NDS RADIANCE G2 User Manual Download Page 1

 

User manUal

[ E N g l I s H ]

Asia Pacific Offices

1st Fl., rIse Building, 5-13, 
asakusabashi 5-Chome,
Taito-Ku, Tokyo,  Japan, 111-0053 
Tel: + 81 3 6420 3031
email: [email protected]

         

High-Definition, Multi-Modality Imaging

          55" 

RADIANCE® 

G2

Summary of Contents for RADIANCE G2

Page 1: ...User manual E n g l i s h High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 ...

Page 2: ......

Page 3: ...e without notice NDS provides this information as reference only Reference to products from other vendors does not imply any recommendation or endorsement This document contains proprietary information protected by copyright No part of this manual may be reproduced by any mechanical electronic or other means in any form without prior written permission of NDS All trademarks are the property of the...

Page 4: ......

Page 5: ...b 5 Menu Systems Overview 6 Video Source 7 PIP and Swap 8 GPIO 9 Display Setup 10 SDI Picture Menu 10 S Video and Composite Picture Menu 10 VGA SOG RGBS and YPbPr Picture Menu 11 DVI Digital Picture Menu 12 Color Menu 13 Setup Menu 14 Defaults Menu 15 Tab 6 Troubleshooting 16 Tab 7 Drawing and Dimensions 17 Tab 8 Data Connectors and Pin Outs 18 Cable Bend Radius 18 GPIO Connector and Pin Out 19 Po...

Page 6: ...ct is T U V approved WITH RESPECT TO ELECTRIC SHOCK FIRE AND MECHANICAL HAZARDS ONLY IN ACCORDANCE WITH UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 and ANSI AAMI ES60601 1 Warnings and Cautions This symbol alerts the user that important information regarding the installation and or operation of this equipment follows Information preceded by this symbol should be read carefully in order to avoid damaging t...

Page 7: ...esentative NDS sells its products through other medical device manufacturers distributors and resellers and therefore purchasers of this NDS product should consult with the entity through which this product was originally purchased regarding the terms of any applicable product warranties provided by such entity if any NDS neither assumes nor authorizes any person to assume for it any other liabili...

Page 8: ...d operation of the display Depending on the model and options that were purchased some of the features and options in this manual may not apply to the display you are using A numbered tab on the side of the page denotes the beginning of a section The functional descriptions in this manual are representative of Part Numbers 90R0068 90R0069 Firmware BIOS 58J0106 Version A and later The Touch Screen ...

Page 9: ...r the R Pr G Y SOG 2 B Pb and HS C SYNC BNC connectors The VS BNC is used when the applied signal has both H sync and V sync 5 Set the REDRIVE switch to Off when the RGBS and YPbPr signals will not be daisy chained to another display The REDRIVE switch is set to On when the RGBS and YPbPr signals will be daisy chained to a second display 6 DVI 1 3G SDI 1 and S VIDEO re drives are always active whe...

Page 10: ...ars on the open or off side of the display s rocker switch Equipotentiality This symbol appears next to the display s potential equalization connector ground post Closed On Switch This symbol appears on the closed or on side of the display s rocker switch ...

Page 11: ... be illuminated Select one of these inputs by pressing the keypad button under the QUICK SELECT key that points to it For example To select DVI 1 press the MENU button under the DVI 1 label If a selection is not made the QUICK SELECT menu closes after 10 seconds The QUICK SELECT menu closes 30 seconds after the last selection is made Quick Select changes only the Primary input If a Secondary input...

Page 12: ...tton to adjust Primary brightness When a PIP image is visible press the Brightness Contrast button again to access the Secondary brightness control Setting the brightness too high or too low will decrease the amount of visible grayscales Adjust Brightness Press the Brightness Contrast button twice three times when a PIP image is visible to display the Contrast control Press the fi or fl button to ...

Page 13: ...nt to work with then press the SCROLL button to select the parameter Press the fi or fl button to set the parameter to the desired value Press the MENU button to save your changes and close the Menu System Notes 1 All parameter names change to the language selected in the Setup menu 2 Grayed out parameters are not currently accessible Menu System Overview 5 Languages English Deutsch Français Itali...

Page 14: ...y turn off 30 seconds after the most recent button press It may also be turned off by pressing the Input button The table below shows which inputs may be secondary when a given input is primary Inputs marked with an X in the secondary column may not be designated as the secondary input The gray cells denote those inputs that share a common connector or common electronics and thus may not used simu...

Page 15: ...applied Full Screen Primary No secondary image displayed The images at the bottom of the page illustrate the above sequence Pressing the fi button will cycle through the above sizes in reverse order Pressing the SCROLL SWAP button will exchange the primary and secondary inputs and exchange their respective locations on the display Pressing the button a second time will restore the inputs to their ...

Page 16: ...esignate a Secondary input 5 Press the SCROLL button to highlight the input that will be designated as Secondary 6 Select it by pressing the fl button an S appears in the column to the right of the cursor The selected Secondary input appears as a small PIP in the upper right corner of the display 7 The Secondary input may be cleared by highlighting it using the SCROLL button and pressing the fl bu...

Page 17: ...ect using fi or fl buttons Aspect Pressing the fl button changes the aspect ratio of the image from 4 3 to 16 9 or from 16 9 to 4 3 Note Displaying a 4 3 image in 16 9 causes its elements stretched horizontally Likewise displaying a 16 9 image in 4 3 causes its elements to be compressed horizontally SmartSync On initialization NDS proprietary SmartSync technology examines the incoming signal and a...

Page 18: ...put is 16 9 or 480P or 576P or interlaced 0 The image is displayed at a size that fills the screen without losing any video information The image presented to the display may include black bars top and bottom or left and right 1 2 3 4 5 or 6 The image is linearly enlarged while remaining centered in incremental steps As the image becomes larger video information will be lost from the top and botto...

Page 19: ...ays the video data in its native size and aspect ratio Image may be displayed with black bars on the top and bottom and on the left and right Select using fi or fl buttons SmartSync Alternative Modes On initialization NDS proprietary SmartSync technology examines the incoming signal and automatically displays the video image in its proper format To run SmartSync highlight the SmartSync Alternative...

Page 20: ...lected color Saturation Press fi or fl to set the saturation color intensity of the image Hue Press fi or fl to set the hue color tint of the image Brightness Press the fi or fl button to adjust brightness This is a duplicate of the Brightness control described on page 5 Contrast Press the fi or fl button to adjust contrast This is a duplicate of the Contrast control described on page 5 Video Leve...

Page 21: ...uto Source Select Menu Lock Disables access to menu system This prevents inadvertent changes to the display s settings To enable Menu Lock press the fl button MENU LOCKED is displayed when the fi button is pressed To unlock simultaneously press and hold the MENU and SCROLL buttons until MENU UNLOCKED is displayed Communication Port This parameter allows the user choose between the display s RS 232...

Page 22: ...lor and Setup parameters to the user s preferences 2 Select the Defaults tab 3 Use the SCROLL button to select an available User Defaults EMPTY appears in available User Defaults 4 Press the fi to save the user s settings The EMPTY message will be removed see User Defaults 1 in the above OSM illustration 5 Repeat steps 1 thru 4 for up to 5 users Restoring User Defaults 1 Select the User Defaults t...

Page 23: ...n The Frequency adjustment expands or contracts the horizontal size of the displayed image The displayed image may be too wide or too narrow and vertical banding and pixel jitter may appear in grays and light colors Adjust the Frequency until the image just fits the screen Horizontal position adjustment can be used to verify that Frequency is set correctly Line up the image on the left edge of the...

Page 24: ...3 90 99 06 mm for units without the Touch Screen option and 4 40 111 76 mm for units with the Touch Screen option This dimension is 2 12 53 84 mm for units without the Touch Screen option and 2 62 66 55 mm for units with the Touch Screen option 7 ...

Page 25: ...GNAL 1 T M D S DATA 2 16 HOT PLUG DETECT 2 T M D S DATA 2 17 T M D S DATA 0 3 T M D S DATA 2 4 SHIELD 18 T M D S DATA 0 4 T M D S DATA 4 19 T M D S DATA 0 5 SHIELD 5 T M D S DATA 4 20 T M D S DATA 5 6 DDC CLOCK 21 T M D S DATA 5 7 DDC DATA 22 T M D S CLOCK SHIELD 8 ANALOG VERT SYNC DVI 2 Only 23 T M D S CLOCK 9 T M D S DATA 1 24 T M D S CLOCK 10 T M D S DATA 1 DVI2 Only 11 T M D S DATA 1 3 SHIELD ...

Page 26: ...eft corner Pin Name Description 1 Swap Swap P S inputs 2 P S PIP Size 3 R I Record Indicator 4 GND Common Ground GPIO Mating connector RJH 4 pin Telephone Handset Connector Power Connector and Pin Out Fuse Replacement Pin Name Description Top Line AC Source Mid Gnd Ground Bottom Neutral AC return Fuse Replacement 1 Disconnect the power cord 2 Using a small screwdriver gently pry open the door A th...

Page 27: ... 1 VGA Input signal level at 75 Ohms 0 7 V p p HD SDI Input signal level 8 to 2 0 V p p S Video Input signal level 0 7 V p p Composite Input signal level 0 7 V p p Sync On Green SOG 0 7 V p p RGBS Input signal level 0 7 V p p RGBS Input Sync Level 0 4 to 4 0 V p p AC Power Consumption nominal 222W Display Weight 73 lbs 33 kg Environmental Operating Temperature 0 to 40 C Operating Humidity non cond...

Page 28: ...20 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 VGA RGBS and YPbPr Supported Resolutions Horizontal Vertical Vertical Horizontal Vertical Vertical Horizontal Vertical Vertical Resolution Resolution Frequency Resolution Resolution Frequency Resolution Resolution Frequency pixels lines Hz pixels lines Hz pixels lines Hz 720 480i 29 97 1024 768i 43 48 1280 1024i 43 44 720 480p...

Page 29: ...s with a lint free cloth dampened with 80 Ethyl Alcohol Allow the unit to air dry Cautions Do not allow liquids to enter the interior of the unit and do not permit exterior surfaces to come into contact with unacceptable solvents such as those listed below as severe damage to the unit may result Acceptable Cleaning Materials Vinegar distilled white vinegar 5 acidity Ammonia based glass cleaner Acc...

Page 30: ...ation provided in this manual and verification of all medical devices in simultaneous operation are required to ensure the electromagnetic compatibility and co existence of all other medical devices prior to a surgical procedure The EMC tables on next three pages are provided for your reference Electromagnetic Compatibility EMC Tables ...

Page 31: ...evel Electromagnetic environment guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered with synthetic material the relative humidity should be at least 30 Electrical fast transient burst IEC 61000 4 4 2 kV for power supply lines 2 kV for power supply lines Mains power quality should be tha...

Page 32: ...by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects...

Page 33: ...er Separation distance in meters according to frequency of transmitter 150 kHz to 80 MHz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in meters m can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transm...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 37: ...BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 ...

Page 38: ......

Page 39: ...igung geändert werden NDS stellt diese Informationen nur als Referenz zur Verfügung Verweise auf Produkte anderer Anbieter bedeuten keine Empfehlung oder Billigung Dieses Dokument enthält urheberrechtlich geschützte Informationen Ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von NDS darf kein Teil dieses Handbuchs in irgendeiner Form mit mechanischen elektronischen oder sonstigen Mitteln reproduziert...

Page 40: ......

Page 41: ...Menü Übersicht 6 Videoquelle 7 Bild im Bild und Swap 8 GPIO 9 Monitoreinrichtung 10 HD SDI Bildmenü 10 SD SDI S Video und Composite Bildmenü 10 VGA SOG RGBS und YPbPr Bildmenü 11 DVI Digital Bildmenü 12 Farbmenü 13 Konfigurationsmenü 14 Standardmenü 15 Abschnitt 6 Fehlerbehebung 16 Abschnitt 7 Diagramme und Abmessungen 17 Abschnitt 8 Datenkabelanschlüsse und Kontaktbelegungen 18 Kabelbiegeradius 1...

Page 42: ...KEN VON STROMSCHLÄGEN BRAND UND MECHANISCHEN GEFAHREN JEDOCH NUR GEMÄSS UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 und ANSI AAMI ES60601 1 Warn und Vorsichtshinweise Dieses Symbol weist Sie darauf hin dass wichtige Informationen zur Installation und oder zum Betrieb dieses Geräts folgen Die Informationen denen dieses Symbol vorangestellt ist sollten daher sorgfältig gelesen werden um die Beschädigung des...

Page 43: ...en sollte sich der Käufer dieses NDS Produkts im Hinblick auf ggf gewährte Produktgarantien mit der Stelle in Verbindung setzen von der dieses Produkt ursprünglich erworben wurde NDS übernimmt in Verbindung und oder im Zusammenhang mit dem Verkauf und oder dem Gebrauch seiner Produkte keine Haftung und berechtigt dazu auch keine andere Person Um zu gewährleisten dass Produkte von NDS korrekt einge...

Page 44: ...stallation Konfiguration und dem ordnungsgemäßen Betrieb des LCD Monitors unterstützen Je nach Modell und erworbenen Zusatzoptionen treffen manche der in diesem Handbuch beschriebenen Merkmale und Optionen auf Ihren Monitor eventuell nicht zu Ein nummeriert Kästchen am Seitenrand kennzeichnet den Anfang eines Kapitels Die Funktionsbeschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf Artikelnummern ...

Page 45: ...ndet werden VS BNC wird verwendet wenn das angewendete Signal sowohl H sync als auch V sync aufweist 5 Stellen Sie den REDRIVE Schalter auf Off Aus wenn Sie die RGBS und YPbPr Signale nicht an einen anderen Monitor durchschleifen möchten Stellen Sie den REDRIVE Schalter auf On Ein wenn Sie die RGBS und YPbPr Signale an einen zweiten Monitor durchschleifen möchten 6 Das Durchschleifen von DVI 1 3G ...

Page 46: ...Stromkreis öffnet also das Gerät ausschaltet Schalter geschlossen ein Dieses Symbol ist auf derjenigen Seite des Kippschalters angebracht auf der der Schalter den Stromkreis schließt also das Gerät einschaltet Potenzialausgleich Dieses Symbol ist neben der Potenzialausgleichsleitung des Monitors angebracht Potenzialausgleichsanschluss ...

Page 47: ...eführten so leuchtet dieser auf Zum Auswählen eines der Eingänge drücken Sie die Taste unter der entsprechenden QUICK SELECT Option Beispiel Zum Auswählen von DVI 1 drücken Sie die Taste MENU unter der Option DVI 1 Wenn keine Auswahl getätigt wird schließt sich das Menü QUICK SELECT nach zehn Sekunden Das Menü QUICK SELECT schließt sich 30 Sekunden nach Tätigung der letzten Auswahl Quick Select än...

Page 48: ...eit für das primäre Bild einzustellen Wenn ein BiB sichtbar ist drücken Sie die Taste Helligkeit Kontrast erneut um die Helligkeitssteuerung für das sekundäre Bild aufzurufen Ist die Helligkeit zu hoch oder zu niedrig eingestellt ist das Spektrum sichtbarer Graustufen eingeschränkt Helligkeit einstellen Drücken Sie die Taste Helligkeit Kontrast zweimal bzw dreimal falls ein BiB sichtbar ist um die...

Page 49: ... Sie dann die Taste SCROLL um einen Parameter auszuwählen Drücken Sie die Taste fi bzw fl um den Parameter anzupassen Drücken Sie die Taste MENU um die Änderungen zu speichern und das Menüsystem zu verlassen Hinweise 1 Alle Parameterbezeichnungen werden in der Sprache angezeigt die im Konfigurationsmenü Setup ausgewählt wurde 2 Auf grau dargestellte Parameter kann zu diesem Zeitpunkt nicht zugegri...

Page 50: ...kunden nach der letzten Betätigung einer Schaltfläche Es kann auch durch Drücken der Taste Input geschlossen werden Aus der nachfolgenden Tabelle entnehmen Sie welche sekundären Eingänge bei einem bestimmten primären Eingang möglich sind Mit einem X gekennzeichnete Signale in der Spalte der sekundären Eingänge können nicht als sekundärer Eingang gewählt werden Eingangssignale in grauen Zellen habe...

Page 51: ...n angezeigt Full Screen Primary Vollbild primär Es wird kein sekundäres Bild angezeigt Die Abbildungen unten auf dieser Seite zeigen die genannte Abfolge Mit der Taste fi werden die genannten Größenoptionen in umgekehrter Reihenfolge betätigt Durch Betätigung der Taste SCROLL SWAP werden das primäre und das sekundäre Eingangssignal vertauscht und ebenso deren Anzeigepositionen auf dem Bildschirm D...

Page 52: ...den 5 Drücken Sie die SCROLL Taste um den Eingang zu markieren der als sekundär festgelegt werden soll 6 Wählen Sie ihn durch Drücken der Taste fl aus In der Spalte rechts neben dem Cursor erscheint ein S Der ausgewählte sekundäre Eingang erscheint als kleines BiB in der oberen rechten Ecke des Bildschirms 7 Sie können den sekundären Eingang löschen indem Sie ihn mit der SCROLL Taste auswählen und...

Page 53: ... Aspekt Durch Drücken der fl Taste ändert das Seitenverhältnis des Bildes von 4 3 bis 16 9 oder von 16 9 bis 4 3 Hinweis Die Anzeige eines 4 3 Bild im 16 9 führt seine Elemente horizontal gestreckt Ebenso zeigt ein 16 9 Bild in 4 3 führt seine Elemente horizontal komprimiert werden SmartSync Alternative Modi Die spezielle NDS SmartSync Technologie analysiert das Eingangssignal bei der Initialisier...

Page 54: ...fi bzw fl Overscan Video Dieser Parameter ist aktiviert wenn das Eingangssignal 16 9 480P 576P oder interlaced ist 0 Das Bild wird bildschirmfüllend ohne Verlust von Videoinformationen angezeigt Das auf dem Bildschirm sichtbare Bild kann oben und unten oder rechts und links schwarze Balken enthalten 1 2 3 4 5 oder 6 Das Bild wird zentriert und schrittweise linear vergrößert Beim Vergrößern des Bil...

Page 55: ...ältnis an Dabei kann es zur Anzeige von schwarzen Balken am oberen unteren bzw rechten linken Bildrand kommen Auswahl mithilfe der Taste fi bzw fl SmartSync Alternative Modi Die spezielle NDS SmartSync Technologie analysiert das Eingangssignal bei der Initialisierung und zeigt das Video automatisch im korrekten Format an Um die SmartSync Funktion zu aktivieren markieren Sie den Parameter SmartSync...

Page 56: ...Sie fi bzw fl um die Sättigung die Farbintensität des Bildes anzupassen Farbton Drücken Sie fi bzw fl um den Farbton des Bildes anzupassen Helligkeit Drücken Sie fi bzw fl um die Helligkeit anzupassen Diese Option hat dieselbe Funktion wie die auf Seite 5 beschriebene Helligkeitssteuerung Kontrast Drücken Sie fi bzw fl um den Kontrast anzupassen Diese Option hat dieselbe Funktion wie die auf Seite...

Page 57: ...n Menü sperren Verhindert den Zugriff auf das Menüsystem Dadurch werden versehentliche Änderungen an den Monitoreinstellungen vermieden Drücken Sie fl um die Menüsperre zu aktivieren Nach Drücken der Taste fi erscheint die Meldung MENÜ GESPERRT Um die Menüsperre aufzuheben halten Sie gleichzeitig die MENU und die SCROLL Taste gedrückt bis die Meldung MENÜ FREIGEGEBEN angezeigt wird Communication P...

Page 58: ...parameter wie gewünscht ein 2 Wählen Sie die Registerkarte Standard 3 Wählen Sie mit der SCROLL Taste eine verfügbare Benutzereinstellung aus Bei verfügbaren Benutzereinstellungen erscheint die Meldung LEER 4 Drücken Sie fi um die Benutzereinstellungen zu speichern Die Meldung LEER wird gelöscht Siehe Benutzereinstellung 1 in der Menüabbildung oben 5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 für bis zu...

Page 59: ...wird das Bild in horizontaler Richtung gestaucht oder gestreckt Das angezeigte Bild kann zu breit oder zu schmal sein und bei Grautönen und helleren Farben kann es zu vertikalen Streifen und Pixeljitter kommen Stellen Sie die Frequenz so ein dass das Bild genau auf den Bildschirm passt Mithilfe der Anpassung der horizontalen Position kann sichergestellt werden dass die Frequenz korrekt eingestellt...

Page 60: ... mm für Geräte ohne Touchscreen Option und 4 40 111 76 mm für Geräte mit Touchscreen Option Diese Dimension ist 2 12 53 84 mm für Geräte ohne Touchscreen Option und 2 62 66 55 mm für Geräte mit Touchscreen Option MONTAGEÖFFNUNGEN M6 X 1 GEWINDE 910mm TIEF 12X 7 ...

Page 61: ...GNAL PIN Nr SIGNAL 1 TMDS DATA 2 16 HOT PLUG DETECT 2 TMDS DATA 2 17 TMDS DATA 0 3 TMDS DATA 2 4 SHIELD 18 TMDS DATA 0 4 TMDS DATA 4 19 TMDS DATA 0 5 SHIELD 5 TMDS DATA 4 20 TMDS DATA 5 6 DDC CLOCK 21 TMDS DATA 5 7 DDC DATA 22 TMDS CLOCK SHIELD 8 ANALOG VERT SYNC Nur DVI 2 23 TMDS CLOCK 9 TMDS DATA 1 24 TMDS CLOCK 10 TMDS DATA 1 Nur DVI2 11 TMDS DATA 1 3 SHIELD C1 ANALOG RED 12 TMDS DATA 3 C2 ANAL...

Page 62: ...symbol Während ein Kontakt zu GND geschlossen ist wird das Aufzeichnungssymbol angezeigt Bei Öffnen des Kontakts wird es wieder ausgeblendet Das Aufzeichnungssymbol ist in der oberen linken Ecke des Bildschirms sichtbar Pin Name Beschreibung Top Line AC Quelle Mitte Gnd Erde Boden Neutral AC neutral Austauschen der Sicherung 1 Trennen Sie das Netzkabel 2 Mit Hilfe eines kleinen Schraubendrehers vo...

Page 63: ...0 1 VGA Eingangssignalpegel bei 75 Ohm 0 7 V p p HD SDI Eingangssignalpegel 8 to 2 0 V p p S Video Eingangssignalpegel 0 7 V p p Composite Eingangssignalpegel 0 7 V p p Sync On Green SOG 0 7 V p p RGBS Eingangssignalpegel 0 7 V p p RGBS Eingangssynchronisationspegel 0 4 to 4 0 V p p AC Leistungsaufnahme nominal 222W Gewicht 73 lbs 33 kg Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur bei Betrieb 0 bis 40...

Page 64: ...7i 25 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 Von VGA RGBS und YPbPr unterstützte Auflösungen Horizontale Vertikale Vertikale Horizontale Vertikale Vertikale Horizontale Vertikale Vertikale Auflösung Auflösung Frequenz Auflösung Auflösung Frequenz Auflösung Auflösung Frequenz Pixel Zeilen Hz Pixel Zeilen Hz Pixel Zeilen Hz 720 480i 29 97...

Page 65: ...em fusselfreien Tuch abwischen das mit Ethanol 80 Vol befeuchtet ist Lassen Sie das Gerät anschließend an der Luft trocknen Vorsichtshinweis Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen Das Gerät darf von außen nicht mit den weiter unten aufgeführten ungeeigneten Lösungsmitteln in Berührung kommen da es sonst schwer beschädigt werden könnte Geeignete Reinigungsmittel Essig destillierter w...

Page 66: ...estellten EMV Leitlinien und die Überprüfung aller medizinischen Geräte im Simultanbetrieb sind erforderlich um die elektromagnetische Verträglichkeit und Koexistenz aller anderen medizinischen Geräte vor einem chirurgischen Verfahren sicherzustellen Die EMV Tabellen auf den nächsten drei Seiten dienen zu Ihrer Information Tabellen zur elektromagnetischen Verträglichkeit EMV 23 ...

Page 67: ... 2 6 kV Kontaktentladung 8 kV Luftentladung 6 kV Kontaktentladung 8 kV Luftentladung Der Fußboden muss aus Holz Beton oder Keramikfliesen bestehen Bei Fußbodenbelag aus synthetischem Material muss die relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30 betragen Schnelle transiente elektrische Störgrößen Burst IEC 61000 4 4 2 kV für Netzleitungen 2 kV für Netzleitungen Die Qualität der Versorgungsspannung soll...

Page 68: ...ch unterschreiten b In der Nähe des mit dem folgenden Symbol gekennzeichneten Geräts können Störungen auftreten HINWEIS 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich HINWEIS 2 Diese Richtlinien treffen unter Umständen nicht auf alle Situationen zu Die Ausbreitung elektromagnetischer Wellen wird durch Absorption und Reflexion an Strukturen Gegenständen und Personen beeinflusst a Feldstär...

Page 69: ... in Metern gemäß Senderfrequenz 150 kHz bis 80 MHz 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Für Sender mit einer maximalen Ausgangsleistung die in der obigen Tabelle nicht angegeben ist kann der empfohlene Schutzabstand d in Metern m mithilfe der Gleichung für die Frequenz des Senders ermittelt werden wobei P für die ma...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 73: ...UTILISATEUR MANUELLE FRANÇAIS High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 ...

Page 74: ......

Page 75: ...ontient sont fournies par NDS à des fins de référence uniquement Par ailleurs toute référence aux produits de fabricants tiers ne constitue en aucune façon une recommandation ou une approbation Ce document comporte des informations propriétaires protégées par un copyright Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit électronique mécanique...

Page 76: ......

Page 77: ... 6 Source vidéo 7 PIP et Swap 8 GPIO 9 Configuration de l affichage 10 Menu HD SDI Picture 10 Menu SD SDI S Video et Composite Picture 10 Menu VGA SOG RGBS and YPbPr Picture 11 Menu DVI Digital Picture 12 Menu Color Couleur 13 Menu Setup Configuration 14 Menu Defaults Valeurs par défaut 15 Section 6 Dépannage 16 Section 7 Schémas et dimensions 17 Section 8 Connecteurs de données et sorties des bro...

Page 78: ... DE CHOCS ÉLECTRIQUES D INCENDIE ET LES DANGERS MÉCANIQUES UNIQUEMENT CONFORMÉMENT AUX NORMES UL 60601 1 CAN CSA C22 2 N 60601 1 et ANSI AAMI ES60601 1 Avertissements et mises en garde Ce symbole informe l utilisateur que des informations importantes relatives à l installation et ou l utilisation de cet appareil sont fournies après le symbole Pour éviter d endommager l appareil l utilisateur est i...

Page 79: ...résentant local NDS commercialise des produits par l entremise d autres fabricants distributeurs et revendeurs d appareils médicaux c est pourquoi les acheteurs de cet appareil doivent s adresser à l entité auprès de laquelle il a été initialement acheté pour connaître les conditions de garantie applicables offertes par cette entité NDS exclut toute autre responsabilité et n autorise personne à en...

Page 80: ...u modèle et des options qui ont été achetées il se peut que certaines des fonctions et des options citées dans ce manuel ne s appliquent pas à l écran que vous utilisez La présence d un onglet numéroté sur le côté des pages indique le début d une nouvelle section Les descriptions fonctionnelles fournies dans ce manuel s appliquent aux éléments suivants Références de pièces 90R0068 90R0069 BIOS du ...

Page 81: ...lisé quand le signal appliqué a à la fois H sync et V sync 5 Réglez le commutateur REDRIVE sur Off désactivé quand les signaux RGBS et YPbPr ne sont pas connectés en chaîne à un autre écran Le commutateur REDRIVE est réglé sur On activé quand les signaux RGBS et YPbPr sont connectés en chaîne à un autre écran 6 Les transferts DVI 1 3G SDI 1 et S VIDEO sont toujours actifs quand l écran est sous te...

Page 82: ...galisation du potentiel de l écran plot de mise à la terre Interrupteur ouvert arrêt Ce symbole apparaît sur le côté ouvert ou arrêt de l interrupteur à bascule de l écran Commutateur fermé marche Ce symbole apparaît sur le côté fermé ou marche de l interrupteur à bascule de l écran ...

Page 83: ...nce Sélectionnez l une des cinq entrées Quick Select en appuyant sur le bouton du pavé situé sous la touche QUICK SELECT qui pointe vers cette entrée Par exemple Pour sélectionner DVI 1 appuyez sur le bouton MENU sous l intitulé DVI 1 En l absence de sélection le menu QUICK SELECT se ferme au bout de 10 secondes Le menu QUICK SELECT se ferme 30 secondes après la dernière sélection effectuée Quick ...

Page 84: ...and une image en incrustation PIP est visible appuyez de nouveau sur le bouton Brightness Contrast Luminosité Contraste pour accéder à la commande de luminosité Secondary secondaire Un réglage de luminosité trop haut ou trop bas diminue la quantité de niveaux de gris visibles Réglage de la luminosité Appuyez deux fois sur le bouton Brightness Contrast Luminosité Contraste trois fois quand une imag...

Page 85: ...vous voulez travailler puis appuyez sur le bouton SCROLL Défilement pour sélectionner le paramètre Appuyez sur le bouton fi ou fl pour définir le paramètre à la valeur souhaitée Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder vos modifications et refermer le système de menu Notes 1 Tous les noms de paramètre s affichent dans la langue sélectionnée dans le menu Setup Configuration 2 Les paramètres en g...

Page 86: ...uement 30 secondes après la dernière pression sur un bouton Vous pouvez aussi le fermer en appuyant sur le bouton Input Le tableau ci dessous indique quelles entrées peuvent être secondaires quand une entrée donnée est principale Les entrées signalées par un X dans la colonne Secondaire ne peuvent pas être désignées comme entrées secondaires Les cellules grisées indiquent les entrées qui partagent...

Page 87: ...pale et secondaire ont une largeur égale avec surbalayage appliqué Full Screen Primary Principale plein écran pas d image secondaire affichée Les images en bas de la page illustrent la séquence ci dessus Une pression sur le bouton fi fait défiler les tailles ci dessus dans l ordre inverse Une pression sur le bouton SCROLL SWAP permute les entrées principales et secondaires et intervertit leurs pos...

Page 88: ...t pour mettre en surbrillance l entrée qui sera désignée comme secondaire 6 Sélectionnez la en appuyant sur le bouton fl un S apparaît dans la colonne à droite du curseur L entrée secondaire apparaît comme une petite incrustation PIP dans le coin supérieur droit de l écran 7 Il est possible d effacer l entrée secondaire en la mettant en surbrillance à l aide du bouton SCROLL Défilement puis en app...

Page 89: ...l Aspect Appuyer sur le bouton fl change le rapport d aspect de l image 4 3 à 16 9 ou 16 9 à 4 3 Remarque L affichage d une image 4 3 au format 16 9 fait ses éléments étirée horizontalement De même l affichage d une image 16 9 à 4 3 ses éléments à être compressée horizontalement SmartSync À l initialisation la technologie SmartSync exclusive de NDS examine le signal entrant et affiche automatiquem...

Page 90: ...boutons fi ou fl Overscan Surbalayage Vidéo Ce paramètre est activé quand l entrée est 16 9 ou 480P ou 576P ou entrelacée 0 L image est affichée à la taille qui remplit l écran sans perte d informations vidéo L image présentée à l écran peut comporter des barres noires en haut et en bas ou à gauche et à droite 1 2 3 4 5 ou 6 L image est grossie de façon linéaire tout en restant centrée par pas inc...

Page 91: ...ge soit affichée avec des barres noires en haut et en bas et à gauche et à droite de l écran Sélectionnez à l aide des boutons fi ou fl SmartSync Alternative Modes SmartSync Modes alternatifs À l initialisation la technologie SmartSync exclusive de NDS examine le signal entrant et affiche automatiquement l image vidéo au format approprié Pour lancer SmartSync mettez en surbrillance le paramètre Sm...

Page 92: ... diminuer l intensité de la couleur sélectionnée Saturation Appuyez sur fi ou fl pour ajuster la saturation intensité des couleurs de l image Hue teinte Appuyez sur fi ou fl pour ajuster la teinte nuance des couleurs de l image Brightness Luminosité Appuyez sur le bouton fi ou fl pour régler la luminosité Ceci est un doublon de la commande Brightness luminosité décrite à la page 5 Contrast Contras...

Page 93: ...rce Select Menu Lock Verrouillage menu Désactive l accès au système de menu Cela empêche les changements par inadvertance des réglages de l écran Pour activer Menu Lock appuyez sur le bouton fl Après une pression sur le bouton fi MENU LOCKED Menu verrouillé est affiché Pour déverrouiller appuyez simultanément sur les boutons MENU et SCROLL et maintenez les enfoncés jusqu à ce que MENU UNLOCKED Men...

Page 94: ...elon les préférences de l utilisateur 2 Cliquez sur l onglet Defaults Valeurs par défaut 3 Utilisez le bouton SCROLL défilement pour sélectionner un User Defaults disponible EMPTY vide apparaît aux emplacements User Defaults disponibles 4 Appuyez sur fi pour enregistrer les réglages de l utilisateur Le message EMPTY vide disparaît voir User Defaults 1 sur l illustration de l OSM ci dessus 5 Répéte...

Page 95: ...le des caractères Le réglage de la fréquence augmente ou contracte la taille horizontale de l image affichée L image affichée peut être trop large ou trop étroite et la formation de bandes verticales et une gigue des pixels peuvent apparaître dans les gris et les couleurs claires Ajustez la fréquence jusqu à ce que l image tienne dans l écran Un ajustement de la position verticale permet de vérifi...

Page 96: ...ns l option écran tactile et 4 40 111 76 mm pour les unités avec l option écran tactile Cette dimension est la suivante 2 12 53 84 mm pour les unités sans l option écran tactile et 2 62 66 55 mm pour les unités avec l option écran tactile TROUS DE MONTAGE FILET M6 X 1 PROFONDEUR 10mm 12X 7 ...

Page 97: ... DÉTECTION CONNEXION À CHAUD 2 T M D S DONNÉES 2 17 T M D S DONNÉES 0 3 T M D S BLINDAGE DONNÉES 2 4 18 T M D S DONNÉES 0 4 T M D S DONNÉES 4 19 T M D S BLINDAGE DONNÉES 0 5 5 T M D S DONNÉES 4 20 T M D S DONNÉES 5 6 HORLOGE DDC 21 T M D S DONNÉES 5 7 DONNÉES DDC 22 T M D S HORLOGE BLINDAGE 8 ANALOGIQUE VERT SYNC DVI 2 uniquement 23 T M D S HORLOGE 9 T M D S DONNÉES 1 24 T M D S HORLOGE 10 T M D S...

Page 98: ...cord Indicator Indicateur d enregistrement L indicateur d enregistrement est affiché quand une fermeture de contact à la terre GND est présente l indicateur disparaît quand le contact est ouvert L indicateur d enregistrement est affiché dans le coin supérieur gauche de l écran Broche Nom Description Haut Line Source de courant alternatif Centre Gnd Terre Fond Neutral AC neture Connecteur de tensio...

Page 99: ...e nominal 1000 1 Niveau du signal d entrée VGA à 75 ohms 0 7 V p p Niveau du signal d entrée HD SDI 8 to 2 0 V p p Niveau du signal d entrée S Vidéo 0 7 V p p Niveau du signal d entrée composite 0 7 V p p Sync On Green SOG 0 7 V p p Niveau du signal d entrée RGBS 0 7 V p p Niveau du signal d entrée RGBS 0 4 to 4 0 V p p Consommation d énergie CA nominale 222W Poids de l écran 73 lbs 33 kg Données ...

Page 100: ... 587i 25 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 Résolutions VGA RGBS et YPbPr supportées Résolution Résolution Fréquence Résolution Résolution Fréquence Résolution Résolution Fréquence Horizontale Verticale Verticale Horizontale Verticale Verticale Horizontale Verticale Verticale pixels lignes Hz pixels lignes Hz pixels lignes Hz 720 48...

Page 101: ... alcool éthylique à 80 Laissez l unité sécher à l air Mises en garde Ne laissez pas de liquide pénétrer à l intérieur de l unité et ne laissez pas les surfaces extérieures entrer en contact avec des solvants non autorisés notamment ceux figurant dans la liste ci dessous car cela pourrait causer d importants dommages à l unité Matériaux nettoyants autorisés Vinaigre vinaigre blanc distillé 5 d acid...

Page 102: ...nies dans ce manuel et la vérification de tous les appareils médicaux fonctionnant simultanément sont requises afin de garantir la compatibilité et la coexistence électromagnétique de tous les autres appareils médicaux avant une procédure chirurgicale Les tableaux CEM des trois pages suivantes sont fournis à titre de référence Tableaux CEM compatibilité électromagnétique 23 ...

Page 103: ...ct 8 kV à l air 6 kV par contact 8 kV à l air Les sols doivent être revêtus de bois de ciment ou de carrelage céramique Si les sols sont revêtus d un matériau synthétique l humidité relative doit atteindre au moins 30 Transitoires électriques rapides salve CEI 61000 4 4 2 kV pour les lignes d alimentation électrique 2 kV pour les lignes d alimentation électrique La qualité du réseau d alimentation...

Page 104: ... au niveau de conformité de chaque plage de fréquences b Des interférences sont possibles à proximité d appareils portant le symbole REMARQUE 1 à 80 MHz et 800 MHz la plage de fréquences la plus élevée est appliquée REMARQUE 2 il est possible que ces recommandations ne s appliquent pas à toutes les situations La propagation électromagnétique est affectée par l absorption et la réflexion des struct...

Page 105: ...ance de séparation d m en fonction de la fréquence de l émetteur 150 kHz à 80 MHz 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Pour les émetteurs réglés à la puissance de sortie maximale non répertoriés ci dessus la distance de séparation recommandée d en mètres peut être estimée en utilisant l équation applicable à la fréquenc...

Page 106: ......

Page 107: ......

Page 108: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 109: ...OPERATORE MANUALE ITALIANO High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 ...

Page 110: ......

Page 111: ...eavviso Le informazioni in esso contenute sono riportate esclusivamente a titolo di riferimento Qualsiasi riferimento a prodotti di altri fornitori non implica alcuna raccomandazione o approvazione Il presente documento contiene informazioni proprietarie protette da copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta mediante mezzi meccanici elettronici o simili in nessuna forma sen...

Page 112: ......

Page 113: ... Sorgente video 7 PIP e Swap 8 GPIO 9 Impostazione Display 10 Menu Immagine HD SDI 10 Menu Immagine SD SDI S Video e Composite 10 Menu Immagine VGA SOG RGBS e YPbPr 11 Menu Immagine DVI Digital 12 Menu Colore 13 Menu Configurazione 14 Menu Impostazioni predefinite 15 Scheda 6 Risoluzione dei problemi 16 Scheda 7 Disegni e ingombri 17 Scheda 8 Connettori dati e assegnazione dei pin 18 Raggio di cur...

Page 114: ...o è approvato T U V CON RIFERIMENTO A SCOSSE ELETTRICHE PERICOLO DI INCENDIO E RISCHI MECCANICI SOLTANTO IN CONFORMITÀ ALLA UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 e ANSI AAMI ES60601 1 Avvertenze e Precauzioni Questo simbolo avvisa l utente della presenza di informazioni importanti sull installazione e o il funzionamento di questo apparecchio Le informazioni precedute da questo simbolo devono essere ...

Page 115: ...icali distributori e rivenditori pertanto l acquirente del presente prodotto NDS deve rivolgersi alla struttura tramite la quale il display è stato acquistato per la prima volta per quanto concerne gli eventuali termini di garanzia applicabili al prodotto da essa previsti NDS non si assume né autorizza altre persone ad assumere per suo conto ulteriori responsabilità in relazione alla vendita e o a...

Page 116: ...o per assistere l utente nella corretta installazione configurazione e funzionamento dei display LCD In base al modello ed alle opzioni acquistati alcune funzioni ed opzioni illustrate in questo manuale potrebbero non essere applicabili al display in uso Ciascuna sezione è suddivisa in schede facilmente riconoscibili dal numero riportato nella quadrettatura scura a lato della pagina Le descrizioni...

Page 117: ...entrambi H sync e V sync 5 Impostare l interruttore REDRIVE su Off quando i segnali RGBS e YPbPr non sono collegati a cascata ad un altro display L interruttore REDRIVE è impostato su On quando i segnali RGBS e YPbPr sono collegati a cascata ad un secondo display 6 DVI 1 3G SDI 1 e S VIDEO sono sempre attivi quando il display viene attivato 7 Il connettore ND OS consente di installare rapidamente ...

Page 118: ...re per l equalizzazione del potenziale del display morsetto di terra Interruttore aperto Off Questo simbolo appare sul lato aperto off dell interruttore basculante del display Interruttore chiuso On Questo simbolo appare sul lato chiuso on dell interruttore basculante del display ...

Page 119: ...que mostrati nel menu QUICK SELECT SELEZIONE RAPIDA si accende Selezionare uno di questi ingressi premendo il relativo pulsante tastiera sotto QUICK SELECT Per esempio Per selezionare DVI 1 premere il pulsante MENU con l etichetta DVI 1 Se la selezione non viene eseguita il menu QUICK SELECT si chiude dopo 10 secondi Il menu QUICK SELECT si chiude 30 secondi dopo l ultima selezione Quick Select ca...

Page 120: ...are la luminosità Primario Quando è visibile un immagine PIP premere di nuovo il pulsante Brightness Contrast Luminosità Contrasto per accedere al controllo della luminosità Secondaria Un impostazione troppo alta o troppo bassa della luminosità riduce la porzione di scale dei grigi visibili Regolazione luminosità Premere due volte il pulsante Brightness Contrast Luminosità Contrasto tre volte se è...

Page 121: ...emere il pulsante SCROLL SCORRIMENTO per selezionare il parametro Premere il pulsante fi o fl per impostare il parametro sul valore desiderato Premere il pulsante MENU per salvare le modifiche apportate e chiudere il sistema di menu Note 1 I nomi dei parametri cambiano a seconda della lingua selezionata nel menu Setup Configurazione 2 I parametri visualizzati in grigio non sono accessibili Present...

Page 122: ... dopo l ultima pressione del pulsante Può essere disattivato anche premendo il pulsante Input La tabella sottostante mostra gli ingressi che possono essere secondari quando un dato ingresso è primario Gli ingressi contrassegnati con una X nella colonna secondaria non possono essere designati come ingressi secondari Le celle grigie denotano gli ingressi che condividono un connettore comune o l elet...

Page 123: ...econdaria hanno larghezza equivalente con sovrascansione applicata Full Screen Primary Nessuna immagine secondaria visualizzata Le immagini in fondo alla pagina illustrano la sequenza descritta sopra Premendo il pulsante fi si commutano ciclicamente in ordine inverso le dimensioni descritte sopra Premendo il pulsante SCROLL SWAP SCORRIMENTO SCAMBIO si scambiano gli ingressi primario e secondario e...

Page 124: ...ondary Secondario 5 Premere il pulsante SCROLL per evidenziare l ingresso da designare come Primary Primario 6 Selezionarlo premendo il pulsante fl compare una S nella colonna a destra del cursore L ingresso Secondary Secondario appare come una piccola PIP nell angolo superiore destro del display 7 L ingresso secondario può essere azzerato evidenziandolo e premendo il pulsante SCROLL SCORRIMENTO U...

Page 125: ... Aspect Aspetto Premendo il pulsante flcambia il rapporto di formato dell immagine 4 3 to 16 9 o da 16 9 a 4 3 Nota Visualizzazione di un immagine 4 3 in 16 9 provoca suoi elementi allungata orizzontalmente Allo stesso modo la visualizzazione a 16 9 in 4 3 fa sì che i suoi elementi per essere compressa orizzontalmente Modalità SmartSync Alternative Durante la procedura di inizializzazione la tecno...

Page 126: ...Questo parametro è abilitato quando il segnale di ingresso è 16 9 o 480P o 576P o interlacciato 0 L immagine è visualizzata a tutto schermo senza alcuna perdita di informazioni video L immagine a video può includere barre nere in alto e in basso oppure sul lato sinistro e destro del display 1 2 3 4 5 o 6 L immagine viene ingrandita in modo lineare pur rimanendo centrata in passaggi incrementali Pa...

Page 127: ...ò essere visualizzata con barre nere in alto o in basso oppure sul lato sinistro e destro del display Selezionare con i pulsanti fi o fl Modalità SmartSync Alternative Durante la procedura di inizializzazione la tecnologia brevettata SmartSync di NDS analizza il segnale in ingresso e visualizza automaticamente l immagine video nel formato appropriato Per eseguire SmartSync selezionare il parametro...

Page 128: ...pulsante fi o fl per impostare la saturazione intensità dei colori dell immagine Hue Tonalità Premere il pulsante fi o fl per impostare la tonalità tinta dei colori dell immagine Brightness Luminosità Premere il pulsante fi o fl per impostare la luminosità Questo controllo è un duplicato del controllo Brightness Luminosità descritto alla pagina 5 Contrast Contrasto Premere il pulsante fi o fl per ...

Page 129: ...re o abilitare la funzione Auto Source Select Menu Lock Blocco menu Disabilita l accesso al sistema di menu Ciò impedisce che vengano apportate modifiche accidentali alle impostazioni del display Per abilitare Menu Lock Blocco Menu premere il pulsante fl Il messaggio MENU LOCKED MENU BLOCCATO appare quando viene premuto il pulsante fi Per sbloccarlo premere e tenere premuti contemporaneamente i pu...

Page 130: ...tente 2 Selezionare la scheda Defaults Impostazioni predefinite 3 Utilizzare il pulsante SCROLL SCORRIMENTO per selezionare una delle Impostazioni predefinite utente disponibili Il messaggio EMPTY VUOTO appare nelle Impostazioni predefinite utente disponibili 4 Premere il pulsante fi per salvare le impostazioni dell utente Il messaggio EMPTY VUOTO viene cancellato vedere User Defaults 1 Impostazio...

Page 131: ...e Impostazione di frequenza fase e nitidezza riportata più avanti Disturbi nella visualizzazione dei caratteri e distorsione verticale La regolazione della frequenza espande o contrae le dimensioni orizzontali dell immagine visualizzata L immagine visualizzata può avere dimensioni troppo larghe o troppo strette e nei grigi e nei colori chiari possono comparire bande verticali e un effetto di disto...

Page 132: ...senza l opzione Touch screen e 4 40 111 76 mm per le unità con l opzione Touch screen Questa dimensione è 2 12 53 84 mm per le unità senza l opzione Touch screen e 2 62 66 55 mm per le unità con l opzione Touch screen FORI DI MONTAGGIO FILETTATURA M6 X 1 10mm DEEP 12X 7 ...

Page 133: ... RILEVAMENTO HOT PLUG 2 T M D S T M D S 2 17 T M D S T M D S 0 3 T M D S T M D S 2 4 SHIELD 18 T M D S T M D S 0 4 T M D S T M D S 4 19 T M D S T M D S 0 5 SHIELD 5 T M D S T M D S 4 20 T M D S T M D S 5 6 DDC CLOCK 21 T M D S T M D S 5 7 DATI DDC 22 T M D S CLOCK SHIELD 8 ANALOG VERT VERT DVI 2 Only 23 T M D S CLOCK 9 T M D S T M D S 1 24 T M D S CLOCK 10 T M D S T M D S 1 DVI2 Only 11 T M D S T ...

Page 134: ...azione L indicatore Record viene visualizzato quando il contatto su GND è chiuso e rimosso quando il contatto è aperto L indicatore Record viene visualizzato nell angolo sinistro superiore del monitor A B C Sostituzione del fusibile 1 Scollegare il cavo di alimentazione 2 Facendo perno con un piccolo cacciavite aprire delicatamente il coperchio A di protezione del portafusibili B 3 Estrarre il por...

Page 135: ... 1 Livello di segnale ingresso VGA a 75 Ohm 0 7 V p p Livello di segnale ingresso HD SDI 8 to 2 0 V p p Livello di segnale ingresso S Video 0 7 V p p Livello di segnale ingresso Composite 0 7 V p p SOG sincronismo sul verde 0 7 V p p Livello di segnale ingresso RGBS 0 7 V p p Livello sinc ingresso RGBS 0 4 to 4 0 V p p Consumo energetico c a nominale 222W Peso del display 73 lbs 33 kg Ambiente Tem...

Page 136: ...0p 24 720 587i 25 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 Risoluzioni VGA RGBS e YPbPr supportate Risoluzione Risoluzione Frequency Frequenza Risoluzione Risoluzione Frequency Frequenza Risoluzione Risoluzione Frequency Frequenza Orizzontale Verticale Verticale Orizzontale Verticale Verticale Orizzontale Verticale Verticale pixel righe H...

Page 137: ...hi inumidito con alcol etilico all 80 Lasciare asciugare l unità all aria Avvertenze Evitare che i liquidi penetrino nella parte interna dell unità e far sì che le superfici esterne non vengano a contatto con i solventi non consentiti elencati sotto in quanto potrebbero verificarsi gravi danni all unità Detergenti consentiti Aceto aceto bianco distillato acidità 5 Detergente per vetri a base di am...

Page 138: ...i dispositivi medicali prima di una procedura chirurgica è necessario osservare tutte le precauzioni e le linee guida sulle emissioni elettromagnetiche fornite in questo manuale e verificare tutti i dispositivi medicali in funzionamento simultaneo Le tabelle EMC contenute nelle prossime tre pagine sono fornite a titolo di riferimento Tabelle sulla compatibilità elettromagnetica EMC ...

Page 139: ...tico Scariche elettrostatiche ESD IEC 61000 4 2 6 kV a contatto 8 kV in aria 6 kV a contatto 8 kV in aria I pavimenti devono essere di legno cemento o mattonelle di ceramica Se sono rivestiti con materiale sintetico l umidità relativa deve essere almeno del 30 Transistori elettrici veloci burst IEC 61000 4 4 2 kV per linee di alimentazione 2 kV per linee di alimentazione La qualità della rete di a...

Page 140: ...no essere inferiori al livello di conformità in ogni gamma di frequenza b L interferenza potrebbe verificarsi nelle vicinanze dell apparecchio su cui è presente questo simbolo NOTA 1 a 80 MHz e 800 MHz si applica l intervallo di frequenza più alto NOTA 2 queste linee guida potrebbero non essere valide in tutte le situazioni La propagazione elettromagnetica viene influenzata dall assorbimento e dal...

Page 141: ...azione in metri sulla base della frequenza del trasmettitore Da 150 kHz a 80 MHz Da 80 MHz a 800 MHz Da 800 MHz a 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Per i trasmettitori con valore nominale di potenza massima in uscita non presente nell elenco la distanza di separazione raccomandata d in metri m può essere stimata utilizzando l equazione applica...

Page 142: ......

Page 143: ......

Page 144: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 145: ... SVENSK High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 FÖRBRUKARE HANDBOK ...

Page 146: ......

Page 147: ...NDS tillhandahåller denna information endast som referens Referens till produkter från andra försäljare antyder inte någon rekommendation eller bekräftelse Detta dokument innehåller företagsägd information som är upphovsrättsskyddad Ingen del av denna användarhandbok får på något sätt reproduceras med några mekaniska elektroniska eller andra medel utan föregående skriftligt tillstånd från NDS Alla...

Page 148: ......

Page 149: ...nysystem 6 Video Source Videokälla 7 PIP och Swap 8 GPIO 9 Skärmkonfiguration 10 Menyn HD SDI Picture 10 Menyn SD SDI S Video och Composite Picture 10 Menyn VGA SOG RGBS and YPbPr Picture 11 Menyn DVI Digital Picture 12 Menyn Color Färg 13 Menyn Setup Konfiguration 14 Menyn Defaults Standardinställningar 15 Flik 6 Felsökning 16 Flik 7 Ritning och dimensioner 17 Flik 8 Datakontakter och stiftkonfig...

Page 150: ...d AVSEENDE ELEKTRISKA STÖTAR BRANDRISKER OCH MEKANISKA RISKER ENDAST ENLIGT UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 och ANSI AAMI ES60601 1 Varningar och försiktighetsåtgärder Denna symbol uppmärksammar användaren på att viktig information om installationen och eller driften av denna utrustning följer Information som föregår denna symbol bör läsas noga för att undvika skador på utrustningen Denna symb...

Page 151: ...h återförsäljare av andra medicinska apparater och därför ska köpare av denna NDS produkt konsultera företaget genom vilket denna produkt ursprungligen köptes angående villkoren för några tillämpliga produktgarantier som tillhandahålls av detta företag om sådana finns NDS påtar sig inte och auktoriserar inte heller någon person att för dess räkning påta sig något annat ansvar i samband med och ell...

Page 152: ...CD skärmen Beroende på modell och alternativ som köptes kanske några av funktionerna och alternativen i denna handbok inte kan tillämpas på skärmen du använder En svart numrerad flik i kanten på sidan markerar början på ett avsnitt Funktionsbeskrivningarna i denna handbok representerar Artikelnummer 90R0068 90R0069 Inbyggd programvara BIOS 58J0106 Version A och senare Avsedd användning och kontrai...

Page 153: ...vänds när den anslutna signalen har både H sync och V sync 5 Ställ in omkopplaren REDRIVE Efterkoppling på Off när RGBS och YPbPr signalerna inte kommer att sammankopplas med en annan skärm Omkopplaren REDRIVE ställs in på On när RGBS och YPbPr signalerna sammankopplas med en andra skärm 6 Redrive för DVI 1 3G SDI 1 och S VIDEO är alltid aktiv när skärmen är påslagen 7 Kontakten ND OS gör det möjl...

Page 154: ...as bredvid skärmens potentialutjämningsledare jordstift Öppen strömbrytare Av Denna symbol visas på sidan där skärmens vippströmbrytare är öppen eller av Sluten strömbrytare På Denna symbol visas på sidan där skärmens vippströmbrytare är sluten eller på ...

Page 155: ...r denna tänd Välj en av dessa ingångar genom att trycka på den knapp på knappsatsen under knappen QUICK SELECT som pekar på den För att till exempel välja DVI 1 tryck på MENU knappen under etiketten DVI 1 Om ett val inte görs stängs menyn QUICK SELECT efter 10 sekunder Menyn QUICK SELECT stängs 30 sekunder efter att det senaste valet har gjorts Quick Select ändrar endast ingången Primary Primär Om...

Page 156: ... på knappen fi eller fl för att justera Primary ljusstyrkan När en PIP bild är synlig tryck på knappen Brightness Contrast igen för att ta fram kontrollen för Secondary ljusstyrkan Om ljusstyrkan ställs in för högt eller för lågt kommer mängden synliga gråskalor att minskas Justera ljusstyrka Tryck två gånger på knappen Brightness Contrast tre gånger när en PIP bild är synlig för att visa kontroll...

Page 157: ...beta med och tryck sedan på knappen SCROLL för att välja parameter Tryck på fi eller fl knappen för att ställa in parametern på önskat värde Tryck på knappen MENU för att spara dina ändringar och stänga menysystemet Anmärkningar 1 Alla parameternamn ändras till det språk som har valts på menyn Setup Konfiguration 2 Gråtonade parametrar är för närvarande inte tillgängliga Language Språk English Deu...

Page 158: ... stängs av automatiskt 30 sekunder efter den senaste knapptryckningen Den kan också stängas av genom att trycka på Input knappen Nedanstående tabell visar vilka ingångar som kan vara sekundära när en given ingång är primär Ingångar markerade med ett X i den sekundära kolumnen kan inte väljas som sekundär ingång De grå cellerna markerar ingångar som delar en gemensam kontakt eller gemensam elektron...

Page 159: ...redd med applicerad överskanning Full Screen Primary Ingen sekundär bild visas Bilderna längst ned på sidan illustrerar ovanstående sekvens Genom att trycka på knappen fi stegar du genom ovanstående storlekar i omvänd ordning Genom att trycka på knappen SCROLL SWAP växlar du de primära och sekundära ingångarna och deras respektive placering på skärmen Genom att trycka på knappen en andra gång åter...

Page 160: ...rimary har valts kan du välja en Secondary ingång 5 Tryck på knappen SCROLL för att markera den ingång som ska väljas som Secondary 6 Välj ingången genom att trycka på knappen fl Ett S visas i kolumnen till höger om markören Den valda Secondary ingången visas som en liten PIP i skärmens övre högra hörn 7 Secondary ingången kan rensas genom att markera den med knappen SCROLL och trycka på knappen f...

Page 161: ...lp av fi eller fl knappen Aspect Aspekt Genom att trycka på fl knappen ändras bildformatet på bilden 4 3 till 16 9 eller 16 9 till 04 3 Obs Visning av en 4 3 bild i 16 9 gör dess element sträckt horisontellt Likaså visar en 16 9 bild i 4 3 gör dess element som ska komprimeras horisontellt SmartSync Alternative Modes SmartSync Alternativa lägen Vid initiering av NDS patentskyddade SmartSync teknike...

Page 162: ...eter Överskanning Video aktiveras när ingången är 16 9 480P 576P eller sammanflätad 0 Bilden visas i en storlek som fyller skärmen utan att förlora någon videoinformation Bilden som visas på skärmen kan innehålla svarta fält upptill och nedtill eller till vänster och höger 1 2 3 4 5 eller 6 Bilden förstoras stegvis linjärt medan den fortsätter att vara centrerad När bilden blir större kommer video...

Page 163: ...storlek och proportioner Bilden kan visas med svarta fält upptill och nedtill samt till vänster och höger Välj med hjälp av fi eller fl knappen SmartSync Alternative Modes SmartSync Alternativa lägen Vid initiering av NDS patentskyddade SmartSync tekniken undersöks den inkommande signalen och videobilden visas automatiskt i sitt rätta format För att köra SmartSync markera parametern SmartSync Alte...

Page 164: ...on Färgmättnad Tryck på fi eller fl för att justera bildens färgmättnad färgintensitet Hue Färgton Tryck på fi eller fl för att justera bildens färgton färgnyans Brightness Ljusstyrka Tryck på fi eller fl knappen för att justera ljusstyrkan Detta är ett duplikat av kontrollen Brightness som beskrivs på sidan 5 Contrast Kontrast Tryck på fi eller fl knappen för att justera kontrasten Detta är ett d...

Page 165: ...knappen för att inaktivera eller aktivera Auto Source Select Menu Lock Menylås Inaktiverar åtkomst till menysystemet Detta förhindrar oönskade ändringar av skärmens inställningar För att aktivera menylåset tryck på fl knappen MENU LOCKED visas när fl knappen trycks in För att låsa upp håll samtidigt ned knapparna MENU och SCROLL tills MENU UNLOCKED visas Communication Port Med denna parameter Komm...

Page 166: ... enligt användarens preferenser 2 Välj fliken Defaults Standardinställningar 3 Använd knappen SCROLL bläddra för att välja ett tillgängligt standardvärde för användare EMPTY Tom visas i tillgängliga standardinställningar för användare 4 Tryck på fi för att spara användarens inställningar Meddelandet EMPTY kommer att tas bort se User Defaults 1 i ovanstående OSM illustration 5 Upprepa steg 1 till 4...

Page 167: ...pa nedan Teckenstörningar och vertikal förvrängning Justeringen av Frekvens utvidgar eller drar samman den horisontella storleken på den visade bilden Den visade bilden kan vara för bred eller för smal och vertikala ränder och darrande bildpunkter kan visas i grått och ljusa färger Justera frekvensen tills bilden exakt passar skärmen Justering av Horisontell position kan användas för att kontrolle...

Page 168: ...r enheter utan pekskärm alternativet och 4 40 111 76 mm för enheter med pekskärm alternativet Denna dimension är 2 12 53 84 mm för enheter utan pekskärm alternativet och 2 62 66 55 mm för enheter med pekskärm alternativet MONTERINGSHÅL M6 x 1 GÄNGA 10mm DJUP 12X 7 ...

Page 169: ...med DVI 1 0 STIF T NR SIGNAL STIFT NR SIGNAL 1 T M D S DATA 2 16 DETEKTERING AV HOT PLUG 2 T M D S DATA 2 17 T M D S DATA 0 3 T M D S DATA 2 4 SKÄRM 18 T M D S DATA 0 4 T M D S DATA 4 19 T M D S DATA 0 5 SKÄRM 5 T M D S DATA 4 20 T M D S DATA 5 6 DDC KLOCKA 21 T M D S DATA 5 7 DDC DATA 22 T M D S KLOCKSKÄRM 8 ANALOG VERT SYNK Endast DVI 2 23 T M D S KLOCKA 9 T M D S DATA 1 24 T M D S KLOCKA 10 T M...

Page 170: ...r detaljer Record indikator Record indikatorn visas medan en kontaktanslutning till GND föreligger Indikatorn slocknar när anslutningen bryts Record indikatorn visas i skärmens övre vänstra hörn Byte av säkring 1 Ta bort nätsladden 2 Bänd försiktigt upp locket A som täcker säkringshållaren B med en liten skruvmejsel 3 Använd skruvmejseln för att ta ut säkringshållaren B ur dess ficka C 4 Identifie...

Page 171: ... 1000 1 Signalnivå för VGA ingång vid 75 ohm 0 7 V p p Signalnivå för HD SDI ingång 8 to 2 0 V p p Signalnivå för S Video ingång 0 7 V p p Signalnivå för Sammansatt ingång 0 7 V p p Sync On Green SOG 0 7 V p p Signalnivå för RGBS ingång 0 7 V p p Synknivå för RGBS ingång 0 4 to 4 0 V p p AC strömförbrukning nominell 222W Skärmens vikt 73 lbs 33 kg Miljö Drifttemperatur 0 to 40 C Luftfuktighet vid ...

Page 172: ...1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 VGA RGBS ochYPbPr understödda upplösningar Horisontell Vertikal Vertikal Horisontell Vertikal Vertikal Horisontell Vertikal Vertikal upplösning upplösning frekvens upplösning upplösning frekvens upplösning upplösning frekvens pixlar linjer Hz pixlar linjer Hz pixlar linjer Hz 720 480i 29 97 1024 768i 43...

Page 173: ...ts med 80 etylalkohol Låt enheten torka Försiktighetsåtgärder Se till att det inte kommer in vätska i enheten och låt inte yttre ytor komma i kontakt med ej godkända lösningsmedel såsom sådana som listas nedan då detta kan leda till allvarlig skada på enheten Godkända rengöringsmaterial Vinäger destillerad vit vinäger 5 surhetsgrad Ammoniakbaserat glasrengöringsmedel Godkända desinficeringsmateria...

Page 174: ... bruksanvisning och verifiering av alla medicinska enheter som används samtidigt krävs för att säkerställa den elektromagnetiska kompatibiliteten och den samtidiga närvaron av alla andra medicinska enheter före ett kirurgiskt ingrepp EMC tabellerna på följande tre sidor tillhandahålls för din referens Tabeller över elektromagnetisk kompatibilitet EMC 23 ...

Page 175: ...mitetsnivå Elektromagnetisk miljö Riktlinjer Elektrostatisk urladdning ESD IEC 61000 4 2 6 kV kontakt 8 kV luft 6 kV kontakt 8 kV luft Golv bör bestå av trä betong eller kakelplattor Om golv täcks med syntetiskt material bör den relativa luftfuktigheten vara minst 30 Elektrisk snabb transient skur IEC 61000 4 4 2 kV för kraftledningar 2 kV för kraftledningar Elnätet bör hålla samma kvalitet som i ...

Page 176: ...lats a bör vara lägre än konformitetsnivån i varje frekvensområde b Interferens kan uppstå i närheten av utrustning märkt med följande symbol Anmärkning 1 Vid 80 och 800 MHz gäller det högre frekvensområdet Anmärkning 2 Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer Den elektromagnetiska utbredningen påverkas av absorptionen hos och reflektionen från byggnader föremål och människor a Fälts...

Page 177: ...imala uteffekt W Separationsavstånd i meter beroende på sändarfrekvens 150 kHz till 80 MHz 80 till 800 MHz 800 MHz till 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 För sändare med en nominell maximal uteffekt som inte är med på listan kan det rekommenderade separationsavståndet d i meter m beräknas med den ekvation som är tillämplig för sändarens effekt...

Page 178: ......

Page 179: ......

Page 180: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 181: ... Esh High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 USUARIO MANUAL ...

Page 182: ......

Page 183: ...iso NDS proporciona esta información solo a título de referencia La mención de productos de otros fabricantes no implica ninguna recomendación al respecto Este documento contiene información sujeta a derechos de copyright Ninguna parte de este manual puede ser reproducida por medios mecánicos electrónicos o de cualquier otro tipo sin la autorización previa por escrito de NDS Todas las marcas comer...

Page 184: ......

Page 185: ... menús 6 Fuente de vídeo 7 PIP e intercambio 8 GPIO 9 Configuración de pantalla 10 Menú de imagen HD SDI 10 Menú de imagen SD SDI S Video y Composite 10 Menú de imagen VGA SOG RGBS e YPbPr 11 Menú de imagen digital DVI 12 Menú de colores 13 Menú Configuración 14 Menú Valores predet 15 Ficha 6 Solución de problemas 16 Ficha 7 Esquema y dimensiones 17 Ficha 8 Pinouts y conectores de datos 18 Radio d...

Page 186: ...nto de la seguridad Este producto está homologado por el TUV EN MATERIA DE RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA INCENDIO Y MECÁNICOS ÚNICAMENTE SEGÚN UL 60601 1 CAN CSA C22 2 N º 60601 1 y ANSI AAMI ES60601 1 Advertencias y precauciones Este símbolo avisa al usuario de que a continuación se proporciona información importante sobre la instalación y o el funcionamiento del equipo Esta información debe leer...

Page 187: ...o técnico o el representante local NDS vende sus productos por mediación de otros fabricantes distribuidores y segundos vendedores de dispositivos médicos por lo que los compradores de este producto NDS deben consultar a la entidad en que adquirieron el producto los términos de la garantía otorgada NDS no asume ninguna responsabilidad ni autoriza a persona alguna a asumirla en relación con la vent...

Page 188: ...ar configurar y utilizar correctamente las pantallas LCD Dependiendo del modelo y las opciones adquiridos algunas funciones y opciones de este manual pueden no ser aplicables a la pantalla que está utilizando Una lengüeta numerados en el lado de la página denota el comienzo de una sección Las descripciones de funcionamiento de este manual corresponden a Números de referencia 90R0068 y 90R0069 Firm...

Page 189: ... cuando la señal aplicada tiene H sync y V sync 5 Ponga el interruptor REDRIVE en Off cuando las señales RGBS y YPbPr no estén conectadas en cadena a otra pantalla Ponga el interruptor REDRIVE en On cuando las señales RGBS y YPbPr sí estén conectadas en cadena a otra pantalla 6 Las entradas DVI 1 3G SDI 1 y S VIDEO siempre están activas cuando se enciende la pantalla 7 El conector ND OS permite in...

Page 190: ...ación de potencial conector de toma a tierra Interruptor abierto Apagado Este símbolo aparece en el lado abierto o de apagado del interruptor oscilante de la pantalla Interruptor cerrado Encendido Este símbolo aparece en el lado cerrado o de encendido del interruptor oscilante de la pantalla ...

Page 191: ...cerá iluminada Seleccione una de estas entradas pulsando el botón del teclado debajo de la tecla SELECCIÓN RÁPIDA que apunta hacia ella Por ejemplo Para seleccionar DVI 1 pulse el botón MENU situado debajo de la etiqueta DVI 1 Si no se realiza una selección el menú SELECCIÓN RÁPIDA se cierra en 10 segundos El menú SELECCIÓN RÁPIDA se cierra 30 segundos después de realizar la última selección Selec...

Page 192: ...se vea una imagen PIP pulse otra vez el botón Brillo Contraste para acceder al control de brillo de la imagen Secundaria Si el brillo se ajusta en un valor demasiado alto o bajo disminuirá la cantidad de escalas de grises visibles Ajuste del brillo Pulse el botón Brillo Contraste dos veces o tres veces cuando se vea una imagen PIP para mostrar el control Contraste Pulse el botón fi o fl para ajust...

Page 193: ... que va a utilizar y continuación pulse el botón de desplazamiento SCROLL para seleccionar el parámetro Pulse el botón fi o fl para ajustar el parámetro en el valor que desee Pulse el botón MENU para almacenar los cambios y cierre el Sistema de menús Notas 1 Todos los nombres de parámetros se visualizan en el idioma seleccionado en el menú Configuración 2 Los parámetros atenuados no están accesibl...

Page 194: ...mente al cabo de 30 segundos después de pulsar un botón por última vez También puede apagarse pulsando el botón Input La siguiente tabla indica las entradas que pueden ser secundarias cuando una determinada entrada es la principal Las entradas marcadas con una X en la columna de entradas secundarias no se pueden elegir como secundarias Las celdas grises indican qué entradas comparten un conector o...

Page 195: ...ploración aplicada Principal en pantalla completa No se muestra ninguna imagen secundaria La imágenes al final de la página ilustran la secuencia anterior Al pulsar el botón fi la pantalla se desplazará por los tamaños anteriores en orden contrario Al pulsar el botón SCROLL SWAP intercambiará las entradas principal y secundaria y cambiará sus posiciones en la pantalla Al pulsar el botón por segund...

Page 196: ...de designar una entrada Secundaria 5 Pulse el botón SCROLL para resaltar la entrada que se designará como Secundaria 6 Selecciónela pulsando el botón fl una S aparece en la columna a la derecha del cursor La entrada Secundaria elegida aparece como un PIP pequeño en la esquina superior derecha de la pantalla 7 La entrada Secundaria se puede borrar si se resalta con el botón SCROLL y se vuelve a pul...

Page 197: ... utilizando los botones fi o fl Aspecto Al pulsar el botón fl cambia la relación de aspecto de la imagen 4 3 a 16 9 o de 16 9 a 4 3 Nota Visualización de una imagen 4 3 en 16 9 hace que sus elementos se extienden horizontalmente Del mismo modo se visualiza una imagen 16 9 en 4 3 sus elementos se comprima horizontalmente SmartSync Modos alternativos Durante la inicialización la tecnología SmartSync...

Page 198: ...te parámetro está activado cuando la entrada es 16 9 o 480P o 576P o entrelazada 0 La imagen se muestra con un tamaño que ocupa la pantalla sin perder información de vídeo La imagen presentada en la pantalla puede incluir barras negras en la parte superior e inferior o derecha e izquierda 1 2 3 4 5 o 6 La imagen aumenta linealmente mientras permanece centrada en intervalos de incremento A medida q...

Page 199: ...ídeo se muestran con el tamaño y la relación de aspecto originales La imagen puede mostrarse con barras negras en la parte superior e inferior y en el lado derecho e izquierdo Seleccione utilizando los botones fi o fl SmartSync Modos alternativos Durante la inicialización la tecnología SmartSync propiedad de NDS examina la señal entrante y muestra automáticamente la imagen de vídeo en el formato c...

Page 200: ... la intensidad del color seleccionado Saturación Pulse fi o fl para ajustar la saturación intensidad del color de la imagen Tono Pulse fi o fl para ajustar el tono tonalidad de color de la imagen Brillo Pulse el botón fi o fl para ajustar el brillo Esto es un duplicado del control Brillo descrito en la página 5 Contraste Pulse el botón fi o fl para ajustar el contraste Esto es un duplicado del con...

Page 201: ...n autom de fuente Bloqueo de menú Deshabilita el acceso al sistema de menús Impide que se realicen cambios involuntarios en los ajustes de la pantalla Para habilitar Bloqueo de menú pulse el botón fl Al pulsar el botón fi se muestra MENÚ BLOQUEADO Para desbloquear pulse y mantenga pulsados simultáneamente los botones de menú MENU y desplazamiento SCROLL hasta que se muestre MENÚ DESBLOQUEADO Puert...

Page 202: ...ario 2 Seleccione la pestaña Valores predet 3 Utilice el botón de desplazamiento SCROLL para seleccionar un valor disponible en Valores predet Aparece VACÍO en los valores predeterminados disponibles 4 Pulse el botón fi para guardar los ajustes del usuario El mensaje VACÍO desaparecerá consulte Valores predet de usuario 1 en la ilustración del sistema OSM anterior 5 Repita los pasos del 1 al 4 has...

Page 203: ...torsión vertical de caracteres El ajuste de Frecuencia permite ampliar o contraer el tamaño horizontal de la imagen mostrada La imagen mostrada puede ser demasiado ancha o demasiado estrecha de modo que pueden producirse un efecto de bandas verticales e inestabilidad de píxel en los grises y los colores claros Ajuste la frecuencia hasta que la imagen ocupe la pantalla Es posible utilizar el ajuste...

Page 204: ...e pantalla táctil y 4 40 111 76 mm para las unidades con la opción de pantalla táctil Esta dimensión es la siguiente 2 12 53 84 mm para unidades sin la opción de pantalla táctil y 2 62 66 55 mm para las unidades con la opción de pantalla táctil ORIFICIOS DE MONTAJE ROSCA M6 X 1 PROFUNDIDAD 10mm 12X 7 ...

Page 205: ... 16 DETECC ENCHUFE ACTIVO 2 T M D S DATOS 2 17 T M D S DATOS 0 3 T M D S PROTECCIÓN DATOS 2 4 18 T M D S DATOS 0 4 T M D S DATOS 4 19 T M D S PROTECCIÓN DATOS 0 5 5 T M D S DATOS 4 20 T M D S DATOS 5 6 RELOJ DDC 21 T M D S DATOS 5 7 DATOS DDC 22 T M D S PROTECCIÓN RELOJ 8 VERT ANALÓGICA SINC DVI 2 solo 23 T M D S RELOJ 9 T M D S DATOS 1 24 T M D S RELOJ 10 T M D S DATOS 1 DVI2 solo 11 T M D S PROT...

Page 206: ...n Indicador de registro El indicador de registro se muestra cuando hay un cierre de contacto con GND el indicador desaparece cuando el contacto se abre El indicador de registro se muestra en la esquina superior izquierda del monitor Sustitución de fusibles Sustitución de fusibles 1 Quite el cable de alimentación 2 Con un destornillador pequeño empuje y abra con cuidado la tapa A que cubre el porta...

Page 207: ...entrada VGA a 75 ohmios 0 7 V p p Nivel de señal de entrada HD SDI 8 to 2 0 V p p Nivel de señal de entrada S Video 0 7 V p p Nivel de señal de entrada Composite 0 7 V p p Sync On Green SOG 0 7 V p p Nivel de señal de entrada RGBS 0 7 V p p Nivel de sincronización de entrada RGBS 0 4 to 4 0 V p p Consumo de potencia CA nominal 222W Peso de la pantalla 73 lbs 33 kg Especificaciones medioambientales...

Page 208: ...1080p 24 720 587i 25 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 Resolución YPbPr RGBS y VGA admitida Resolución Resolución Frecuencia Resolución Resolución Frecuencia Resolución Resolución Frecuencia Horizontal Vertical Vertical Horizontal Vertical Vertical Horizontal Vertical Vertical píxeles líneas Hz píxeles líneas Hz píxeles líneas Hz 7...

Page 209: ...rficies exteriores con un paño sin pelusas humedecido con alcohol etílico al 80 Deje que la unidad se seque al aire Precauciones Para evitar daños graves en la unidad no deje que entren líquidos en el interior de la misma y evite que las superficies exteriores estén en contacto con disolventes inadecuados como los mencionados a continuación Productos de limpieza adecuados Vinagre vinagre blanco de...

Page 210: ...roporcionada en este manual y la comprobación de todos los dispositivos médicos en operación simultánea a fin de garantizar la compatibilidad electromagnética y la coexistencia de los demás dispositivos antes de un procedimiento quirúrgico Las tablas de CEM de las tres páginas siguientes se ofrecen a título de referencia Tablas de compatibilidad electromagnética CEM 23 ...

Page 211: ...V contacto 8 kV aire Los suelos deben ser de madera cemento o cerámica Si los suelos están revestidos de material sintético la humedad relativa debería ser por lo menos del 30 Transitorios eléctricos rápidos en ráfagas CEI 61000 4 4 2 kV para líneas de suministro eléctrico 2 kV para líneas de suministro eléctrico La calidad del suministro eléctrico debe ser idéntica a la de un entorno comercial u ...

Page 212: ...ico del sitio a no deben superar el nivel de cumplimiento en cada rango de frecuencias b Pueden ocurrir interferencias en la proximidad de equipos marcados con el siguiente símbolo NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz se utiliza el rango de frecuencias más alto NOTA 2 Estas directrices pueden no aplicarse a todas las situaciones La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión d...

Page 213: ...isor Distancia de separación en metros de acuerdo con la frecuencia del transmisor 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 En el caso de los transmisores con potencia de salida máxima nominal no indicada arriba la distancia de separación d recomendada en metros m se puede calcular mediante la ecuación apli...

Page 214: ......

Page 215: ......

Page 216: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 217: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING n High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 ...

Page 218: ......

Page 219: ...rschaft deze informatie enkel als referentie Verwijzing naar producten van andere verkopers houdt geen enkele aanbeveling of goedkeuring in Dit document bevat informatie aangaande eigendomsrecht beschermd door het auteursrecht Geen enkel deel van deze handleiding mag worden gereproduceerd door enig mechanisch elektronisch of ander middel in welke vorm dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toes...

Page 220: ......

Page 221: ...ab 5 Overzicht van de menusystemen 6 Videobron 7 PIP en Swap 8 GPIO 9 Schermconfiguratie 10 Menu Beeld HD SDI 10 Menu Beeld SD SDI S Video en Composite 10 Menu Beeld VGA SOG RGBS en YPbPr 11 Menu Beeld DVI Digital 12 Menu Kleur 13 Menu Configuratie 14 Menu Standaardinstellingen 15 Tab 6 Oplossen van problemen 16 Tab 7 Tekeningen en afmetingen 17 Tab 8 Dataconnectors en pinouts 18 Buigradius kabels...

Page 222: ...or dat niet geïsoleerde spanning in het apparaat voldoende groot kan zijn om elektrische schokken te veroorzaken Het is daarom gevaarlijk om contact te maken met enig onderdeel binnen het apparaat Om het risico op elektrische schokken tot een minimum te beperken mag de afdekking of de achterzijde NIET worden verwijderd Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat die door de gebruiker zelf ger...

Page 223: ...rkoopt zijn producten via andere producenten distributeurs en wederverkopers van medische apparatuur en daarom dienen kopers van dit NDS product bij alle instanties waar dit product oorspronkelijk is gekocht te vragen naar de eventuele garantievoorwaarden van alle betreffende producten NDS aanvaardt noch machtigt enige persoon om enige andere aansprakelijkheid op zich te nemen in combinatie met en...

Page 224: ...uiker te helpen met de installatie instelling en bediening van het lcd scherm Afhankelijk van het model en de aangeschafte opties kan het zijn dat bepaalde functies en opties in deze handleiding niet van toepassing zijn op het scherm dat u gebruikt Een genummerde tab aan de zijkant van de pagina duidt op het begin van een hoofdstuk De functionele beschrijvingen in deze handleiding staan voor Onder...

Page 225: ... gebruikt als het toegepaste signaal zowel H sync als V sync heeft 5 Zet de REDRIVE schakelaar op Off wanneer de RGBS en YPbPr signalen niet in serie worden aangesloten op een ander scherm Zet de REDRIVE schakelaar op On wanneer de RGBS en YPbPr signalen wel in serie worden aangesloten op een tweede scherm 6 DVI 1 3G SDI 1 en S VIDEO re drives worden altijd geactiveerd als het scherm wordt ingesch...

Page 226: ...t de potentiaalvereffeningsgeleider van het scherm aarde Open schakelaar Uit Dit symbool staat naast de open of Uit kant van de tuimelschakelaar van het scherm Gesloten schakelaar Aan Dit symbool staat naast de gesloten of Aan kant van de tuimelschakelaar van het scherm ...

Page 227: ...an wordt deze verlicht Selecteer één van deze ingangen door op de toets op het toetsenblok onder de QUICK SELECT toets te drukken die ernaar wijst Bijvoorbeeld Om DVI 1 te selecteren drukt u op de MENU toets onder het DVI 1 label Als er geen keuze wordt gemaakt sluit het QUICK SELECT menu na 10 seconden Het QUICK SELECT menu sluit 30 seconden nadat de laatste keuze is gemaakt Quick Select verander...

Page 228: ...imaire beeld aan te passen Als er een PIP beeld zichtbaar is druk dan nogmaals op de toets Helderheid Contrast om toegang te krijgen tot de helderheidsregeling van het secundaire beeld Als de helderheid te hoog of te laag wordt ingesteld wordt het aantal zichtbare grijstinten kleiner Helderheid instellen Druk tweemaal op de toets Helderheid Contrast en driemaal als er een PIP beeld zichtbaar is om...

Page 229: ...waarmee u wilt werken en druk op SCROLL toets om de parameter te selecteren Druk op de toets fi of fl om de parameter op de gewenste waarde in te stellen Druk op de MENU toets om uw veranderingen op te slaan en het menusysteem te sluiten Opmerkingen 1 Alle parameternamen veranderen in de taal die geselecteerd is in het menu Configuratie 2 Parameters die grijs verschijnen zijn momenteel niet toegan...

Page 230: ...onden nadat er op een toets is gedrukt Het kan ook worden afgesloten door op de toets Input te drukken In onderstaande tabel wordt vermeld welke ingangen secundair kunnen zijn als een bepaalde ingang primair is Ingangen die gemarkeerd zijn met een X in de secundaire kolom kunnen niet worden aangewezen als de secundaire ingang De grijze cellen geven ingangen aan die een gemeenschappelijke aansluiti...

Page 231: ...egepast Full Screen Primary Er wordt geen secundair beeld weergegeven De beelden aan de onderkant van de pagina illustreren bovenstaande volgorde Door op de fi toets te drukken loopt u in omgekeerde volgorde door bovengenoemde groottes Door op de toets SCROLL SWAP te drukken worden de primaire en secundaire ingangen verwisseld en worden ook hun betreffende posities op het scherm verwisseld Door no...

Page 232: ... aanwijzen 5 Druk op de SCROLL toets om de ingang te markeren die als secundair wordt aangewezen 6 Selecteer deze door op de fl toets te drukken Er verschijnt een S in de kolom rechts van de cursor De geselecteerde secundaire ingang verschijnt als een kleine PIP in de rechterbovenhoek van het scherm 7 De secundaire ingang kan worden gewist door deze te markeren met de SCROLL toets en nogmaals op d...

Page 233: ...n fi of fl Aspect Door op de fl indrukt verandert de beeldverhouding van het beeld van 4 3 naar 16 9 of van 16 9 naar 4 3 Opmerking Het weergeven van een 4 3 beeld in 16 9 zorgt ervoor dat de elementen uitgerekt horizontaal Ook het weergeven van een 16 9 beeld in de 4 3 zorgt ervoor dat de elementen om horizontaal te worden gecomprimeerd SmartSync Bij het starten herkent de speciale SmartSync tech...

Page 234: ... Deze parameter is ingeschakeld als de ingang 16 9 of 480P of 576P of interlaced is 0 Het beeld wordt weergegeven met de grootte die het scherm vult zonder dat er video informatie verloren gaat Het beeld op het scherm kan zwarte balken aan de boven en onderkant of aan de linker en rechterkant hebben 1 2 3 4 5 of 6 Het beeld wordt lineair vergroot terwijl het gecentreerd blijft in vaste stappen Ter...

Page 235: ... grootte en breedte hoogteverhouding weer Het beeld kan verschijnen met zwarte balken aan de boven en onderkant en aan de linker en rechterkant Selecteer uw keuze met de toetsen fi of fl SmartSync Alternatieve modi Bij het starten herkent de speciale SmartSync technologie van NDS het binnenkomende signaal en geeft deze het videobeeld automatisch op het juiste formaat weer Om SmartSync te gebruiken...

Page 236: ... de verzadiging kleurintensiteit van het beeld in te stellen Kleurtoon Druk op fi of fl om de kleurschakering kleurtint van het beeld in te stellen Helderheid Druk op de toets fi of fl om de helderheid in te stellen Dit is hetzelfde als de helderheidsregeling die beschreven is op pag 5 Contrast Druk op de toets fi of fl om het contrast in te stellen Dit is hetzelfde als de contrastregeling die bes...

Page 237: ...kelen Menuvergrendeling Schakelt toegang tot het menusysteem uit Hierdoor worden onbedoelde veranderingen aan de scherminstellingen voorkomen Druk op de fl toets om Menuvergrendeling in te schakelen MENU VERGRENDELD wordt weergegeven als u op de fi toets drukt Om de vergrendeling uit te schakelen houdt u de toetsen MENU en SCROLL tegelijk ingedrukt tot MENU ONTGRENDELD wordt weergegeven Communicat...

Page 238: ...cteer de tab Standaardinstellingen 3 Gebruik de SCROLL toets om een beschikbare instelling voor Standaardinstellingen gebruiker te selecteren LEEG verschijnt in de beschikbare Standaardinstellingen gebruiker 4 Druk op de fi toets om de standaardinstellingen voor de gebruiker op te slaan Het bericht LEEG verdwijnt zie Standaardinstellingen gebruiker 1 in de bovenstaande OSM illustratie 5 Herhaal de...

Page 239: ...onder Tekenruis en verticale vervorming De frequentieregeling breidt de horizontale afmeting van het weergegeven beeld uit of maakt deze kleiner Het weergegeven beeld kan te breed of te smal zijn en er kan verticale banding en pixeljitter verschijnen in grijstinten en lichte kleuren Pas de frequentie aan tot het beeld net in het scherm past De regeling van de horizontale positie kan gebruikt worde...

Page 240: ...oor units zonder het touchscreen optie en 4 40 111 76 mm voor units met de touchscreen optie Deze afmetingen zijn 2 12 53 84 mm voor units zonder het touchscreen optie en 2 62 66 55 mm voor units met de touchscreen optie MONTAGEGATEN M6 X 1 SCHROEVEN 10mm DIEP 12X 7 ...

Page 241: ... T M D S DATA 0 5 AFSCHERMING 5 T M D S DATA 4 20 T M D S DATA 5 6 DDC KLOK 21 T M D S DATA 5 7 DDC DATA 22 T M D S KLOK AFSCHERMING 8 ANALOOG VERT SYNC Alleen DVI 2 23 T M D S KLOK 9 T M D S DATA 1 24 T M D S KLOK 10 T M D S DATA 1 Alleen DVI2 11 T M D S DATA 1 3 AFSCHERMING C1 ANALOOG ROOD 12 T M D S DATA 3 C2 ANALOOG GROEN 13 T M D S DATA 3 C3 ANALOOG BLAUW 14 5V VOEDING C4 ANALOGE HORIZ SYNC 1...

Page 242: ...r de GND aanwezig is de indicator verdwijnt als het contact wordt geopend De Opname indicator wordt weergegeven in de linkerbovenhoek van de monitor Pin Naam Beschrijving Top Line AC bron Middel Gnd Aarding Bodem Neutral AC neutraal Stroomconnector smeltveiligheid vervangen Smeltveiligheid vervangen 1 Trek het netsnoer 2 Wrik door middel van een kleine schroevendraaier het klepje A waar de smeltve...

Page 243: ...ntrastverhouding nominale waarde 1000 1 VGA ingangssignaalniveau bij 75 Ohm 0 7 V p p HD SDI ingangssignaalniveau 8 to 2 0 V p p S Video ingangssignaalniveau 0 7 V p p Composite ingangssignaalniveau 0 7 V p p Sync On Green SOG 0 7 V p p RGBS ingangssignaalniveau 0 7 V p p RGBS ingangssynchronisatieniveau 0 4 to 4 0 V p p AC stroomverbruik nominaal 222W Gewicht van het scherm 73 lbs 33 kg Omgevings...

Page 244: ...587i 25 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 Ondersteunde resoluties voor VGA RGBS en YPbPr Resolutie Resolutie Frequentie Resolutie Resolutie Frequentie Resolutie Resolutie Frequentie Horizontaal Verticaal Verticaal Horizontaal Verticaal Verticaal Horizontaal Verticaal Verticaal pixels regels Hz pixels regels Hz pixels regels Hz 720 ...

Page 245: ...ie is bevochtigd met 80 ethylalcohol Laat het toestel aan de lucht drogen Aandachtspunten Zorg dat er geen vloeistoffen in het toestel komen en zorg dat de buitenoppervlakken niet in aanraking komen met onaanvaardbare oplosmiddelen zoals hieronder vermeld staan aangezien hierdoor ernstige schade aan het toestel kan ontstaan Aanvaardbare reinigingsmaterialen Azijn gedistilleerde witte azijn zuurgra...

Page 246: ...over EMC richtlijnen in deze handleiding en verificatie van alle medische apparaten die gelijktijdig met het product worden gebruikt vereist om de elektromagnetische compatibiliteit en het gelijktijdige gebruik van alle andere medische apparaten te garanderen De EMC tabellen op de volgende drie pagina s zijn vermeld ter referentie Tabellen m b t elektromagnetische compatibiliteit EMC 23 ...

Page 247: ...ektrostatische ontlading ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV lucht 6 kV contact 8 kV lucht Vloeren moeten vervaardigd zijn van hout beton of plavuizen Als vloeren bedekt zijn met synthetisch materiaal moet de relatieve vochtigheid minimaal 30 zijn Elektrische snelle stroomstoot burst IEC 61000 4 4 2 kV bij netvoedings lijnen 2 kV bij netvoedings lijnen De kwaliteit van de netvoeding moet die van e...

Page 248: ...ter plaatsea a moeten lager dan het nalevingsniveau in elk frequentiebereik zijn b Er kan interferentie optreden in de nabijheid van apparatuur die het volgende symbool draagt OPMERKING 1 Bij 80 MHz en 800 MHz geldt het hoogste frequentiebereik OPMERKING 2 Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing Elektromagnetische uitbreiding wordt beïnvloed door absorptie en reflectie...

Page 249: ...idingsafstand in meter volgens de frequentie van de zender 150 kHz tot 80 MHz 80 MHz tot 800 MHz 800 MHz tot 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Voor zenders met een maximaal nominaal uitgangsvermogen dat niet hierboven vermeld is kan de aanbevolen scheidingsafstand d in meter m geschat worden met behulp van de vergelijking geldt voor de frequen...

Page 250: ......

Page 251: ......

Page 252: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 253: ... High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 РУССКИЙ Руководство пользователя ...

Page 254: ......

Page 255: ... качестве справочной Ссылки на изделия других производителей не должны рассматриваться в качестве рекомендации или одобрения их применения В документе содержится информация являющаяся собственностью компании и защищенная авторским правом Никакая часть этого руководства не может быть воспроизведена какими либо механическими электронными или иными способами и в любой форме без предварительного письм...

Page 256: ......

Page 257: ...PIO 9 Настройка дисплея 10 Меню управления изображением со входа HD SDI 10 Меню управления изображением со входа SD SDI S Video и Composite 10 Меню управления изображением со входа VGA SOG RGBS и YPbPr 11 Меню управления изображением со входа digital DVI 12 Меню Color Цвет 13 Меню Setup Настройка 14 Меню Defaults Стандартные 15 Вкладка 6 Поиск и устранение неисправностей 16 Вкладка 7 Чертежи и габ...

Page 258: ...НИЯ ПОЖАРА И МЕХАНИЧЕСКОГО УДАРА ТОЛЬКО В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ UL 60601 1 CAN CSA C22 2 60601 1 и ANSI AAMI ES60601 1 Предупреждения и предостережения Данный символ предупреждает пользователя о том что ниже указана важная информация касательно установки и или работы данного оборудования Следует внимательно прочитать информацию приведенную после данного символа чтобы предотвратить повреждение...

Page 259: ...овителей другого медицинского оборудования дистрибьюторов или торговых посредников поэтому покупатели данного изделия компании NDS должны проконсультироваться с предприятием у которого они изначально приобрели изделие в отношении условий любых гарантий предоставляемых этим предприятием если таковые предоставляются Компания NDS ни принимает на себя ни предоставляет кому либо полномочия на предостав...

Page 260: ... и эксплуатации ЖК дисплея В зависимости от модели и вариантов поставки некоторые из функций и вариантов описанных в данном руководстве могут отсутствовать в вашем дисплее Номерами на вкладке части страницы обозначает начало раздела Функциональные описания в этом руководстве соответствуют следующим компонентов 90R0068 и 90R0069 Аппаратная BIOS 58J0106 версия А и более поздние Информация о данном р...

Page 261: ... HS C SYNC The VS BNC используется когда подаваемый сигнал имеет одновременно H sync и V sync 5 Установите выключатель REDRIVE в положение Выкл если сигналы RGBS и YPbPr не являются гирляндно связанными с другим дисплеем Установите выключатель REDRIVE в положение Вкл если сигналы RGBS и YPbPr являются гирляндно связанными со вторым дисплеем 6 Приводы DVI 1 3G SDI 1 и S VIDEO при включенном питании...

Page 262: ...м с проводником выравнивания потенциалов дисплея клемма заземления Выключатель выключен Данный символ расположен рядом с открытым выключенным положением клавишного Выключатель включен Данный символ расположен рядом с закрытым включенным положением клавишного выключателя дисплея ...

Page 263: ...дсвечиваться Для выбора одного из указанных входов нажмите соответствующую входу кнопку клавиатуры под клавишей QUICK SELECT Быстрый выбор Например для выбора входа DVI 1 нажмите кнопку МЕНЮ с маркировкой DVI 1 Если никакой выбор не делается через 10 секунд меню QUICK SELECT Быстрый выбор закрывается Меню QUICK SELECT закрывается через 30 секунд после последнего сделанного выбора Quick Select Быст...

Page 264: ...ажении PIP повторно нажмите кнопку Brightness Contrast Яркость контрастность чтобы получить доступ к управлению яркостью изображения Secondary Вторичный Слишком высокая яркость изображения может привести к снижению числа видимых уровней серого Настройка яркости При открытом изображении PIP дважды или трижды нажмите кнопку Brightness Contrast Яркость контрастность чтобы зайти в управление контрастн...

Page 265: ... а затем для выбора требуемого параметра нажмите кнопку SCROLL Прокрутка Чтобы задать требуемое значение параметра нажмите кнопку fi или fl Нажмите кнопку MENU Меню чтобы сохранить изменения и закрыть систему меню Примечания 1 Наименования всех параметров изменяются в соответствии с языком выбранным в меню Setup Настройка 2 Затененные параметры в текущий момент недоступны Languages Языки английски...

Page 266: ...сле последнего нажатия кнопки Также его можно закрыть нажав кнопку Input Вход Ниже в таблице показано какие входы могут использоваться в качестве вторичных если определенный вход является первичным Входы помеченные знаком X в столбце Вторичный не могут назначаться в качестве вторичных входов Ячейки с серой заливкой указывают входы имеющие общий разъем или общую электронику и вследствие этого не мо...

Page 267: ...Primary Первичное изображение на весь экран изображение от вторичного входа не отображается Рисунки внизу страницы показывают описанную последовательность При нажатии кнопки fi система последовательно предлагает описанные выше опции в обратном порядке Нажатие кнопки SCROLL SWAP Прокрутка Перестановка приводит к перестановке первичного и вторичного входов местами и к соответствующему изменению расп...

Page 268: ...ный 5 Нажмите кнопку SCROLL Прокрутка чтобы выделить вход который будет использоваться в качестве Secondary Вторичный 6 Выберите его нажав кнопку fl и в столбце справа от курсора появится знак S Выбранный вход Secondary Вторичный выглядит как малое PIP изображение в изображении в верхнем правом углу дисплея 7 Выбор входа Secondary Вторичный можно отменить выделив его с помощью кнопки SCROLL и повт...

Page 269: ...l Aspect Ориентация Нажатие кнопки меняет соотношение сторон изображения с 4 3 на 16 9 или 16 9 на 4 3 Примечание Отображение изображения формата 4 3 в формате 16 9 приводит к ее элементам растянуто по горизонтали Кроме того отображающий изображение 16 9 в 4 3 вызывает ее элементы должны быть сжата по горизонтали SmartSync Alternative Modes Чередующиеся режимы В электронных модулях разработанных к...

Page 270: ...омощью клавиш fi или fl Overscan Video Кромка Видеоизображение Данный параметр активирован если входные сигналы имеют параметры 16 9 или 480P или 576P либо чересстрочную развертку 0 размер отображаемого изображения таков что оно занимает всю площадь экрана без выхода изображения обрезания за его края В таком режиме на экране могут быть темные полосы вверху внизу справа или слева экрана 1 2 3 4 5 и...

Page 271: ...анные с истинным размером и соотношением сторон Изображение может отображаться с черными полосами сбоку а также снизу и сверху экрана Выберите соответствующий вариант с помощью кнопок fi или fl SmartSync Alternative Modes Чередующиеся режимы В электронных модулях разработанных компанией NDS используется собственная технология SmartSync которая анализируя входной сигнал автоматически отображает его...

Page 272: ...tion Насыщенность Нажимайте кнопки fi или fl чтобы задать насыщенность интенсивность цвета изображения Hue Оттенок Нажимайте кнопки fi или fl чтобы настроить оттенок цветовой оттенок изображения Brightness Яркость Нажимайте кнопку fi или fl чтобы настроить яркость Данная опция дублирует управление яркостью Brightness описанное на стр 5 Contrast Контрастность Нажимайте кнопку fi или fl чтобы настро...

Page 273: ...ор источника нажмите кнопку fi или fl Menu Lock Блокировка меню Отключает доступ к системе меню Благодаря этой функции предотвращаются произведенные по неосторожности изменения в настройках дисплея Чтобы активировать Menu Lock Блокировка меню нажмите кнопку fl При нажатии кнопки fi на дисплее появляется сообщение MENU LOCKED Меню заблокировано Чтобы разблокировать меню нажмите и не отпускайте кноп...

Page 274: ...льзователя 2 Выберите вкладку Стандартные 3 С помощью кнопки SCROLL Прокрутка выберите доступные User Defaults Пользовательские настройки В доступных пользовательских настройках появится сообщение EMPTY ПУСТО 4 Чтобы сохранить пользовательские настройки нажмите fi Сообщение EMPTY ПУСТО исчезнет с экрана См User Defaults Пользовательские настройки первый элемент на рисунке экранного меню вверху 5 М...

Page 275: ...ли Настройка параметра Frequency Частота вызывает растягивание или сжимание отображаемого изображения Отображаемое изображение может оказаться слишком узким или широким могут также возникать вертикальные полосы и дрожание пикселей серых и светлых оттенков Подстройте параметр Frequency Частота так чтобы изображение полностью уместилось на экране Можно использовать настройку положения по горизонтали...

Page 276: ...можности сенсорного экрана и 4 40 111 76 mm для устройств с возможностью сенсорного экрана Это измерение 2 12 53 84 mm для устройств без возможности сенсорного экрана и 2 62 66 55 mm для устройств с возможностью сенсорного экрана МОНТАЖНЫЕ ОТВЕРСТИЯ РЕЗЬБА M6 X 1 ГЛУБИНА 10мм 12X 7 ...

Page 277: ...ых ДАННЫЕ 4 19 T M D S Формат передачи высокоскоростных последовательных данных ДАННЫЕ 0 5 ЭКРАН 5 T M D S Формат передачи высокоскоростных последовательных данных ДАННЫЕ 4 20 T M D S Формат передачи высокоскоростных последовательных данных ДАННЫЕ 5 6 Синхронизация DDC DDC прямое компьютерное управление 21 T M D S Формат передачи высокоскоростных последовательных данных ДАННЫЕ 5 7 Данные DDC DDC п...

Page 278: ...рмация приведена на стр 6 Индикатор Record Запись Индикатор Record Запись отображается в случае замыкания контакта на GND Земля индикатор исчезает после размыкания контакта Индикатор Record Запись отображается в верхнем левом углу монитора штырь имя описание топ Line AC источник Cредний Gnd заземление дно Neutral AC возвращение Замена предохранителя Замена предохранителя 1 Отключите шнур питания 2...

Page 279: ...ная 1000 1 Уровень входного сигнала VGA при 75 Ом 0 7 V p p Уровень входного сигнала HD SDI 8 to 2 0 V p p Уровень входного сигнала S Video 0 7 V p p Уровень входного сигнала Composite 0 7 V p p Синхронизация в канале зеленого SOG 0 7 V p p Уровень входного сигнала RGBS 0 7 V p p Уровень входной синхронизации RGBS 0 4 to 4 0 V p p Потребляемая мощность по перем току номинальная 222W Масса дисплея ...

Page 280: ...29 97 1920 1080sF 24 720 576i 25 1920 1080p 24 720 587i 25 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 Варианты с поддержкой VGA RGBS и YPbPr Горизонтальное Вертикальное Вертикальная Горизонтальное Вертикальное Вертикальная Горизонтальное Вертикальное разрешение разрешение частота разрешение разрешение частота разрешение разрешение пиксели с...

Page 281: ... 80 этиловом спирте Затем дайте аппарату высохнуть естественным образом Меры предосторожности Не допускайте попадания жидкостей внутрь прибора Не допускайте попадания на внешние поверхности недопустимых растворяющих веществ например таких как перечислены ниже так как они могут повредить прибор Подходящие чистящие средства Уксус дистиллированный белый уксус содержание кислоты 5 Стеклоомыватель на о...

Page 282: ... в этом руководстве а также проведение проверки в условиях одновременной работы всех медицинских устройств перед выполнением хирургических операций является обязательным для обеспечения электромагнитной и взаимной совместимости всех прочих медицинских устройств Справочная информация приведена в таблицах по электромагнитной совместимости на следующих трех страницах Таблицы электромагнитной совмести...

Page 283: ...ушный разряд Полы должны быть покрыты деревом цементом или керамической плиткой Если полы покрыты синтетическим материалом относительная влажность должна составлять не менее 30 Кратковременная неустойчивость в электропитании импульсные помехи IEC 61000 4 4 2 кВ для линий энергоснабжения 2 кВ для линий энергоснабжения Электроэнергия в сети переменного тока должна иметь стандартные параметры требуем...

Page 284: ...а a должна быть ниже уровня соответствия для каждого диапазона частоты b Помехи могут возникать вблизи оборудования помеченного следующим условным обозначением ПРИМЕЧАНИЕ 1 При частотах 80 МГц и 800 МГц применяется более высокий частотный диапазон ПРИМЕЧАНИЕ 2 Данные рекомендации могут не быть применимыми во всех ситуациях На распространение ЭМВ влияют поглощение и отражение волн от сооружений объ...

Page 285: ...ая выходная мощность Вт передатчика Расстояние удаления в метрах в соответствии с частотой передатчика от 150 кГц до 80 МГц от 80 МГц до 800 МГц от 800 МГц до 2 5 ГГц 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Для передатчиков с номинальной максимальной выходной мощностью не указанной выше рекомендуемое расстояние удаления d в метрах м можно рассчитать с помощ...

Page 286: ......

Page 287: ......

Page 288: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 289: ... High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 中文 用戶手冊 中文 ...

Page 290: ......

Page 291: ...NDS Surgical Imaging LLC 版权所有 本文档的信息准确性已经过仔细检查 但不能保证其内容完全正确 本文件如有更改 恕不另行通知 NDS 提供的这些信息仅作为参考 本文件有提及其他供应商的产品 但并不代表 NDS 推荐或认可这 些产品 本文件包含受版权保护的专有信息 未经 NDS 事先书面许可 不得利用机械 电子或其它任何方法以 任何形式复制本手册中的任何内容 所有商所所为其所所所有所的所产 ...

Page 292: ......

Page 293: ...号 5 菜单系统概述 6 视频源 7 PIP 画中画 和 Swap 转换 8 GPIO 通用输入 输出 9 显示器设定 10 HD SDI 图像菜单 10 SD SDI S Video 图像菜单 10 VGA SOG RGBS 及 YPbPr 图像菜单 11 DVI Digital 图像菜单 12 Color 颜色 菜单 13 Setup 设置 菜单 14 Defaults 默认 菜单 15 所号 6 故障排除 16 所号 7 图纸和尺寸 17 所号 8 数据连接器和针脚输出 18 缆线弯曲半径 18 GPIO 连接器和针脚输出 19 电源连接器和电脚 19 电源连接器保险丝更换 19 所号 9 规格 20 视频格式 21 视频输入 21 清洁和消毒说明 22 电磁兼容性 EMC 表 23 联系方式 背面 ...

Page 294: ...0601 1 的安全要求 因而也符合医疗设备指令93 42 EEC 和 2007 47 EC 一般安全信息 要求 符合安全所准 该产品经 TUV 认证 电击 火灾和机械危害仅符合 UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 和 ANSI AAMI ES60601 1 此符号用于提醒用户 必须遵守有关安装和 或操作本设备的重要信息 应仔细阅读此符号前面 的信息以避免损坏设备 此符号用于警告用户 本设备内部有未绝缘且足够产生电击的电压 因此 与本设备内部任何零 件进行接触都会产生危险 为降低电击的风险 严禁取下封盖 或后板 用户不得私动内部零件 交由合格的维修人员进行维修 此符号用于提醒用户 手册包含有关操作和 或维护本设备的重要信息 应仔细阅读此符号前面 的信息以避免损坏设备 此符号所示制造商 此符号所示制造商的欧洲共同体代表 了降低火灾或电击危险 请不要将本设备...

Page 295: ...用的 安装设备要符合 IEC 所准 60601 1 如有疑问 请咨询技术服务部门或您所在地的代表 声明 此为A级产品 在生活环境中 该产品可能会造成无线电干扰 在这种情况下 可能需要用户对其干扰采取切实可行的措施 NDS 通过其它医疗设备制造商 经销商和转销商售卖产品 因此 本 NDS 产品的购买所应向最初售卖实体咨询其所提供的任何适用的 产品质量保证条款 如有 NDS 不承担也不授权他人承担任何与本产品销售和 或使用相联和 或相关的责任 若要恰当使用 处理并维护 NDS 产品 客户应查阅 本产品中附带或通过其它方式获得的产品具体说明 指导手册和 或所签 客户需注意 产品性能会受包括系统配置 软件 应用程序 客户数据和操作人员对系统的控制在内多种因素影响 NDS 能与许多系统 相兼容 但所个客户使用特定功能可能所有不同 因此 产品对于某种特定用途或应用的适用性必须由客户所行确定 NDS 不...

Page 296: ...图像质量的差别 快速启用 关于本手册 本手册旨在协助用户正确安装 设置并操作 LCD 显示系统 依购买的型号和选项不同 本手册中的某些 功能和选项可能不适用于您所使用的显示器 书页侧边的蓝色数字表示手册新的一节的开始 本手册中包含功能描述语 含义如下 零件号 90R0068 90R0069 固件 BIOS 58J0106 版本 A 及更高 用途和禁忌 用途 该显示器用于在医疗环境中显示高质量视频和图像 产品禁忌 在空气 氧气或一氧化二氮与混合易燃的麻醉混合物的环境下 本显示器不能使用 本产品的任何部分 均不能与病人接触 切勿同时触摸本产品和病人 本产品可以显示放射科 PACS 图片仅供参考 不诊断 仅供参考 对于关键任务的应用程序 我们强烈建议立即可用的替换部件 触摸屏 仅限 90R0068 是一个 即插即用 装置 不需要在 PC 上安装驱动程序或其它软件 触摸屏通过 USB 缆线连接到 ...

Page 297: ...过 DVI 2 连接器或 R Pr G Y SOG 2 B Pb 和 HS C SYNC BNC 连接器输送 RGBS YPbPr 或 VGA 信号 当输送的信号有 H sync 和 V sync 时 使用 VS BNC 5 当不会将 RGBS 和 YPbPr 信号连接至另一显示器时 将 REDRIVE 开关设置为 Off 关闭 当需要将 RGBS 和 YPbPr 信号连接至另一显示器时 将 REDRIVE 开关设置为 On 打开 6 当开启显示器时 DVI 1 3G SDI 1 和 S 视频 驱动器就一直启用 7 ND OS 连接器可用于快速安装 BIOS 升级 BIOS 升级也可使用 SERIAL CONTROL 串行控制 连接器进行安 装 通过 SERIAL CONTROL 串行控制 连接器安装 BIOS 将需要比通过 ND OS 连接器安装长得多的时 间 电源开关 仅限 90R00...

Page 298: ...3 电气符号 等电位 该符号位于显示器的电位所衡端子旁 接地端 断开 关 符号 该符号位于显示器跷板开关的断开或关一侧 闭合 开 符号 该符号位于显示器跷板开关的闭合或开一侧 ...

Page 299: ...ELECT 快速选择 菜单 如果当前输 入为 QUICK SELECT 快速选择 菜单上显示的五种参数之一 则该参数将会发亮 按下 QUICK SELECT 快速选择 键下指向它的键盘按钮 选择这些输入之一 例如 要选择 DVI 1 按下 DVI 1 所签下的 MENU 菜单 按钮 如果未进行选择 QUICK SELECT 快速选择 菜单将在 10 秒后关闭 QUICK SELECT 快速选择 菜单将在完成最后一次选择 30 秒后关闭 Quick Select 快速选择 只能更改主输入 如果正 在显示一项次输入 且使用 Quick Select 快速选择 选择的输入与次输入相同 则画中画 PIP 图像将被 清除且所选的输入将成为主输入 第 7 页上介绍了如何访问完整的输入菜单 ...

Page 300: ...ness Contrast 亮度 对比度 按钮 显示 Brightness 亮度 控制 按下 fi 或 fl 按钮调整 Primary 主 亮度 在可看到一个画中画画面时 再次按下 Brightness Contrast 亮度 对比度 按钮以进入 Secondary 次 亮度控制 亮度设置过高或过低将减少可见灰度的数量 调整 Brightness 亮度 在显示画中画时 按两次 三次 Brightness Contrast 亮度 对比度 按 钮 将显示 Contrast 对比度 控制 按下 fi 或 fl 按钮调整 Primary 主 对比度 在可看到一个画中画画面时 再次按下 Brightness Contrast 亮度 对比度 按钮以进入 Secondary 次 对比度控制 对比度设置过高或过低将损失部分灰度 颜色饱和度的显示可能不正确 调整 Contrast 对比度 ...

Page 301: ...单 顶部 当打开 OSM 时 将显示 Picture 画面 菜单 按 fi 或 fl 按钮选择需要的菜单 然后按 SCROLL 滚动 按钮选择参数 按 fi 或 fl 按钮将参数设置为所 需值 按 MENU 菜单 按钮保存更改并关闭菜单系统 注 1 所有的参数名所随 Setup 设置 菜单中选择的语言而改变 2 变灰的输入当前无法访问 支持语言 English 英语 Deutsch 德语 Francais 法语 Italiano 意大利语 Svensk 瑞 典语 Espanol 西班牙语 Nederlands 荷兰语 和 Pycckий 俄语 ...

Page 302: ...将在最近一次按下按钮 30 秒后所动关闭 还可通过按下输入按钮关闭该菜单 下表列出了当一项给定输入为主输入时 哪些输入可能是次输入 在次列中所有 X 的输入不能被指定为 次输入 灰色小框表示这些输入共用一个连接器或电子器件 因此不能同时使用 DVI 2 RGBS YPbPr 和 SOG 2 共用同一输入 因此 如果选择一个输入作为主输入 则不能选择其他 输入作为次输入 这一规则也适用于 Composite 复合 SOG 1 和 VGA 输入 次 DVI 1 DVI Fiber SDI 1 SDI 2 DVI 2 RGBS YPbPr SOG 2 S Video Composite SOG 1 VGA DVI 1 DVI Fiber SDI 1 SDI 2 DVI 2 主 RGBS YPbPr S Video X Composite X SOG 1 X SOG 2 VGA X ...

Page 303: ...25 大尺寸画中画 次输入画面宽度为屏幕总宽度的 40 分屏 主输入和次输入并列有相等的宽度 屏幕宽度一半 分屏过扫描 主输入和次输入有相等的宽度 并应用了过扫描 全屏主输入 不显示次输入画面 屏幕底部的画面表示上述顺序 按下按钮将按相反的顺序在上述尺寸间转换 按下 SCROLL 滚动 SWAP 转换 按钮将在显示器上转换主和次输入 并转换其所所位置 按该按钮两 次将输入恢复为其原始主 次状态 转换主 次画面无需显示两个画面 也可通过 GPIO 端口控制次画面尺寸和画面转换 第 9 页有关于 GPIO 的详细信息 第 19 页上有关 于 GPIO 连接器针脚输出的描述 小尺寸画中画 大尺寸画中画 分屏 分屏过扫描 全屏主输入 ...

Page 304: ...ry 主 输入后 您可以指定一个 Secondary 次 输入 5 按下 SCROLL 滚动 按钮高亮显示要被指定为 Secondary 次 的输入 6 按下光所右边列中显示有 S 的按钮对其进行选择 选择的 Secondary 次 输入以小尺寸画中画显示 在显示器的右上角 7 可通过使用 SCROLL 滚动 按钮并按下其按钮对其高亮显示 清除次输入 使用 GPIO 控制装置 1 将一个适当连接好电线的装置连接至 GPIO 连接器 2 按下该装置上的 PIP Size PIP 尺寸 按钮 3 显示器将在所种 PIP 尺寸间转换 有关顺序 请见第 8 页 4 按下该装置上的 PIP Size PIP 尺寸 按钮 Primary 主 和 Secondary 次 画面转换位置 5 按下该装置上的 Record 记录 按钮 显示 Record 记录 指示器 直至松开 Record 记录 按钮 注意...

Page 305: ... 1 2 3 4 5 或 6 图像保持正中 以增量逐步线性增大 随着图像增大 视频信息将从上下和 或 左右丢失 使用 fi 或 fl 按钮选择 Aspect 看点 按fl 键可改变图像的纵横比从4 3到16 9或16 9到4 3 注 显示4 3的图像 以16 9纵横 绵延水平 同样 以4 3的宽高比显示16 9的图像压缩水平 SmartSync 启动时 NDS 专利技术 SmartSync 可检查输入信号并所动以正确格式显示视频图像 要运行 SmartSync 请高 亮显示 SmartSync Aspect 备选模式 参数并按 fi 按钮 Mirroring 镜像 按下 fi 或 fl 按钮将出现从右边转换至左边的显示画面并在右下角显示镜像指示器 再次按下 fi 或 fl 按钮将该画面返回至其正常从左至右的位置并关闭镜像指示器 显示器设定 HD SDI 图像菜单 SD SDI S 视频和复...

Page 306: ... 图像的上下或左右可能出现黑条 1 1 以原始尺寸和纵横比显示视频数据 图像的上下和左右可能出现黑 条 使用 fi 或 fl 按钮选择 Overscan 过扫描 视频 当输入为 16 9 形式或 480P 或 576P 或隔行扫描时 将启用该参数 0 图像以不损失任何视频信息的尺寸在屏幕显示 显示器上的图像可能在周围带有黑色条带 1 2 3 4 5 或 6 图像保持正中 以增量逐步线性增大 随着图像增大 视频信息将从上下和 或左右丢失 使用 fi 或 fl 按钮选择 SmartSync Alternative Modes 备选模式 启动时 NDS 专利技术 SmartSync 可检查输入信号并所动以正确格式显示视频图像 要运行 SmartSync 请高 亮显示 SmartSync Alternate Modes 备选模式 参数并按 fi 按钮 若要选择交若模式 格式 选择 SmartSyn...

Page 307: ...视频图像直到最大维 度充满屏幕 图像的上下或左右可能出现黑条 1 1 以原始尺寸和纵横比显示视频数据 图像的上下和 左右可能出现黑条 使用 fi 或 fl 按钮选择 SmartSync Alternative Modes 备选模式 启动时 NDS 专利技术 SmartSync 可检查输入信号并所动以正确格式显示视频图像 要运行 SmartSync 请高 亮显示 SmartSync Alternate Modes 备选模式 参数并按 fi 按钮 若要选择交若模式 格式 选择 SmartSync 若换模式参数并按下fl 按钮 每按下fl 按钮一次 模式都会模 增 直至所选的模式直到可选的最大值 再次按下fl按钮将恢复到第一个模式 Alternative Modes 备用模式 用于手动区别其计时特点非常接近的模式 分辨率 Mirroring 镜像 按下 fi 或 fl 按钮将出现从右边转换至左边...

Page 308: ...钮选择预设色温 注意 当选择一项预设值并改动任何参数时 当前数值被复制到用户 预设并选择用户 Red 红 Green 绿 Blue 蓝 按 fi 或 fl 按钮增加或减小所选颜色的强度 Saturation 饱和度 按 fi 或 fl 设置图像的饱和度 颜色强度 Hue 色调 按 fi 或 fl 设置图像的色调 Brightness 亮度 按下 fi或 fl 按钮调整亮度 这与第 5 页上描述的亮度控制完全相同 Contrast 对比度 按下 fi 或 fl 按钮调整对比度 这与第 5 页上描述的对比度控制完全相同 视频水平 正常 提供与输入信号相同的动态范围 无任何变化 扩展 扩展信号水平 以便将输入信号范围从 16 黑色 至 235 白色 扩展为 0 黑色 至 255 白 色 注意 如果信号已经为全范围 0 至 255 将设置改为 Expanded 扩展 将导致信号 削弱 或 饱和 按...

Page 309: ...MS 按 fi 按钮禁用 DPMS Auto Source Select 源所动选择 on 搜索所有可能的输入源 直到发现活动的视频源 off 手动选择视频输入 按 fi 或 fl 按钮禁 用或启用 Auto Source Select 源所动选择 Menu Lock 菜单锁 禁止访问菜单系统 防止显示器设置被意外更改 要启用 Menu Lock 菜单锁 请按 fl 按钮 按 fi 按钮后 显示 MENU LOCKED 菜单已锁 要解锁 请同时按住 MENU 和 SCROLL 按钮直到显示 MENU UNLOCKED 菜单已解锁 Communication Port 通讯端口 通过该参数 用户可选择显示器的 RS 232 端口或其 USB ND OS 端口控制显示器 Color Correction 色彩修正 改变显示器的色彩范围以符合 SMPTE C 所准清晰度 或 BT 709 高清晰...

Page 310: ...记录 设置用户默认值 1 在用户喜好中设置 Primary 主 和 Secondary 次 输入 PIP size 画中画尺寸 Picture 图像 Color 颜色 和 Setup 设置 参数 2 选择 Defaults 默认值 选项卡 3 使用 SCROLL 滚动 按钮选择一个可用的 User Defaults 用户默认值 可用的用户默认值显示 EMPTY 4 按 fi 保存用户设置 EMPTY 信息将被删除 请参阅上面 OSM 插图中的 User Defaults 1 用 户默认值 1 5 重复步骤1至4可设置5个用户默认值 恢复用户默认值 1 选择要恢复的用户默认值 然后按 fl 按钮 清除用户默认值 1 选择要清除的用户默认值 然后按 Brightness Contrast 亮度 对比度 按钮 Defaults 默认 菜单 ...

Page 311: ...字符出现 跳动 或变粗 有可能需调节 Sharpness 锐度 Frequency 频率 和 或 Phase 相 位 请参阅 下文中的设置频率 相位和锐度 字符噪点和垂直失真 调整 Frequency 频率 可扩展或收缩所显示图像的水平尺寸 显示的图像可能太宽或太窄 且灰暗和明 亮色彩可能出现垂直条带和像素抖动 请调整频率直到图像正好适合屏幕 水平位置调整可用于验证频 率是否已设置正确 将图像与屏幕的左侧边对齐 然后向右移动一次按键的距离 若频率设置正确 图 像应有一条边消失于屏幕右侧 黑屏 重新开关显示器 若显示 NDS 图所 则显示器工作正确 检查是否启用了电源管理功能 DPMS 当无 视频源时 在右下角会显示一条 Searching 正在搜索 信息 设置频率 相位和锐度 Windows 用户 打开一个写字板文档 将字体设置为 Arial 8 按 Enter 键将光所移至页面正中 按住...

Page 312: ...17 图纸和尺寸 这个尺寸是 3 90 99 06 mm 不带触摸屏的选项 并 4 40 111 76 mm 单位与触摸屏选项 这个尺寸是 2 12 53 84 mm 不带触摸屏的选项 并 2 62 66 55 mm 单位与触摸屏选项 安装孔 M4 X 0 7 THREAD 螺纹 9 mm 深 4X 7 ...

Page 313: ...0 针脚 信号 针脚 信号 1 T M D S DATA 2 16 HOT PLUG DETECT 2 T M D S DATA 2 17 T M D S DATA 0 3 T M D S DATA 2 4 SHIELD 18 T M D S DATA 0 4 T M D S DATA 4 19 T M D S DATA 0 5 SHIELD 5 T M D S DATA 4 20 T M D S DATA 5 6 DDC CLOCK 21 T M D S DATA 5 7 DDC DATA 22 T M D S CLOCK SHIELD 8 ANALOG VERT SYNC 仅 DVI 2 23 T M D S CLOCK 9 T M D S DATA 1 24 T M D S CLOCK 10 T M D S DATA 1 仅 DVI2 11 T M D S DATA 1 3 SHIE...

Page 314: ...被开启时 指示器关闭 记录指示器显示在显示器的左上 角 电源连接器和电脚 电源连接器保险丝更换 更换保险丝 1 拔下电源线 2 使用小螺丝起子 轻轻撬开覆盖保险丝支架 B 的护盖 A 3 使用螺丝起子 将保险丝支架 B 从其插槽 C 中撬出 4 辨别并取出失效的保险丝 5 安装新的保险丝 时 请确定保险丝的其中一端接触支架 的背面 如图 B 所示 保险丝信息 Cooper Bussmann S506 5A 5A 250V 时延 A B C Pin 名称 描述 1 交换 交换 P S 输入 2 P S PIP 尺寸 3 R I 记录指示器 4 GND 普通接地 GPIO 配套连接器 RJH 4 销 电电电电连接器 接口 名 描述 顶部 Line 交流电源 中 Gnd 交流接地 底部 Neutral 交流中交 ...

Page 315: ...000 1 75 Ohm的VGA 输入信号电平 0 7 V p p HD SDI 输入信号电平 8 to 2 0 V p p S Video 输入信号电平 0 7 V p p Composite 输入信号电平 0 7 V p p 节能同步 SOG 0 7 V p p RGBS 输入信号电平 0 7 V p p RGBS 输入同步电平 0 4 到 4 0 V p p 交流功耗 额定 222W 显示器重量 73 lbs 33 kg 环境 运行温度 0 到 40 C 运行湿度 无凝露 20 到 85 保存温度 20 到 50 C 储藏湿度 无凝露 10 到 90 型号 55 Radiance G2 操作海拔高度 6 600 ft 2 000 m 运输湿度 非冷凝 10 到 90 存储高度 33 000 ft 10 000 m 9 ...

Page 316: ...辨率 频率 分辨率 分辨率 频率 像素 线条 Hz 像素 线条 Hz 像素 线条 Hz 720 480i 29 97 1024 768i 43 48 1280 1024i 43 44 720 480p 59 94 1024 768 50 1280 1024 60 720 576i 25 1024 768 59 94 1280 1024 60 02 720 576p 50 1024 768 60 1280 1024 75 02 640 350 50 1024 768 64 1280 1024 85 02 640 350 60 1024 768 70 07 1280 480p 59 94 640 350 70 1024 768 75 03 1280 576p 50 640 400 50 1024 768 84 99 1294 960 59 96 640 400 70 1152 576 50 1...

Page 317: ...列出可用的清洁材料 使用蘸有蒸馏水 的无绒毛抹布彻底擦拭所有外表面以去除残余的清洁材料 消毒 使用蘸有 80 酒精的无绒毛抹布彻底擦拭所有外表面以消毒装置 让装置所然风干 注意 不要让液体进入装置内部且不要让外表面接触下列禁用溶剂 否则可能对装置造成严重损坏 可以使用的清洁材料 醋 蒸馏白醋 酸度 5 氨基玻璃清洁剂 可以使用的消毒材料 80 按体积计 的乙醇 禁用的溶剂 MEK 甲基乙基酮 甲苯 丙酮 注 上述可以使用的清洁及消毒材料已在 NDS 产品上进行了测试 使用时需按指示 不要损害产品漆面和 或 其塑料元件 22 ...

Page 318: ...所有医疗电子装置必须符合 IEC 60601 1 2 的要求 需要慎待并遵守本指南中提供的 EMC 指导信息 并检 查同时运行的所有医疗装置 从而在外科手术之前确保所有其它医疗装置的电磁适应性和共存性 接下来三页的 EMC 表供您参考 电磁兼容性 EMC 表 23 ...

Page 319: ...SD IEC 61000 4 2 6 kV 接触 8 kV 空气 6 kV 接触 8 kV 空气 地板应为木质 混凝土或瓷砖 如果地面覆盖 合成材料 相对湿度应至少 30 电快速 瞬变 脉冲 IEC 61000 4 4 电源线 为 2 kV 电源线 为 2 kV 电源质量应为典型商业或医院环境的所准 电涌 IEC 61000 4 5 1 kV 火线 和中性线 1 kV 火线 和中性线 电源质量应为典型商业或医院环境的所准 电源上的电压暂降 短时 中断和 电压变化 输入线路 IEC 61000 4 11 5 UT UT 暂降 95 对 0 5 个周期 40 UT UT 暂降 60 对 5 个周期 70 UT UT 暂降 30 对 25 个周期 5 UT UT 暂降 95 5 秒 5 UT UT 暂降 95 对 0 5 个周期 40 UT UT 暂降 60 对 5 个周期 70 UT UT 暂...

Page 320: ...程 式计算出来的推荐间隔距离 建议的分离距离 P 是发射机制造商提供的发射机最大输出额定功率 以瓦 特为单位 W 而 d 是推荐的隔离距离 以米 m 为单位 根据一项电磁现场调查 确定了固定射频发射器的场强 a 应小于每个频率范围 b 的合规级别 b 附近区域中所有以下符号的设备可能会发生干扰 备注1 在 80 MHz 和 800 MHz 下 将应用较高频率范围 备注2 这些指南可能不适用于所有情况 结构 物体和人的吸收和反射会影响电磁传播 a 固定发射器 如无线电基站 移动 无线 电电和陆地移动电台 业余电台 AM 和 FM 无线电广播和电视广播的场强不能从理论上预测精 度 若要评估固定射频发射器造成的电磁环境 应考虑进行电磁现场调查 如果在产品使用位置所测得的场强超过了上述适用 RF 合规级别 则应当观察本产品 以验证其是否正常工作 如果观察到有不正常运行 可能需要采取其他措施 如重新...

Page 321: ...额定最大输 出功率 W 根据发射器频率的分离距离 150 kHz 至 80 MHz 80 MHz 至 800 MHz 800 MHz 至 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 对于上面未列出其额定最大输出功率的发射器 可使用适用于该发射器频率的公式来估计以米 m 为单 位的建议分离距离 其中 P 是根据发射器制造商 以瓦特 W 为单位的发射器最大输出功率额定值 备注1 在 80 MHz 和 800 MHz 下 将应用较高频率范围的分离距离 备注2 这些指南可能不适用于所有情况 结构 物体和人的吸收和反射会影响电磁传播 26 ...

Page 322: ......

Page 323: ......

Page 324: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 325: ...BRUGER HÅNDBOG DANSK High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 ...

Page 326: ......

Page 327: ...produkter fra andre leverandører må ikke tolkes som en anbefaling eller godkendelse af disse produkter Dette dokument indeholder oplysninger der er beskyttet af copyright Ingen del af denne vejledning må gengives i nogen form det være sig mekanisk elektronisk eller på anden måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra NDS NDS Surgical Imaging NDSsi Radiance EndoVue ConductOR og SmartSync er regi...

Page 328: ......

Page 329: ...enusystemerne 6 Videokilde 7 PIP og Swap Byt 8 GPIO 9 Opsætning af skærm 10 Menuen HD SDI Picture 10 Menuen SD SDI S Video and Composite Picture 10 Menuen VGA SOG RGBS og YPbPr Picture 11 Menuen DVI Digital Picture 12 Menuen Color Farve 13 Menuen Setup Opsætning 14 Menuen Defaults Standarder 15 Fane 6 Fejlfinding 16 Fane 7 Tegninger og dimensioner 17 Fane 8 Datastik og udgange 18 Kablers bøjeradiu...

Page 330: ...AD ANGÅR ELEKTRISK STØD BRAND OG MEKANISKE RISICI IHT UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 og ANSI AAMI ES60601 1 Advarsler og forholdsregler Dette symbol gør brugeren opmærksom på vigtige oplysninger vedrørende installation og eller betjening af dette udstyr Dette symbol står foran oplysninger der skal læses omhyggeligt for at undgå beskadigelse af udstyret Dette symbol advarer brugeren om at der ...

Page 331: ... af dette NDS produkt skal kontakte stedet hvor dette produkt oprindeligt blev købt vedrørende vilkårene i eventuelle produktgarantier som dette sted eventuelt yder NDS påtager sig ikke og autoriserer ikke nogen person til på sine vegne at påtage sig ansvar i forbindelse med og eller med relation til salg og eller brug af sine produkter For at sikre korrekt brug håndtering og behandling af NDS pro...

Page 332: ...LCD skærmen Afhængigt af modellen og det tilbehør der er anskaffet gælder alle funktioner og indstillinger der er beskrevet i denne vejledning muligvis ikke for den skærm du anvender En blå nummereret fane i kanten af siden angiver begyndelsen af et afsnit Beskrivelserne af funktionerne i denne vejledning gælder for Varenumrene 90R0068 90R0069 Firmware BIOS 58J106 Version A og senere Tilsigtet bru...

Page 333: ...S C SYNC BNC stikkene VS BNC anvendes når det anvendte signal har såvel H sync som V sync 5 Sæt REDRIVE kontakten til Off når RGBS og YPbPr signalerne ikke er serieforbundet med en anden skærm Sæt REDRIVE kontakten til On når RGBS og YPbPr signalerne er serieforbundet med en anden skærm 6 DVI 1 3G SDI 1 og S VIDEO redrives er altid aktive når der er tændt for skærmen 7 ND OS stikket tillader hurti...

Page 334: ...ol vises ved siden af skærmens stik til potentialeudligning jordingsanordning Åben slukket kontakt Dette symbol vises på vippekontaktens side for åben eller slukket Lukket tændt kontakt Dette symbol vises på vippekontaktens side for lukket eller tændt ...

Page 335: ...ICK SELECT lyser den Vælg en af disse indgange ved at trykke på tastaturknappen under den QUICK SELECT fane der peger på den For eksempel Vælg DVI 1 ved at trykke på MENU knappen under DVI 1 fanen Hvis der ikke foretages et valg lukker menuen QUICK SELECT efter 10 sekunder Menuen QUICK SELECT lukker 30 sekunder efter at det sidste valg er foretaget Quick Select ændrer kun den primære indgang Hvis ...

Page 336: ...ler fl for at justere det primære billedes lysstyrke Når et PIP billede er synligt trykkes der igen på knappen for Brightness Contrast for at kunne justere det sekundære billedes lysstyrke Indstilles lysstyrken for højt eller lavt reduceres mængden af synlige gråtoner Justering af lysstyrke Tryk to gange på knappen for Brightness Contrast tryk tre gange når der vises et PIP billede for at få vist ...

Page 337: ... med og tryk derefter på knappen SCROLL for at vælge parameter Tryk på knappen fi eller fl for vælge den ønskede parameterværdi Tryk på knappen MENU for at gemme ændringerne og lukke menusystemet Bemærk 1 Alle parameternavne ændres til det sprog der er valgt i menuen Setup 2 Der er ikke adgang til de nedtonede parametre Oversigt over menusystemerne Sprog English Deutsch Français Italiano Svenska E...

Page 338: ...dgange Menuen Input lukker automatisk efter 30 sekunder efter at der sidst er blevet trykket på en knap Den kan desuden lukkes ved at trykke på knappen Input Nedenstående tabel viser hvilke indgange der kan være sekundære når en given indgang er primær Indgange mærket med et X i kolonnen for sekundære kan ikke angives som den sekundære indgang De grå celler angiver de indgange der har et fælles st...

Page 339: ...reen Primary Fuld skærm primær Der vises ikke et sekundært billede Billederne nederst på siden viser ovenstående sekvens Når der trykkes på knappen fi køres der gennem ovenstående størrelser i omvendt rækkefølge Når der trykkes på knappen SCROLL SWAP RUL BYT ombyttes de primære og sekundære indgange og deres respektive pladser på skærmen Når der trykkes endnu en gang på knappen returneres indgange...

Page 340: ...lgt kan der angives en sekundær indgang 5 Tryk på knappen SCROLL for at markere den indgang der vil blive angivet som sekundær 6 Vælg den ved at trykke på knappen fl hvorpå der vises et S i kolonnen til højre for markøren Den valgte sekundære indgang vises som en lille PIP i skærmens øverste højre hjørne 7 Den sekundære indgang kan slettes ved at markere den med knappen SCROLL og igen trykke på kn...

Page 341: ...Vælg vha knappen fi eller fl Aspect Aspekt Ved at trykke på fl knappen ændrer billedformatet for billedet fra 4 03 til 16 09 eller 16 09 til 04 03 Bemærk Visning af et 4 3 billede i 16 9 bevirker dens elementer strækkes vandret Ligeledes viser en 16 9 billede i 4 3 får sine elementer der skal komprimeres vandret SmartSync Ved initialiseringen undersøger NDS egen SmartSync teknologi det indkommende...

Page 342: ...tiveres når indgangen 16 9 eller 480p eller 576p eller interlaced 0 Billedet vises i en størrelse så det fylder skærmen uden at der går videooplysninger tabt Billedet der vises på skærmen kan indeholde en sort bjælke øverst og nederst eller i højre eller venstre side 1 2 3 4 5 eller 6 Billedet forstørres trinvist lineært men forbliver centreret Når billedet bliver større mistes der videooplysninge...

Page 343: ... vises muligvis med sorte bjælker i toppen og bunden og i venstre og højre side Vælg vha knappen fi eller fl SmartSync Alternative Modes SmartSync Alternative tilstande Ved initialiseringen undersøger NDS egen SmartSync teknologi det indkommende signal og viser automatisk videobilledet i dets korrekte format For at køre SmartSync markeres parameteren SmartSync Alternative Modes og der trykkes på k...

Page 344: ...fi eller fl for at indstille billedets mætning farveintensitet Hue Nuance Tryk på fi eller fl for at indstille billedets nuance farvetone Brightness Lysstyrke Tryk på knappen fi eller fl for at indstille lysstyrken Denne er lig med kontrolelementet for Lysstyrke der er beskrevet på side 5 Contrast Kontrast Tryk på knappen fi eller fl for at indstille kontrasten Denne svarer til kontrolelementet fo...

Page 345: ...re automatisk kildevalg Menu Lock Menulås Deaktiverer adgangen til menusystemet Derved forhindres utilsigtede ændringer af skærmens indstillinger Tryk på knappen fl for at aktivere menulåsen MENU LOCKED Menulås vises når der trykkes på knappen fi Tryk på og hold knapperne MENU og SCROLL Rul nede indtil MENU UNLOCKED Menu låst op vises for at låse menuen op Communication Port Kommunikationsport Den...

Page 346: ...ng PIP size PIP størrelse Picture Billede Color Farve og Setup Opsætning efter brugerens valg 2 Vælg fanen Defaults Standarder 3 Brug knappen SCROLL Rul til at vælge tilgængelige brugerstandarder Der står EMPTY Tom under de tilgængelige brugerstandarder 4 Tryk på fi for at gemme brugerindstillingerne Meddelelsen EMPTY Tom forsvinder Se Brugerstandardværdier 1 i illustrationen af OSM ovenfor 5 Gent...

Page 347: ...arphed nedenfor Tegnstøj og lodret forvrængning Ved justeringen af frekvensen udvides eller sammentrækkes det viste billedes størrelse vandret Det viste billede er muligvis for bredt eller smalt og der kan forekomme lodrette bånd og rystede pixel i grå og lyse farver Juster frekvensen indtil billedet passer på skærmen Justeringen af den vandrette position kan bruges til at kontrollere om frekvense...

Page 348: ...uden Berøringsskærm indstilling og 4 40 111 76 mm for enheder med Berøringsskærm indstilling Denne dimension er 2 12 53 84 mm for enheder uden Berøringsskærm indstilling og 2 62 66 55 mm for enheder med Berøringsskærm indstilling MONTERINGSHULLER M6 X 1 GEVIND 10mm DYB 12X 7 ...

Page 349: ...TA 0 5 SKÆRMET 5 T M D S DATA 4 20 T M D S DATA 5 6 DDC UR 21 T M D S DATA 5 7 DDC DATA 22 T M D S UR SKÆRMET 8 ANALOG VERT SYNK Kun DVI 2 23 T M D S UR 9 T M D S DATA 1 24 T M D S UR 10 T M D S DATA 1 Kun DV12 11 T M D S DATA 1 3 SKÆRMET C1 ANALOG RØD 12 T M D S DATA 3 C2 ANALOG GRØN 13 T M D S DATA 3 C3 ANALOG BLÅ 14 5 V STRØM C4 ANALOG VANDRET SYNKRONISERING 15 GND C5 ANALOG JORD DVI I Digital ...

Page 350: ...gelse vises i skærmens øverste venstre hjørne Sikringsskift A B C Ben Navn Beskrivelse 1 Byt Byt P og S indgangene om 2 P S PIP Size PIP størrelse 3 R I Indikator for optagelse 4 GND Fælles stel GPIO Hanstik RJH 4 ben Stik til telefons håndsæt Sikringsskift 1 Tag netledningen 2 Lirk forsigtigt dækslet A der dækker sikringsholderen B af vha en lille skruetrækker 3 Brug skruetrækkeren til at lirke s...

Page 351: ...dgangssignalniveau ved 75 Ohm 0 7 V p p HD SDI indgangssignalniveau 8 to 2 0 V p p S Video indgangssignalniveau 0 7 V p p Sammensat indgangssignalniveau 0 7 V p p SOG Sync On Green 0 7 V p p RGBS indgangssignalniveau 0 7 V p p RGBS indgangssynkroniseringsniveau 0 4 to 4 0 V p p Vekselstrømsforbrug nominelt 222W Skærmens vægt 73 lbs 33 kg Miljø Driftstemperatur 0 to 40 C Driftsfugtighed ikke konden...

Page 352: ...0 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 VGA RGBS og YPbPr understøttede opløsninger Vandret Lodret Lodret Vandret Lodret Lodret Vandret Lodret Lodret Opløsning Opløsning Frekvens Opløsning Opløsning Frekvens Opløsning Opløsning Frekvens pixels linjer Hz pixels linjer Hz pixels linjer Hz 720 480i 29 97 1024 768i 43 48 1280 1024i 43 44 720 480p 59 94 1024 ...

Page 353: ... med en fnugfri klud fugtet med 80 ætylalkohol Lad enheden tørre Forsigtig Spild ikke væsker ind i enheden og lad ikke udvendige overflader komme i kontakt med skrappe opløsningsmidler såsom dem der er anført nedenfor eftersom det kan forårsage alvorlige skader på enheden Brugbare rengøringsmidler Eddike destilleret klar eddike 5 aciditet Ammoniakbaseret glasrengøringsmiddel Brugbare desinfektions...

Page 354: ...ejledning og verificering af alle medicinske enheder der anvendes samtidigt er påkrævet inden en kirurgisk procedure for at sikre elektromagnetisk kompatibilitet samt sikre at alle andre medicinske enheder kan fungere sammen EMC tabellerne på de følgende tre sider er medtaget som reference Tabeller over elektromagnetisk kompatibilitet EMC 23 ...

Page 355: ...etisk miljø vejledning Elektrostatisk udladning ESD IEC 61000 4 2 6 kv kontakt 8 kV luft 6 kv kontakt 8 kV luft Gulvet skal være af træ beton eller keramiske fliser Hvis gulvet er dækket med et syntetisk materiale skal den relative fugtighed være mindst 30 Elektrisk hurtigt transient burst IEC 61000 4 4 2 kV for strøm forsyningsledninger 2 kV for strøm forsyningsledninger Kvaliteten af strømforsyn...

Page 356: ...a skal være mindre end overensstemmelsesniveauet i hvert frekvensområde b Der kan forekomme interferens i nærheden af udstyr der er markeret med følgende symbol NOTE 1 Ved 80 MHz og 800 MHz gælder de højere frekvensområder NOTE 2 Disse anvisninger er ikke gyldige i alle situationer Elektromagnetisk propagering påvirkes af absorbtion og reflektion af strukturer genstande og personer a Feltstyrker f...

Page 357: ...stand m i henhold til transmitterens frekvens 150 kHz til 80 MHz 80 MHz til 800 GHz 800 MHz til 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmittere med en maks nominel udgangseffekt der ikke findes på ovenstående liste kan adskillelsesafstanden d i meter m beregnes vha den ligning der gælder for transmitterens frekvens hvor P er transmitterens ...

Page 358: ......

Page 359: ......

Page 360: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 361: ... High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 日本語 ユーザーマニュアル 日本語 ...

Page 362: ......

Page 363: ...いては入念なチェックを行なっておりますが 内容に間違いがないことを保証するも のではありません 本書は 予告なく変更する場合があります NDSは この情報をあくまでも参照 用として提供します 他社から得られたの製品に対する参照は 推奨または保証を示唆するものでは ありません 本書には 著作権で保護された機密情報が含まれます 本書のあらゆる部分を NDSの書面による事 前の承諾を得ることなく 機械的 電子的 その他の手段やいかなる形式によっても 複製すること は認められていません 商標はすべて 各所有者の所有物です ...

Page 364: ......

Page 365: ... 明るさ 5 コントラスト 5 バックライト 5 タブ 5 メニューシステムの概要 6 ビデオソース 7 PIP と Swap 入替え 8 GPIO 9 ディスプレイのセットアップ 10 HD SDI 写真メニュー 10 SD SDi S ビデオ コンポジット 写真ニュー 10 VGA SOG RGBS および YPbPr 写真メニュー 11 DVI デジタル写真メニュー 12 カラーメニュー 13 セットアップメニュー 14 初期設定メニュー 15 タブ 6 トラブルシューティング 16 タブ 7 図面と寸法 17 タブ 8 データコネクタとピン配列 18 ケーブルの曲げ半径 18 GPIO コネクタとピン配列 19 電源コネクタとピン配列 19 ヒューズ交換 19 タブ 9 仕様 20 ビデオ入力 21 ビデオフォーマット 21 クリーニングの方法 22 電磁両立性 EMC に関する規...

Page 366: ...な安 全情報 に準拠しています 安全適合性 本製品は 感電 火災 機械的な危険のみに関し UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 および ANSI AAMI ES60601 1 に準拠していることが T U V に承認されています 警告および注意 この記号は 本装置の設置および または操作に関する重要な情報が 記号の後に記載されていることを 使用者に知らせます 装置の損傷を避けるために この記号の後に記載されている情報を注意深くお読 みください この記号は 装置内部に絶縁されていない電圧があるため 感電の危険性が高いことを警告していま す したがって 装置内部のあらゆる部品に接触することが危険となります 感電の危険を減らすた め カバー または背面 を取り外さないでください 内部には 使用者が整備できる部品はありませ ん サービスについては 資格のあるサービ...

Page 367: ...品に接続する担当者は 医療システムを構成することになるため そのシステムがIEC 60601 1 1システム標準の要件を 満たすことに責任を負わなければなりません このモニタをシステムに設置する担当者は このディスプレイで使用する取り付け機器がIEC 規格60601 1に準拠することを保証する必要があります 疑問点については 技術サービス部または販売代理店にお問い合わせください NDSは 他の医療機器メーカー 販売業者 再販売業者を通じて製品を販売しています 従って NDS製品のご購入者は 各購入先によって提 供される 該当する場合 当該の製品保証の条件について この製品のご購入先にお問い合わせください NDSは 製品の販売および使用に関連する責任を一切負いません また 第三者がその責任を負うことも承認しません NDS製品を正しくご使 用 取り扱いおよび手入れしていただくために 製品に固有...

Page 368: ... クイックスタートアップ 本書について 本書は LCD ディスプレイの設置 設定 操作を補助するように作成されています ご購入の機種やオプション により 本書に記載される機能やオプションがご使用のディスプレイに該当しないことがあります ページ右端の黒い番号タブは 各セクションの開始ページを示しています 本書の機能の説明には 以下の番号を使用しています 部品番号 90R0068 90R0069 ファームウェア BIOS 58J0106 バージョン A 以降 用途および禁忌事項 用途 このモニタは 医療環境において高品質のビデオやグラフィック イメージの表示に使用されることを目的とし ています 禁忌事項 モニタは 空気 酸素または亜酸化窒素が混合された可燃性麻酔薬があるところでは使用できません 本製品のいかなる部分も 患者と接触して来ないかもしれません 同時に 製品および患者には絶対に触れない...

Page 369: ...B Pb ならびに HS C SYNC BNC コネクタを経由して送られます 接続した信号に H sync と V sync の両者がある場合 VS BNC を使用します 5 RGBS や YPbPr 信号が別のディスプレイにデイジー チェーンで接続 されない場合には REDRIVE スイッ チを Off に設定してください 第二のディスプレイに RGBS や YPbPr 信号がデイジー チェーンで接続さ れる場合 REDRIVEスイッチは Onに設定します 6 DVI 1 3G SDI 1 および S VIDEO リドライブは ディスプレイの電源がオンの時には常にアクティブです 7 ND OS コネクタにより すぐに BIOS のアップグレードをインストールできます BIOS アップグレードは SERIAL CONTROL シリアルコントロール コネクタからもインストールできます Ser...

Page 370: ...3 電気記号 等電位性 この記号は ディスプレイの等電位導体の横に表示されています 接地ポスト 切断 Off スイッチ この記号は ディスプレイロッカースイッチの切断 つまり off 側に表示されています 接触 On スイッチ この記号は ディスプレイロッカースイッチの接触 つまり on 側に表示されています ...

Page 371: ...SELECT クイック選択 メニューに示されている 5 つのうち の 1 つである場合 それが点灯します それを指し示すQUICK SELECT クイック選択 キーの下の キーパッドを押して 1 つを選択します 事例 DVI 1 を選択するには DVI 1 ラベルの下のMENU メニュー ボタンを押します 選択しないでいると 10 秒後に QUICK SELECT クイック選択 メ ニューが終了します QUICK SELECT クイック選択 メニューは 最後の選択から 30 秒後に終了し ます Quick Select クイック選択 では Primary 一次 入力の変更のみを行います Secondary 二次 入力表示中に Quick Select クイック選択 で Secondary 二次 入力と同じ入力を選択する と PIP 画像が取り消され 選択した入力はPrimary 一次 の入...

Page 372: ...ghtness 明るさ のコントロールが表示されます またはボタンを 押してPrimary 一次 の明るさを調整します PIP 画像が表示されてい る場合 もう一度Brightness Contrast 明るさ コントラスト ボタ ンを押して Secondary 二次 の明るさコントロールにアクセスしま す 明るさの設定が高過ぎたり 低すぎると 見えるグレースケールの程度 が下がります 明るさの調整 Brightness Contrast 明るさ コントラスト ボタンを 2 回 PIP 画 像が表示されている場合には 3 回押すと Contrast コントラスト の コントロールが表示されます fi または fl ボタンを押して Primary 一次 のコントラストを調整します PIP 画像が表示されている場合 もう一度Brightness Contrast 明るさ コントラスト ボタンを...

Page 373: ...が表示されます fi または fl ボタンを押して作業で使用したいメニューを選択したのち SCROLL スクロール ボタ ンを押してパラメータを選択します fi または fl ボタンを押してパラメータを目的の値に設定しま す MENU メニュー ボタンを押して変更を保存し メニューシステムを終了します 注 1 すべてのパラメータ名が Setup セットアップ メニューで選択した言語に変わります 2 現時点では グレーがけのパラメータにはアクセスできません メニューシステムの概要 言語 English Deutsch Français Italiano Svenska Español Nederlands Pycckий 6 5 ...

Page 374: ...力 メニューは ボタンを最後に押してから 30 秒後に自動的に解除されます Input 入 力 ボタンを押しても解除することができます 以下の表には 所定の入力を一次とした場合に どの入力が二次になるのかが示されています 第 2 列で X マークが付いた入力は 二次入力には指定できません グレーのセルは 共通のコネクタまた は電子機器を共有する入力を示し したがって同時に使用できません DVI 2 RGBS YPbPr および SOG 2 は 同じ入力を共有します よって 1 つを一次入力に選択する と その他を二次入力として選択できません Composite コンポジット SOG 1 および VGAでも同 じことが言えます 入力 二次 DVI 1 DVI ファ イバー SDI 1 SDI 2 DVI 2 RGBS YPbPr SOG 2 S ビデ オ コンポ ジット SOG 1 VGA ...

Page 375: ...像と二次画像が同じ幅で オー バースキャンを適用 Full Screen Primary 一次フルスクリーン 二次画面の表示なし ページの下に示されている画像は 上記のシーケンスを示しています ボタンを押すと 上記のサイズを逆の順番で繰り返します SCROLL SWAP スクロール 入替え ボタンを押すと 一次入力と二次入力が入れ替わり ディスプレイ上の位置 が入れ替わります 2 回ボタンを押すと 元の一次 二次入力の状態に戻ります 一次画像と二次画像の入れ替える 際に 両方の画像を表示する必要はありません 二次画像のサイズと画像の入替えも GPIO ポート経由でコントロールすることができます GPIO の詳細について は 9 ページ GPIO コネクタのピン配列については 19 ページを参照してください Small PIP 小 PIP Large PIP 大 PIP Split Scre...

Page 376: ...ら Secondary 二次 入力を指定することができます 5 SCROLL スクロール ボタンを押して Secondary 二次 として表示される入力をハイライトします 6 ボタンを押して選択すると カーソルの左の列内に S が表示されます 選択した Secondary 二次 入力は ディスプレイの右上隅に小 PIP として表示されます 7 SCROLL スクロール ボタンを使用して二次入力をハイライトし 再度そのボタンを押すと Secondary 二 次 入力を取り消すことができます GPIO 制御器具を使用する 1 適切に配線された器具を GPIO コネクタに接続します 2 器具の PIP Size PIP サイズ ボタンを押します 3 ディスプレイは PIP サイズを順番に表示します シーケンスについては 8ページを参照してください 4 器具の Swap 入替え ボタンを押します ...

Page 377: ... または fl ボタンで選択します アスペクト ボタンを押すと 4 3から16 9にまたは16 9から4 3への画像の縦横比を変更します 注 16 9で 4 3画像を表示 すると その要素が水平方向に引き伸ばさ引き起こす 同様に 4 3で16 9の映像を表示すると その要素は水平方 向に圧縮されるようになります SmartSync NDS 設計の電子機器には独自の SmartSync 技術が内蔵されており 初期設定の時点で入力信号をチェックし 自動 的に正規のフォーマットでビデオ画像を表示します SmartSync を実行するには SmartSync Alternative Modes 代替モード パラメータをハイライトし ボタンを押します ミラーリング fi または fl ボタンを押すと 右から左に入れ替わった表示画像が示され 右下の隅にミラーリングインジケータ が表示されます もう一度...

Page 378: ...します オーバースキャン ビデオ このパラメータは 入力信号が 16 9 480P 576P インターレースのいずれにも該当しない場合に有効になります 0 ビデオの情報を損なうことなく 全画面サイズで画像が表示されます ディスプレイで表示する画像には 上 下お よび左 右に黒いバーが含まれることがあります 1 2 3 4 5 または 6 画像の中心位置を変えずに 直線方向の拡大を段階的に行います 画像が大きくなるほど 上下 左右の双方またはそのいずれかからビデオの情報が失われます fi または fl ボタンで選択します SmartSync Alternative Modes 代替モード NDS 設計の電子機器には独自の SmartSync 技術が内蔵されており 初期設定の時点で入力信号をチェックし 自動的に 正規のフォーマットでビデオ画像を表示します SmartSync を実行するには S...

Page 379: ...いて画像が表示されることがあります 1 1 ビデオのデータをネイティブサイズとアスペ クト比で表示します 上下 左右に黒いバーが付いて画像が表示されることがあります fi または fl ボタンで選択します SmartSync Alternative Modes 代替モード NDS 設計の電子機器には独自の SmartSync 技術が内蔵されており 初期設定の時点で入力信号を チェックし 自動的に正規のフォーマットでビデオ画像を表示します SmartSync を実行するには SmartSync Alternative Modes 代替モード パラメータをハイライトし fi ボタンを押します 代替モード フォーマット を選択するには SmartSync Alternative Modes 代替モード を選択し flボタンを押します flボタンを押すたびにモードが利用可能な最大値まで変化し 次に...

Page 380: ...をユーザープリセットにコピーし User ユーザー を選択します 赤 緑 青 fi または fl ボタンを押して選択した色の強さを上げ下げします 彩度 fi または fl を押して画像の彩度 色の強さ を設定します 色合い fi または fl を押して画像の色合い 色の濃淡 を設定します 明るさ fi または fl ボタンを押して明るさを調整します これは 5 ページに記載した明るさコントロールの繰り返しです コントラスト fi または fl ボタンを押してコントラストを調整します これは 5 ページに記載したコントラストコントロールの繰り返 しです ビデオレベル ノーマル 変更なしに入力信号に匹敵するダイナミックレンジを与えます 拡大 16 黒 から 235 白 のレンジの入力信号を 0 黒 から 255 白 レンジに拡大するといったように 信号レベルを 拡大します 注 信号が既にフルレ...

Page 381: ...ビデオ入力をマニュア ルで選択します または ボタンを押して電源の自動選択を無効 有効にします メニューロック メニューシステムへのアクセスを無効にします これにより 不注意なディスプレイの設定変更が防止されます メニューロックを有効にするには fl ボタンを押します fi ボタンが押されると MENU LOCKED メニューロック が表示されます ロックを解除するには MENU UNLOCKED メニューロックを解除する が表示されるまで MENU メニュー ボタンと SCROLL スクロール ボタンを同時に押し続けます 通信ポート このパラメータにより ユーザーはディスプレイの RS 232 ポートまたはその USB ND OS ポート間の選択が可能 になり ディスプレイをコントロールできます 色補正 ディスプレイの色域を変更してSMPTE C 標準画質 またはBT 709 高精細度 ...

Page 382: ...ユーザー初期設定の設定 1 一次および二次入力 PIP のサイズ 写真 カラーおよび設定パラメータをユーザー設定にします 2 初期設定タブを選択します 3 SCROLL スクロール ボタンを使用して利用可能なユーザー初期設定を選択します ユーザー初期 設定に EMPTY が表示されます 4 fi を押してユーザー設定を保存します EMPTY メッセージが削除されます 上記の OSM イン ストールに記載されるユーザー初期設定 1 を参照してください 5 1 4 を繰り返して最大で 5 つのユーザー設定を保存します ユーザー初期設定の復元 1 復元するユーザー初期設定を選択し fl ボタンを押します ユーザー初期設定の消去 1 消去するユーザー初期設定を選択し 明るさ コントラストボタンを押します 初期設定メニュー ...

Page 383: ...合 鮮明度 周波数 位相のすべてまたはこれらのいずれかを調整する 必要があります 以下を参照してください 下記の周波数 位相 鮮明度の設定 文字のノイズおよび垂直方向歪み 周波数の調整は 表示画像の水平方向サイズを拡大または縮小します 表示された画像が広すぎるまたは狭すぎ る 垂直のバンドやピクセルのジッタがグレーや明るい色で表示されることがあります 画像が画面にジャスト フィットするまで周波数を調整します 水平位置の調整を利用して周波数が正しく設定されていることを確認で きます 画像を画面左端に整列させ ワン クリック で右にシフトさせます Frequency 周波数 が正しく設 定されていれば 右側で画像の 1 列が画面から外れます 黒い画面 ディスプレイを Off にし On にします NDS のロゴが表示されれば ディスプレイは正常に作動しています パ ワーマネージメント機能 DP...

Page 384: ...17 図面と寸法 この寸法は 次のとおりです 3 90 99 06 mm タタタタタタタタタタタタタととととユユタユの 4 40 111 76 mm タッチスクリーンオプション付きのユニット用 この寸法は 次のとおりです 2 12 53 84 mm タタタタタタタタタタタタタととととユユタユの 取り付け穴 スレッド M6 X 1 奥行 10mm 12X 7 ...

Page 385: ... S DATA 2 16 HOT PLUG DETECT 2 T M D S DATA 2 17 T M D S DATA 0 3 T M D S DATA 2 4 SHIELD 18 T M D S DATA 0 4 T M D S DATA 4 19 T M D S DATA 0 5 SHIELD 5 T M D S DATA 4 20 T M D S DATA 5 6 DDC CLOCK 21 T M D S DATA 5 7 DDC DATA 22 T M D S CLOCK SHIELD 8 ANALOG VERT SYNC DVI 2 のみ 23 T M D S CLOCK 9 T M D S DATA 1 24 T M D S CLOCK 10 T M D S DATA 1 DVI2 のみ 11 T M D S DATA 1 3 SHIELD C1 ANALOG RED 12...

Page 386: ...ータ が表示され コンタクト が開かれるとインジケータがなくなります Record Indicator レコードインジケータ は モニタの左上の隅に表 示されます ヒューズ交換 1 電源コードを抜いて 2 小さいスクリュードライバーを使用して ヒューズ キャリヤ B を覆っているドア A を慎重にあけま す 3 スクリュードライバーでウェル C からヒューズキャ リヤ B を引き出します 4 破損したヒューズを特定し 取り外します 5 新しいヒューズに交換する場合 B に示すように ヒューズの片端が必ずキャリアの背後に触れるように します ヒューズの情報 Cooper Bussmann S506 5A 5A 250V 時間遅延 A B C ピピ 信信信 説 明 上級 Line 交流電源 中中 Gnd 地 底 Neutral 交流中立 ピン 名前 説明 1 入替え 入替え P S 入力 2 ...

Page 387: ...平視野角 178 コントラスト比 公称 1000 1 75 Ohm における VGA 入力信号レベル 0 7 V p p HD SDI 入力信号レベル 8 to 2 0 V p p S ビデオ入力信号レベル 0 7 V p p コンポジット入力信号レベル 0 7 V p p Sync On Green SOG 0 7 V p p RGBS 入力信号レベル 0 7 V p p RGBS 入力 Sync レベル 0 4 to 4 0 V p p AC 消費電力 公称 222W ディスプレイ重量 73 lbs 33 kg 環境 使用温度範囲 0 to 40 C 使用湿度範囲 結露なし 20 to 85 動作高度 6 600 ft 2 000 m 保管温度範囲 20 to 50 C 保管湿度範囲 結露なし 10 to 90 輸送時の湿度 結露なし 10 to 90 保管時高度 33 000 ft ...

Page 388: ...垂直 垂直 水平 垂直 垂直 解像度 解像度 周波数 解像度 解像度 周波数 解像度 解像度 周波数 ピクセル ライン Hz ピクセル ライン Hz ピクセル ライン Hz 720 480i 29 97 1024 768i 43 48 1280 1024i 43 44 720 480p 59 94 1024 768 50 1280 1024 60 720 576i 25 1024 768 59 94 1280 1024 60 02 720 576p 50 1024 768 60 1280 1024 75 02 640 350 50 1024 768 64 1280 1024 85 02 640 350 60 1024 768 70 07 1280 480p 59 94 640 350 70 1024 768 75 03 1280 576p 50 640 400 50 1024 768 84...

Page 389: ...いて 残留したクリーニング剤を除去します 消毒 装置を消毒する場合は 80 エチルアルコールを使用して 綿ほこりの出ない布で外側面をすべて拭きます 装置を空気乾燥 させます 注意 液体を装置内部に入れないこと 以下に記載されているような認定されていない溶剤が外側面に触れることがないようにする こと 装置に重大な損傷を与えるおそれがあります 認定クリーニング剤 酢 蒸留ホワイトビネガー 酸性度5 アンモニア系ガラスクリーナー 認定消毒剤 度数80 のエタノール 認定されていない溶媒 MEK メチルエチルケトン トルエン アセトン 注 上記の認定クリーニング剤および認定消毒剤は NDS製品上で検査されており 指示通りに使用した場合は 製品の仕上がり やプラスチック成分が損なわれることはありません 22 ...

Page 390: ...べての医用電子装置に IEC 60601 1 2 の要求事項遵守が義務付けられています 外科処置を行う前 に 電磁両立性やその他の医療装置すべての共存を確保するため 本マニュアルに示すされているEMC ガイドライン情報に対する事前注意 遵守と 同時に作動するすべての医療装置の検証を行うことが要 求されます 参考用として 次の 三 ページに渡り EMC表を掲載します 電磁両立性 EMC に関する規則 23 ...

Page 391: ...1000 4 2 6 kv 接触 8 kV 空気 6 kv 接触 8 kV 空気 床は木材 コンクリートまたはセラミッ クタイルでなけれなりません 床が合成 材料で覆われている場合 相対湿度が 30 以上でなければなりません 電気的ファスト トランジェント バースト IEC 61000 4 4 2 kV 電力供給線用 2 kV 電力供給線用 主電源は 一般的な商用または病院環境 の品質を備えていなければなりません サージ IEC 61000 4 5 1 kV 線および電気的中性 1 kV 線および電気的中性 主電源は 一般的な商用または病院環境 の品質を備えていなければなりません 電力供給の入力線での電 圧ディップ 短時間停電 および電圧変動 IEC 61000 4 11 5 UT 95 ディップ UT にて 0 5 サイクルの間 40 UT 60 ディップ UT にて 5 サイクルの間 ...

Page 392: ...はメートル m で表した推 奨分離距離です 現場電磁調査によって決定したように 固定 RF 送信機から の電界強度は a 各周波数帯域における適合性レベルよりも 低くなければなりません b b 次の記号が表示されている装置の近傍では干渉が生じる場 合があります 注 1 80 MHz および 800 MHz では 高い周波数範囲に対する分離距離が適用されます 注 2 これらのガイドラインは すべての状況に適用されるものではありません 電磁波の伝搬は建築物 物 人からの反射と吸収に影 響されます a 例えば無線電話基地局 携帯 コードレス と陸上移動無線 アマチュア無線 AM FM ラジオ放送および TV 放送の基地局のような 固定送信機からの電界強度を 正確に理論的に予測をすることはできません 固定 RF 送信機による電磁環境を正しく判断するために は 現場電磁調査を考慮する必要があります ...

Page 393: ...大定格出力電力 W 送信機の周波数による分離距離 m 150 kHz 80 MHz 80 MHz 800 MHz 800 MHz 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 上記に記載されていない最大定格出力電力の送信機の場合 メートル m での推奨分離距離 d は 送信機の周波数に適用さ れる式を用いて推定することができます このとき 送信機のメーカーによると P はワット W で表示した送信機の最大出 力電力定格です 注 1 80 MHz および 800 MHz では 高い周波数範囲の分離距離が適用されます 注 2 これらのガイドラインは すべての状況に適用されるものではありません 電磁波の伝搬は建築物 物 人からの反射 と吸収に影響されます 26 ...

Page 394: ......

Page 395: ......

Page 396: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 397: ...BRUKER HÅNDBOK nK High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 ...

Page 398: ......

Page 399: ...es uten varsel NDS tilbyr denne informasjonen kun som referanse Referanse til produkter fra andre leverandører innebærer ingen anbefaling eller godkjenning Dette dokumentet inneholder informasjon som er beskyttet av opphavsrett Ingen del av denne håndboken kan reproduseres med noen mekanisk elektronisk eller annen metode i noen form uten skriftlig forhåndstillatelse fra NDS Alle varemerker eies av...

Page 400: ......

Page 401: ...sikt over menysystemer 6 Videokilde 7 PIP og bytte 8 GPIO 9 Skjermoppsett 10 HD SDI bildemeny 10 SD SDI S Video og Kompositt bildemeny 10 VGA SOG RGBS og YPbPr bildemeny 11 DVI Digital bildemeny 12 Fargemenyer 13 Setup Menu Oppsettmeny 14 Defaults meny Standardinnstillinger 15 Fane 6 Feilsøking 16 Fane 7 Tegninger og mål 17 Fane 8 Datakontakter og pinnereferanser 18 Kabelkveilradius 18 GPIO kontak...

Page 402: ...jon Samsvar med sikkerhetsregler Dette produktet er bare godkjent av TUV NÅR DET GJELDER ELEKTRISK STØT BRANN OG MEKANISKE FARER I SAMSVAR MED UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 and ANSI AAMI ES60601 1 Advarsler og forsiktighetsregler Dette symbolet varsler brukeren om at viktig informasjon om installasjon og eller bruk av dette utstyret følger Informasjon som er merket med dette symbolet må lese...

Page 403: ...kontakte den aktuelle forhandleren for informasjon om eventuell produktgaranti de gir NDS påtar seg ikke og autoriserer heller ingen andre til å påta seg noe annet ansvar i forbindelse med og eller relatert til salg og eller bruk av våre produkter For å sikre riktig bruk håndtering og vedlikehold av NDS produkter bør kundene konsultere produktspesifikk litteratur produkthåndbok og eller merking so...

Page 404: ...or å bidra til riktig installasjon oppsett og drift av flatskjermen Avhengig av modellen og alternativene som ble kjøpt er det mulig at noen av funksjonene og alternativene i denne håndboken ikke gjelder for skjermen du bruker Svarte nummererte faner på siden av håndboken merker starten på hvert kapittel De funksjonelle beskrivelsene i denne håndboken er representative for Artikkelnumre 90R0068 90...

Page 405: ...tene VS BNC brukes når det anvendte signalet har både H synk og V synk 5 Sett REDRIVE bryteren på Off når RGBS og YPbPr signals ikke skal seriekobles til en annen skjerm REDRIVE bryteren settes på On når RGBS og YPbPr signalene skal seriekobles til en annen skjerm 6 DVI 1 3G SDI 1 og S VIDEO redriverne er alltid aktive når skjermen er slått på 7 ND OS kontakten muliggjør rask installasjon av BIOS ...

Page 406: ...mbolet vises ved siden av skjermens ekvipotensialleder jordingsskinne Åpen bryter av Dette symbolet vises på den åpne eller av siden på skjermens vippebryter Lukket bryter på Dette symbolet vises på den lukkede eller på siden på skjermens vippebryter ...

Page 407: ...en vil den lyse Velg en av disse inngangene ved å trykk på tastaturknappen under QUICK SELECT HURTIGVALG knappen som peker mot den Eksempel Velg DVI 1 ved å trykke på MENU MENY knappen under DVI 1 etiketten Hvis et valg ikke foretas lukkes QUICK SELECT HURTIGVALG menyen etter 10 sekunder QUICK SELECT HURTIGVALG menyen lukkes 30 sekunder etter det siste valget ble gjort Quick Select Hurtigvalg endr...

Page 408: ...or lysstyrke Trykk på fi eller fl knapp hvis Primær lysstyrke skal justeres Når et PIP bilde er synlig trykk på lysstyrke kontrast knappen på nytt for å få tilgang til lysstyrkekontrollen for sekundær Stilles lysstyrken for høyt eller lavt kan det redusere mengden synlige gråtoner Justere lysstyrken Trykk to ganger på knappen Brightness Contrast Lysstyrke Kontrast tre ganger når et PIP bilde er sy...

Page 409: ... på knappen SCROLL BLA for å velge parameteret Trykk på knappen fi eller fl for å stille inn parameteret til ønsket verdi Trykk på knappen MENU MENY for å lagre endringene og lukke menysystemet Merknader 1 Alle parameternavn endres til språket som velges i menyen Setup Oppsett 2 Nedtonede parametere er ikke tilgjengelig i øyeblikket Oversikt over menysystemer Språk Engelsk tysk fransk italiensk sv...

Page 410: ...blir slått av automatisk 30 sekunder etter det siste tastetrykket Den kan også slås av ved å trykke på inngangsknappen Tabellen nedenfor viser hvilke innganger som kan være sekundære når en gitt inngang er primær Innganger merket med en X i den sekundære kolonnen skal ikke tilordnes som sekundær inngang De grå cellene angir disse inngangene som deler en felles kontakt eller felles elektronikk og k...

Page 411: ...plikasjon Fulll skjerm primær Ingen sekundært bilde vist Bildet nederst på siden viser sekvensen ovenfor Et trykk på fi knappen vil flytte gjennom størrelsene nevnt ovenfor i omvendt rekkefølge Et trykk på SCROLL SWAP BLA BYTT knappen gjør det mulig å veksle mellom primære og sekundære innganger og veksle mellom deres respektive plasseringer på skjermen Et ekstra trykk på knappen gjenoppretter inn...

Page 412: ...n er valgt kan du tilordne en Sekundær inngang 5 Trykk på SCROLL BLA knappen for å utheve inngangen som skal tilordnes som sekundær 6 Velg den ved å trykke på knappen fl En S vises i kolonnen til høyre for markøren Den valgte Sekundær inngangen vises som en liten PIP i øverste høyre hjørne på skjermen 7 Den sekundære inngangen kan slettes ved å utheve den med SCROLL BLA knappen og trykke på knappe...

Page 413: ... kant av bildet Velg ved hjelp av knappen fi eller fl Aspekt Ved å trykke på fl knappen endrer størrelsesforholdet for bildet 4 3 til16 9 eller 16 9 til 4 3 Merknad Viser et 4 3 bilde i 16 9 fører dens elementer strukket horisontalt Likeledes viser en 16 9 bilde i 4 3 fører dens elementer som skal komprimeres horisontalt SmartSync Under initialiseringen undersøker SmartSync teknologien fra NDS inn...

Page 414: ...knappen fi eller fl Overscan Overskann Video Dette parameteret er aktivert når inngangen er 16 9 eller 480P eller 576P eller overlapper 0 Bildet vises i en størrelse som fyller skjermen uten å tape videoinformasjon Skjermbildet som vises kan inkludere svarte stolper øverst og nederst eller på høyre og venstre side 1 2 3 4 5 eller 6 Bildet forstørres lineært i gradvise skritt men forblir midtstilt ...

Page 415: ...se og med opprinnelig bildesideforhold Det er mulig skjermbildet kan vises med svarte felt øverst og nederst eller på høyre og venstre side Velg ved hjelp av knappen fi eller fl SmartSync Alternative moduser Under initialiseringen undersøker SmartSync teknologien fra NDS inngangssignalene og viser automatisk videobildet i riktig format For å kjøre SmartSync velg parameteret SmartSync Alternate Mod...

Page 416: ...gen Saturation Metning Trykk på fi eller fl for å stille inn fargemetningen fargeintensiteten i bildet Hue Fargetone Trykk på fi eller fl for å stille inn fargetonen fargenyansen i bildet Brightness Lysstyrke Trykk på knappen fi eller fl for å justere lysstyrken Dette er et duplikat av lysstyrkekontrollen beskrevet på side 5 Contrast Kontrast Trykk på knappen fi eller fl for å justere kontrasten D...

Page 417: ...matisk kildevalg Menu Lock Menylås Deaktiverer tilgang til menysystemet Dette forhindrer utilsiktede endringer av skjerminnstillingene Trykk på knappen fl for å aktivere menylåsen MENU LOCKED MENY LÅST vises når knappen fi trykkes inn For å låse opp trykk inn og hold knappene MENU og SCROLL samtidig inntil MENU UNLOCKED MENY ULÅST vises Communication Port Kommunikasjonsport Dette parameteret gir b...

Page 418: ...re Bilde Color Farge og Setup Oppsett i henhold til brukerens preferanser 2 Velg fanen Defaults Standarder 3 Bruk knappen SCROLL BLA til å velge en tilgjengelig brukerinnstilling Meldingen EMPTY vises i User Defaults Brukerinnstillinger 4 Trykk på fi for å lagre brukerinnstillingene Meldingen EMPTY forsvinner Se Brukerinnstillinger 1 i OSM illustrasjonen ovenfor 5 Gjenta punktene 1 til og med 4 fo...

Page 419: ...for Tegnstøy og vertikal forvregning Justering av frekvensen gjør den horisontale størrelsen på det viste bildet enten større eller mindre Det viste bildet kan være for bredt eller for smalt og kan vises med vertikale bånd og pikselflimmer i områder med gråtoner og lyse farger Juster Frequency Frekvens til bildet passer akkurat inn i skjermbildet Justering av den horisontale posisjonen kan brukes ...

Page 420: ...øringsskjerm alternativet og 4 40 111 76 mm for enheter med berøringsskjerm alternativet Denne dimensjonen er 2 12 53 84 mm for enheter uten berøringsskjerm alternativet og 2 62 66 55 mm for enheter med berøringsskjerm alternativet MONTERINGSHULL M6 X 1 GJENGER 10mm DYP 12X 7 ...

Page 421: ...til og med C5 Samsvarer med DVI 1 0 PINN E nr SIGNAL PINN E nr SIGNAL 1 T M D S DATA 2 16 HOT PLUG DETECT 2 T M D S DATA 2 17 T M D S DATA 0 3 T M D S DATA 2 4 SHIELD 18 T M D S DATA 0 4 T M D S DATA 4 19 T M D S DATA 0 5 SHIELD 5 T M D S DATA 4 20 T M D S DATA 5 6 DDC CLOCK 21 T M D S DATA 5 7 DDC DATA 22 T M D S CLOCK SHIELD 8 ANALOG VERT SYNC Kun DVI 2 23 T M D S CLOCK 9 T M D S DATA 1 24 T M D...

Page 422: ...n Record Indicator Registerindikator Registerindikatoren vises mens en kontaktlukking til GND er tilstede Indikatoren fjernes når kontakten er åpnet Registerindikatoren vises i monitorens øverste venstre hjørne Skifte sikring 1 Ta ut strømledningen 2 Bruk en liten skrutrekker og vipp forsiktig opp dør A som dekker sikringsholderen B 3 Bruk skrutrekkeren til å vippe sikringsholderen B ut av brønnen...

Page 423: ... inngangssignalnivå ved 75 Ohm 0 7 V p p HD SDI inngangssignalnivå 8 to 2 0 V p p S Video inngangssignalnivå 0 7 V p p Kombinert kompositt inngangssignalnivå 0 7 V p p Sync On Green SOG 0 7 V p p RGBS inngangssignalnivå 0 7 V p p RGBS synk inngangsnivå 0 4 to 4 0 V p p Vekselstrømforbruk nominelt 222W Skjermens vekt 73 lbs 33 kg Miljø Driftstemperatur 0 til 40 C Luftfuktighet under drift ikke kond...

Page 424: ... 587i 25 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 VGA RGBS og YPbPr støttede oppløsninger Horisontal Vertikal Vertikal Horisontal Vertikal Vertikal Horisontal Vertikal Vertikal oppløsning oppløsning frekvens oppløsning oppløsning frekvens oppløsning oppløsning frekvens piksler linjer Hz piksler linjer Hz piksler linjer Hz 720 480i 29 97 1...

Page 425: ... med en lofri klut som er fuktet med 80 etylalkohol La enheten lufttørke Forsiktighetsregler Ikke la det komme væske inn i enheten og la ikke de ytre overflatene komme i kontakt med uegnede løsemidler som dem som er oppført nedenfor da dette kan påføre enheten alvorlig skade Egnede rengjøringsmidler Eddik destillert hvit eddik 5 Ammoniakkbasert rengjøringsmiddel for glass Egnede desinfiseringsmidl...

Page 426: ... i denne håndboken og samtidig kontroll av alt medisinsk utstyr i bruk er obligatorisk for å sikre elektromagnetisk kompatibilitet og at alt det medisinske utstyret fungerer slik det skal samtidig før en kirurgisk prosedyre EMC tabellene på de neste tre sidene kan brukes som referanse Tabeller over elektromagnetisk kompatibilitet EMC 23 ...

Page 427: ... Elektrostatisk utladning ESD IEC 61000 4 2 6 kV kontakt 8 kV luft 6 kV kontakt 8 kV luft Gulvene bør være belagt med tre betong eller keramisk flis Hvis gulvene er belagt med syntetisk materiale bør den relative luftfuktigheten være minst 30 Elektrisk hurtig transient burst IEC 61000 4 4 2 kV for strøm forsyningslinjer 2 kV for strøm forsyningslinjer Kvaliteten på strømforsyningen skal være norma...

Page 428: ... være under samsvarsnivået i hvert frekvensområde b Interferens kan oppstå i nærheten av utstyr som er merket med følgende symbol MERK 1 Ved 80 MHz og 800 MHz gjelder det høyeste frekvensområdet MERK 2 Disse retningslinjene gjelder kanskje ikke i alle situasjoner Elektromagnetisk utstråling blir påvirket av absorpsjon og refleks fra strukturer gjenstander og personer a Feltstyrker fra faste sender...

Page 429: ... senderen Separasjonsavstand i meter basert på senderens frekvens 150 kHz til 80 MHz 80 MHz til 800 MHz 800 MHz til 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For sendere med en nominell maksimal utgangseffekt som ikke er oppført ovenfor kan anbefalt separasjonsavstand d i meter m anslås ved å sette senderens nominelle maksimale utgangseffekt i watt W ...

Page 430: ......

Page 431: ......

Page 432: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 433: ... POLSKI High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 INSTRUCKJA OBSŁUGI ...

Page 434: ......

Page 435: ...a NDS udziela niniejszych informacji wyłącznie w charakterze odniesienia Wzmianki dotyczące produktów innych dostawców nie stanowią jakiejkolwiek formy rekomendacji ani aprobaty Niniejszy dokument zawiera informacje zastrzeżone chronione prawami autorskimi Zabrania się reprodukowania jakiejkolwiek części niniejszego podręcznika dowolnymi metodami mechanicznymi elektronicznymi i innymi bez uprzedni...

Page 436: ......

Page 437: ...ląd systemów menu 6 Źródło obrazu 7 PIP i Swap 8 GPIO 9 Konfiguracja wyświetlacza 10 Menu obrazu HD SDI 10 Menu obrazu SD SDI S Video i Composite 10 Menu obrazu VGA SOG RGBS oraz YPbPr 11 Menu obrazu DVI Digital 12 Menu koloru 13 Menu konfiguracji 14 Menu ustawień domyślnych 15 Dział 6 Wyszukiwanie i usuwanie usterek 16 Dział 7 Rysunki i wymiary 17 Dział 8 Złącza danych i styki 18 Promień zagięcia...

Page 438: ...PIECZEŃSTWA PORAŻENIA PRĄDEM POŻARU I ZAGROŻEŃ MECHANICZNYCH ZGODNIE Z NORMĄ UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 i ANSI AAMI ES60601 1 Ostrzeżenia i przestrogi Symbol ten ostrzega użytkownika o zamieszczonej ważnej informacji na temat instalacji i lub obsługi urządzenia Informacje występujące przed tym symbolem należy dokładnie przeczytać aby uniknąć ryzyka uszkodzenia urządzenia Symbol ten ostrze...

Page 439: ...zeń medycznych oraz sprzedawców detalicznych dlatego w sprawach dotyczących warunków odpowiednich gwarancji na produkt nabywca omawianego produktu NDS powinien kontaktować się z pierwotnym sprzedawcą produktu jeżeli produkt jest objęty gwarancją Firma NDS nie bierze na siebie odpowiedzialności ani nie upoważnia żadnych osób do przyjmowania odpowiedzialności w jej imieniu w związku ze sprzedażą i l...

Page 440: ...użyć użytkownikowi jako pomoc przy prawidłowej instalacji konfiguracji i eksploatacji wyświetlaczy LCD EndoVue W zależności od zakupionego modelu i opcji niektóre funkcje i opcje opisane w niniejszym podręczniku mogą nie mieć zastosowania do używanego wyświetlacza Numerowane zakładki z boku strony oznaczają początek działu Opisy funkcjonalne w niniejszym podręczniku dotyczą następujących elementów...

Page 441: ... posiada zarówno H sync i V sync 5 Przełącznik REDRIVE należy ustawić w położeniu Off wył w przypadku gdy sygnały RGBS i YPbPr nie będą podłączone szeregowo do innego wyświetlacza Przełącznik REDRIVE należy ustawić w położeniu On wł w przypadku gdy sygnały RGBS i YPbPr będą podłączone szeregowo do drugiego wyświetlacza 6 Przekierowania DVI 1 3G SDI 1 S VIDEO są aktywne zawsze wtedy gdy włączone je...

Page 442: ...łączonej stronie przełącznika kołyskowego wyświetlacza Przełącznik Closed On Zamknięty Wł Ten symbol pojawia się na zamkniętej lub włączonej stronie przełącznika kołyskowego wyświetlacza Ekwipotencjalność Ten symbol występuje obok przewodu wyrównującego potencjał na wyświetlaczu zacisk uziemienia ...

Page 443: ...SZYBKI WYBÓR zostanie podświetlone Wybrać jedno z tych wyjść naciskając przycisk na klawiaturze pod klawiszem SZYBKIEGO WYBORU wskazującego je Na przykład Aby wybrać DVI 1 nacisnąć przycisk MENU pod etykietą DVI 1 Jeżeli wybór nie będzie wykonany menu SZYBKI WYBÓR zamknie się po 10 sekundach Menu SZYBKI WYBÓR zamyka się po 30 sekundach od wykonania ostatniego wyboru Szybki wybór zmienia jedynie we...

Page 444: ...dy widać obraz PIP nacisnąć przycisk Jasność Kontrast aby uzyskać dostęp do elementów sterowniczych jasności Drugorzędowej Ustawienie zbyt wysokiego lub zbyt niskiego poziomu jasności spowoduje zmniejszenie poziomu widocznej skali szarości Regulacja jasności Nacisnąć dwukrotnie przycisk Jasność Kontrast trzy razy po pojawieniu się obrazu PIP aby wyświetlić elementy sterownicze Kontrastu Nacisnąć p...

Page 445: ...o chce się użyć po czym nacisnąć przycisk SCROLL PRZEWIŃ aby wybrać parametr Nacisnąć przycisk fi lub fl aby ustawić żądaną wartość dla danego parametru Nacisnąć przycisk MENU aby zapisać wprowadzone zmiany i zamknąć system menu Uwagi 1 Wszystkie nazwy parametrów zostają zmienione na język wybrany w menu Konfiguracji 2 Parametry zacieniowane na szaro są aktualnie niedostępne Języki English Deutsch...

Page 446: ... sekundach od ostatniego naciśnięcia przycisku Można je również wyłączyć naciskając przycisk Wejście W tabeli poniżej pokazano które wejście może stać się wejściem drugorzędowym gdy dane wejście jest pierwszorzędowe Wejścia oznaczone znakiem X w kolumnie drugorzędowej nie mogą być oznaczone jako wejście drugorzędowe Szare komórki oznaczają te wejścia które korzystają ze wspólnego złącza lub wspóln...

Page 447: ...aniem overscan Pełny ekran pierwszorzędowy Obraz drugorzędowy nie jest wyświetlany Obrazy u dołu strony ilustrują powyższą sekwencję Naciskanie przycisku fi powoduje przechodzenie kolejno przez wymienione powyżej wielkości w odwrotnej kolejności Naciskanie przycisku SCROLL SWAP zamienia wejścia pierwszorzędowe i drugorzędowe odpowiednio wymieniając ich rozmieszczenie na ekranie Powtórne naciśnięci...

Page 448: ...zędowego użytkownik może wyznaczyć wejście Drugorzędowe 5 Nacisnąć przycisk SCROLL aby podświetlić wejście które ma być oznaczone jako Drugorzędowe 6 Wybrać je naciskając przycisk fl w kolumnie po prawej stronie kursora pojawi się S Wybrane wejście Drugorzędowe pojawia się jako mały PIP w górnym prawym rogu wyświetlacza 7 Wejście Drugorzędowe można skasować podświetlając je za pomocą przycisku SCR...

Page 449: ...przy pomocy przycisku fi lub fl Aspekt Naciśnięcie przycisku fl zmienia proporcje obrazu z 4 3 na 16 9 lub 16 9 do 4 3 Uwaga Wyświetlanie obrazu w formacie 4 3 powoduje 16 9 jego elementy rozciągnięty w poziomie Podobnie wyświetlając obraz w formacie 4 3 powoduje 16 9 jego elementy które mają być kompresowane poziomo SmartSync Podczas inicjalizacji opracowana przez firmę NDS zastrzeżona technologi...

Page 450: ...owy jest 16 9 lub 480P 576P bądź z przeplotem 0 Obraz jest wyświetlany w formacie który wypełnia cały ekran bez utraty żadnych informacji związanych z obrazem Obraz przedstawiany na wyświetlaczu może zawierać czarne paski u góry i u dołu bądź po lewej i po prawej stronie 1 2 3 4 5 lub 6 Obraz jest powiększany liniowo w skokach wzrostowych podczas gdy pozostaje wyśrodkowany W miarę powiększania obr...

Page 451: ...Obraz może być wyświetlany z czarnymi paskami u góry i u dołu bądź po lewej i po prawej stronie Wybrać opcję przy pomocy przycisku fi lub fl SmartSync Alternative Modes Podczas inicjalizacji opracowana przez firmę NDS zastrzeżona technologia SmartSync analizuje odbierany sygnał i automatycznie wyświetla obraz wideo we właściwym formacie W celu uruchomienia trybu SmartSync należy podświetlić parame...

Page 452: ...zmniejszyć intensywność wybranego koloru Nasycenie Nacisnąć przycisk fi lub fl aby ustawić nasycenie intensywność koloru obrazu Barwa Nacisnąć przycisk fi lub fl aby ustawić barwę barwę koloru obrazu Jasność Nacisnąć przycisk fi lub fl aby wyregulować jasność Jest to powielenie sterowania jasnością opisanego na stronie 5 Kontrast Nacisnąć przycisk fi lub fl aby wyregulować kontrast Jest to powtórz...

Page 453: ... Blokada menu Ta opcja uniemożliwia dostęp do systemu menu Zapobiega to przypadkowym zmianom ustawień wyświetlacza W celu włączenia blokady menu należy nacisnąć przycisk fl Po naciśnięciu przycisku fi wyświetlany jest komunikat MENU ZABLOKOWANE W celu jego odblokowania należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać przyciski MENU i SCROLL PRZEWIŃ dopóki na ekranie nie pojawi się komunikat MENU ODBLOKO...

Page 454: ...odnie z własnymi preferencjami 2 Wybrać zakładkę Ustawienia domyślne 3 Wybrać za pomocą przycisku SCROLL PRZEWIŃ dostępne ustawienia domyślne użytkownika W dostępnych ustawieniach domyślnych użytkownika pojawi się komunikat PUSTY 4 Nacisnąć przycisk fi aby zapisać ustawienia użytkownika Komunikat PUSTY zniknie patrz Ustawienia domyślne użytkownika 1 na powyższej ilustracji przedstawiającej OSM 5 P...

Page 455: ...ostrości poniżej Zakłócenia znaków i zniekształcenie pionowe Wyregulowanie częstotliwości powoduje rozwinięcie lub ściśnięcie wymiaru poziomego wyświetlanego obrazu Wyświetlany obraz może być zbyt szeroki lub zbyt wąski a w odcieniach szarości i jasnych kolorach mogą się pojawiać pionowe pasma i szybkozmienne fluktuacje pikseli Regulować częstotliwość dopóki obraz nie dopasuje się do ekranu Regula...

Page 456: ...z możliwości ekranu dotykowego i 4 40 111 76 mm dla urządzeń z opcją ekranu dotykowego Wymiar ten jest 2 12 53 84 mm dla urządzeń bez możliwości ekranu dotykowego i 2 62 66 55 mm dla urządzeń z opcją ekranu dotykowego OTWORY MONTAŻOWE GWINT M6 X 1 Głębokość 10mm 12X 7 ...

Page 457: ...Ł NR STYK U SYGNAŁ 1 T M D S DANE 2 16 WYKRYWANIE HOT PLUG 2 T M D S DANE 2 17 T M D S DANE 0 3 T M D S DATA 2 4 SHIELD 18 T M D S DANE 0 4 T M D S DANE 4 19 T M D S DATA 0 5 SHIELD 5 T M D S DANE 4 20 T M D S DANE 5 6 ZEGAR DDC 21 T M D S DANE 5 7 DANE DDC 22 T M D S TARCZA ZEGARA 8 ANALOGOWA SYNCHR PION DVI 2 23 T M D S ZEGAR 9 T M D S DANE 1 24 T M D S ZEGAR 10 T M D S DANE 1 Tylko DIV2 11 T M ...

Page 458: ...GND wskaźnik jest usuwany po otwarciu styku Wskaźnik rejestracji wyświetlany jest w górnym lewym rogu Styk Nazwa Opis Górne Line Źródło AC Centrum Gnd Uziemienie Dolna Neutral AC neutralny Wymiana bezpiecznika topikowego 1 Wyjmij przewód zasilający 2 Przy pomocy niewielkiego wkrętaka delikatnie podważyć i otworzyć pokrywę A która zasłania uchwyt bezpiecznika topikowego B 3 Posługując się wkrętakie...

Page 459: ...m sygnału wejściowego VGA przy 75 ohmach 0 7 V p p Poziom sygnału wejściowego HD SDI 8 to 2 0 V p p Poziom sygnału wejściowego S Video 0 7 V p p Poziom sygnału wejściowego Composite 0 7 V p p Synchr zieleni SOG 0 7 V p p Poziom sygnału wejściowego RGBS 0 7 V p p Poziom synchronizacji wejściowej RGBS 0 4 to 4 0 V p p Zużycie prądu przemiennego znamionowe 222W Waga wyświetlacza 73 lbs 33 kg Warunki ...

Page 460: ...5 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 Obsługiwane rozdzielczości VGA RGBS i YPbPr Pozioma Pionowa Pionowa Pozioma Pionowa Pionowa Pozioma Pionowa Pionowa rozdzielczość rozdzielczość częstotliwość rozdzielczość rozdzielczość częstotliwość rozdzielczość rozdzielczość częstotliwość piksele linie Hz piksele linie Hz piksele linie Hz 720 ...

Page 461: ...czki niepozostawiającej włókien zwilżonej w 80 alkoholu etylowym Urządzenie należy pozostawić do wyschnięcia Przestrogi Nie wolno dopuścić do kontaktu wody z wewnętrznymi częściami urządzenia ani do kontaktu powierzchni zewnętrznych z niedozwolonymi rozpuszczalnikami takimi jak te podane poniżej gdyż może to doprowadzić do poważnego uszkodzenia urządzenia Dopuszczalne środki czyszczące Ocet ocet b...

Page 462: ...ocedury chirurgicznej należy zapewnić odpowiednie środki bezpieczeństwa i dostosować obsługę urządzenia do wytycznych EMC przedstawionych w niniejszym podręczniku w celu potwierdzenia poprawności współpracy urządzeń i zapewnienia kompatybilności elektromagnetycznej Na kolejnych trzech stronach zamieszczono do wglądu tabele EMC Tabele kompatybilności elektromagnetycznej EMC 23 ...

Page 463: ...ne wytyczne Wyładowanie elektrostatyczne ESD IEC 61000 4 2 6 kV styk 8 kV powietrzne 6 kV styk 8 kV powietrzne Podłoże powinno być wykonane z drewna betonu lub płytek ceramicznych Jeśli podłoże zostanie pokryte materiałem syntetycznym wilgotność względna powietrza powinna wynosić co najmniej 30 Elektryczne szybkie stany przejściowe serie impulsów IEC 61000 4 4 2 kV dla linii zasilania 2 kV dla lin...

Page 464: ... mniejsze od poziomu dopuszczalnego b W bliskiej odległości od urządzenia mogą wystąpić zakłócenia elektromagnetyczne które oznaczono następującym symbolem UWAGA 1 Przy częstotliwościach 80 MHz i 800 MHz zastosowanie ma odległość rozdzielająca odpowiednia dla większej wartości częstotliwości UWAGA 2 Niniejsze wskazówki mogą nie mieć zastosowania dla wszystkich sytuacji Na promieniowanie elektromag...

Page 465: ...mionowa moc wyjściowa W nadajnika Odległość rozdzielająca w zależności od częstotliwości nadajnika 150 kHz do 80 MHz 80 MHz do 800 MHz 800 MHz do 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 W przypadku nadajników o maksymalnej znamionowej mocy wyjściowej niewyszczególnionej powyżej zalecana odległość rozdzielająca d m może zostać obliczona z równania od...

Page 466: ......

Page 467: ......

Page 468: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 469: ... PORTUGUÊS High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 MANUAL do USUÁRIO ...

Page 470: ......

Page 471: ...a estas informações apenas como referência A referência a produtos de outros fabricantes não implica qualquer recomendação ou aval Este documento contém informações sujeitas a direito de propriedade protegidas por direitos de autor Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida por quaisquer meios mecânicos electrónicos ou de outro tipo sob qualquer forma sem autorização prévia por escrito por pa...

Page 472: ......

Page 473: ... e Swap 8 Entrada Saída de Âmbito Geral GPIO 9 Configuração do Monitor 10 Menu de Imagens HD SDI 10 Menu de Imagens SD SDI S Video e Composite 10 Menu de Imagens VGA SOG RGBS e YPbPr 11 Menu de Imagens DVI Digital 12 Menu de Cores 13 Menu de Configuração 14 Menu de Predefinições 15 Separador 6 Resolução de Problemas 16 Separador 7 Desenhos e Dimensões 17 Separador 8 Conectores de Dados e Esquema d...

Page 474: ...ado pela T U V RELATIVAMENTE AOS PERIGOS DE CHOQUE ELÉCTRICO INCÊNDIO E MECÂNICOS DE ACORDO APENAS COM A NORMA UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 e ANSI AAMI ES60601 1 Advertências e Precauções Este símbolo alerta o utilizador para o facto de se seguir informação importante relativa à instalação e ou funcionamento do equipamento A informação precedida por este símbolo deve ser lida atentamente pa...

Page 475: ...presentante local A NDS vende os seus produtos através de fabricantes de outros dispositivos médicos distribuidores e revendedores e por conseguinte os compradores deste produto NDS deverão consultar a entidade através da qual adquiriram originalmente o produto para obterem informações sobre os termos de quaisquer garantias de produto aplicáveis concedidas por tal entidade caso existam A NDS não a...

Page 476: ...a auxiliar o utilizador a instalar configurar e utilizar correctamente o monitor LCD Consoante o modelo e as opções adquiridos algumas das funcionalidades e opções referidas neste manual podem não se aplicar ao monitor que está a utilizar Um separador contendo um número a preto situado no lado da página indica o início de uma secção As descrições funcionais contidas neste manual são representativa...

Page 477: ...ção horizontal e sincronização vertical 5 Coloque o interruptor REDRIVE Retransmissão em Off Desligado quando os sinais RGBS e YPbPr não são transmitidos em cadeia para outro monitor O interruptor REDRIVE Retransmissão é colocado em On Ligado quando os sinais RGBS e YPbPr são transmitidos em cadeia para um segundo monitor 6 As retransmissões de DVI 1 3G SDI 1 e S VIDEO estão sempre activas quando ...

Page 478: ...lização de Potencial do monitor terminal de aterramento Interruptor Aberto Desactivado Este símbolo aparece no lado aberto ou desactivado do interruptor basculante do monitor Interruptor Fechado Activado Este símbolo aparece no lado fechado ou activado do interruptor basculante do monitor ...

Page 479: ...das no menu QUICK SELECT ficará iluminada Seleccione uma destas entradas premindo o botão do teclado por baixo da tecla QUICK SELECT que aponta para este Por exemplo Para seleccionar DVI 1 prima o botão MENU sob a etiqueta DVI 1 Se não for efectuada uma selecção o menu QUICK SELECT fecha ao fim de 10 segundos O menu QUICK SELECT fecha 30 segundos após a última selecção ser efectuada O menu Quick S...

Page 480: ...magem PIP prima novamente o botão Brightness Contrast para aceder ao controlo de brilho da imagem Secundária A configuração do brilho num valor demasiado elevado ou demasiado baixo diminui a quantidade de escalas de cinzento visíveis Ajustar o brilho Prima duas vezes o botão Brightness Contrast três vezes quando estiver visível uma imagem PIP para visualizar o controlo de contraste Prima o botão f...

Page 481: ... seguida prima o botão SCROLL Deslocar para seleccionar o parâmetro Prima o botão fi ou fl para configurar o parâmetro no valor pretendido Prima o botão MENU para guardar as suas alterações e feche o Sistema de Menus Notas 1 Todos os nomes dos parâmetros mudam para o idioma seleccionado no menu Setup Configuração 2 Os parâmetros apresentados a cinzento esbatido não estão acessíveis Descrição Geral...

Page 482: ...segundos de ter sido premido o último botão Também pode ser fechado premindo o botão Input A tabela indicada a seguir mostra quais as entradas que podem ser secundárias quando uma determinada entrada é a entrada principal As entradas marcadas com um X na coluna secundária não podem ser designadas por entrada secundária As células a cinzento indicam as entradas que partilham um conector comum ou um...

Page 483: ...Full Screen Primary Principal em ecrã completo Não é apresentada imagem secundária As imagens ao fundo da página ilustram a sequência referida anteriormente Ao premir o botão fi deslocar se á por ordem inversa através dos tamanhos referidos acima Premir o botão SCROLL SWAP Deslocar Trocar trocará as entradas principal e secundária e as respectivas localizações no monitor Premir o botão uma segunda...

Page 484: ... 5 Prima o botão SCROLL Deslocar para realçar a entrada que será designada como Secundária 6 Seleccione a premindo o botão fl Aparecerá um S na coluna à direita do cursor A entrada Secundária seleccionada aparece sob a forma de uma PIP pequena no canto superior direito do ecrã 7 A entrada Secundária pode ser limpa realçando a com o botão SCROLL Deslocar e premindo novamente o botão fl Utilizando o...

Page 485: ...s botões fi ou fl Aspect Aspecto Ao premir o botão fl muda a relação de aspecto da imagem de 4 3 para 16 9 ou de 16 9 para 4 3 Nota Exibindo uma imagem 4 3 em 16 9 faz com que os seus elementos se estendia horizontalmente Do mesmo modo exibir uma imagem de 16 9 em 4 3 faz seus elementos a ser comprimida horizontalmente SmartSync Modos Alternativos No momento do arranque a tecnologia SmartSync regi...

Page 486: ...te parâmetro está activado quando a entrada é 16 9 ou 480P ou 576P ou entrelaçada 0 A imagem é apresentada num tamanho que enche o ecrã sem perder qualquer informação de vídeo A imagem apresentada no monitor pode incluir barras pretas na zona superior e inferior ou esquerda e direita do mesmo 1 2 3 4 5 ou 6 A imagem é ampliada linearmente em passos incrementais ao mesmo tempo que permanece centrad...

Page 487: ... e rácio de aspecto originais A imagem pode ser apresentada com barras pretas na zona superior e inferior e esquerda e direita do ecrã Seleccione utilizando os botões fi ou fl SmartSync Modos Alternativos No momento do arranque a tecnologia SmartSync registada da NDS analisa o sinal de chegada e apresenta automaticamente a imagem de vídeo no seu formato correcto Para executar o SmartSync realce o ...

Page 488: ...r seleccionada Saturation Saturação Prima fi ou fl para configurar a saturação intensidade da cor da imagem Hue Tonalidade Prima fi ou fl para configurar a tonalidade matiz da cor da imagem Brightness Brilho Prima o botão fi ou fl para ajustar o brilho Este é um duplicado do controlo de brilho descrito na página 5 Contrast Contraste Prima o botão fi ou fl para ajustar o contraste Este é um duplica...

Page 489: ...ar a função Selecção Automática de Fonte Menu Lock Bloqueio do Menu Desactiva o acesso ao sistema de menus Previne alterações inadvertidas às definições do monitor Para activar o bloqueio do menu prima o botão fl É visualizada a mensagem MENU LOCKED Menu bloqueado quando se prime o botão fi Para desbloquear mantenha premidos simultaneamente os botões MENU e SCROLL Deslocar até visualizar a mensage...

Page 490: ...cordo com as preferências do utilizador 2 Seleccione o separador Defaults Predefinições 3 Utilize o botão SCROLL Deslocar para seleccionar as predefinições do utilizador disponíveis A mensagem EMPTY Vazio aparece nas predefinições do utilizador disponíveis 4 Prima o botão fi para guardar as definições do utilizador A mensagem EMPTY Vazio é removida consulte Predefinições do Utilizador 1 na ilustra...

Page 491: ...xo Ruido de caracteres e distorção vertical O ajuste da frequência expande ou contrai o tamanho horizontal da imagem apresentada A imagem apresentada pode ser demasiado ampla ou demasiado estreita e podem aparecer bandas verticais e pixels instáveis em cinzentos e cores claras Ajuste a frequência até que a imagem se adapte ao ecrã O ajuste da posição horizontal pode ser utilizado para verificar se...

Page 492: ...em a opção de Ecrã Táctil e 4 40 111 76 mm para unidades com a opção de Ecrã Táctil Esta dimensão é 2 12 53 84 mm para unidades sem a opção de Ecrã Táctil e 2 62 66 55 mm para unidades com a opção de Ecrã Táctil ORIFÍCIOS DE MONTAGEM M6 X 1 ROSCA 10mm PROFUNDIDADE 12X 7 ...

Page 493: ... PINO SINAL 1 DADOS T M D S 2 16 DETECÇÃO LIGAÇÃO 2 DADOS T M D S 2 17 DADOS T M D S 0 3 DADOS T M D S 2 4 BLINDAGEM 18 DADOS T M D S 0 4 DADOS T M D S 4 19 DADOS T M D S 0 5 BLINDAGEM 5 DADOS T M D S 4 20 DADOS T M D S 5 6 RELÓGIO DDC 21 DADOS T M D S 5 7 DADOS DDC 22 DADOS T M D S BLINDAGEM RELÓGIO 8 SINCRO ANALÓG VERT Apenas DVI 2 23 DADOS T M D S RELÓGIO 9 DADOS T M D S 1 24 DADOS T M D S RELÓ...

Page 494: ... de Gravação O Indicador de Gravação é apresentado quando o contacto para a TERRA está fechado e removido quando o contacto está aberto O Indicador de Gravação é apresentado no canto superior esquerdo do monitor Pin Nome Descrição Superior Line Fonte AC Centro Gnd Terra Basilar Neutral AC neutro Substituição de fusíveis 1 Retire o cabo de alimentação 2 Utilizando uma chave de fendas pequena abra d...

Page 495: ...l de entrada VGA a 75 Ohms 0 7 V p p Nível de sinal de entrada HD SDI 8 to 2 0 V p p Nível de sinal de entrada S Video 0 7 V p p Nível de sinal de entrada Composite 0 7 V p p Sincro no verde SOG 0 7 V p p Nível de sinal de entrada RGBS 0 7 V p p Nível de sincronização de entrada RGBS 0 4 to 4 0 V p p Consumo potência CA nominal 222W Peso do monitor 73 lbs 33 kg Ambiental Temperatura de funcionamen...

Page 496: ... 25 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 Resoluções suportadas VGA RGBS e YPbPr Horizontal Vertical Vertical Horizontal Vertical Vertical Horizontal Vertical Vertical Resolução Resolução Frequência Resolução Resolução Frequência Resolução Resolução Frequência píxeis linhas Hz píxeis linhas Hz píxeis linhas Hz 720 480i 29 97 1024 768i ...

Page 497: ...car ao natural Cuidados Não permita a entrada de líquidos no interior da unidade e não permita que as superfícies exteriores entrem em contacto com solventes não autorizados como os que se encontram listados abaixo pois tal procedimento poderá provocar danos graves à unidade Materiais de limpeza autorizados Vinagre vinagre branco destilado acidez de 5 Produto de limpeza para vidros à base de amoní...

Page 498: ...das neste manual e verificar todos os equipamentos médicos em funcionamento simultâneo de forma a garantir a compatibilidade electromagnética e a coexistência de todos os outros equipamentos médicos antes de se iniciar qualquer procedimento cirúrgico As tabelas de CEM apresentadas nas próximas três páginas são disponibilizadas para sua referência Tabelas de compatibilidade electromagnética CEM 23 ...

Page 499: ...co Descarga electrostática ESD CEI 61000 4 2 6 kV contacto 8 kV ar 6 kV contacto 8 kV ar Os pavimentos devem ser de madeira betão ou ladrilhos cerâmicos Se os pavimentos forem cobertos com material sintético a humidade relativa deve ser no mínimo de 30 Transitório eléctrico rápido transitório rajada burst CEI 61000 4 4 2 kV para linhas de alimentação 2 kV para linhas de alimentação A qualidade da ...

Page 500: ...ores ao nível de conformidade de cada intervalo de frequência b Podem ocorrer interferências nas proximidades do equipamento identificado com o seguinte símbolo NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz aplica se a gama de frequência mais alta NOTA 2 Estas directrizes podem não se aplicar a todas as situações A propagação electromagnética é afectada pela absorção e reflexão em estruturas objectos e pessoas a Não ...

Page 501: ...or Distância de separação em metros segundo a frequência do transmissor 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Para transmissores classificados a uma potência máxima nominal não listada em cima a distância de separação d recomendada em metros m pode ser estimada utilizando a equação aplicável à frequência...

Page 502: ......

Page 503: ......

Page 504: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Page 505: ...KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE High Definition Multi Modality Imaging 55 RADIANCE G2 ...

Page 506: ......

Page 507: ...erilmeden değiştirilebilir NDS bu bilgiyi sadece referans olarak sunmaktadır Diğer şirketlerin ürünlerine yapılan atıflar hiçbir öneri veya onay içermez Bu belge telif hakkıyla korunan mülkiyet bilgileri içerir Bu kılavuzun hiçbir kısmı NDS nin önceden yazılı izni olmadan mekanik elektronik veya diğer yolla hiçbir şekilde çoğaltılamaz Tüm ticari markalar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir ...

Page 508: ......

Page 509: ...ı 7 PIP ve Yer Değiştirme 8 GPIO 9 Ekran Kurulumu 10 HD SDI Resim Menüsü 10 SD SDI S Video ve Birleşik Resim Menüsü 10 Birleşik Resim Menüsü 10 VGA SOG RGBS ve YPbPr Resim Menüsü 11 DVI Dijital Resim Menüsü 12 Renk Menüsü 13 Ayar Menüsü 14 Varsayılanlar Menüsü 15 6 Sekme Sorun Giderme 16 7 Sekme Çizimler ve Ebatlar 17 8 Sekme Veri Konnektörleri ve Kablo İşlev Şemaları 18 Kablo Bükülme Yarıçapı 18 ...

Page 510: ...ARPMALARI YANGIN VE MEKANİK TEHLİKELER AÇISINDAN YALNIZCA UL 60601 1 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 ve ANSI AAMI ES60601 1 Uyarılar ve İkazlar Bu simge kullanıcıyı bu ekipmanın kurulumu ve veya çalıştırılmasına ilişkin önemli bilgilerin bulunduğu konusunda uyarır Ekipmanın hasar görmesini önlemek için önünde bu simgenin bulunduğu bilgiler dikkatle okunmalıdır Bu simge kullanıcıyı ünite içindeki yalıtıms...

Page 511: ... NDS ürünlerini diğer tıbbi cihaz üreticileri distribütörleri ve bayileri yoluyla satar Bu nedenle bu NDS ürününü satın alanlar bu ürünün ilk satın alındığı kuruma danışarak eğer varsa bu kurumun verdiği geçerli ürün garantilerinin koşulları hakkında bilgi edinmelidir NDS ürünlerinin satışı ve veya kullanımıyla birlikte ve veya bununa ilgili diğer herhangi bir yükümlülük üstlenmez ve herhangi bir ...

Page 512: ...rdımcı olma amacını taşır Satın almış olduğunuz model ve opsiyonlara bağlı olarak bu kılavuzda yer alan özellik ve opsiyonlardan bazıları kullanmakta olduğunuz ekran için geçerli olmayabilir Sayfanın yan tarafında bulunan siyah numaralı her sekme bir bölümün başlangıcını belirtir Bu kılavuzdaki fonksiyon açıklamaları aşağıdakileri göstermektedir Parça Numaraları 90R0068 ve 90R0069 Firmware BIOS 58...

Page 513: ...em H sync hem de V sync varsa kullanılır 5 REDRIVE düğmesini RGBS ve YPbPr sinyalleri birbirlerine papatya dizimi şeklinde olmayacağı zaman Off Kapalı konumuna getirin REDRIVE düğmesi RGBS ve YPbPr sinyalleri ikinci bir ekrana papatya dizilimi şeklinde bağlanacağında On Açık konumuna ayarlanır 6 DVI 1 3G SDI 1 ve S VIDEO sürücüleri re drive lar ekran açık olduğunda her zaman aktif haldedir 7 ND OS...

Page 514: ...ranın Potansiyel Eşitleme İletkeninin yanında görülür toprak direği Açma Kapama Düğmesi Bu simge ekranın basmalı düğmesinin açma ya da kapama tarafında bulunur Kapalı Açık Düğmesi Bu simge ekranın basmalı düğmesinin açık ya da kapalı tarafında bulunur ...

Page 515: ...i ise ışığı yanacaktır QUICK SELECT tuşunun altındaki karşılık gelen tuş takımı tuşuna basarak bu girişlerden birisini seçin Örnek DVI 1 seçmek için DVI 1 etiketinin altındaki MENU Menü tuşuna basın Eğer bir seçim yapılmazsa QUICK SELECT menüsü 10 saniye sonra kapanır Son seçimin yapılmasından 30 saniye sonra QUICK SELECT menüsü kapanır Quick Select Hızlı seçme sadece Primary Birincil girişi değiş...

Page 516: ...arlamak içinfi ya da fl tuşuna basın Bir PIP görüntüsü görülebilir olduğunda Brightness Contrast tuşuna tekrar basarak Secondary İkincil parlaklık kontrolüne erişebilirsiniz Parlaklığın çok yüksek ya da çok düşük ayarlanması görülebilir gri tonlamaların miktarını azaltacaktır Parlaklık Ayar Contrast Kontrast kontrolünü görüntülemek için Brightness Contrast Parlaklık Kontrast tuşuna iki kez PIP gör...

Page 517: ... basın ardından parametre seçimi yapmak için SCROLL Kaydır tuşuna basın Parametreyi istenen değere ayarlamak için fi veya fl tuşuna basın Değişikliklerinizi kaydetmek ve Menü Sistemini kapatmak için MENU tuşuna basın Notlar 1 Tüm parametre isimleri Setup Ayarlar menüsünde seçilen dile geçer 2 Silik olarak görüntülenen parametrelere o an erişilemez 6 5 Diller English İngilizce Deutsch Almanca Franc...

Page 518: ...matik olarak kapanır Ayrıca Input Giriş tuşuna basılarak da kapatılabilir Aşağıdaki tabloda verilen bir giriş birincil giriş olduğunda hangi girişlerin ikincil olabileceği gösterilmektedir İkincil sütunda bir X işaretiyle işaretli bulunan girişler ikincil giriş olarak atanamazlar Gri hücreler bu girişlerin ortak bir konnektörü veya ortak elektronik devreleri paylaştığı anlamına gelir ve dolayısıyl...

Page 519: ...Full Screen Primary Tam Ekran Birincil İkincil görüntü gösterilmez Sayfanın alt kısmındaki resimlerde yukarıdaki sıra gösterilmektedir Tuşa fi basıldığında yukarıdaki boyutlar tersten başlayarak seçilir SCROLL SWAP Kaydır Yer Değiştirme tuşuna basıldığında birincil ve ikincil girişler yer değiştirir ve bunların ekrandaki ilgili konumları da yer değiştirir Tuşa ikinci kez basıldığında girişler orij...

Page 520: ...uşuna basarak Secondary İkincil olarak atanacak olan girişi vurgulayın 6 Tuşa fl basarak seçiniz bir S harfi imlecin sağındaki sütunda görüntülenir Seçilen Secondary İkincil giriş ekranın sağ üst köşesinde bir küçük PIP Resim içinde Resim olarak görünür 7 Secondary İkincil giriş SCROLL Kaydır tuşunu kullanarak bunun vurgulanması ve tuşa fl tekrar basılması ile temizlenebilir GPIO Kontrol Aksesuarı...

Page 521: ...tuşlarını kullanarak seçim yapın Aspect fl düğmesine basılması 4 3 den 16 9 veya 16 9 dan 4 3 görüntü oranını değiştirir Not 16 9 4 3 görüntüyü görüntüleme elemanları yatay olarak gerilmiş olur Aynı şekilde 4 3 16 9 görüntü görüntüleniyor elemanları yatay olarak sıkıştırılmış neden olur SmartSync Alternatif Modlar Başlangıçta NDS in özel SmartSync teknolojisi gelen sinyali inceler ve video görüntü...

Page 522: ...etre giriş 16 9 olduğunda veya 480P veya 576P ya da titreşimli olduğunda etkinleştirilir 0 Görüntü herhangi bir video bilgisini kaybetmeksizin ekranı dolduran bir boyutta görüntülenir Ekrana verilen görüntüde üstte ve altta ya da solda ve sağda siyah çizgiler bulunabilir 1 2 3 4 5 ya da 6 Görüntü ortalanmış şekilde kalırken kademeler halinde doğrusal olarak genişletilir Görüntü genişledikçe üstte ...

Page 523: ...Video verilerini kendi yerel boyutu ve en boy oranında görüntüler Görüntü üstte ve altta solda ve sağda siyah çizgilerle görüntülenebilir fi ya da fl tuşlarını kullanarak seçim yapın SmartSync Alternatif Modlar Başlangıçta NDS in özel SmartSync teknolojisi gelen sinyali inceler ve video görüntüsünü otomatik olarak uygun formatında görüntüler SmartSync özelliğini çalıştırmak için SmartSync Alternat...

Page 524: ...i veya fl tuşuna basın Doygunluk Görüntünün doygunluğunu ayarlamak için fi veya fl tuşuna basın Renk Tonu Görüntünün renk tonunu ayarlamak için fi veya fl tuşuna basın Parlaklık Parlaklığı ayarlamak için fi veya fl tuşuna basın Bu sayfa 5 te açıklanan Parlaklık kontrolünün aynısıdır Kontrast Kontrastı ayarlamak için fi veya fl tuşuna basın Bu sayfa 5 te açıklanan Kontrast kontrolünün aynısıdır Vid...

Page 525: ...i devre dışı bırakmak ya da etkinleştirmek için fi veya fl tuşuna basın Menü Kilidi Menü sistemine erişimi devre dışı bırakır Bu ekran ayarlarında yanlışlıkla değişiklik yapılmasını önler Menu Lock Menü Kilidi özelliğini etkinleştirmek için fl tuşuna basın fi tuşuna basıldığında MENU LOCKED Menü Kilitli görüntülenir Kilidi kaldırmak için aynı anda MENU ve SCROLL tuşlarına basarak MENU UNLOCKED Men...

Page 526: ...ullanıcı tercihlerine göre ayarlayın 2 Defaults varsayılanlar sekmesini seçin 3 Mevcut bir Kullanıcı Varsayılanları seçimi yapmak için SCROLL Kaydır tuşunu kullanın Mevcut Kullanıcı Varsayılarında EMPTY Boş görüntülenir 4 Kullanıcı ayarlarını kaydetmek için fi tuşuna basın EMPTY Boş mesajı kaldırılacaktır bkz yukarıdaki OSM örneğindeki Kullanıcı Varsayılanları 1 5 5 kullanıcıya kadar işlem yapmak ...

Page 527: ...kz Aşağıdaki Frekans Faz ve Netlik Ayarlama aşağıda Karakter Paraziti ve Dikey Bozulma Frekans ayarı görüntülenen görüntünün yatay boyutlarını genişletir ya da daraltır Görüntülenen görüntü çok geniş ya da çok dar olabilir ve gri ya da açık renkli dikey bant oluşumu ve piksel titremesi görülebilir Görüntü ekrana uyana dek Frekans ayarını yapın Frekansın doğru şekilde ayarlandığını doğrulamak için ...

Page 528: ...seçeneği olmayan üniteler için 4 40 111 76 mm Dokunmatik Ekran seçeneğini üniteler için Bu boyut ise 2 12 53 84 mm Dokunmatik Ekran seçeneği olmayan üniteler için 2 62 66 55 mm Dokunmatik Ekran seçeneğini üniteler için MONTAJ DELİKLERİ M6 X 1 DİŞ 10mm DERINLIK 12X 7 ...

Page 529: ...YAL PIN No SİNYAL 1 T M D S DATA 2 16 HOT PLUG DETECT 2 T M D S VERİ 2 17 T M D S DATA 0 3 T M D S VERİ 2 4 KORUYUCU 18 T M D S VERİ 0 4 T M D S DATA 4 19 T M D S VERİ 0 5 KORUYUCU 5 T M D S VERİ 4 20 T M D S DATA 5 6 DDC SAAT 21 T M D S VERİ 5 7 DDC VERİ 22 T M D S SAAT KORUYUCU 8 ANALOG DİKEY SENK Sadece DVI 2 23 T M D S SAAT 9 T M D S DATA 1 24 T M D S SAAT 10 T M D S VERİ 1 Sadece DVI2 11 T M ...

Page 530: ... görüntülenir Pin Ad Açıklama 1 Yer Değiştirme P S girişlerini yer değiştirme 2 P S PIP Boyutu 3 R I Kayıt Göstergesi 4 GND Ortak Toprak GPIO Birleştirme konnektörü RJH 4 pin Telefon Ahize Konnektörü Sigorta Deðiþtirme 1 Güç kablosunu çıkarın 2 Sigorta taþýyýcýsýný B içeren bölüme eriþmek için giriþ kapaðýný A küçük bir tornavida kullanarak yavaþça kanýrtarak açýn 3 Sigorta taþýyýcýsýný B yuvasýnd...

Page 531: ...ısı 178 Kontrast Oranı nominal 1000 1 75 Ohm da VGA Giriş sinyali seviyesi 0 7 V p p HD SDI Giriş sinyali seviyesi 8 to 2 0 V p p S Video Giriş sinyali seviyesi 0 7 V p p Birleşik Giriş sinyali seviyesi 0 7 V p p Yeşilde Senk SOG 0 7 V p p RGBS Giriş sinyali seviyesi 0 7 V p p RGBS Giriş Senk Seviyesi 0 4 to 4 0 V p p AC Güç Tüketimi nominal 222W Ekran Ağırlığı 73 lbs 33 kg Çevresel Çalışma Sıcakl...

Page 532: ...24 720 587i 25 1920 1080p 25 1280 720p 24 1920 1080p 29 97 1280 720p 25 1920 1080i 25 1280 720p 30 1920 1080i 29 97 VGA RGBS ve YPbPr Destekli Çözünürlükler Yatay Dikey Dikey Yatay Dikey Dikey Yatay Dikey Dikey Çözünürlük Çözünürlük Frekans Çözünürlük Çözünürlük Frekans Çözünürlük Çözünürlük Frekans piksel satır Hz piksel satır Hz piksel satır Hz 720 480i 29 97 1024 768i 43 48 1280 1024i 43 44 720...

Page 533: ...an bir bezle silerek dezenfekte edin Ünitenin kurumasını bekleyin veya üniteyi hava üfleyerek kurutun Dikkat Sıvı maddelerinin ünite içerisine girmesine ve dış yüzeylerin aşağıda listelen maddeler vb gibi kabul edilmeyen çözücülerle temas etmesine izin vermeyin aksi takdirde ünite ciddi şekilde hasar görebilir Kabul Edilebilir Temizlik Maddeleri Sirke damıtılmış beyaz sirke asitlik 5 Amonyak bazlı...

Page 534: ...ihazlar ile bir arada çalışmasının sağlanması için bu kılavuzda verilen EMC elektromanyetik uyumluluk bilgilerine önlemlerine uyulması ve eş zamanlı çalışan tüm tıbbi cihazların doğrulanması gerekir Aşağıdaki üç sayfada bulunan EMC elektromanyetik uyumluluk tabloları başvuru kaynağı olarak verilmiştir Elektromanyetik Uyumluluk EMC Tabloları 23 ...

Page 535: ... 4 2 6 kV temas 8 kV hava 6 kv temas 8 kV hava Zemin ahşap beton veya seramik karo olmalıdır Zemin sentetik malzeme ile kaplanmışsa bağıl nem en az 30 olmalıdır Elektrik testi geçiş patlama IEC 61000 4 4 2 kV elektrik besleme hatları için 2 kV elektrik besleme hatları için Şebeke gücü kalitesi genel ticari ortam ya da hastane ortamı için kullanılan kalitede olmalıdır Ani yükselme IEC 61000 4 5 1 k...

Page 536: ...s aralığındaki uyumluluk seviyesinin altında olmalıdır b Üzerinde aşağıdaki simgenin bulunduğu ekipmanın çevresinde parazit meydana gelebilir NOT 1 80 MHz ve 800 MHz de daha yüksek frekans aralığı geçerlidir NOT 2 Bu kurallar her durumda geçerli olmayabilir Elektromanyetik yayılım yapıların nesnelerin ve insanların neden olduğu emilim ve yansımalardan etkilenmektedir a Radyo cep kablosuz telefonla...

Page 537: ...re metre cinsinden ayırma mesafesi 150 kHz ila 80 MHz 80 MHz ila 800 MHz 800 MHz ila 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Yukarıda sıralananların dışındaki maksimum çıkış gücüne sahip vericiler için metre m biriminden ifade edilen önerilen ayırma mesafesi olan d vericinin frekansına uygulanan denklem kullanılarak hesaplanabilir bu formülde P değe...

Page 538: ......

Page 539: ......

Page 540: ...many 49 89 31 707 100 info novanta europe novanta com Asia Pacific Novanta Japan East Square Omori 6 20 14 Minamioi Shinagawa ku Tokyo 140 0013 Japan 81 3 5753 2466 info ndssi jp Oriental Media Center Suite 2302 Tower C No 4 Guang Hua Road Chao Yang District Beijing 100026 China 86 10 8559 7859 info ndssi com cn NDS Quality System ISO 9001 2008 and ISO 13485 2003 FDA Registration 2954921 ...

Reviews: