background image

52

53

FR

FR

VI. Consignes de sécurité

Consignes de sécurité pour le diffuseur 

d’huiles essentielles et l’adaptateur

•  Avant de remplir, monter ou nettoyer 

le diffuseur d‘ambiance, débranchez la 

fiche de l‘adaptateur d’alimentation de 

la prise de courant.

•  Avant de brancher l‘adaptateur d’alimen

-

tation sur une source de courant, inspec

-

tez d’abord si l‘adaptateur d’alimentation 

présente des traces de dommage ou de 

déformation de la fiche d’alimentation. 

N’utilisez pas d’adaptateur d’alimentation 

endommagé et, si besoin, remplacez-le 

par un adaptateur original sans défauts 

fourni par le fabricant par le biais du 

vendeur ou contactez un centre de répa

-

ration agréé (cf. le manuel de l’utilisateur 

pour connaître les coordonnées).

•  Avant de brancher l‘adaptateur sur une 

source d’alimentation, vérifiez d’abord 

que la tension de la prise de courant 

correspond à la plage et la fréquence 

indiquées sur l’étiquette de l‘adapta

-

teur d’alimentation. L‘adaptateur doit 

être utilisé dans la plage de tension 

indiquée et aux fréquences indiquées.

•  Pour alimenter l’appareil, utilisez 

l‘adaptateur fourni par le fabricant 

uniquement. L’utilisation d’un adapta

-

teur avec des paramètres de sortie 

différents peut provoquer un incendie.

•  Évitez que l’appareil ne soit utilisé 

par des personnes (y compris des 

enfants) dont des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont réduites 

ou insuffisantes des personnes dénuées 

d’expérience ou de connaissance si elles 

n’ont pu bénéficier d’une surveillance 

ou d’instructions préalables concernant 

l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne 

doivent pas jouer avec l‘appareil.

 

En général, on présume que l‘appareil 

ne sera pas utilisé par des enfants en 

bas âge (entre 0 et 3 ans inclus) ni par 

de jeunes enfants sans surveillance 

(entre 3 et 8 ans). Il est admis que des 

personnes gravement handicapées 

peuvent avoir des besoins en-dehors 

du niveau indiqué par cette norme (EN 

60335- 2- 98).

• 

Utilisez le diffuseur d‘ambiance uniquement 

aux fins pour lesquelles il a été conçu. Ne 

le modifiez pas pour d’autres applications.

•  L’appareil est conçu pour être utilisé 

avec de l’eau propre uniquement, avec 

ou sans huile essentielle. L’utilisation 

d’autres liquides est interdite.

•  L’appareil doit être utilisé avec soin car 

il produit de la brume.

•  Lors de l’utilisation du diffuseur d‘huiles 

essentielles, il faut tenir compte du fait 

que des niveaux d’humidité élevée pe

-

uvent favoriser le développement d’orga

-

nismes biologiques dans l’environnement 

(ex. : formation de moisissure, etc.)

•  La zone autour de l’humidificateur ne 

doit pas être humide ni mouillée. En cas 

de formation de condensat à la surface 

de l’appareil, réglez l’humidificateur 

à une puissance inférieure. S’il n’est pas 

possible de baisser la puissance de l’hu

-

midificateur, utilisez-le par alternance. 

Les matériaux absorbants comme des 

tapis, des rideaux, des draps ou des 

chiffons ne doivent pas devenir humide. 

•  Ne laissez jamais de l‘eau dans le réservoir 

d‘eau lorsque l’appareil n‘est pas utilisé. 

•  Videz et nettoyez l’humidificateur 

avant de le ranger. Nettoyez l’humidifi

-

cateur avant de le réutiliser. 

• 

AVERTISSEMENT 

• 

Les micro-organismes présents dans 

l‘eau ou l’environnement où l’appareil 

est utilisé ou rangé peuvent se mul

-

tiplier dans le réservoir d‘eau puis se 

disperser dans l’air, causant des risques 

pour la santé, sauf si l‘eau est changée 

et le réservoir d‘eau est nettoyé régu

-

lièrement tous les 3 jours.

Videz et remplissez le 

réservoir d‘eau tous les 

trois jours. Avant de le 

remplir, nettoyez-le 

à l’eau du robinet ou 

à l’aide d’un produit de nettoyage, si 

requis par le fabricant. Retirez le tartre, 

les dépôts ou la pellicule s’étant 

formée sur les parois du réservoir d‘eau 

ou sur les surfaces internes puis 

essuyez toutes les surfaces.

Summary of Contents for TULIP

Page 1: ...a dif zor P vodn n vod k pou it bersetzung der urspr nglichen Bedienungsanleitung Translation of original user s manual Traducci n del manual original para su uso Traduction des instructions d origine...

Page 2: ...1 10 11 8 9 7 6 1 4 2 3 5 2 3 Max 2 3...

Page 3: ...V en z kazn ku d kujeme za d v ru kterou jste projevili zna ce Nature7 zakoupen m tohoto v robku V robek byl podroben test m spolehli vosti bezpe nosti a kvality p edepsan ch normami a p edpisy Evrops...

Page 4: ...z d vodu korozivn ch ink na rozpra ovac za zen P stroj m e b t dopl kem Va eho modern ho interi ru M n barvy Lze nastavit jen jednu barvu Mo nost pou it jen jako sv tidla bez tvorby mlhy Mo nost vypnu...

Page 5: ...vozu aroma difuz r nenakl n jte a nevyl vejte z n j vodu p es v stup mlhy Tla tka obr 6 TLA TKO SV TIDLA obr 6 pozice 1 Prvn stisknut Dojde k pozvoln m zm n m barev Jednotliv n sleduj c stisknut Lze n...

Page 6: ...roj nen nap jen Zkontrolujte p ipojen p stroje adapt r a nap t v s ti Nedostate n mno stv vody Dopl te do n dobky vodu V difuz ru je p li mnoho vody a jej hladina se nach z nad zna kou pro maxim ln mn...

Page 7: ...dike povan lid mohou m t pot eby mimo rove stanovenou touto normou EN 60335 2 98 Aromadifuz r pou vejte pouze k e l m ke kter m je ur en Neupravujte jej pro jin el pou it P stroj je ur en pouze pro is...

Page 8: ...sn ho odpadu ale odevzdejte jej do zp tn ho sb ru elektroodpa du Bli informace o podm nk ch sb ru obdr te u prod vaj c ho nebo na obecn m ad DE Inhalt Einleitung I Beschreibung der Funktion des Ger t...

Page 9: ...ert Das Ger t kann zur Dekoration Ihres modernen Interieurs dienen ndert die Farbe Es kann nur eine Farbe eingestellt werden Das Ger t kann auch nur als Lampe ohne Nebelbildung dienen Die Lampe kann a...

Page 10: ...bs nicht an und gie en Sie kein Wasser ber den Nebelausgang aus Tasten Abb 6 TASTE DER LEUCHTE Abb 6 Position 1 Erstes Dr cken Die Farben ndern sich langsam Wirkung der Bet tigung der Dr cker Es kann...

Page 11: ...omversor gung angeschlossen Kontrollieren Sie den Anschluss des Ger ts an die Stromversorgung das Netzteil und die Netzspannung Wassermenge unzureichend F llen Sie Wasser in den Beh lter nach ImDiffus...

Page 12: ...eser Norm festgelegten Standards EN 60335 2 98 hinausgehen Benutzen Sie den Aroma Diffusor nur zu Zwecken zu denen er bestimmt ist Das Ger t darf nicht zu anderen Nutzungszwecken modifiziert werden Da...

Page 13: ...er t nicht in den Kommunalm ll sondern bringen Sie es in eine Sammel stelle f r Elektroabfall N here Informationen ber die Bedingungen f r die Entsorgung erhalten Sie beim Verk ufer oder auf dem Gemei...

Page 14: ...since these would have a corrosive effect on the atomizer The appliance may form a stylish accessory in your modern interior Changes colour Can be set to a single colour Can be used purely as a light...

Page 15: ...the aroma diffuser or pour water out of it though the mist outlet while it is in operation Buttons fig 6 LIGHT BUTTON fig 6 position 1 First press The colours will gradually change Individual subsequ...

Page 16: ...nection of the appliance power adapter and voltage in the power grid Insufficient amount of water Fill up the water tank There is too much water in the diffuser and the water level is above the maxi m...

Page 17: ...ears It is conceded that seriously handicapped persons may have needs outside the level specified by this norm EN 60335 2 98 Use the aroma diffuser only for the purposes for which it was designed Do n...

Page 18: ...with household waste but rather take it to a co llection facility for electrical waste You can obtain further information about collection conditions from your vendor or at your local town council off...

Page 19: ...usar corrosi n Este aparato puede constituir un acce sorio elegante para decorar interiores modernos Cambia de color Se puede establecer un nico color Puede usarse como una luz sin generaci n de nebli...

Page 20: ...o incline el difusor arom tico ni vac e el agua por la salida de neblina mientras est en funciona miento Botones Fig 6 BOT N LIGHT Fig 6 posici n 1 Primera pulsaci n los colores cambian de forma gradu...

Page 21: ...el aparato el adaptador de corriente y si hay tensi n en la toma de corriente No hay suficiente agua Llene el dep sito de agua Hay demasiada agua en el difusor y sob repasa la marca de nivel m ximo Va...

Page 22: ...e 0a3a os incluido niporni ospeque os sinvigilancia de3a8a os Seaceptaque laspersonasconnecesidadesespeciales importantespodr anrequerirm sayudade laqueespecificalanorma EN60335 2 98 Eldifusorarom tic...

Page 23: ...l producto inservible no se debe desechar con los residuos dom sticos y se debe eliminar como residuo el ctrico en un centro de recogida selectiva Para obtener m s informaci n sobre las condiciones de...

Page 24: ...r elle peut entra ner la corrosion de l atomiseur Le diffuseur d ambiance sert galement d accessoire l gant dans un int rieur moderne Change de couleur Peut tre r gl sur une couleur Peut tre utilis en...

Page 25: ...via la sortie de la brume pendant qu il est en fonctionnement Boutons fig 6 BOUTON LIGHT LUMI RE fig 6 position 1 Premi re pression du bouton Les coule urs changent progressivement Pressions individue...

Page 26: ...l appareil l adaptateur et la tension du r seau lectrique Quantit d eau insuffisante Remplissez le r servoir d eau Il y a trop d eau dans le diffuseur et le niveau d eau d passe l indicateur de nivea...

Page 27: ...lance entre 3 et 8 ans Il est admis que des personnes gravement handicap es peuvent avoir des besoins en dehors du niveau indiqu par cette norme EN 60335 2 98 Utilisezlediffuseurd ambianceuniquement a...

Page 28: ...it N liminez pas le produit avec les d chets m nagers lorsqu il ne peut plus tre r par Veuillez le porter dans un centre de collecte des d chets lectriques Vous pouvez obtenir de plus amples informati...

Page 29: ...tr szeiben A k sz l k t k letes kieg sz t je minden modern helyis gnek V ltoz sz nek Csak egy sz n is be ll that P rak pz s n lk l csak l mpak nt is haszn lhat A vil g t s kikapcsolhat a k sz l k csak...

Page 30: ...lat k zben a k sz l ket ne d ntse meg s abb l a f v k n kereszt l ne nts n ki vizet Gombok 6 L MPA M K DTET GOMB 6 bra 1 es t tel Els megnyom s bekapcsol a folyamatos sz nv lt s K vetkez megnyom s az...

Page 31: ...ts g A k sz l k nincs a t pfesz lts ghez csatlakoztatva Nincs elegend v z a tart lyban T lts n a tart lyba tiszta vizet A tart lyban t l sok a v z a v zszint a max jel felett van A felesleges vizet nt...

Page 32: ...ti vagy szellemi fogyat kos szem lyek nem felelnek meg az EN 603335 2 98 szabv ny k vetelm nyeinek Az aroma p rologtat t csak a rendelte t s nek megfelel c lokra haszn lja A k sz l ket m s jelleg hasz...

Page 33: ...A k sz l ket h ztart si hullad kok k z kidobni tilos A k sz l ket adja le jrahasznos t sra A szelek t lt hullad k gy jt helyekr l a polg rmesteri hivatalban illetve a k sz l k elad j t l kaphat tov b...

Page 34: ...ozj w rozpylaczu Urz dzenie mo e stanowi dekoracj w Twoim nowoczesnym pomieszczeniu Zmienia kolory Mo liwo ustawienia wy cznie jednego koloru Mo liwo zastosowania do o wietlenia bez wytwarza nia mg y...

Page 35: ...ylaj dyfuzora i nie wylewaj wody z urz dzenia przez otw r wylotu mg y Przyciski rys 6 PRZYCISK O WIETLENIA rys 6 pozycja 1 Pierwsze naci ni cie Nast pi wolna zmiana kolor w Dzia anie poszczeg lnych na...

Page 36: ...od czone do sieci elektrycznej Skontroluj pod czenie urz dzenia zasilacz oraz napi cie pr du w sieci elektrycznej Niedostateczna ilo wody w zbiorniczku Uzupe nij wod w zbiorniczku W dyfuzorze znajduje...

Page 37: ...pachowy u ywaj wy cznie do cel w do kt rych jest przeznac zony Zabrania si dostosowywania urz dzenia do cel w innych ni do kt rych jest przeznaczone Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do u ywania c...

Page 38: ...otoczenia VI Poziom skuteczno ci Urz dzenia nienadaj cego si do eksploatacji nie wyrzuca do komunalnego odpadu mieszanego ale nale y przekaza do ekologicznej utylizacji Szczeg owe informacje o warunka...

Page 39: ...odou z d vodu koroz vnych inkov na rozpra ovacie zariadenie Pr stroj m e by doplnkom v ho modern ho interi ru Men farby Je mo n nastavi len jednu farbu Mo nos pou itia len ako svietidla bez tvorby hml...

Page 40: ...nenakl ajte a nevylievajte z neho vodu cez v stup hmly Tla idl obr 6 TLA IDLO SVIETIDLA obr 6 poz cia 1 Prv stla enie D jde k pozvo n m zmen m farieb Jednotliv nasleduj ce stla enia Je mo n nastavi j...

Page 41: ...nie je nap jan Skontrolujte pripojenie pr stroja adapt r a nap tie v sieti Nedostato n mno stvo vody Dopl te do n dobky vodu V dif zore je pr li mnoho vody a jej hladina sa nach dza nad zna kou pre ma...

Page 42: ...j ako 8 rokov Prip a sa e a ko hendikepovan udia m u ma potreby mimo rovne stanovenej touto normou EN 60335 2 98 Ar ma dif zor pou vajte iba na ely na ktor je ur en Neupravujte ho na in el pou itia Pr...

Page 43: ...m pr dom Spotrebi ur en na pou itie iba v interi ri Chr te ho pred da om a vysokou vlhkos ou Zariadenie triedy ochrany II SMPS impulzne riaden nap jac zdroj SMPS impulzne riaden nap jac zdroj obsahuj...

Page 44: ......

Page 45: ......

Reviews: