background image

5 . MENU GŁÓWNE

 

Naciśnij przycisk "M", aby wejść do podmenu, a następnie naciśnij przycisk "następny/poprzedni", aby przejść do żądanej 
pozycji. Aby zapisać ustawienia i wyjść z menu przytrzymaj przycisk "M". 

 

Tryb muzyki

 

Krótko  naciśnij  przycisk  Play/Pause,  aby  rozpocząć/zatrzymać  odtwarzanie  muzyki.  Naciśnij  przycisk  "Następny",  aby 
przejść do następnego utworu. Naciśnij przycisk "poprzedni", aby przejść do poprzedniego utworu. 
Naciśnij przycisk "M", aby wejść do podmenu, a następnie naciśnij przycisk "następny/poprzedni", aby przejść do żądanej 
pozycji.  Wybór  możesz  potwierdzić,  naciskając  przycisk  "M",  w  podmenu  znajdują  się  ustawienia  (Pętli,  Equalizera, 
Powtarzania, Liczby powtórzeń, Luki powtarzania). 
Ustawienia powtarzania: gdy ikona "

" miga, wybierz utwór i naciśnij przycisk "M", aby potwierdzić punkt początkowy, 

a  następnie  wybierz  utwór,  który  chcesz  odtworzyć  jak  ostatni  i  potwierdź  wybrane  naciśnięciem  przycisku  "M". 
Odtwarzacz będzie powtarzacz utwory z A do B w zależności od ustawienia liczby powtórzeń. 

 

Tryb nagrywania dźwięku

 

Naciśnij przycisk Play/Pause, aby rozpocząć/zatrzymać nagrywanie. Przytrzymaj "M", aby zapisać i wyjść z nagrania. 

 

Tryb tekstu

 

Naciśnij przycisk "M", aby wejść do menu tekstowego. Aby przeczytać tekst, naciśnij przycisk "play/pause". Aby wejść w 
ustawienia, usunąć plik lub utworzyć zakładkę, naciśnij przycisk "M", a następnie wybierz żądaną akcję. 
 

Summary of Contents for MP20

Page 1: ...EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Page 2: ...not store it in the humid or dirty area Avoid to hit or friction with a hard object otherwise it will lead to grind surface or other hardware damage Please do not turn up the volume of the earphones too high while using it If you feel ringing in your ears stop using the device or turn the volume down Please do not wipe the surface of device with alcohol or benzene or thinners Please do not use the...

Page 3: ... 2 Button for direct recording 3 Mode button 4 Volume 5 Next 6 Previous 7 Play Pause 8 Reset button 9 Hold button 10 Microphone 11 Power ON OFF button 12 Earphone jack 13 Earphone jack 14 Strap hole 15 OLED display 16 USB plug cover ...

Page 4: ...vious button will increase decrease the volume continuously Note Do not turn up the volume too high when using the earphones otherwise you can injure your hearing 4 BATTERY Battery power indicator is located on the screen when battery power is low recharge your battery by connecting to PC via USB The battery indicator will indicate charging of battery Indicator will also indicate when battery is f...

Page 5: ... You can confirm selection by pressing M button Repeat Equalizer Replay Replay times Replay gap Exit Replay settings when A in the icon blinks select song and press M to confirm start point then select song which you want to play as last and press M to confirm The player will replay from A to B according to the setting in the replay times Record mode Press play pause button to start stop recording...

Page 6: ...er s warranty Non authorized repairs or taking the device to pieces make the warranty void and may cause the product damage The safe product conforming to the EU requirements The product is made in accordance with RoHS European standard The standard was issued in order to decrease the amount of the electronic and electrical waste emitted into the atmosphere The WEEE symbol the crossed out wheeled ...

Page 7: ...nie przechowywać urządzenie w wilgotnym lub zakurzonym środowisku Upuszczenie bądź uderzenie urządzenia może spowodować uszkodzenie urządzenia podrapanie obudowy bądź inną usterkę produktu Proszę nie ustawiać głośność słuchawki zbyt wysoko podczas użytkowania Jeśli czujesz dzwonienie w uszach należy przerwać korzystanie z urządzenia lub zmniejszyć głośność Proszę nie czyścić powierzchni urządzenia...

Page 8: ...3 Przycisk M Mode 4 Głośność 5 Następny 6 Poprzedni 7 Odtwarzanie Pauza 8 Przycisk reset 9 Blokada przycisków 10 Mikrofon 11 Przycisk włączania wyłączania 12 Gniazdo słuchawkowe 13 Gniazdo słuchawkowe 14 Otwór na smycz lub pasek 15 Wyświetlacz OLED 16 Pokrywa wtyczki USB ...

Page 9: ...kszenie zmniejszenie głośności w sposób ciągły Uwaga Podczas korzystania z słuchawek nie należy ustawiać głośność zbyt wysoko inaczej możesz uszkodzić swój słuch 4 BATERIA Wskaźnik naładowania baterii znajduje się na ekranie w przypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora naładuj baterie przez podłączenie urządzenia do portu USB w komputerze Wskaźnik baterii wskazuje ładowanie baterii Wskaźni...

Page 10: ...ąc przycisk M w podmenu znajdują się ustawienia Pętli Equalizera Powtarzania Liczby powtórzeń Luki powtarzania Ustawienia powtarzania gdy ikona miga wybierz utwór i naciśnij przycisk M aby potwierdzić punkt początkowy a następnie wybierz utwór który chcesz odtworzyć jak ostatni i potwierdź wybrane naciśnięciem przycisku M Odtwarzacz będzie powtarzacz utwory z A do B w zależności od ustawienia licz...

Page 11: ...cją producenta Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę gwarancji i mogą spowodować uszkodzenie produktu Produkt bezpieczny zgodny z wymaganiami UE Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS Jej celem jest zmniejszenie ilości substancji niebezpiecznych przenikających do środowiska z odpadów elektrycznych i elektronicznych Użycie symbolu WEEE przekreślony kosz oznacza...

Page 12: ...ými okny v létě Nepoužívejte zařízení v prašném nebo vlhkém prostředí Pád nebo úder může způsobit poškození a poškrábání zařízení nebo jinou závadu výrobku Prosím nenastavujte hlasitost sluchátek během používání příliš vysoko Pokud máte pocit zvonění v uších přerušte jej používaní nebo snižte hlasitost Prosím nečistěte povrchu zařízení alkoholem benzenem nebo jinými chemickými látkami Prosím nepou...

Page 13: ...3 Tlačítko M Mode 4 Hlasitost 5 Další 6 Předchozí 7 Přehrávání Pauza 8 Tlačítko reset 9 Uzamčení tlačítek 10 Mikrofon 11 Tlačítko zapnutí vypnutí 12 Výstup pro sluchátka 13 Výstup pro sluchátka 14 Otvor pro klíčenku nebo pásek 15 OLED displej 16 Kryt USB konektoru ...

Page 14: ...ší předchozí se plynule zvýší sníží hlasitost Poznámka Při používání sluchátek nenastavujte hlasitost příliš vysoko jinak si můžete poškodit váš sluch 4 BATERIE Indikátor stavu baterie je umístěn v pravým horním rohu displeje v případě nízkého stavu baterie nabijte baterii připojením zařízení k portu USB ve vašem počítači Indikátor stavu baterie signalizuje také nabíjení a plné nabití baterie Pozn...

Page 15: ...ka M V podmenu najdete následující nastavení Smyčka Ekvalizér opakování počet opakování mezera opakování Nastavení opakování kdy ikona bliká vyberte skladbu a stiskněte tlačítko M aby potvrdit počáteční bod a pak vyberte skladbu kterou chcete přehrát jako poslední a volbu potvrďte stisknutím tlačítka M Přehrávač bude opakovat skladby z bodu A do bodu B v závislosti od nastavení počtu opakování Rež...

Page 16: ...řipojení k počítači OBECNÉ INFORMACE Na tento výrobek se vztahuje 2 ročná záruční doba Neautorizované pokusy otevření zařízení vedou ke ztrátě záruky nebo poškození výrobku Bezpečný výrobek splňující požadavky EU Zařízení je vyrobené v souladu s evropskou normou RoHS které účelem je snížení nebezpečných látek unikajících do prostředí z elektrických a elektronických odpadů Použití symbolu WEEE škrt...

Page 17: ...knami v lete Nepoužívajte zariadenie v prašnom alebo vlhkom prostredí Pád alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškriabanie zariadenia alebo inú závadu výrobku Prosím nenastavujte hlasitosť slúchadiel počas používania príliš vysoko Ak máte pocit zvonenia v ušiach prerušte jeho používanie alebo znížte hlasitosť Prosím nečistite povrch zariadenia alkoholom benzénom alebo inými chemickými látkami Pr...

Page 18: ...ávanie 3 Tlačidlo M Mode 4 Hlasitosť 5 Ďalší 6 Predchádzajúci 7 Prehrávanie Pauza 8 Tlačidlo reset 9 Uzamknutie tlačidiel 10 Mikrofón 11 Tlačidlo ON OFF 12 Výstup pre slúchadla 13 Výstup pre slúchadla 14 Otvor pre kľúčenku 15 OLED displej 16 Kryt USB konektoru ...

Page 19: ...í predchádzajúci sa plynulo zvýši zníži hlasitosť Poznámka Pri používaní slúchadiel nenastavujte hlasitosť príliš vysoko inak si môžete poškodiť sluch 4 BATÉRIE Indikátor stavu batérie je umiestnený v pravom hornom rohu na displeji v prípade nízkeho stavu batérie nabite batériu pripojením zariadenia k portu USB vo vašom počítači Indikátor stavu batérie signalizuje aj nabíjanie a plné nabitie batér...

Page 20: ...idla M V podmenu nájdete nasledujúce nastavenia Slučka Ekvalizér opakovanie počet opakovaní medzera opakovania Nastavenie opakovania keď ikona bliká vyberte skladbu a stlačte tlačidlo M aby potvrdiť počiatočný bod a potom vyberte skladbu ktorú chcete prehrať ako poslednú a voľbu potvrďte stlačením tlačidla M Prehrávač bude opakovať skladby z bodu A do bodu B v závislosti od nastavenia počtu opakov...

Page 21: ...ojení k počítaču VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Na tento výrobok sa vzťahuje 2 ročná záručná doba Neautorizované pokusy otvorenia zariadenia vedú k strate záruky alebo k poškodeniu výrobku Bezpečný výrobok spĺňajúci požiadavky EÚ Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou RoHS ktorej účelom je zníženie nebezpečných látok unikajúcich do prostredia z elektrických a elektronických odpadov Použitie symb...

Page 22: ...USB2 0 File formats supported Music MP3 WMA Record WAV Text TXT Equalizer Natural Rock Pop Classic Soft Jazz DBB Built in memory 4GB Audio socket 3 5mm stereo Mini Jack Power supply 3 7V 240mAh Li polymer battery Operating temperature 5 40 Dimension 84x26x11mm System requirements Windows 2000 ME XP Vista 7 8 Mac OS 10 Linux 2 4 2 Package contents MP3 Player MP20 Earphones User Manual ...

Reviews: