background image

PL

NAVITEL R600 QUAD HD 

 |  45

Instalacja

1.  Włóż do urządzenia kartę microSD. Użyj karty w standardzie Class10 lub wyższym, o pojemności od 8 do 256 GB.

•  Aby uniknąć awarii urządzenia i/lub karty SD, nie wkładaj i nie usuwaj karty SD podczas pracy urządzenia.
•  Przed użyciem karty microSD sformatuj ją wewnątrz urządzenia, aby uniknąć błędu danych. W Menu głównym przejdź do opcji Formatuj 

kartę SD i wybierz Tak.

2.  Zamontuj uchwyt i umieść urządzenie na przedniej szybie.
3.  Podłącz ładowarkę do gniazda zapalniczki.
4.  Podłącz ładowarkę do urządzenia poprzez port mini-USB.
5.  Ustaw odpowiednio obiektyw kamery.
6.  Włącz zasilanie, sprawdź, czy urządzenie jest poprawnie zainstalowane. Jeśli urządzenie zostało poprawnie zainstalowane, dioda będzie podświetlony 

na czerwono. Gdy silnik zostanie włączony, urządzenie zacznie automatycznie nagrywać (będzie migać niebieska dioda).

Środki ostrożności

•  Korzystaj wyłącznie z oryginalnej ładowarki. Używanie innego adaptera może negatywnie wpłynąć na działanie baterii. Używaj wyłącznie akcesoriów 

zatwierdzonych przez producenta.

•  Dopuszczalna temperatura otoczenia w trybie pracy urządzenia: od 0 do +35 °C. Temperatura przechowywania: od +5 do +45 °C. Względna wilgotność: 

od 5% do 90% bez kondensacji (25 °С).

•  Umieść urządzenie z dala od ognia, aby uniknąć wybuchu lub pożaru.
•  Nie narażaj urządzenia na uderzenia fizyczne.
•  Unikaj kontaktu urządzenia ze źródłami promieniowania elektromagnetycznego.
•  Utrzymuj obiektyw w czystości. Nie używaj chemikaliów ani detergentów do czyszczenia produktu; zawsze wyłączaj urządzenie przed czyszczeniem.
•  Należy ściśle przestrzegać prawa oraz aktów regulacyjnych w regionie, w którym urządzenie jest używane. Urządzenie nie może być wykorzystywane 

do celów niezgodnych z prawem.

•  Nie należy samodzielnie demontować ani naprawiać urządzenia. W przypadku awarii sprzętu skontaktuj się ze wsparciem technicznym.

Summary of Contents for R600

Page 1: ......

Page 2: ...ou popsány v této uživatelské příručce Před použitím zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití Vnější vzhled 1 Držák do auta 3M nálepka 2 Port mini USB pro napájení 3 Menu 4 Nahoru 5 Dolů 6 OK 7 Uzamykání držáku 8 Reproduktor 9 Reset 10 Port mini USB 11 Mikrofon 12 Zapnutí Vypnutí 13 Kamera 14 Slot microSD 15 Indikátor 16 Displej 7 8 13 11 14 12 15 16 9 ...

Page 3: ... videa MOV Rozlišení videa 2560 1440 30 fps Formát obrazu JPG Rozlišení obrazu 12 MP Úhel záběru 170 Typ objektivu 4 vrstvá skleněná čočka Úložiště MicroSD karta Kapacita microSD karty Max 256 GB USB mini USB Baterie 180 mAh 2 Napájení 5 V 1 5 А Frekvence 50 60 Hz Mikrofon reproduktor Ano Jazyk angličtina čeština francouzština němčina polština ruština slovenština španělština ...

Page 4: ...zařízení se spustí a začne nahrávat blikající modrá kontrolka Opatření Používejte originální adaptér určený tomuto zařízení Použití jiného adaptéru může mít negativní vliv na baterii zařízení Používejte pouze příslušenství schválené výrobcem Přípustná teplota okolního prostředí v provozním režimu 0 až 35 С Skladovací teplota 5 až 45 C Relativní vlhkost 5 až 90 bez kondenzace 25 C Udržujte zařízení...

Page 5: ...y v menu OK V režimu Záznam STBY stiskněte pro začátek nahrávání stiskněte tlačítko znovu pro ukončení nahrávání V režimu Snímek stiskněte pro pořízení snímku V režimu Video stiskněte pro výběr souboru nebo pro pozastavení a znovu spuštění videa V režimu Fotky stiskněte pro výběr souboru V Menu stiskněte pro výběr položky v menu Reset Pokud zařízení neodpovídá stiskněte tlačítko reset pro resetová...

Page 6: ...aticky uloží Video V režimu Video stiskněte Nahoru Dolů pro výběr následující předchozí souboru stisknutím tlačítka OK přehráváte soubory Při přehrávání souboru stiskněte tlačítko OK pro pauzu konec pauzy tlačítka Nahoru Dolů prorychlý posun vpřed vzad Fotky V režimu Fotky stiskněte Nahoru Dolů pro výběr následující předchozí souboru stisknutím tlačítka OK přehráváte soubory Audio záznam Nahrávání...

Page 7: ... nestane déle než 60 sekund zařízení se opět přepne do pohotovostního režimu Napájení baterie Červená kontrolka se rozsvítí pokud je přístroj připojen k externímu zdroji napájení čím více bude červená kontrolka tmavnout tím více je baterie nabita pokud je baterie zařízení plně nabitá kontrolka zhasne Spořič obrazovky Zařízeníautomatickyvypnedisplejkvůlisníženíspotřebyenergie časovýintervallzenasta...

Page 8: ...n sind Bitte lesen Sie das Handbuch vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf Anordnung des Geräts 1 Selbstklebender Halter Sticker 3M 2 Mini USB Anschluss zum Laden 3 Menü 4 Nach oben 5 Nach unten 6 OK 7 Schloss 8 Lautsprecher 9 Reset 10 Mini USB Anschluss 11 Mikrofon 12 Ausschalter 13 Kamera 14 Einschub für microSD Karte 15 LED Lichtanzeige 16 Bi...

Page 9: ...zeichnungsformat MOV Videoauflösung 2560 1440 30 fps Bildformat JPG Bildauflösung 12 MP Sichtwinkel 170 Linse 4 Schicht Glas Speicherkarte MicroSD karta Kapazität der microSD Karte Max 256 GB USB mini USB Batterie 180 mAh 2 Stromversorgung 5 В 1 5 А Frequenz 50 60 Hz Mikrofon Lautsprecher Ja Sprache Englisch Französisch Deutsch Polnisch Russisch Slowakisch Spanisch Tschechisch ...

Page 10: ...ontrollleuchte rot leuchten das Gerät schaltet sich ein und beginnt aufzunehmen Indikator ist eine blau blinkende Kontrollleuchte Hinweise Verwenden Sie unseren speziellen Adapter die Verwendung eines anderen Adapters kann einen unwiederbringlichen Schaden am Gerät verursachen Verwenden Sie nur Zubehör das vom Hersteller zugelassen wurde Zulässige Umgebungstemperatur im Betriebsmodus 0 C bis 35 С ...

Page 11: ... vorherigen Menüpunkt ОК Im modus Record STBY drücken um die Aufnahme zu starten erneut drücken um zu stoppen Im modus Capture drücken um eine Aufnahme zu machen Im modus Video drücken um eine Datei auszuwählen oder ein Video anzuhalten oder fortzusetzen Im modus Foto drücken um eine Datei auszuwählen Im Menü drücken um einen Menüpunkt Reset Wenn das Gerät nicht reagiert drücken um zurückzusetzen ...

Page 12: ...e Aufnahme zu machen Speicherung erfolgt automatisch Video Im modus Video drücken Sie die Nach oben Nach unten um eine Datei auszuwählen Drücken Sie die OK Taste um eine Datei wiederzugeben Drücken Sie während der Wiedergabe auf OK um die Wiedergabe zu unterbrechen fortzusetzen Drücken Sie die Nach oben Nach unten für schnellen Vor Rücklauf Foto Im modus Video drücken Sie die Nach oben Nach unten ...

Page 13: ...itt wechselt das Gerät in den Standby Modus Batterie Die rote Anzeige leuchtet auf wenn das Gerät an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist Während die Batterie sich auflädt wird das Rot allmählich schwächer Wenn das rote Licht ausgeht bedeutet dies dass die Batterie voll ist Bildschirm ausschalten Das Gerät kann automatisch den Bildschirm abschalten damit der Energieverbrauch verringert w...

Page 14: ...usi mida on kirjeldatud käesolevas kasutusjuhendis Palun lugege juhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi ning hoidke see alles Seadme skeem 1 Kleebitav paigaldus 2 Mini USB ava laadimiseks 3 Menüü 4 Üles 5 Alla 6 OK 7 Paigalduslukk 8 Kõneleja 9 Reset 10 Mini USB ava 11 Mikrofon 12 Toide 13 Kaamera 14 MicroSD kaardi ava 15 LED indikaator 16 Ekraan 7 8 13 11 14 12 15 16 9 10 3 4 5 6 1 2 ...

Page 15: ... OV4689 Salvestusformaat MOV Video resolutsioon 2560 1440 30 fps Pildiformaat JPG Pildi resolutsioon 12 MP Vaatenurk 170 Objektiivi tüüp 4 kihiline klaas Salvestamine MicroSD kaart SD kaardi maht Max 256 GB USB mini USB Aku 180 mAh 2 Toide 5 V 1 5 А Frequency 50 60 Hz Mikrofon kõlar Jah Keel hispaania inglise poola prantsuse slovaki tšehhi ukraina vene ...

Page 16: ...eade käivitub ja hakkab salvestama sinine tuli vilgub Ettevaatusabinõud Kasutage ainult laadija originaaladapterit Muu adapteri kasutamine võib mõjutada seadme akut negatiivselt Kasutage vaid tootja poolt heaks kiidetud tarvikuid Töörežiimil lubatud ümbritseva õhukeskkonna temperatuur 0 35 C Hoiustamistemperatuur 5 45 C Suhteline õhuniiskus 5 90 ilma kondensatsioonita 25 C Plahvatuse või tulekahju...

Page 17: ...estamise režiimis STBY vajutage selleks et alustada salvestust vajutage uuesti et peatada Pildistamise režiimis vajutage selleks et pilti teha Video režiimis vajutage et valida fail või panna video pausile või uuesti mängima Foto režiimis vajutage et valida fail Menüüs vajutage selleks et valida menüüvalik Reset Kui seade ei reageeri vajutage lähtestamiseks seda nuppu Märkus integreeritud aku on m...

Page 18: ...utage Üles Alla nuppe faili esitamiseks vajutage OK nuppu Taasesitamise ajal vajutage OK et video pausile panna taaskäivitada vajutage Üles Alla nuppe et kiiresti edasi tagasi kerida Foto Foto režiimis faili valimiseks vajutage Üles Alla nuppe faili esitamiseks vajutage OK nuppu Heli salvestamine Video salvestamine heliga või ilma Faili lukustamine Salvestamise REC režiimis vajutage Alla et kaitst...

Page 19: ...ema kui seade on ühendatud välise toiteallikaga aku laadides hakkab tuli vähehaaval kustuma kui punane tuli on kustunud tähendab see et aku on täis Lülitage ekraan välja Seade võib energiatarbimise vähendamiseks ekraani automaatselt välja lülitada ajaintervalli saab seadistada ekraanisäästja menüüst USB ühendus Kui ühendate seadme USB kaabli abil arvutiga kuvatakse kaks ühenduse võimalust 1 Mass S...

Page 20: ...ures that are described in this User Manual Please read the manual carefully before using the device and keep it for future reference Device layout 1 Adhesive mount 3M sticker 2 Mini USB port for charging 3 Menu 4 Up 5 Down 6 OK 7 Mount lock 8 Speaker 9 Reset 10 Mini USB port 11 Microphone 12 Power 13 Camera 14 MicroSD slot 15 LED indicator 16 Display 7 8 13 11 14 12 15 16 9 10 3 4 5 6 1 2 ...

Page 21: ...689 Recording format MOV Video resolution 2560 1440 30 fps Image format JPG Image resolution 12 MP View angle 170 Lens 4 layer glass Storage MicroSD card MicroSD card capacity Max 256 GB USB mini USB Battery 180 mAh 2 Power 5 V 1 5 А Frequency 50 60 Hz Microphone speaker Yes Language Czech English French German Polish Russian Slovak Spanish ...

Page 22: ...r will glow red the device will start up and begin recording indicated by flashing blue light Precautions Use only the original charger adapter Using another adapter may negatively affect the device s battery Use accessories only approved by manufacturer Permissibleambienttemperatureinoperatingmode 0to 35 С Storagetemperature 5to 45 С Relativehumidity 5 to90 withoutcondensation 25 С Put the device...

Page 23: ...g press again to stop recording In Capture mode press to take a picture In Video mode press to select a file or pause resume video In Photo mode press to select a file In Menu press to select a menu item Reset If the device is not responding press to reset Note the built in battery is designed only for recording an emergency event in parking mode and turning off the device correctly when the power...

Page 24: ...deo In Video mode press the Up and Down buttons to select a file press the OK button to play a file During playback press OK to pause unpause press the Up and Down keys to fast forward rewind Photo In Photo mode press the Up and Down buttons to select a file press the OK button to play a file Record audio Record video with or without sound Lock file In Record mode REC press Down to protect the cur...

Page 25: ...ghts up when the device is plugged into an external power supply as the battery is charging the red light will gradually dim the red light going out means the battery is full LCD OFF The device can automatically shut off the screen to reduce power consumption time interval can be set in the Screen Saver menu USB connection When connecting the device to a PC using a USB cable two connection options...

Page 26: ... a kézikönyv mutatja be Kérjük a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót és tartsa meg a későbbiekre Eszköz elrendezése 1 Öntapadósrögzítés matricát3M 2 Mini USB port töltő csatlakozás 3 Menü 4 Fel 5 Le 6 OK 7 Rögzítés biztosítása 8 Hangszór 9 Reset visszaállítás 10 Mini USB port 11 Mikrofon 12 Ki Bekapcsoló 13 Kamera 14 MicroSD kártyahely 15 Jelzőfény 16 Rögzítés 7 8 13 11 1...

Page 27: ...89 Videó formátum MOV Videó felbontás 2560 1440 30 fps Fénykép formátum JPG Fénykép felbontás 12 MP Látószög 170 Lencse típusa 4 rétegű üveg Tárhely MicroSD kártya MicroSD kártya kapacitás Max 256 GB USB mini USB Akkumulátor 180 mAh 2 Tápellátás 5 V 1 5 А Frekvencia 50 60 Hz Mikrofon Hangszóró Igen Nyelv Angol Cseh Francia Lengyel Német Orosz Spanyol Szlovák ...

Page 28: ...helyes csatlakoztatást a készülék piros fénnyel jelzi melyet követően automatikusan bekapcsol és megkezdi afelvételt amit villogó kék fény jelez Óvintézkedések A készülékhez adott speciális adaptert használja mivel más töltő helyrehozhatatlan károkat okozhat az eszközben Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokat használjon A készülék megengedett üzemi környezeti hőmérséklete 0 35 С Tárolási hőm...

Page 29: ...al tudja elindítani majd újbóli megnyomásával leállítani a videófelvételt Pillanatkép módban a gombot megnyomva tud fényképet készíteni Videó módban a gombot megnyomva tud fájlt kijelölni vagy egy videó lejátszását megállítani majd folytatni Fotó módban a gombot megnyomva tud fájlt kijelölni A Menüben a gombot megnyomva tud egy menüpontot kiválasztani Reset Amennyiben a készülék lefagyna a gomb se...

Page 30: ...ó fájlt majd nyomja meg az OK gombot a lejátszáshoz Lejátszás közben az OK gomb ismételt megnyomásával tudja megállítani majd pedig folytatni a videót gyors előre és visszatekeréshez használja a Fel Le gombokat Fotó Fotó módban a Fel és Le gombokkal válassza ki a visszajátszandó fájlt majd nyomja meg az OK gombot a lejátszáshoz Hang rögzítése Videófelvétel hanggal vagy anélkül Fájl zárolása Felvét...

Page 31: ...elzőfény világít amikor a készülék külső áramforrásra van csatlakoztatva Az akkumulátor töltöttségi szintjével arányosan halványodik a jelzőfény az akku teljes töltöttsége esetén a piros fény kialszik Kapcsolja ki a kijelzőt Az energiafogyasztás csökkentése érdekében a készülék automatikusan képes kikapcsolni a kijelzőt ennek időintervalluma a Képernyővédő menüben állítható be USB csatlakozás Ha a...

Page 32: ...strukcijoje Prieš naudodami įrenginį atidžiai perskaitykite instrukciją ir ją išsaugokite jei reikėtų peržiūrėti ateityje Įrenginio išdėstymas 1 Lipnus pagrindas 2 Mini USB įkrovimui 3 Meniu 4 Aukštyn 5 Žemyn 6 Gerai 7 Pagrindo užraktas 8 Garsiakalbis 9 Atkurti 10 Mini USB lizdas 11 Mikrofonas 12 Galia 13 Kamera 14 MicroSD kortelės lizdas 15 Šviesos diodo indikatorius 16 Ekranas 7 8 13 11 14 12 15...

Page 33: ...rašymo formatas MOV Įrašymo raiška 2560 1440 30 fps Vaizdo formatas JPG Vaizdo raiška 12 MP Peržiūros kampas 170 Objektyvo tipas 4 sluoksnis stiklo Saugojimas MicroSD kortelė MicroSD kortelės talpa Maks 256 GB USB mini USB Baterija 180 mAh 2 Galia 5 V 1 5 А Dažnis 50 60 Hz Mikrofonas garsiakalbis Yra Kalba anglų čekų ispanų lenkų prancūzų rusų slovakų vokiečių ...

Page 34: ...nkamai sumontuotas Tinkamai sumontavus įrenginį šviečia raudona indikatoriaus lemputė įrenginys paleis ir pradės įrašymą mirksi mėlyna indikatoriaus lemputė Atsargumo priemonės Naudokite originalų įkroviklio adapterį Priešingu atveju galite sugadinti įrenginio bateriją Naudokite tik gamintojo patvirtintus priedus Leidžiama darbinė temperatūra nuo 0 iki 35 С Laikymo temperatūra nuo 5 iki 45 С Santy...

Page 35: ...niu punktą Gerai Paspauskite šį mygtuką Įrašymo režimu STBY kad pradėtumėte įrašymą norėdami sustabdyti paspauskite jį dar kartą Paspauskite šį mygtuką Fotografavimo režimu kad galėtumėte fotografuoti Paspauskite šį mygtuką Vaizdo režimu norėdami pasirinkti failą arba pristabdyti vėl paleisti vaizdo įrašą Paspauskite šį mygtuką Nuotraukų režimu norėdami pasirinkti failą Meniu paspauskite mygtuką k...

Page 36: ...uskite Gerai mygtuką kad galėtumėte fotografuoti išsaugoma automatiškai Vaizdo Vaizdo režimu norėdami pasirinkti failą paspauskite Aukštyn Žemyn mygtukus paspauskite Gerai mygtuką kad paleistumėte failą Atkūrimo metu paspauskite Gerai mygtuką kad pristabdytumėte vėl paleistumėte failą paspauskite Aukštyn Žemyn mygtukus norėdami pasukti pirmyn atgal Nuotraukų Nuotraukų režimu norėdami pasirinkti fa...

Page 37: ...vieną 60 sekunžu įrenginys išsijungs Baterija Įrenginį prijungus prie išorinio maitinimo šaltinio užsidega raudona indikatoriaus lemputė įkraunant bateriją raudona indikatoriaus lemputė palaipsniui gęsta išsijungusi raudona indikatoriaus lemputė rodo kad baterija yra visiškai įkrauta Išjungti ekraną Įrenginys gali automatiškai išjungti ekraną kad būtų sumažintas energijos suvartojimas laiko interv...

Page 38: ...šajā lietotāja rokasgrāmatā Lūdzu pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām atsaucēm Ierīces izkārtojums 1 Pašlīmējošais stiprinājums 2 Mini USB ports uzlādei 3 Izvēlne 4 Uz augšu 5 Uz leju 6 OK 7 Stiprinājuma fiksators 8 Skaļrunis 9 Atiestatīšanas poga 10 Mini USB ports 11 Mikrofons 12 Ieslēgšanas poga 13 Kamera 14 MicroSD kartes slots 15 LED indikators 16 ...

Page 39: ... OV4689 Video formāts MOV Video izšķirtspēja 2560 1440 30 fps Attēlu formāts JPG Attēlu izšķirtspēja 12 MP Skata leņķis 170 Objektīva tips 4 kārtīgs stikls Atmiņas ierīce MicroSD karte SD kartes ietilpība Maks 256 GB USB mini USB Baterija 180 mAh 2 Jauda 5 V 1 5 А Frekvence 50 60 Hz Mikrofons skaļrunis Jā Valoda angļu čehu franču krievu poļu slovāku spāņu vācu ...

Page 40: ... gaismiņa Ierīce ieslēgsies un sāks ierakstīt par to liecinās mirgojoša zila gaismiņa Piesardzības pasākumi Izmantojiet tikai oriģinālo lādētāja adapteri Cita adaptera izmantošana var negatīvi ietekmēt ierīces bateriju Izmantojiet tikai tos piederumus ko apstiprinājis ražotājs Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra darbošanās laikā no 0 līdz 35 С Glabāšanas temperatūra no 5 līdz 45 С Relatīvais m...

Page 41: ...elementu ОК Nospiediet Ierakstīšanas režīmā STBY lai sāktu ierakstīšanu Nospiediet vēlreiz lai pārtrauktu ierakstīšanu Nospiediet Uzņemšanas režīmā lai uzņemtu attēlu Nospiediet Video režīmā lai izvēlētos datni vai apturētu turpinātu atskaņošanu Nospiediet Attēlu režīmā lai izvēlētos datni Nospiediet Izvēlnē lai izvēlētos Izvēlnes elementu Atiestatīšanas poga Ja ierīce nereaģē nospiediet lai aties...

Page 42: ...ediet et pogas Uz augšu Uz leju lai izvēlētos datni Nospiediet OK lai atskaņotu datni Atskaņošanas laikā nospiediet OK lai apturētu Attēlu Attēlu režīmā nospiediet Uz augšu Uz leju lai izvēlētos datni Nospiediet OK lai atskaņotu datni Audio ierakstīšana Ierakstiet video ar vai bez skaņas Datņu slēgšana Ierakstīšanas režīmā REC nospiediet Uz leju pogu lai aizsargātu pašreizējo ierakstu Ekrāna viršu...

Page 43: ...arošanas avotam iedegsies sarkana gaismiņa Baterijai lādējoties sarkanā gaismiņa kļūs arvien blāvāka Kad baterija būs uzlādēta sarkanā gaismiņa nodzisīs Izslēgt displeju Ierīce var automātiski izslēgt ekrānu lai taupītu enerģiju Laika intervālu var iestatīt ekrānsaudzētāja izvēlnē USB savienojums Pievienojot ierīci datoram izmantojot USB kabeli parādīsies divas savienojuma iespējas 1 Mass Storage ...

Page 44: ...e i cechy urządzenia opisane są w poniższej instrukcji obsługi Prosimy zapoznać się z instrukcją i zachować ją na przyszłość Wygląd Zewnętrzny 1 Uchwyt 3M nalepka 2 Gniazdo mini USB do ładowania 3 Menu 4 Góra 5 Dół 6 OK 7 Suwak odblokowujący 8 Głośnik 9 Reset 10 Gniazdo mini USB 11 Mikrofon 12 Power 13 Obiektyw 14 Slot na karty microSD 15 Dioda LED 16 Wyświetlacz 7 8 13 11 14 12 15 16 9 10 3 4 5 6...

Page 45: ... nagrywania MOV Rozdzielczość wideo 2560 1440 30 fps Format zdjęcia JPG Rozdzielczość zdjęcia 12 MP Kąt nagrywania 170 Rodzaj soczewki 4 warstwowe szkło Pamięć Karta microSD Pojemność karty microSD Max 256 GB USB mini USB Bateria 180 mAh 2 Zasilanie 5 V 1 5 А Częstotliwość 50 60 Hz Mikrofon głośnik Tak Język angielski czeski francuski hiszpański niemiecki polski rosyjski słowacki ...

Page 46: ...grywać będzie migać niebieska dioda Środki ostrożności Korzystaj wyłącznie z oryginalnej ładowarki Używanie innego adaptera może negatywnie wpłynąć na działanie baterii Używaj wyłącznie akcesoriów zatwierdzonych przez producenta Dopuszczalna temperatura otoczenia w trybie pracy urządzenia od 0 do 35 C Temperatura przechowywania od 5 do 45 C Względna wilgotność od 5 do 90 bez kondensacji 25 С Umieś...

Page 47: ...rozpocząć nagrywanie naciśnij ponownie aby zatrzymać nagrywanie W trybie Aparat naciśnij aby zrobić zdjęcie W trybie Wideo naciśnij aby wybrać plik lub zatrzymać wznowić wideo W trybie Zdjęcia naciśnij aby wybrać plik W Menu naciśnij aby wybrać dany element menu Reset Jeśli urządzenie nie reaguje naciśnij aby je zrestartować Uwaga wbudowana bateria przeznaczona jest tylko do nagrania niepożądanego...

Page 48: ...dczas odtwarzania naciśnij OK aby zatrzymać wznowić odtwarzanie naciskaj klawisze Up Down aby przewinąć do przodu do tyłu Zdjęcie W trybie Zdjęcia naciśnij Góra Dół aby zaznaczyć pliki naciśnij OK aby odtworzyć plik Dźwięk wideo Nagrywanie wideo z dźwiękiem lub bez Plik chroniony W trybie Kamery REC naciśnij Dół aby zablokować bieżący plik W trybieWideo Zdjęcia wybierz plik naciśnij Menu i wybierz...

Page 49: ...e podłączone jest do zewnętrznego źródła zasilania gdy bateria jest rozładowana czerwony dioda będzie się stopniowo przyciemniał czerwone światło oznacza że bateria jest pełna Wygaszacz LCD Urządzenie może automatycznie wyłączyć ekran aby zmniejszyć zużycie energii Przedział czasu można ustawić w Menu Wygaszacz ekranu Domyślnie wyłączone Łącze USB Podczas podłączania urządzenia do komputera za pom...

Page 50: ...ilizator Te rugăm să citești manualul cu atenție înainte să folosești dispozitivul și păstrează l pentru referințe viitoare Prezentare dispozitiv 1 Montare cu adeziv Sticker 3M 2 Port mini USB pentru încărcare 3 Buton Meniu 4 Buton Sus 5 Buton Jos 6 Buton OK 7 Montare sigură 8 Difuzor 9 Buton Resetare 10 Port mini USB 11 Microfon 12 Buton Power 13 Cameră 14 Slot card microSD 15 Indicator LED 16 Ec...

Page 51: ...înregistrare MOV Rezoluție video 2560 1440 30 fps Format imagine JPG Rezoluție imagine 12 MP Unghi de vizualizare 170 Tip lentilă Sticlă cu patru straturi Spațiu de stocare MicroSD Capacitate card microSD Max 256 GB USB mini USB Baterie 180 mAh 2 Alimentare 5 V 1 5 А Frecvență 50 60 Hz Microfon difuzor Da Limbă cehă engleză franceză germană poloneză rusă slovacă spani olă ...

Page 52: ... indicatorul va fi roșu dispozitivul va porni și va începe înregistrarea indicată de lumina albastră intermitentă Atenție Utilizați numai adaptorul original pentru încărcător Folosirea unui alt adaptor poate afecta negativ bateria dispozitivului Folosește doar accesoriile aprobate de fabrică Temperaturile ambientale în modul de operare trebuie să fie între 0 și 35 de grade Celsius Pentru spațiul d...

Page 53: ...a apăsați din nou pentru a opri înregistrarea În modul Captură apăsați pentru a face o fotografie În modul Video apăsați pentru a selecta un fișier sau pentru a întrerupe relua înregistrarea video În modul Foto apăsați pentru a selecta un fișier În Meniu apăsați pentru a selecta un element de meniu Resetare Dacă dispozitivul nu răspunde apasă pentru a l reseta Notă bateria încorporată este proiect...

Page 54: ...electa un fișier apăsați butonul OK pentru a reda un fișier În timpul redării apăsați OK pentru a întrerupe anula apăsați tastele Sus și Jos pentru a derula înainte înapoi Foto În modul Foto apăsați butoanele Sus Jos pentru a selecta un fișier apăsați butonul OK pentru a reda un fișier Înregistrează audio Înregistrați video cu sau fără sunet Blocare fișier În modul Înregistrare video apăsați Jos p...

Page 55: ...e aprinde când dispozitivul este conectat la o sursă de energie Pe măsură ce bateria se încarcă lumina roșie se diminuează Când se stinge înseamnă că bateria e plină Opriți monitorul Dispozitivul poate stinge automat ecranul pentru a reduce consumul de energie Intervalul de timp poate fi setat din meniul Screen Saver Conexiune USB Când conectați dispozitivul la un computer cu un cablu USB vor apăr...

Page 56: ...анных в данном Руководстве пользователя Внимательно прочитайте руководство перед использованием устройства и сохраните его для будущего использования Внешний вид устройства 1 Клейкое крепление 3M 2 Разъем mini USB для зарядки 3 Кнопка Меню 4 Кнопка Вверх 5 Кнопка Вниз 6 Кнопка OK 7 Фиксатор 8 Динамик 9 Кнопка Сброс 10 Разъем mini USB 11 Микрофон 12 Кнопка Вкл Выкл 13 Камера 14 Слот microSD 15 LED ...

Page 57: ...OV4689 Формат видео MOV Разрешение видео 2560 1440 30 fps Формат изображения JPG Разрешение изображения 12 МП Угол обзора 170 Линза 4 линзы из стекла Память microSD карта Объем microSD карты до 256 ГБ USB mini USB Аккумулятор 180 мА ч 2 Питание 5 В 1 5 А Частота 50 60 Гц Микрофон динамик Есть Языки английский испанский немецкий польский русский словацкий французский чешский ...

Page 58: ...горится красный индикатор Видеорегистратор включится и начнет видеозапись начнёт мигать синий индикатор Меры предосторожности Используйте только оригинальный адаптер ЗУ Использование другого адаптера может негативно повлиять на аккумулятор устройства Используйте только одобренные производителем аксессуары Допустимая температура внешней среды в режиме эксплуатации от 0 до 35 С Температура хранения ...

Page 59: ...о Просмотра фото нажмите чтобы выбрать предыдущий следующий файл В Меню нажмите чтобы выбрать предыдущий следующий пункт меню ОК В режиме Записи видео STBY нажмите для начала записи Нажмите еще раз чтобы остановить запись В режиме Съемки фото нажмите чтобы сделать снимок В режиме Просмотра видео нажмите чтобы выбрать файл или приостановить продолжить просмотр В режиме Просмотра фото нажмите чтобы ...

Page 60: ...тра видео выберите файл с помощью кнопок Вверх и Вниз затем нажмите OK для воспроизведения файла Вы можете приостановить продолжить воспроизведение нажатием на кнопку OK а также прокрутить вперед назад кнопками Вверх Вниз Просмотр фото ВрежимеПросмотрафотовыберитефайлспомощьюкнопокВверх Вниз затемнажмитеOKдляпросмотрафайла Запись аудио Записывайте видео со звуком или без Защита файла В режиме Запи...

Page 61: ...внешнего питания загорится красный индикатор По мере заполнения батареи красный свет будет тускнеть Когда батарея будет полностью заряжена красный индикатор выключится Выключать дисплей Устройство может автоматически выключать экран для снижения энергопотребления В Меню можно выбрать временной интервал автоматического отключения экрана USB подключение При подключении устройства к ПК при помощи USB...

Page 62: ...истратор Модель товара NAVITEL R600 QUAD HD Изготовитель NAVITEL s r o НАВИТЕЛ с р о Адрес изготовителя U Habrovky 247 11 140 00 Praha 4 Czech Republic У Хабровки 247 11 140 00 Прага 4 Чешская Республика Тел 420 225 852 852 420 225 852 853 Сделано в Китае компанией NAVITEL s r o НАВИТЕЛ с р о на заводе Shenzhen RoverstarTechnology Co Ltd Шенжень Роверстар Технолоджи Ко Лтд Импортер в РФ ООО Торгов...

Page 63: ...ými v tomto užívateľskom manuály Pred použitím zariadenia si prosím starostlivo prečítajte túto príručku a uchovajte si ju pre neskoršie použitie Vonkajší vzhľad 1 Držiak do auta 3M nálepka 2 Port mini USB pre napájanie 3 Menu 4 Nahor 5 Nadol 6 OK 7 Uzamknutie držiaka 8 Reproduktor 9 Reset 10 Port mini USB 11 Mikrofón 12 Zapnutie Vypnutie 13 Kamera 14 Slot microSD kartu 15 LED indikátor 16 Displej...

Page 64: ... videa MOV Rozlíšenie videa 2560 1440 30 fps Formát obrazu JPG Rozlíšenie obrazu 12 MP Uhol záberu 170 Typ objektívu 4 vrstvová sklenená šošovka Úložisko microSD karta Kapacita microSD karty Max 256 GB USB mini USB Batéria 180 mAh 2 Napájanie 5 V 1 5 А Frekvencia 50 60 Hz Mikrofón reproduktor Áno Jazyk angličtina čeština francúzština nemčina poľština ruština slovenčina španielčina ...

Page 65: ... sa spustí a začne nahrávať blikajúca modrá kontrolka Bezpečnostné opatrenia Používajte originálny adaptér určený k tomuto zariadeniu Použitie iného adaptéra môže mať negatívny vplyv na batériu zariadenia Používajte len príslušenstvo schválené výrobcom Prípustná teplota okolitého prostredia v prevádzkovom režime 0 až 35 С Skladovacia teplota 5 až 45 C Relatívna vlhkosť 5 až 90 bez kondenzácie 25 C...

Page 66: ...žky ОК V režime Záznam STBY stlačte pre začiatok nahrávania videa stlačte znovu pre zastavenie nahrávania videa V režime Snímok stlačte pre vytvorenie snímky V režime Video stlačte pre výber súboru alebo pre pozastavenie a znovu spustenie videa V režime Fotky stlačte pre výber súboru V Menu stlačte pre výber položky Reset Ak zariadenie neodpovedá stlačte tlačidlo reset na resetovanie zariadenia Po...

Page 67: ...Nahor a Nadol prechádzate súbory stlačením tlačidla OK prehrávate súbory Pri prehrávaní súboru stlačte OK pre pauzu koniec pauzy tlačidla Nahor a Nadol pre rýchly presun opredu dozadu Fotky V režime Fotky pomo cou tlačidiel Nahor a Nadol prechádzate súbory stlačením tlačidla OK prehrávate súbory Audio záznam Nahrávanie videa so zvukom alebo bez zvuku Ochrana súboru V režime Záznam REC stlačte tlač...

Page 68: ...je prístroj pripojený k externému zdroju napájania čím viac bude červená kontrolka tmavnúť tým viac je batéria nabitá pokiaľ je batéria zariadenia plne nabitá červená kontrola zhasne Šetrič obrazovky Zariadenie automaticky vypne displej kvôli zníženiu spotreby energie časový interval je možné nastaviť v menu šetrič obrazovky Pripojenie USB Pri pripájaní zariadenia k počítaču pomocou kábla USB sa z...

Page 69: ...аткових функцій описаних в даному Посібнику користувача Уважно прочитайте посібник перед використанням пристрою та зберігайте для подальшого використання Зовнішній вигляд пристрою 1 Клейке кріплення 3М 2 Роз єм mini USB для зарядки 3 Меню 4 Вгору 5 Вниз 6 OK 7 Фіксатор 8 Динамік 9 Скидання 10 Роз єм mini USB 11 Мікрофон 12 Увімк Вимк 13 Камера 14 Слот microSD 15 LED індикатор 16 Дисплей 7 8 13 11 ...

Page 70: ...689 Формат відео MOV Роздільна здатність відео 2560 1440 30 fps Формат зображення JPG Роздільна здатність фото 12 МП Кут огляду 170 Матеріал лінзи скло 4 шари Пам ять microSD карта Об єм microSD карти до 256 ГБ USB mini USB Акумулятор 180 мА г 2 Живлення 5 В 1 5 А Частота 50 60 Гц Мікрофон динамік Є Мови англійська іспанська німецька польська російська словацька французька чеська ...

Page 71: ... загориться червоний індикатор Пристрій увімкнеться і розпочне відеозапис синій індикатор почне блимати Запобіжні заходи Використовуйте тільки оригінальний адаптер ЗП Використання іншого адаптера може негативно вплинути на аккумулятор пристрою Використовуйте тільки рекомендовані виробником аксесуари Допустима температура зовнішнього середовища в режимі експлуатації від 0 до 35 С Температура зберіг...

Page 72: ...рс У режимі Відео Фото натисніть щоб вибрати попередній наступний файл У Меню натисніть щоб вибрати попередній наступний пункт меню ОК У режимі Відеозапис STBY натисніть для початку запису натисніть ще раз щоб зупинити запис У режимі Фотозйомка натисніть щоб зробити знімок У режимі Відео натисніть щоб вибрати файл або призупинити продовжити перегляд У режимі Фото натисніть щоб вибрати файл У Меню ...

Page 73: ...буде збережений автоматично Відео У режимі Відео виберіть файл за допомогою кнопок Вгору і Вниз потім натисніть OK для відтворення файлу Ви можете призупинити продовжити відтворення натисканням на кнопку OK а також прокрутити вперед назад кнопками Вгору і Вниз Фото У режимі Фото виберіть файл за допомогою кнопок Вгору і Вниз потім натисніть OK для відтворення файлу Запис аудіо Ця функція дозволяє ...

Page 74: ...гоживленнязагоритьсячервонийіндикатор Помірізаповнення батареї червоне світло буде тьмяніти Коли батарея буде повністю заряджена червоний індикатор вимкнеться Вимкнути дисплей Пристрій може автоматично вимикати екран для зниження енергоспоживання У меню налаштувань можна вибрати часовий інтервал автоматичного вимкнення екрану USB підключення При підключенні пристрою до ПК за допомогою USB кабелю з...

Page 75: ...нчення терміну служби пристрій належить здати на утилізацію до відповідного пункту прийому електричного та електронного обладнання для подальшої переробки та утилізації відповідно до законодавства Тип пристрою Відеореєстратор Найменування товару NAVITEL R600 QUAD HD Виробник NAVITEL s r o Адреса виробника U Habrovky 247 11 140 00 Praha 4 Czech Republic Тел 420 225 852 852 420 225 852 853 Виготовле...

Page 76: ......

Reviews: