68
Informazioni generali
Prima di usare l’apparecchio, leggere con attenzione le
indicazioni di sicurezza e il
manuale d’uso. Conservare il
manuale d’uso per poterlo utilizzare di nuovo in un secondo
momento. Se si vende o si cede l’apparecchio, consegnare il
manuale d’uso ad ogni successivo possessore/utilizzatore del
prodotto.
Scopo di utilizzo
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’utilizzo privato. È
stato sviluppato come supporto elettronico per l’utilizzo di servizi
multimediali.
Avvertenze di sicurezza generali
•
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO —
I bambini possono utilizzare
l’apparecchio soltanto sotto la vigilanza di un adulto. Tenere
i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica, elastici, ecc.)
fuori dalla portata dei bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
•
La fuoriuscita dell’acido della batteria può causare corrosione!
Evitare che l’acido della batteria entri in contatto con pelle,
occhi e mucose. In caso di contatto con l’acido, sciacquare
immediatamente le parti interessate con abbondante acqua
pulita e rivolgersi ad un medico.
•
RISCHIO DI FOLGORAZIONE! —
Non piegare, schiacciare o
tirare i cavi di alimentazione e di collegamento, le prolunghe e i
connettori. Proteggere i cavi dagli spigoli appuntiti e dal calore.
Prima dell’uso accertarsi che l’apparecchio, i cavi e i connettori
non siano danneggiati. Mai mettere in funzione un apparecchio
danneggiato o un apparecchio con componenti conduttori
danneggiati. I componenti danneggiati devono essere subito
sostituiti da un servizio di assistenza autorizzato.
•
PERICOLO di danni materiali! —
Non smontare l’apparecchio!
In caso di guasto, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.
Egli provvederà a contattare il centro di assistenza e se neces-
sario a spedire l’apparecchio in riparazione.
• Non cortocircuitare o buttare nel fuoco l‘apparecchio! Un sur
-
riscaldamento oppure un utilizzo non conforme può provocare
cortocircuiti, incendi e persino esplosioni!
• Non interrompere mai un collegamento dati con il computer
prima di aver trasferito tutti i dati. L’interruzione potrebbe
causare una perdita di dati per la quale il produttore declina
ogni responsabilità.
NOTE per la pulizia
• Spegnere l’apparecchio.
• Pulire le lenti (gli oculari e/o gli obiettivi) soltanto con un pan-
no morbido e privo di pelucchi (es. in microfibra). Non premere
troppo forte il panno per evitare di graffiare le lenti.
• Pulire l’apparecchio soltanto con un panno asciutto. Non
utilizzare liquidi detergenti per evitare danni ai componenti
elettronici.
• Dopo ogni utilizzo, pulire la custodia con acqua corrente e
pulita e asciugarla accuratamente.
Summary of Contents for 9683400
Page 10: ...10 E X P L O R E R 5 7 Bildschirm 8 Taste WIFI Taste 9 Taste ...
Page 12: ...12 Verwendung der Halterungen Befestigung an Basis Halterung z B Helm Montierung ...
Page 26: ...26 E X P L O R E R 5 7 Display 8 button WIFI button 9 button ...
Page 28: ...28 How to use the Base mount Base mount e g for helmet mount ...
Page 42: ...42 E X P L O R E R 5 7 Pantalla 8 Tecla Tecla WIFI 9 Tecla ...
Page 44: ...44 Como usar la base del soporte Instalación en una base p e para el soporte del casco ...
Page 58: ...58 E X P L O R E R 5 7 Écran 8 bouton bouton WIFI 9 bouton ...
Page 60: ...60 Utilisation des fixations Fixation sur support de base p ex pour montage sur un casque ...
Page 74: ...74 E X P L O R E R 5 7 Schermo LCD 8 Tasto Tasto WIFI 9 Tasto ...
Page 76: ...76 Uso dei supporti Fissaggio sul supporto di base per es montaggio sul casco ...
Page 90: ...90 E X P L O R E R 5 7 Monitor 8 Botão Botão WIFI 9 Botão ...
Page 92: ...92 Utilização do suporte de capacete Suporte na base por exemplo para a montagem no capacete ...
Page 106: ...106 E X P L O R E R 5 7 Pantalla 8 Botó Botó WIFI 9 Botó ...
Page 108: ...108 Ús dels suports Subjecció al suport de base p e muntatge al casc ...
Page 122: ...122 E X P L O R E R 5 7 Ekran 8 Przycisk Przycisk WIFI 9 Przycisk ...
Page 124: ...124 Korzystanie z mocowań Montaż na podstawie mocowania np montaż na kasku ...