru POZNÁMKA Tento monitor muÏe b t vybaven doplnkov mi reproduktory MultiSync sound bar Informace vám pos...

Page 21: ...m krytem kabelÛ Kryt kabelÛ lze pfiipevnit na pfiední nebo zadní stranu naklápûcí základny obrázek C 1 C 2 Po manipulaci s kabely upravte svislou a horizontální polohu monitoru 4 Pfiipojte jeden konec napájecí ÀÛry do napájecího konektoru na zadní stranû monitoru a druh konec do zásuvky ve stûnû obrázek C 1 POZNÁMKA V ãásti Upozornûní této pfiíruãky najdete pokyny k v bûru správné napájecí ÀÛry 5 Hlav...

Page 22: ...vy ování obrazovky monitoru buìte opatrní Otoãení obrazovky Pfied otoãením musíte obrazovku zvednout do nejvy í polohy aby nenarazila o desku stolu nebo abyste si nepfiivfieli prsty Chcete li obrazovku posunout nahoru uchopte monitor za obû strany a zvednûte jej do nejvy í polohy obrázek RL 1 Chcete li obrazovku otoãit uchopte monitor za obû strany a otáãejte jím po smûru pohybu hodinov ch ruãiãek z ...

Page 23: ...proti smûru hodinov ch ruãiãek usly íte dvû cvaknutí OdstraÀte roubky na dolní stranû obrázek S 3 a zvednûte podstavec Monitor je nyní pfiipraven k umístûní na jiném místû 5 Pfii upevnûní podstavce postupujte opaãnû Utáhnûte dva dolní roubky otoãte podstavec o 180 ve smûru hodinov ch ruãiãek usly íte dvû cvaknutí a utáhnûte dva horní roubky POZNÁMKA Pfii jiném upevnûní pouÏívejte pouze prostfiedky kom...

Page 24: ... polohu obrazu na zobrazovací plo e monitoru LCD DOWN UP Nahoru nebo dolÛ Ovládá svislou polohu obrazu na zobrazovací plo e monitoru LCD H SIZE Vodorovná velikost pouze pro analogov vstup Upraví vodorovn rozmûr zv ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení Pokud funkce AUTO Adjust nezajistí uspokojivé nastavení obrazu mÛÏete obraz doladit pomocí funkce H Size synchronizace bodu K tomu lze pouÏít ...

Page 25: ...a OFF FULL nebo ASPECT 1600 x 1200 je reÏim OFF EXPANSION MODE ReÏim roz ífiení Nastavuje zpÛsob zvût ování FULL Úplné Obraz je roztaÏen na velikost 1600 x 1200 bez ohledu na rozli ení ASPECT Aspekt Obraz je roztaÏen beze zmûny pomûru aspektu OFF Vypnuto Obraz není roztaÏen CUSTOM Vlastní pouze pro digitální vstup a rozli ení 1600 x 1200 Zvolí jeden z devíti pomûrÛ roz ífiení V tomto reÏimu mÛÏe b t...

Page 26: ...h OSM LOCK OUT Uzamãení nabídky OSM Tato funkce zcela uzamkne pfiístup ke v em funkcím ovládací nabídky OSM Pfii pokusu o aktivaci ovládací nabídky OSM v reÏimu uzamãení se na obrazovce zobrazí sdûlení Ïe funkce OSM jsou uzamãeny Funkce OSM LOCK OUT funguje ve dvou reÏimech OSM LOCK OUT s moÏností zmûny nastavení BRIGHTNESS Jas a CONTRAST Kontrast Funkci uzamãení nabídky OSM aktivujte pfiidrÏením tla...

Page 27: ...ULTISYNC POSTUPUJTE P I INSTALACI A NASTAVOVÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ MONITOR NEOTVÍREJTE Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãásti které by mohl uÏivatel sám opravit Pfii otvírání nebo odstraÀování krytÛ se vystavujete nebezpeãí úrazu elektrick m proudem a jin m rizikÛm Ve keré zásahy tohoto druhu pfienechejte odborníkÛm Dbejte aby se do monitoru nedostaly tekutiny a nepouÏívejte ho v blízkosti vo...

Page 28: ...vky by mûl smûfiovat mírnû dolÛ Doporuãená minimální vzdálenost monitoru od oãí je 40 cm maximální 70 cm Optimální vzdálenost je 50 cm Pfii práci zamûfiujte zrak pravidelnû na nûjak pfiedmût vzdálen nejménû 6 m sníÏí tak namáhání va eho zraku âasto mrkejte Pro minimalizaci odleskÛ a odrazÛ monitor umístûte pod úhlem asi 90 od okna a jiného svûtelného zdroje Monitor sklopte tak aby se na obrazovce neod...

Page 29: ...ch mit Ihrem Händler in Verbindung wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde Wird der MultiSync LCD2180UX in Australien an einem Wechselstromnetz mit 220 240 V betrieben muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde In allen anderen Ländern ist ein für die Spannung des Stromnetzes...

Page 30: ... Bedienungsanleitung CD ROM Kabelabdeckung Netzkabel Bedienungsanleitung DVI D auf DVI D Kabel CD ROM Kabelabdeckung Mini D SUB Stecker mit 15 Stiften auf DVI A Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für spätere Transporte des Monitors auf HINWEIS Dieser Monitor kann mit optionalen Lautsprechern ausgestattet werden MultiSync Soundbar Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihre...

Page 31: ...Vorder oder Rückseite des Neigefußes angebracht werden Abbildungen C 1 C 2 Achten Sie beim Verlegen der Kabel auf Neigung Höhe Senkung und Drehung des Bildschirms 4 Stecken Sie ein Ende des Netzkabels auf der Rückseite des Monitors und das andere Ende in die Steckdose ein Abbildung C 1 HINWEIS Beachten Sie zur Auswahl des richtigen Netzkabels den entsprechenden Sicherheitshinweis in dieser Bedienu...

Page 32: ...irmdrehung Vor dem Drehen muss der Bildschirm in die höchste Position gehoben werden damit er nicht gegen den Tisch stößt und Sie sich die Finger nicht einklemmen Fassen Sie den Monitor auf beiden Seiten an und heben Sie ihn in die höchste Position Abbildung RL 1 Sie können den Bildschirm nun drehen indem Sie den Monitor mit beiden Händen an den Seiten fassen und im Uhrzeigersinn aus dem Quer in d...

Page 33: ...ehen Sie den Fuß um 180 gegen den Uhrzeigersinn es klickt zwei Mal Entfernen Sie die beiden unteren Schrauben Abbildung S 3 und heben Sie den Fuß ab Der Monitor kann jetzt auf andere Art montiert werden 5 Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus um den Fuß wieder anzubringen Ziehen Sie die beiden unteren Schrauben fest drehen Sie den Fuß um 180 im dem Uhrzeigersinn es klickt zwei Mal...

Page 34: ...KS RECHTS Steuert die horizontale Bildposition im Anzeigebereich des LCD AUF AB Steuert die vertikale Bildposition im Anzeigebereich des LCD BILDBREITE nur analoger Eingang Durch Erhöhen oder Verringern dieses Werts wird das Bild breiter bzw schmaler Wird mit der Einstellung Autom Einstellung kein zufrieden stellendes Ergebnis erzielt ist eine Optimierung mit dieser Funktion möglich Dazu kann ein ...

Page 35: ...ungsschritte ist verschieden je nachdem ob der EXPANSIONS MODUS auf AUS VOLLBILD oder SEITENVERHÄLTNIS gesetzt ist 1600 x 1200 ist AUS EXPANSIONSMODUS Festlegung der Zoom Methode VOLLBILD Die Bilddarstellung wird unabhängig von der Auflösung auf 1600 x 1200 Pixel erweitert SEITENVERHÄLTNIS Das Bild wird vergrößert ohne das Seitenverhältnis zu ändern AUS Die Bilddarstellung wird nicht erweitert ANW...

Page 36: ...nden OSM ABSCHALTUNG Diese Funktion sperrt den Zugriff auf alle Funktionen der OSM Steuerungen Wenn Sie im Modus OSM Abschaltung auf die OSM Steuerungen zugreifen wird ein Bildschirm angezeigt der auf die Sperre der OSM Steuerungen hinweist Es gibt zwei Arten der OSM Abschaltung OSM ABSCHALTUNG mit Helligkeits und Kontraststeuerung Um die Funktion OSM Abschaltung zu aktivieren halten Sie die Taste...

Page 37: ...hrlichen Stromschlägen führen und birgt weitere Risiken Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifizierten Wartungstechnikern durchführen Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen und stellen Sie den Monitor in trockenen Räumen auf Führen Sie keinesfalls Objekte in die Gehäuseschlitze ein da spannungsführende Teile berührt werden können was zu schmerzhaften oder gefährlichen Stromsch...

Page 38: ... Monitor in einem Abstand von 40 70 cm von Ihren Augen Der optimale Abstand beträgt 50 cm Entspannen Sie Ihre Augen regelmäßig indem Sie ein Objekt fokussieren dass sich in einer Entfernung von mindestens 6 m befindet Blinzeln Sie häufig Stellen Sie den Monitor in einem 90 Grad Winkel zu Fenstern und anderen Lichtquellen auf um Blendung und Reflexionen zu verhindern Neigen Sie den Monitor in einem...

Page 39: ...άση του Εναλλασσ µενου Ρεύµατος και το οποίο να είναι εγκεκριµένο και να συµµορφώνεται µε τα πρ τυπα ασφαλείας αυτής της χώρας ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝ ΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Η ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΒΡΟΧΗ Η ΥΓΡΑΣΙΑ ΕΠΙΣΗΣ ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΠΟΛΩΜΕΝΟ ΦΙΣ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕ ΥΠΟ ΟΧΗ ΚΑΛΩ ΙΟΥ ΠΡΟΕΚΤΑΣΗΣ Η ΑΛΛΕΣ ΕΞΟ ΟΥΣ ΕΑΝ ΟΙ ΑΚΡΟ ΕΚΤΕΣ ΤΟΥ ΦΙΣ ΕΝ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΙΣΑΧΘΟΥΝ ΠΛΗΡΩΣ ΑΠΟΦΥ...

Page 40: ...λώδιο DVI D Οδηγίες Χρήσης CD ROM Κάλυµµα καλωδίων Καλώδιο Ηλεκτρικού Ρεύµατος Οδηγίες Χρήσης DVI D σε καλώδιο DVI D CD ROM Κάλυµµα Καλωδίων αρσενικ mini D SUB 15 ακίδων σε DVI A Θυµηθείτε να φυλάξετε το αρχικ κουτί και τα υλικά συσκευασίας για να τα χρησιµοποιήσετε σε περίπτωση µεταφοράς ή αποστολής της οθ νης ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτή η οθ νη µπορεί προαιρετικά να εξοπλιστεί µε ηχεία Γραµµή ήχου MultiSync Ρ...

Page 41: ... το πίσω µέρος της Βάσης Κλίσης Σχήµα Γ 1 Γ 2 Οταν τακτοποιείτε τα καλώδια ελέγξτε την Κλίση την Ανύψωση το Χαµήλωµα και την περιστροφή της οθ νης 4 Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου ηλεκτρικού ρεύµατος στην είσοδο Εναλλασσ µενου Ρεύµατος στο πίσω µέρος της οθ νης και το άλλο άκρο στην πρίζα Σχήµα Γ 1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Παρακαλούµε συµβουλευτείτε την εν τητα Προσοχή αυτού του εγχειριδίου για τη σωστή επιλογ...

Page 42: ...ε ή χαµηλώνετε την οθ νη χειριστείτε τη µε προσοχή Περιστροφή της Οθ νης Πριν περιστρέψετε την οθ νη πρέπει να την ανυψώσετε ως την υψηλ τερη θέση ώστε να αποφύγετε το ενδεχ µενο να χτυπήσει η οθ νη στο γραφείο ή να παγιδευτούν τα δάχτυλά σας Για να ανυψώσετε την οθ νη τοποθετήστε τα χέρια σας σε κάθε πλευρά της οθ νης και ανασηκώστε τη µέχρι την υψηλ τερη θέση Σχήµα ΡΛ 1 Για να περιστρέψετε την ο...

Page 43: ... στη βάση Σχήµα Σ 2 Στρέψτε τη βάση κατά 180 αριστερ στροφα θα ακούσετε δύο κλικ Αφαιρέστε τις βίδες απ το κάτω µέρος Σχήµα Σ 3 και βγάλτε τη βάση Η οθ νη µπορεί τώρα να τοποθετηθεί µε διαφορετικ τρ πο 5 Ακολουθήστε αντίστροφα αυτή τη διαδικασία για να επανατοποθετήσετε τη βάση σφίξτε τις δύο βίδες στο κάτω µέρος στρέψτε τη βάση κατά 180 αριστερ στροφα θα ακούσετε δύο κλικ και σφίξτε τις δύο πάνω ...

Page 44: ...CD DOWN UP ΚΑΤΩ ΠΑΝΩ Ελέγχει την Κάθετη Θέση της Εικ νας µέσα στην επιφάνεια απεικ νισης της οθ νης LCD H SIZE ΟΡΙΖΟΝΤΙΟ ΜΕΓΕΘΟΣ Μ νο αναλογική είσοδος Μπορείτε να ρυθµίσετε το οριζ ντιο µέγεθος αυξάνοντας ή µειώνοντας την τιµή αυτής της ρύθµισης Στην περίπτωση που η λειτουργία Auto Adjust function λειτουργία Αυτ µατης Ρύθµισης δεν έχει ικανοποιητικ αποτέλεσµα ως προς τις ρυθµίσεις της εικ νας µπο...

Page 45: ...υτ νοµα απ διαφορετικές τιµές χρονισµού Ο αριθµ ς των βηµάτων ρύθµισης διαφέρει ανάλογα µε τον αν η λειτουργία EXPANSION ΜΕΓΕΘΥΝΣΗ είναι στη θέση OFF ΑΝΕΝΕΡΓΗ FULL ΠΛΗΡΗΣ ή ASPECT ΑΝΑΛΟΓΙΑ ΕΜΦΑΝΙΣΗΣ 1600 x 1200 είναι ο τρ πος OFF EXPANSION MODE ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕΓΕΘΥΝΣΗΣ Ρυθµίζει τη µέθοδο του ζουµ FULL ΠΛΗΡΗΣ Η εικ να µεγεθύνεται σε 1600 x 1200 ανεξάρτητα απ την ανάλυση ASPECT ΑΝΑΛΟΓΙΑ ΕΜΦΑΝΙΣΗΣ Η εικ...

Page 46: ...ύει την πρ σβαση σε λες τις λειτουργίες ελέγχου OSM Οταν επιχειρήσετε να ενεργοποιήσετε τα πλήκτρα ελέγχου του OSM ενώ αυτ είναι κλειδωµένο εµφανίζεται µία οθ νη που σας ενηµερώνει τι τα πλήκτρα ελέγχου OSM έχουν κλειδωθεί Υπάρχουν δύο τύποι ΚΛΕΙ ΩΜΑΤΟΣ OSM ΚΛΕΙ ΩΜΑ OSM µε έλεγχο ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑΣ και ΚΟΝΤΡΑΣΤ Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία κλειδώµατος του OSM πιέστε το πλήκτρο SELECT στη συνέχεια...

Page 47: ...Σ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ εν υπάρχουν εξαρτήµατα στο εσωτερικ της οθ νης τα οποία µπορεί να επισκευάσει ο χρήστης Αν ανοίξετε ή αφαιρέσετε τα καλύµµατα µπορεί να πάθετε ηλεκτροπληξία ή να εκτεθείτε σε άλλους κινδύνους Για κάθε επισκευή απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτηµένο προσωπικ του σέρβις Μη χύνετε υγρά µέσα στο περίβληµα και µη χρησιµοποιείτε την οθ νη κοντά σε νερ Μην εισάγετε οποιοδ...

Page 48: ... µε κλίση προς τα κάτω Τοποθετήστε την οθ νη σε απ σταση 40 έως 70 εκατοστών απ τα µάτια σας Η βέλτιστη απ σταση είναι 50 εκατοστά Περιοδικά να ξεκουράζετε τα µάτια σας εστιάζοντας σε κάποιο αντικείµενο που βρίσκεται τουλάχιστον 6 µέτρα µακριά Ανοιγοκλείνετε τα µάτια σας συχνά Τοποθετήστε την οθ νη υπ γωνία 90 ως προς το παράθυρο ή άλλες πηγές φωτισµού για να ελαχιστοποιήσετε το θάµπωµα και τις αν...

Page 49: ...imentación compatible con la corriente alterna de la salida de alimentación que esté homologado y cumpla las normas de seguridad del país correspondiente PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RECEPTÁCULO DEL CABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LAS PROLONGAC...

Page 50: ... DVI D Manual del usuario CD ROM Cubierta para cables Cable de alimentación Manual del usuario Cable DVI D DVI D CD ROM Cubierta para cables Cable mini D SUB DVI A 15 clavijas macho Recuerde conservar la caja y el material de embalaje originales para poder transportar el monitor en el futuro NOTA Este monitor admite altavoces opcionales Barra de sonido MultiSync Consulte a su distribuidor o visite...

Page 51: ...o compruebe que la pantalla del monitor se puede inclinar subir bajar y girar bien 4 Conecte un extremo del cable de alimentación a la entrada de corriente alterna de la parte trasera del monitor y el otro extremo a la toma de corriente figura C 1 NOTA consulte el apartado Peligro de este manual para asegurarse de que selecciona el cable de alimentación de corriente alterna adecuado 5 El interrupt...

Page 52: ...ración con cuidado Rotación de la pantalla Antes de girar la pantalla súbala al máximo para evitar golpearla contra la mesa o pellizcarse los dedos Para subir la pantalla coloque una mano a cada lado del monitor y súbala hasta la máxima posición figura RL 1 Para girar la pantalla ponga una mano a cada lado de la pantalla y gírela en el sentido de las agujas del reloj para pasar del modo horizontal...

Page 53: ...verso a las agujas del reloj hasta que oiga dos clics Retire los tornillos de la parte inferior figura S 3 y extraiga el soporte El monitor ya está preparado 5 Repita el proceso en sentido inverso para volver a montar el soporte apriete los dos tornillos de la parte inferior gire el soporte 180 en el sentido inverso de las agujas del reloj hasta que oiga dos clics y apriete los dos tornillos de la...

Page 54: ...ontal de la imagen en el área de visualización de la pantalla ABAJO ARRIBA Controla la posición vertical de la imagen en el área de visualización de la pantalla ANCHURA sólo para entradas analógicas Ajusta el tamaño horizontal aumentando o reduciendo esta configuración Si no consigue configurar la imagen satisfactoriamente con la función de AUTO Ajuste puede reajustarla con la función Anchura frec...

Page 55: ...siete relaciones de expansión En este modo la resolución puede ser baja y puede haber zonas en blanco Este modo sólo es compatible con tarjetas de vídeo especiales DETECCIÓN DE VÍDEO selecciona el método de detección de vídeo cuando está conectado más de un ordenador DETECTAR EL PRIMERO la entrada de vídeo tiene que pasar al modo DETECTAR EL PRIMERO Cuando no existe señal de entrada de vídeo el mo...

Page 56: ... se selecciona ENCENDIDO aparecerá un mensaje en la pantalla después de 30 segundos para advertir de que la resolución no es 1 600 x 1 200 TECLA DIRECTA el brillo y el contraste se pueden ajustar directamente Cuando esta función está activada puede ajustar el brillo con la tecla o o el contraste con o aunque el menú esté desactivado Para acceder al menú estándar de OSM pulse EXIT or CONF DE FÁBRIC...

Page 57: ...on normalidad y ha seguido las instrucciones de servicio No doblegue el cable de alimentación No utilice el monitor en zonas con altas temperaturas húmedas con polvo o con grasa Si hay cristales rotos retírelos con precaución No cubra la abertura del monitor Si se rompe el monitor o el cristal no toque el cristal líquido y tenga precaución Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado para ...

Page 58: ...uido con un paño sin hilachas que no sea abrasivo Si está muy sucia límpiela con un trapo húmedo con etanol o alcohol isopropílico Evite utilizar cualquier líquido limpiador o limpiacristales como ácido álcali o acetona Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor para mejorar la legibilidad Utilice un atril para documentos y colóquelo cerca de la pantalla Coloque aquello en lo que más f...

Page 59: ... de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays POUR ÉVITER LES RISQUES D INCENDIE OU D ÉLECTROCUTION N EXPOSEZ PAS L APPAREIL À LA PLUIE OU À L HUMIDITÉ DE MÊME N UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE TOTALEMENT ENFONCÉES N OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX D...

Page 60: ... Cache câbles Cordon d alimentation Manuel de l utilisateur Câble DVI D vers DVI D CD ROM Cache câbles Câble mini D SUB mâle 15 broches vers DVI A N oubliez pas de conserver la boîte et le matériel d emballage d origine pour le cas où vous seriez amené à transporter ou expédier le moniteur REMARQUE Des haut parleurs peuvent également être intégrés à ce moniteur optionnel Barre de sons MultiSync Po...

Page 61: ...u arrière du support inclinable Figures C 1 et C 2 Vérifiez l inclinaison l élévation et l abaissement de l écran du moniteur lorsque vous manipulez les câbles 4 Connectez une extrémité du cordon d alimentation à l arrière du moniteur et l autre à la prise de courant Figure C 1 REMARQUE Veuillez vous reporter à la section Attention de ce manuel pour le choix d un cordon d alimentation CA adapté 5 ...

Page 62: ...baissez Rotation de l écran Avant de pouvoir effectuer une rotation l écran doit être élevé au niveau maximum de manière à éviter tout choc contre le bureau ou tout pincement des doigts Pour élever l écran placez les mains de chaque côté du moniteur et élevez ce dernier jusqu à la hauteur maximum Figure RL 1 Pour faire tourner l écran placez les mains de chaque côté du moniteur et faites tourner c...

Page 63: ...t de 180 dans le sens des aiguilles d une montre deux clics doivent se faire entendre Retirez les vis du bas Figure S 3 et ôtez le support Le moniteur est maintenant prêt pour un montage différent 5 Inversez cette procédure pour fixer à nouveau le support revissez les deux vis du bas tournez le support de 180 dans le sens contraire des aiguilles d une montre deux clics doivent se faire entendre et...

Page 64: ...n horizontale de l image dans la zone d affichage du LCD BAS HAUT Contrôle la position verticale de l image dans la zone d affichage du LCD HAUTEUR Entrée analogique uniquement Règle la largeur par l augmentation ou la diminution de ce paramètre Si la fonction REGLAGE AUTO ne vous donne pas un paramétrage satisfaisant de l image il est possible de procéder à une mise au point supplémentaire à l ai...

Page 65: ...ux d expansion Dans ce mode la résolution peut être basse et l écran peut présenter des zones vides Ce mode est destiné à être utilisé avec des cartes graphiques spéciales DÉTECTION VIDÉO Sélectionne la méthode de détection de la vidéo lorsque plusieurs ordinateurs se trouvent connectés 1ER DÉTECTÉ L entrée vidéo doit être commutée en mode 1ER DÉTECTÉ S il n existe pas de signal d entrée vidéo le ...

Page 66: ...t NOTIFICAT RÉSOLUTION La résolution optimale est de 1600 x 1200 Le choix de l option MARCHE provoque l affichage après 30 secondes d un message vous avertissant que la résolution n est pas à 1600 x 1200 TOUCHE DE RACCOURCI Vous pouvez régler directement la luminosité et le contraste Lorsque cette fonction est activée et que le menu OSM est désactivé vous pouvez régler la luminosité avec ou et le ...

Page 67: ...e pas normalement tout en étant utilisé conformément aux directives d utilisation Ne pliez pas le cordon d alimentation N utilisez pas votre moniteur dans des endroits à hautes températures humides poussiéreux ou huileux Manipulez le moniteur avec précaution dans le cas de bris de verre N obstruez pas les aérations du moniteur Si le moniteur est cassé ou si du verre est brisé ne touchez pas le cri...

Page 68: ...isant essuyez avec un chiffon imprégné d eau d éthanol ou d alcool isopropylique N utilisez pas de produit d entretien ou de nettoyant pour vitres par exemple acide alcali ou acétone Réglez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la lisibilité Utilisez un support de documents placé près de l écran Placez directement devant vous ce que vous regardez le plus souvent l ...

Page 69: ...sione alternata della presa di alimentazione approvato e conforme allo standard di sicurezza del proprio Paese PER EVITARE PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE L UNITA A PIOGGIA O UMIDITA INOLTRE NON USARE LA SPINA POLARIZZATA DELL UNITA CON UNA PRESA DI CAVO DI PROLUNGA O ALTRE PRESE A MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI INSERISCANO COMPLETAMENTE NON APRIRE LA CARROZZERIA POICHÉ ALL ...

Page 70: ...da DVI D a DVI D Manuale Utente CD ROM Coperchio cavi Cavo di alimentazione Manuale Utente Cavo da DVI D a DVI D CD ROM Copertura cavi Mini D SUB a 15 pin maschio verso DVI A Conservare la confezione ed il materiale di imballaggio originali per trasportare o spedire il monitor NOTA Questo monitor può essere quipaggiato con gli altoparlanti opzionali Soundbar MultiSync Chiedere al rivenditore o con...

Page 71: ... 2 Controllare l inclinazione l innalzamento e l abbassamento dello schermo del monitor e rotazione dello schermo quando si manipolano i cavi 4 Collegare un estremità del cavo di alimentazione all ingresso c a sul retro del monitor e l altra estremità alla presa di alimentazione Figura C 1 NOTA Fare riferimento alla sezione Attenzione di questo manuale per una scelta corretta del cavo di alimentaz...

Page 72: ...iderata Figura RL 1 NOTA Sollevare o abbassare con cautela lo schermo del monitor Rotazione dello schermo Prima di farlo ruotare sollevare lo schermo il più in alto possibile per evitare di urtare contro il tavolo o pizzicarsi le dita Per sollevare lo schermo appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor e sollevarlo fino alla posizione più alta Figura RL 1 Per ruotare lo schermo afferrare con...

Page 73: ...pporto Figura S 2 Girare il supporto di 180 in senso antiorario si sentono due click Rimuovere le viti dalla parte inferiore Figura S 3 e sollevare il supporto Il monitor ora è pronto per un diverso montaggio 5 Invertire questo processo per riattaccare il supporto serrare le due viti della parte inferiore girare il supporto di 180 in senso antiorario si sentono due click e serrare due viti della p...

Page 74: ...dell LCD GIÚ SU Controlla la posizione verticale dell immagine all interno dell area di visualizzazione dell LCD RAPIDA Solo ingresso analogico Aumentando o diminuendo questa impostazione si regola la dimensione orizzontale Se la funzione di regolazione AUTOMATICA potrebbe darvi un impostazione d immagine non soddisfacente un ulteriore messa a punto può essere effettuata utilizzando la funzione RA...

Page 75: ...00 Selezionare una delle nove velocità di espansione In questa modalità la risoluzione può essere bassa e potrebbero esservi aree bianche Questo modo è adatto all uso con speciali schede video RILEVAZIONE VIDEO Seleziona il metodo di rilevazione video in caso siano connessi più di un computer PRIMO RILEVATO L ingresso video deve essere commutato in modalità PRIMO RILEVATO Se il segnale di ingresso...

Page 76: ...sullo schermo dopo 30 secondi apparirà un messaggio di notifica relativamente al fatto che la risoluzione non è 1600 x 1200 TASTO SCELTA RAP È possibile regolare direttamente la luminosità e il contrasto Quando questa funzione viene impostata su ON è possibile regolare la luminosità con o il contrasto con il tasto o mentre il menu OSM è disattivato È possibile accedere allo standard OSM mediante i...

Page 77: ...onitor è stato fatto cadere o la carrozzeria è danneggiata Il monitor non funziona regolarmente seguendo le istruzioni d uso Non piegare il cavo di alimentazione Non usare il monitor in ambienti con alta temperatura umidità polverosi o oleosi Se il vetro si è rotto maneggiare con cura Non coprire le prese d aria del monitor Se il monitor o il vetro sono rotti evitare il contatto con i cristalli li...

Page 78: ...aso di sporco ostinato pulire con un panno imbevuto di acqua etanolo alcool isopropilico Non usare detersivi né prodotti per la pulizia dei vetri ad es acidi prodotti alcalini e acetone Regolare i controlli di luminosità e contrasto del monitor per migliorare la leggibilità Usare un supporto per documenti posto vicino allo schermo Posizionare ciò che viene osservato più spesso lo schermo o il mate...

Page 79: ...raat aansluit Deze voedingskabel moet zijn goedgekeurd en moet voldoen aan de veiligheids normen die in uw land van toepassing zijn STEL DEZE EENHEID NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM ZO DE KANS OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN GEBRUIK DE GEPOLARISEERDE STEKKER VAN DEZE EENHEID NIET MET EEN VERLENGSNOER OF CONTACTDOOS OF ANDERE STOPCONTACTEN TENZIJ U DE POLEN VOLLEDIG IN HET CONTACTPUN...

Page 80: ...ar DVI D Gebruikershandleiding Cd rom Kabelbehuizing Voedingskabel Gebruikershandleiding DVI D naar DVI D kabel Cd rom Kabelbehuizing 15 pins D SUB miniconnector naar DVI A Bewaar de originele doos en het verpakkingsmateriaal zodat u de monitor later probleemloos kunt vervoeren of verzenden OPMERKING Deze monitor kan worden uitgerust met optionele luidsprekers MultiSync Sound bar Vraag uw dealer o...

Page 81: ...aivoet zie illustratie C 1 C 2 Stel bij het beheren van kabels de monitor in op de juiste hoogte en kantel roteer en kijkhoek 4 Sluit het uiteinde van de voedingskabel aan op de voedingsingang van de monitor en steek de stekker van de voedingskabel in het stopcontact zie illustratie C 1 OPMERKING raadpleeg de sectie Let op in deze handleiding voor de juiste voedingskabel 5 De Vacation schakelaar a...

Page 82: ...het monitorscherm hoger of lager zet Scherm roteren Voordat u het scherm roteert stelt u het op de hoogste stand in om te voorkomen dat het scherm het bureau raakt of uw vingers bekneld raken U zet het beeldscherm hoger door uw handen aan beide zijden van het beeldscherm te plaatsen en het naar de hoogste stand te schuiven zie illustratie RL 1 U roteert het beeldscherm door uw handen aan beide zij...

Page 83: ...stratie S 2 Draai de voet 180 linksom tot u twee klikgeluiden hebt gehoord Verwijder de schroeven aan de onderkant zie illustratie S 3 en til de monitor van de voet U kunt de monitor nu op een andere manier monteren 5 Als u de voet opnieuw wilt bevestigen voert u deze procedure in omgekeerde richting uit draai de onderste twee schroeven vast draai de voet 180 linksom tot u twee klikgeluiden hebt g...

Page 84: ...itie van het beeld binnen het weergavegebied van het LCD in DOWN UP Omhoog omlaag Hiermee stelt u de verticale positie van het beeld binnen het weergavegebied van het LCD in H SIZE Breedte alleen analoge ingang U past de breedte aan door de waarde van dit besturingselement te verhogen of te verlagen Als de beeldinstelling die u met de functie Auto Adjust Automatische regeling bereikt niet aan uw w...

Page 85: ...illende signaaltimings Het aantal aanpassingsstappen verschilt afhankelijk van het feit of de EXPANSION Mode Uitbreidingsmodus is ingesteld op OFF Uit FULL Volledig of ASPECT Vaste verhouding de modus OFF Uit is 1600 x 1200 EXPANSION MODE Uitbreidingsmodus hiermee stelt u de zoommethode in FULL Volledig het beeld wordt uitgebreid naar 1600 x 1200 ongeacht de resolutie ASPECT Vaste verhouding het b...

Page 86: ... de toegang tot alle OSM functies Als u probeert de OSM besturingselementen opnieuw te gebruiken wanneer de beveiligde modus is geactiveerd verschijnt een venster op het scherm met de melding dat de OSM besturingselementen zijn vergrendeld Er zijn twee typen OSM LOCK OUT OSM vergrendelen OSM LOCK OUT OSM vergrendelen met besturingselementen BRIGHTNESS Helderheid en CONTRAST Contrast Als u de funct...

Page 87: ... die door de gebruiker kunnen worden vervangen of onderhouden Bovendien loopt u het risico op elektrische schokken of andere gevaren wanneer u de monitor opent of de behuizing verwijdert Het onderhoud mag alleen worden uitgevoerd door bevoegde en hiervoor opgeleide onderhoudstechnici Mors geen vloeistoffen op het raster van de monitor en gebruik de monitor niet in de buurt van water Steek geen voo...

Page 88: ...wanneer u naar het midden van het scherm kijkt Plaats de monitor niet dichter dan 40 cm en niet verder dan 70 cm van uw ogen verwijderd De optimale afstand voor de monitor is 50 cm Ontspan uw ogen door af en toe naar een voorwerp te kijken dat minstens 6 meter van u is verwijderd Knipper vaak met de ogen Plaats de monitor in een hoek van 90 graden ten opzichte van ramen en andere lichtbronnen om e...

Page 89: ... przewodzie fazowym za pomocà bezpiecznika 10 A UWAGA Urzàdzenie musi byç zasilane z gniazda z przy àczonym obwodem ochronnym gniazdo z bolcem Przed w o eniem wtyczki do gniazda nale y sprawdziç miejsce przy àczenia przewodów fazowego i zerowego w gnieêdzie Je eli lokalizacja przewodów nie jest zgodna z rysunkiem to dla bezpieczeƒstwa u ytkowania musi byç dokonana odpowiednia zmiana Przeprowadzeni...

Page 90: ...lajàcy odpowiedni do parametrów sieci zasilajàcej pràdu zmiennego oraz zgodny ze standardami bezpieczeƒstwa danego kraju W CELU UNIKNI CIA NIEBEZPIECZE STWA PO ARU LUB PORA ENIA PRÑDEM NIE NALE Y WYSTAWIAå MONITORA NA DESZCZ LUB NA DZIA ANIE WILGOCI NALE Y TAK E SPRAWDZIå CZY BOLCE WTYCZKI KABLA ZASILAJÑCEGO SÑ PRAWID OWO W O ONE DO GNIAZDA ZASILAJÑCEGO LUB GNIAZDA PRZED U ACZA WTYCZKI NIE NALE Y ...

Page 91: ...deo DVI D do kabla DVI D Podr cznik u ytkownika Dysk CD ROM Os ona kabli Przewód zasilajàcy Podr cznik u ytkownika DVI D do kabla DVI D Dysk CD ROM Pokrywa kabla 15 pinowy mini D SUB m ski DVI A Zalecamy zachowaç oryginalne opakowanie które mo e si przydaç w przypadku transportu monitora serwis przesy ka kurierska itp UWAGA Monitor mo e zostaç wyposa ony w opcjonalne g oÊniki MultiSync Sound bar P...

Page 92: ...a unoszenia i obni ania ekranu monitora 4 Pod àczyç jedno z zakoƒczeƒ przewodu zasilajàcego do odpowiedniego gniazda na tylnym panelu monitora a drugie zakoƒczenie przewodu do gniazda sieciowego Rysunek C 1 UWAGA Zapoznaj si z cz Êcià UWAGI niniejszej instrukcji obs ugi w celu wyboru kabla zasilajàcego zgodnego z wymaganiami 5 Nale y ustawiç w po o eniu ON prze àcznik blokady znajdujàcy si na lewe...

Page 93: ...e y zachowaç ostro noÊç Obroty ekranu Przed obrotem ekranu nale y go podnieÊç do najwy szego poziomu aby zapobiec jego uderzeniu w biurko lub przyci ciu palców W celu podniesienia ekranu nale y uchwyciç obiema r kami monitor i podnieÊç do najwy szego po o enia Rysunek RL 1 Aby obróciç ekran nale y uchwyciç go obiema r kami i obróciç w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara z po o enia poziomeg...

Page 94: ...nym do ruchu wskazówek zegara us yszysz dwa klikni cia Odkr ç Êruby na dole Rysunek S 3 i unieÊ podstaw Po wykonaniu powy szych operacji monitor jest przygotowany do zastosowania alternatywnej metody zamocowania 5 Wykonaj czynnoÊci w odwrotnej kolejnoÊci aby ponownie przymocowaç podstaw dokr ç dwie dolne Êruby obróç podstaw o 180 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara us yszysz dwa klikni ci...

Page 95: ...ryzontalne po o enie obrazu w aktywnym obszarze monitora LCD DOWN UP POZYCJA PIONOWA Wertykalne po o enie obrazu w aktywnym obszarze monitora LCD H SIZE POZIOME ROZMIESZCZENIE OBRAZU tylko wejÊcie analogowe Zwi kszanie lub zmniejszanie tego parametru umo liwia dostosowanie poziomego rozmieszczenia obrazu Je eli funkcja automatycznej korekcji obrazu nie pozwala na uzyskanie zadowalajàcych ustawieƒ ...

Page 96: ...h ustawieƒ Liczba etapów procesu korekcyjnego jest zale na od trybu powi kszenia obrazu ustawienia OFF FULL lub ASPECT funkcji EXPANSION MODE Tryb OFF jest uaktywniany przy rozdzielczoÊci 1600 x 1200 EXPANSION MODE TRYB POWI KSZENIA Metoda powi kszenia obrazu FULL PE NE Powi kszenie do 1600 x 1200 pikseli niezale nie od rozdzielczoÊci ASPECT PROPORCJONALNE Powi kszenie bez zmiany wspó czynnika pro...

Page 97: ...LOKADA OSM Ta funkcja umo liwia ca kowite zablokowanie dost pu do wszystkich regulacyjnych funkcji OSM Przy próbie otwarcia menu znajdujàcego si w stanie zablokowanym na ekranie pojawi si informacja e funkcje menu zosta y zablokowane Istniejà dwa typy BLOKADY OSM BLOKADA OSM z regulacjà JASNOÂCI oraz KONTRASTU Aby uaktywniç t blokad OSM nale y nacisnàç i przytrzymaç jednoczeÊnie przyciski SELECT i...

Page 98: ...ejÊcia pojawia si okno No Signal brak sygna u RESOLUTION NOTIFIER Monitorowanie rozdzielczoÊci Ostrze enie o uruchomieniu funkcji optymalizacji rozdzielczoÊci Po w àczeniu zasilania po zmianie sygna u wejÊcia lub w przypadku nieodpowiedniej rozdzielczoÊci otworzy si okno Resolution Notifier monitorowanie rozdzielczoÊci T funkcj mo na wy àczyç w menu TOOL Narz dzia OUT OF RANGE Poza zakresem Zalece...

Page 99: ...szczu lub wody Monitor upad i jego obudowa zosta a uszkodzona Monitor nie dzia a normalnie pomimo stosowania si do zaleceƒ zawartych w instrukcji obs ugi Nie zginaç przewodu zasilajàcego Nie nale y eksploatowaç monitora w miejscach o wysokiej temperaturze du ej wilgotnoÊci du ym zapyleniu lub du ym zabrudzeniu smarami czy olejami W przypadku stluczenia szyby nalezy zachowac ostroznosc Nie zakrywaç...

Page 100: ...ale y usuwaç Êciereczkà ca kowicie zwil onà wodà etanolem lub alkoholem izopropylowym Nale y unikaç stosowania roztworów czyszczàcych oraz Êrodków do czyszczenia szyb np kwasów Êrodków alkalicznych oraz acetonu Nale y ustawiç jasnoÊç i kontrast monitora w celu uzyskania optymalnej widzialnoÊci Uchwyty na dokumenty nale y ustawiaç blisko ekranu Przedmioty na które najcz Êciej kierowany jest wzrok e...

Page 101: ...оответствующий напряжению электрической сети переменного тока и стандартам безопасности Вашей страны ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ КРОМЕ ТОГО НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ПОЛЯРНУЮ ВИЛКУ УСТРОЙСТВА В РОЗЕТКУ УДЛИНИТЕЛЯ ИЛИ ДРУГИЕ РОЗЕТКИ ЕСЛИ ЕЕ ШТЫРЬКИ НЕ ВХОДЯТ ПОЛНОСТЬЮ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС ТАК КАК ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ДЕТАЛИ ПОД ВЫСОКИ...

Page 102: ...ель DVI D DVI D Руководство пользователя CD ROM Крышка кабеля Кабель питания Руководство пользователя Кабель DVI D DVI D CD ROM Крышка кабеля 15 штырьковый миниразъем D SUB DVI A Обязательно сохраните коробку и упаковочный материал для транспортировки или перевозки монитора ПРИМЕЧАНИЕ Монитор может быть оборудован дополнительными колонками MultiSync Soundbar За дополнительной информацией обращайте...

Page 103: ...ли задней стороны шарнирной подставки Рисунок C 1 C 2 При распределении кабелей проверьте подвижность экрана монитора в наклонном поднятом и опущенном положении а также вращательные движения экрана 4 Подсоедините один конец кабеля питания к гнезду AC на задней панели монитора а другой к розетке электропитания Рисунок C 1 ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы правильно подобрать кабель питания переменного тока см разде...

Page 104: ...пускании экрана монитора Поворот экрана Перед поворотом экран необходимо поднять на максимальный уровень во избежание соударения его со столом или защемления пальцев Чтобы поднять экран возьмите монитор с двух сторон и поднимите его в самое верхнее положение Рисунок RL 1 Чтобы повернуть экран возьмите монитор с двух сторон и поверните его по часовой стрелке для перевода из горизонтального положени...

Page 105: ...ите подставку на 180 против часовой стрелки будут слышны два щелчка Отвинтите винты от основания Рисунок S 3 и снимите подставку Теперь монитор готов к установке в другом положении 5 Повторите процесс в обратном порядке чтобы снова подсоединить подставку вверните два нижних винта поверните подставку на 180 против часовой стрелки будут слышны два щелчка и вверните два верхних винта ПРИМЕЧАНИЕ Други...

Page 106: ... горизонтального положения изображения на экране ЖКД DOWN UP ВНИЗ ВВЕРХ Контроль вертикального положения изображения на экране ЖКД H SIZE Г РАЗМЕР только аналоговый вход Регулировка горизонтального размера путем увеличения или уменьшения значения этого параметра Если при использовании функции Auto Adjust Автонастройка качество изображения остается неудовлетворительным дальнейшую регулировку можно ...

Page 107: ...ИРЕННЫЙ РЕЖИМ в состоянии OFF ВЫКЛ FULL ПОЛНЫЙ ЭКРАН или ASPECT СООТНОШЕНИЕ ЭКРАНА 1600 x 1200 в состоянии OFF ВЫКЛ EXPANSION MODE РАСШИРЕННЫЙ РЕЖИМ Установка метода масштабирования FULL ПОЛНЫЙ ЭКРАН Изображение расширяется до размера 1600 x 1200 независимо от разрешения ASPECT СООТНОШЕНИЕ ЭКРАНА Изображение расширяется без изменения форматного соотношения OFF ВЫКЛ Изображение не расширяется CUSTO...

Page 108: ...м в 5 секунд OSM LOCK OUT БЛОКИРОВКА МЕНЮ OSM С помощью этого параметра можно полностью заблокировать доступ ко всем функциям параметров OSM При попытке активизации параметров OSM в режиме блокировки появится сообщение указывающее что параметры OSM заблокированы Существуют два типа блокировки OSM LOCK OUT Блокировка OSM LOCK OUT с возможностью регулировки параметров BRIGHTNESS яркость и CONTRAST к...

Page 109: ...рата нет деталей которые может ремонтировать пользователь поэтому открытие и снятие корпуса может привести к опасному поражению электрическим током и другим травмам Любое техническое обслуживание должен выполнять квалифицированный специалист Не допускайте попадания жидкостей внутрь корпуса или использования монитора рядом с водой Не вставляйте никакие предметы в отверстия в корпусе так как они мог...

Page 110: ...ливайте монитор так чтобы экран находился не ближе 40 см и не дальше 70 см от глаз Оптимальное расстояние 50 см Давайте глазам отдых периодически фокусируя взгляд на предмете находящемся на расстоянии не менее 6 м Чаще моргайте Располагайте монитор под углом 90 к окнам и другим источникам света чтобы уменьшить блики и отражения Отрегулируйте наклон монитора так чтобы свет потолочных светильников н...

Page 111: ...ablosu kullan n YANGIN VE SOK TEHLIKELERINI ÖNLEMEK IÇIN CIHAZ YAGMUR YA DA NEME MARUZ KALMAMALIDIR AYRICA BU C HAZIN POLAR ZE F Ω N UÇLAR TAM OTURMADI I SÜRECE B R UZATMA KABLOSU YA DA BAΩKA PR ZLERDE KULLANMAYIN ÇER S NDE YÜKSEK VOLTAJLI B LEΩENLER BULUNDU U Ç N KASAYI AÇMAKTAN KAÇININ SERV S Ç N YETK L SERV S PERSONEL NE BAΩVURUN Bildirim Üreticinin Bildirimi Burada renkli MultiSync LCD2180UX L...

Page 112: ...u DVI D DVI D kablosuna Kullan c K lavuzu CD ROM Kablo kapa Güç Kablosu Kullan c K lavuzu DVI D DVI D kablosu CD ROM Kablo Kapa 15 pin mini D SUB erkek DVI A Monitörü taµ mak veya bir yere göndermek için orjinal kutusunu ve ambalaj malzemesini saklamay unutmay n NOT Bu monitöre opsiyonel hoparlör tak labilir MultiSync Sound bar Lütfen bayinizden sorun veya web sitemizden http www nec display solut...

Page 113: ...de tutun Kablo kapa aya n önüne veya arkas na tak labilir Ωekil C 1 C 2 Lütfen e imi ve ekran n dönmesini kontrol edin kablolar toplad n zda monitör ekran n Kald r n ndirin 4 Güç kablosunun bir ucunu monitörün arkas ndaki AC giriµine di er ucunu da elektrik prizine tak n Ωekil C 1 NOT Uygun AC güç kablosunun seçimi için lütfen bu kullanma k lavuzunun Uyar lar bölümüne bak n 5 Monitörün sol taraf n...

Page 114: ...n yükseltir veya alçalt rken dikkatli olun Ekran n Dönmesi Döndürmeden önce ekran masaya çarpmas n veya parmaklar n z s k µt rmas n önlemek için en yüksek konuma yükseltilmelidir Ekran yükseltmek için ellerinizi monitörün her iki yan na koyun ve en yüksek konuma getirin Ωekil RL 1 Ekran döndürmek için ellerinizi monitör ekran n n her iki yan na koyun Yatay dan Dikey e döndürmek için saat yününde D...

Page 115: ... ba layan iki üst viday ç kart n Ωekil S 2 Deste i saat yönünün tersinde 180 döndürün iki tik sesi duyacaksiniz Allttaki vidalar ç kart n Sekil S 3 ve destegi çikartin Monitör art k alternatif bir alanda kurulmaya haz rd r 5 Deste i tekrar takmak için bu iµlemin tersini yap n alttaki iki viday s k n deste i saat yönünün tersinde 180 döndürün iki tik sesi duyacaksiniz ve üstteki iki vidayi sikin NO...

Page 116: ...T SOL SA LCD ekran alan ndaki Yatay Görüntü Konumunu kontrol eder DOWN UP AΩA I YUKARI LCD ekran alan ndaki Dikey Görüntü Konumunu kontrol eder H SIZE YATAY BOYUT Sadece Analog giriµte Bu ayar artt rarak ya da azaltarak yatay boyutu ayarlar E er Otomatik Ayar fonksiyonu tatmin edici bir görüntü ayar sa lamazsa Yatay Boyut nokta saati ayar kullan larak daha ileri ayar yap labilir Bunun için Moiré t...

Page 117: ...el ekran kartlar ile kullan lmak içindir VIDEO DETECT V DEO ALGILA Birden fazla bilgisayar ba l oldu unda video alg lama metodunu seçer FIRST DETECT LK ALGILANAN Video giriµi FIRST DETECT LK ALGILANAN moduna getirilmelidir Mevcut video giriµ sinyali olmad nda monitör di er video giriµ ba lant noktas ndan video sinyali arar E er di er ba lant noktas nda video giriµ sinyali varsa monitör video kayna...

Page 118: ...N NOTIFIER ÇÖZÜNÜRLÜK HATIRLATICI En iyi çözünürlük 1600 x 1200 dir E er ON AÇIK seçili ise 30 saniye sonra ekranda size çözünürlü ün 1600 x 1200 olmad n bildiren bir mesaj belirecektir HOT KEY KEST RME TUΩ Parlakl k ve kontrast do rudan ayarlayabilirsiniz Bu fonksiyon ON Aç k olarak ayarland nda OSM menü kapal yken parlakl veya kontrast veya ile ayarlayabilirsiniz Standart OSM ye EXIT dü mesi ile...

Page 119: ...E er monitör ya mur veya suya maruz kald ysa E er monitör düµtüyse veya kasas hasar gördüyse E er monitör kullan m talimatlar n takip etmenize ra men normal çal µm yorsa Güç kablosunu k v rmay n Monitörü yüksek s cakl kta nemli tozlu ya da ya l alanlarda kullanmay n Cam k r l rsa dikkatli olun Monitörün üzerindeki havaland rmay kapatmay n E er monitör veya cam k r l rsa s v kristal ile temas etmey...

Page 120: ...i su etanol izopropil alkol ile tamamen slat lm µ bir bez ile silin Herhangi bir temizleme solüsyonu veya cam temizleyici kullanmaktan kaçinin örn Asit Alkali ve Aseton Okunabilirli i artt rmak için monitörün parlakl k ve kontrast kontrollerini ayarlay n Ekrana yak n bir döküman tutucu kullan n Yazarken kafan z döndürmeyi en aza indirmek için daha fazla bakt n z neyse ekran veya referans materyal ...

Page 121: ...xx_Back 15 06 2005 16 39 1 ...

Page 122: ...Printed on recycled paper Printed in China Part No ________ xx_Back 15 06 2005 16 39 2 ...

Reviews: