background image

UA

Загальна інформація

Ми дякуємо Вам за вибір цього продукту. При розробці і виробництві нашої продукції ми докладаємо всіх зусиль до того, 

щоб забезпечити чудову якість, що відповідає потребам користувачів.

ВАЖЛИВО! ДЛЯ ТОГО, ЩОБ ОТРИМАТИ МАКСИМАЛЬНЕ ЗАДОВОЛЕННЯ ВІД ДАНОГО ПРОДУКТУ ПРИ ЙОГО УСТАНОВЦІ, 

ВИКОРИСТАННІ І ОБСЛУГОВУВАННІ, МИ РЕКОМЕНДУЄМО ВАМ УВАЖНО ПРОЧИТАТИ ЦЕ КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРОДУКТУ. БУДЬ ЛАСКА, ЗВЕРНІТЬ УВАГУ НА ОСНОВНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО БЕЗПЕКУ В ЦЬОМУ 

КЕРІВНИЦТВІ, І ЗБЕРЕЖІТЬ ЙОГО ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ.

ВАЖЛИВО, ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ: БУДЬ 

ЛАСКА, УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ

1.  ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ

Якщо  виріб  вже  зібрано,  перед  використанням  переконайтеся,  що  всі  гвинти  надійно  закріплені.  Якщо  виріб  вимагає  збірки,  будь  ласка, 

переконайтеся, що всі елементи, необхідні для його установки, були надані при відкритті упаковки. Якщо продукт пошкоджений або має 

дефекти, не використовуйте його і поверніть в найближчий магазин. 

2.  УСТАНОВКА

Ми рекомендуємо використовувати упаковку продукту в якості поверхні для його установки, щоб уникнути пошкоджень (подряпин, плям фарби, 

бруду ...). Перед завершенням установки ми також рекомендуємо не затягувати гвинти занадто сильно і залишити трохи зазору для кожної 

деталі. Після завершення установки переконайтеся, що всі гвинти надійно затягнуті. Цей продукт повинен бути розміщений на стійкій поверхні. 

Для завершення установки цього продукту потрібні два дорослих. 

3.  ПОРАДИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ

Цей продукт призначений для домашнього і некомерційного використання на відкритому повітрі. Тримайте виріб подалі від вогню і прямих 

джерел  тепла,  таких  як  зовнішні  обігрівачі  і  грилі-барбекю.  Якщо  виріб  має  насадки  або  надставні  частини,  закривайте  їх  перед  кожним 

транспортуванням.

4.  ДОГЛЯД ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ

Ми рекомендуємо проводити регулярне обслуговування Вашого продукту.

У  разі,  якщо  виріб  не  буде  використовуватися  протягом  тривалого  періоду  часу,  будь  ласка,  не  забудьте  накрити  його.  Постійний 

вплив  погодних  умов  може  прискорити  зношення  виробу.  Використання  наклейок  на  меблеві  ніжки  допомагає  захистити  виріб 

від  вологи  і  запобігає  пошкодженню  підлоги,  на  якій  він  розміщений  (подряпини,  плями...).  Будь  ласка,  захистіть  свій  матрац  чи 

подушку  від  негоди.  Якщо  виріб  містить  деревину  то  з  часом  на  ньому  можуть  з'явитися  шорсткості,  а  колір  може  змінитися.

 

У такому випадку можливі два рішення: дозволити дереву зістаритись природним чином або просочити деревину маслом, щоб зберегти 

її колір і відновити блиск (необхідне щорічне оновлення).

Очищення

Якщо Ви використовуєте миючий засіб, його можна наносити неабразивной губкою з милом і гарячою водою. Уважно дотримуйтесь 

2 2

Summary of Contents for DUO WICKER 3276007298734

Page 1: ...iginale Tradu odasInstru esoriginais Originalinstructionmanual FR NoticedeMontage UtilisationetEntretien ES Instruccionesde Montaje Utilizaci ny Mantenimiento PT Instru esdeMontagem Utiliza oeManuten...

Page 2: ...160kg...

Page 3: ...1 50 cm 59 cm 71 5 cm 3...

Page 4: ...2 4...

Page 5: ...1 5...

Page 6: ...que l ment Une fois le montage termin assurez vous que toutes les vis soient bien s rr es Ce produit doit tre plac sur une surface stable Ce produit necessite deux adultespourlemontage 3 CONSEILS D UT...

Page 7: ...remplacements de pi ces n entra nent pas de prolongation deladur edegarantieinitiale Exclusions de garantie Lagarantienecouvrepas les probl mes ou incidents r sultant d une utilisation incorrecte du...

Page 8: ...s los tornillos Este producto debe situarse sobre una superficie estable Se necesitan dos adultos paraelmontajedeesteproducto 3 CONSEJOS DE UTILIZACI N Esteproductoest destinadoaunusodom sticoynoprofe...

Page 9: ...eparacionesylassustitucionesdepiezasnosuponenunapr rrogadelagarant ainicial Exclusiones de garant a Lagarant anocubrelosproblemasoincidentesqueseanresultadodeunautilizaci nincorrectadelproducto Lagara...

Page 10: ...emdoprodutocomosuportedemontagemparaevitarqualquerdeteriora o arranh es lascasdetinta sujid o Antes de terminar a montagem tamb m aconselhamos que n o aperte demais os parafusos e deixe um pouco de jo...

Page 11: ...falta edanosocorridosemcircunst nciasnormaisdeutiliza o Arepara oeasubstitui odepe asn olevamaumaextens odoper ododegarantiainicial Exclus es de garantia Agarantian ocobreproblemasnemincidentesresulta...

Page 12: ...lla fine del montaggio vi consigliamo anche di non stringere le viti troppo forte e di lasciare un po di gioco su ogni elemento Una volta concluso il montaggio assicuratevichetuttelevitisianostatecorr...

Page 13: ...todelprodotto Lagaranziacopreidifettidifabbricazione pezziedelementimancanti dannioccasionati iniziale Esclusione della garanzia Lagaranzianoncopreiproblemiogliincidenticherisultinodaunusoimpropriodel...

Page 14: ...EL 1 2 3 4 1 4...

Page 15: ...EL 5 6 Naterial 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 1 5 7 50cmx59cmx71 5cm...

Page 16: ...ruby s mocno dokr cone Produkt ten powinien by umieszczony na stabilnej powierzchni Wymaga on dw ch doros ych os bdowykonaniamonta u 3 INSTRUKCJE U YTKOWANIA Produkt ten przeznaczony jest do u ytku do...

Page 17: ...2 lat od daty zakupu produktu Gwarancja obejmuje wady fabryczne brakuj ce cz ci i podzespo y uszkodzenia powsta e w normalnychwarunkachu ytkowania Naprawyiwymianacz ciniewyd u aj pierwotnegookresugwa...

Page 18: ...RU WA NE ZACHOWA INSTRUKCJ DOWYKORZYSTANIAWPRZYSZ O CI UWA NIEPRZECZYTA 1 2 3 4 1 8...

Page 19: ...RU 5 6 NATERIAL 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 1 9 7 50cmx59cmx71 5cm...

Page 20: ...KZ 1 2 3 4 2 0...

Page 21: ...KZ 5 6 NATERIAL 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 2 1 7 50cmx59cmx71 5cm...

Page 22: ...UA 1 2 3 4 2 2...

Page 23: ...UA 5 6 NATERIAL 2 ADEOServices 135rueSadiCarnotCS00001 59790RONCHIN 2 3 7 50cmx59cmx71 5cm...

Page 24: ...SFATURI DE UTILIZARE Acest produs este destinat utiliz rii casnice i neprofesionale n exterior ine i produsul la distan de foc i de sursele directe de c ldur precum radiatoareleexterne igr tarele Dac...

Page 25: ...n ie Garan ianuacoper problemelesauincidentelecarerezult dinutilizareaincorect aprodusului Garan iaprodusuluiselimiteaz lavaloareaacestuia Suntexclusemaialesurm toarelecazuri Dauneleproduse ntimpulins...

Page 26: ...tala odesteproduto 3 MODO DE USAR Este produto destina se ao uso dom stico e n o comercial ao ar livre Mantenha este produto longe de chamas ou fontes diretas de calor como aquecedoresexternosechurras...

Page 27: ...lta danos ocorridosemcondi esnormaisdeuso Reparosesubstitui esdepe asn oresultamemumaextens odoper ododegarantiaoriginal Exclus es de garantia Agarantian ocobreproblemasouincidentesresultantesdousoind...

Page 28: ...RECOMMENDATIONS Thisproductisintendedforhomeandnon businessuseoutdoors Keepthisproductawayfromflamesordirectheatsourcessuchasoutdoorheatersand BBQgrills Iftheproducthasfoldingpartsorextensions closeth...

Page 29: ...rranty exclusions This warranty does not cover problems nor incidents resulting from incorrect use of the product Warranty coverage is limited to the value of this product Thefollowingcasesareparticul...

Page 30: ...3 0...

Page 31: ...3 1...

Page 32: ...2 Garan ie2ani Garantia 2anos 2 yearguarantee Madeinchina FR Ceproduitest recyclable S ilnepeut plus treutilis veuillez l apporterdansuncentrede recyclageded chets ES Esteproductoes reciclable Siyanos...

Reviews: