background image

8

9

INDICACIONES DE USO

ADVERTENCIA

•  CALIENTE EL PRODUCTO SOLO SI ESTÁ A TEMPERATURA AMBIENTE. NO VUELVA A CALENTAR 

EL PRODUCTO HASTA QUE SE HAYA ENFRIADO A TEMPERATURA AMBIENTE.

• EL MICROONDAS DEBE ESTAR LIMPIO, SIN RESTOS DE COMIDA O ACEITE.

•  EL MICROONDAS DEBE TENER UN PLATO GIRATORIO. EL PLATO GIRATORIO DEBE PODER 

GIRAR MIENTRAS SE ESTÁ CALENTANDO EL PRODUCTO.

• NO CALIENTE EL PRODUCTO SI EL MICROONDAS NO TIENE PLATO GIRATORIO.

•  CALIENTE ÚNICAMENTE EL COJÍN INTERIOR CON SEMILLAS DE LINO. NO CALIENTE LA FUNDA. 

QUITE LA FUNDA ANTES DE CALENTAR EL PRODUCTO.

•  NO SOBRECALIENTE EL COJÍN NI LO COLOQUE DIRECTAMENTE SOBRE SU PIEL. DEJE QUE 

SE ENFRÍE SI ESTÁ DEMASIADO CALIENTE.

RECALENTAR ÚNICAMENTE CUANDO  

EL PRODUCTO ESTÉ A TEMPERATURA 

AMBIENTE

RIESGO DE QUEMADURAS

NO SOBRECALENTAR

Siga siempre las instrucciones de calentamiento

NO UTILIZAR DEBAJO DE LA CAMA

Puede arder

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES

• Retire el cojín con semillas de lino de su funda.

•  Meta el cojín con semillas de lino en el microondas.  

Asegúrese de que esté a temperatura ambiente antes de meterlo en el microondas.

•  Al calentar por primera vez, es mejor probar cuánto tiempo se tarda en alcanzar una temperatura 

agradable calentando en intervalos de 30 segundos.

•  Ponga el cojín en el medio del plato giratorio.  

Asegúrese de que no interfiera en el funcionamiento del microondas.

•  En la siguiente tabla se muestran el tiempo de calentamiento y la potencia máxima recomendados:

•  El producto estará caliente después de calentarlo. Tenga cuidado al sacar el producto del microondas.

•  Consejos de seguridad en caso de sobrecalentamiento: controle siempre la temperatura del producto 

antes de aplicarlo en el cuerpo. Déjelo a un lado un tiempo. Verifique la temperatura del cojín 

con semillas de lino para asegurarse de que ha alcanzado una temperatura agradable para  

el cuerpo. Si accidentalmente lo calienta demasiado, déjelo enfriar antes de aplicarlo en la piel.

CLASIFICACIÓN

TIEMPO MÁXIMO

500-700W

2 minutos

800-1000W

1 min 30 seg

CUIDADO Y ALMACENAMIENTO

DETALLES DEL PRODUCTO

Funda y cojín

 

de semillas de lino: 

• Limpiar las manchas con un paño húmedo. 

• No meter en la lavadora ni en la secadora. 

• Almacenar en un lugar seco, alejado de la luz solar.

•  Funda : 

tejido estampado: 100% algodón*, 

tejido liso: 100% poliéster

•  Cojín con semillas de lino: 

funda: 100% algodón,

 

 relleno: 100% semillas de lino perfumadas 

con aceites esenciales de manzanilla, menta y 

ciprés.

*algodón procedente de la agricultura ecológica

• 

Dimensiones y peso:

 120 x 24cm, 920g

•  

Eliminación segura:  

  

deje que el cinturón de semillas de lino se en-

fríe completamente antes de desecharlo. 

•  Eliminación correcta de este producto. Para 

evitar posibles daños al medio ambiente o la 

salud humana por la eliminación incontrolada 

de residuos, recíclelo de manera responsable 

para promover la reutilización sostenible de 

los recursos materiales. 

Conforme a la norma BS 8433:2004 

Summary of Contents for 15229160

Page 1: ...n veilige plaats Leia cuidadosamente este manual e guarde o em local seguro CEINTURE LOMBAIRES CHAUFFANTE AUX GRAINES DE LIN AVEC HOUSSE EN COTON BIO LINSEED HEATED BELT FOR THE LOWER BACK IN ORGANIC...

Page 2: ...AITES ATTENTION LORSQUE VOUS SORTEZ LE PRODUIT DU MICRO ONDES N AVALEZ PAS LE CONTENU DU PRODUIT NE SURCHAUFFEZ PAS LE PRODUIT UTILISERUNIQUEMENTDANSUNFOUR MICRO ONDES Le fabricant n est pas responsab...

Page 3: ...e the product This product may not be used by young children above 7 years old unless the child has been given proper instructions on how to use the product safely and is supervised at all times This...

Page 4: ...of material resources ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES MANTENGA PARA USO FUTURO LEA CUIDADOSAMENTE ADVERTENCIA Elincumplimientodelasinstruccionespuedeprovocar lesiones personales o da os materiales quemad...

Page 5: ...En la siguiente tabla se muestran el tiempo de calentamiento y la potencia m xima recomendados El producto estar caliente despu s de calentarlo Tenga cuidado al sacar el producto del microondas Conse...

Page 6: ...ERVERHITTEN ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE MICROGOLFOVEN De producent is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat GEBRUIKSAANWIJZING WAARSCHUWING VERWARM HET PRO...

Page 7: ...duto para adultos Oproduton odeveserutilizadoporpessoassens veis ao calor Esteproduton opodeserutilizadoporcrian asmuito pequenas com menos de 7 anos de idade uma vez que n o s o capazes de manusear o...

Page 8: ...o do micro ondas O tempo m ximo recomendado de aquecimento e pot ncia no formato est o indicados na seguinte tabela O produto estar quente ap s aquecimento Tenha cuidado ao retirar o produto do micro...

Page 9: ...leiding is ook beschikbaar op de website van Nature D couvertes Este manual tamb m est dispon vel no website da Nature D couvertes Distribu par Distributed by Distribuido por Gedistribueerd door Distr...

Reviews: