Nave 3176423 User Manual Download Page 2

 

 

2

 

 

 

 

PRODUKT-FUNKTIONEN 

   

 

 

Indoor „Gardening“ das ganze Jahr!  

Das ganze Jahr über können Sie ihren Topfpflanzen ob Zuhause oder im Büro beim Wachsen 
zuschauen. Das besondere Licht 

unserer „Grow Light“ bietet für ein großes Pflanzenspektrum die 

ideale Umgebung für die Photosynthese. Dieses Licht arbeitet in einem 12 Stunden Rhythmus, 12 
Stunden eingeschaltet und 12 Stunden ausgeschaltet. Das elegante Design dekoriert zusätzlich 
ihr Zuhause. Die perfekte Lösung für Menschen mit einem grünen Daumen. 

2-in-1 Doppellichtfunktion 

Der Wachstumsmodus (lila Licht) verhilft den Pflanzen gesund zu bleiben. Der normale 
Lichtmodus (weißes Licht) zeigt die Pflanzen von ihrer schönsten Seite und kann zusätzlich als 
Lichtquelle in einem Raum verwendet werden. Diese Modi können mit einem sehr sensiblen 
An/Aus Touch Schalter mit Timer eingestellt werden.  

LED & deren Methode 

Rote und Blaue LED’s enthalten spezielle Wellenlängen, welche den Pflanzen zur Photosynthese 
verhelfen. Durch diese Wellenlängen werden diese Pflanzen größer, gesünder und schöner.  
Dies ist durch Labortests bestätigt. 

Geeignet für viele Pflanzen 

Die Pflanzenleuchte ist geeignet für Haus-, Balkonpflanzen, Blattgemüse, Blumen, Früchte, 
Aquarium Pflanzen, Kräuter und vieles mehr. 

 

LIEFERUMFANG 

   

 

 

1.  LED-Grow-Light (1x) 
2.  Kunststoffschale (1x) 
3.  USB-Kabel (1x) 
4.  Bedienungsanleitung (1x) 

 

 

 

 

 

 

 

ANLEITUNG 

   

 

 

1.  Um die Leuchte anzuschließen benötigen Sie einen USB-Adapter (5V, 1A). 

Schließen Sie diese an. 
 
 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 3176423

Page 1: ...DE CROISSANCE DE PLANTES LED LAMPADA PER PIANTE GROW LIGHT BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUEL UTILISATEUR MANUALE D USO 3176423 31764xx 20x LED total 2 5W USB 5V 0 5A adapter not included N ve Le...

Page 2: ...s wei es Licht zeigt die Pflanzen von ihrer sch nsten Seite und kann zus tzlich als Lichtquelle in einem Raum verwendet werden Diese Modi k nnen mit einem sehr sensiblen An Aus Touch Schalter mit Time...

Page 3: ...darauf dass alle Teile der Leuchte trocken und sauber sind 3 Vermeiden Sie den direkten Augenkontakt mit den eingeschalteten LEDs 4 Halten Sie von der Leuchte zu entflammbaren Gegenst nden 30 cm Abst...

Page 4: ...al lighting All controlled by highly sensitive touch on off switch with smart timer programmed LED Recipe Blue Red LEDs contain specific wavelength which provides essential spectrum for plants to proc...

Page 5: ...eep all the components dry and clean 3 To protect your eyesight do not look at the LED light source directly 4 Keep the product away from flammable materials Keep the minimum distance between the lamp...

Page 6: ...un commutateur marche arr t effleurement tr s sensible avec minuterie intelligente programm e LED fonctionnement Les LED bleues rouges mettent des longueurs d onde sp cifiques qui fournissent le spec...

Page 7: ...de bain ou l ext rieur Veuillez maintenir tous les composants secs et propres 3 Pour prot ger votre vue ne regardez pas directement la source lumineuse LED 4 Maintenez le produit l cart de mati res i...

Page 8: ...ssere utilizzata come sorgente luminosa in una stanza Tutto controllato da un interruttore on off altamente sensibile con timer intelligente programmato I LED e i loro effetti I LED blu e rosso conten...

Page 9: ...rto Si prega di mantenere tutti i componenti asciutti e puliti 3 Per proteggere la vista non guardare direttamente la sorgente luminosa a LED 4 Tenere il prodotto lontano da materiali infiammabili Man...

Reviews: