background image

Polski

36

Płatnica EPO 150

Pierwotna instrukcja obsługi

Spis treści

1  Bezpečnostní pokyny .......................................................... 36

1.1  Ogólne instrukcje bezpieczeństwa .......................................36

2  Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące pił z ruchem  

liniowym posuwisto-zwrotnym ......................................... 37

3  Informacje o głośności i wibracjach  .................................. 37
4  Dane techniczne .................................................................. 37
5  Opis maszyny ...................................................................... 38
6  Podwójna izolacja ............................................................... 38
7 Zastosowanie ...................................................................... 38
8  Osadzanie i wyjmowanie brzeszczotu ............................... 38
9  Rozpoczęcie eksploatacji .................................................... 38

9.1  Regulacja położenia płyty podstawy ...................................38
9.2 Włączenie .................................................................................38
9.3 Wyłączanie ...............................................................................38
9.4  Regulacja uchwytu głównego...............................................38

10  Praktyczne rady .................................................................. 38

10.1  Cięcia wgłębne .........................................................................38
10.2 Wyrównywanie/docinanie ....................................................38
10.3  Chłodziwo / środek smarny ...................................................39

11  Konserwacja i serwis ........................................................... 39
12 Akcesoria ............................................................................. 39
13 Składowanie ........................................................................ 39
14 Reciclaje ............................................................................... 39
15 Gwarancja ........................................................................... 39
16  Deklaracja zgodności  ......................................................... 39

1  Bezpečnostní pokyny

1.1  Ogólne instrukcje bezpieczeństwa

UWAGA!

 Przeczytajcie wszystkie instrukcje bezpie-

czeństwa i instrukcję obsługi.

 Nie dotrzymanie wszel-

kich następujących instrukcji może prowadzić do po-

rażenia prądem elektrycznym, do powstania pożaru i/

lub do poważnego obrażenia osób.

Zachowajcie wszelkie instrukcje do przyszłego użycia.

La denominación «herramienta eléctrica», utilizada EN  las pre‑

sentes iPrzez wyraz „narzędzia elektryczne” we wszystkich dalej 

podanych instrukcjach bezpieczeństwa rozumiane są narzędzia 

elektryczne zasilane (ruchomym przewodem) z sieci lub narzędzia 

zasilane z baterii (bez ruchomego przewodu).

1)  Bezpieczeństwo środowiska pracy

a) 

Utrzymywać stanowisko pracy w czystości i dobrze oświe-

tlone.

 Bałagan i ciemne miejsca na stanowisku pracy są przy-

czynami wypadków.

b) 

Nie używać narzędzi elektrycznych w środowisku z niebez-

pieczeństwem wybuchu, gdzie znajdują się ciecze palne, 

gazy lub proch.

 W narzędziach elektrycznych powstają iskry, 

które mogą zapalić proch lub wypary.

c) 

Podczas używania narzędzi elektrycznych ograniczyć do-

stęp dzieci i pozostałych osób.

 Jeżeli ktoś wam przeszkodzi, 

możecie stracić kontrolę nad przeprowadzaną czynnością.

2)  Bezpieczeństwo elektryczne

a) 

Wtyczka ruchomego przewodu narzędzi elektrycznych 

musi odpowiadać gniazdku sieciowemu. Nigdy w jakikol-

wiek sposób nie zmieniać wtyczki. Do narzędzi, które mają 

uziemnienie ochronne, nigdy nie używajcie żadnych ada-

pterów gniazka.

 Wtyczki, które nie są zniszczone zmianami 

oraz odpowiadające gniazdka ograniczą niebezpieczeństwo 

porażenia prądem elektrycznym.

b) 

Strzeżcie się dotyku ciała z uziemnionymi przedmiotami, 

jak np. rury, grzejniki ogrzewania centralnego, kuchenki 

i  lodówki.

 Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycz-

nym jest większe, jeżeli wasze ciało jest połączone z ziemią.

c) 

Nie narażać narządzia elektryczne na  deszcz, wilgotność 

lub mokro.

 Jeżeli do narzędzia elektrycznego przedostanie 

się woda, zwiększa się niebezpieczeństwo porażenia prądem 

elektrycznym.

d) 

Nie używać ruchomego przewodu do innych celów. Nigdy 

nie nosić i  nie ciągnąć narzędzia elektryczne za  przewód 

ani nie wyszarpywać wtyczki z gniazdka przez ciągnięcie 

za  przewód. Chronić przewód przed ciepłem, zatłuszcze-

niem, ostrymi krawędziami i  ruchomymi częściami.

 

Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają niebezpie-

czeństwo porażenia prądem elektrycznym.

e) 

Jeżeli narzędzia elektryczne są używane na dworze, należy 

użyć przedłużacza przeznaczonego do użycia na zewnątrz.

 

Użycie przedłużacza przeznaczonego na zewnątrz ogranicza 

niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

f) 

Jeżeli narzędzia elektryczne są używane w  wilgotnych 

miejscach, używajcie zasilanie chronione wyłącznikiem 

różnicoprądowym (RCD).

 Użycie RCD ogranicza niebezpie-

czeństwo porażenia prądem elektrycznym.

3)  Bezpieczeństwo osób

a) 

Podczas używania narzędzi elektrycznych bądźcie uważni, 

nastawcie się na to, co aktualnie robicie, koncentrujcie się 

i myślcie trzeźwo. Nie pracujcie z urządzeniami elektrycz-

nymi, jeżeli jesteście zmęczeni lub pod wpływem narko-

tyków, alkoholu lub leków.

 Chwilowa nieuwaga podczas 

używania narzędzi elektrycznych może prowadzić do poważ-

nych obrażeń osób.

b) 

Używajcie środki ochronne. Zawsze używajcie środków 

ochrony oczu.

 Środki ochronne jak np. respirator, obuwie 

ochronne przeciwpoślizgowe, sztywne nakrycie głowy lub 

ochrona słuchu, używane zgodnie z warunkami pracy, obni-

żają niebezpieczeństwo urazów osób.

c) 

Strzeżcie się nieumyślnego włączenia. Sprawdzajcie czy 

wyłącznik podczas wtykania wtyczki do  gniazdka i/lub 

podczas wkładania baterii lub podczas przenoszenia na-

rzędzia jest wyłączony.

 Przenoszenie narzędzia z palcem 

na wyłączniku lub wtykanie wtyczki narzędzia z włączonym 

wyłącznikiem może być przyczyną wypadków.

d) 

Przed załączeniem narzędzia zdjąć wszystkie narzędzia re-

gulacyjne lub klucze. 

Narzędzie regulacyjne lub klucz, który 

zostawicie zamocowany do obracającej się części narzędzia 

elektrycznego, może być przyczyną urazu osób.

e) 

Pracujcie tylko tam, gdzie bezpiecznie dosiągniecie. 

Zawsze utrzymujcie stabilną postawę i  równowagę.

 

Będziecie w tEN sposób lepiej kierowali narzędziem elektrycz-

nym w nieprzewidzianych sytuacjach.

f) 

Ubierajcie się stosownie. Nie używajcie luźnych ubrań ani 

biżuterii. Dbajcie o to, aby wasze włosy, ubranie i rękawi-

ce były dostatecznie daleko od  poruszających się części.

 

Luźne ubrania, biżuteria i długie włosy mogą zostać uchwy-

cone przez poruszające się części.

g) 

Jeżeli do dyspozycji są środki do podłączenia urządzenia 

do  odsysania i  gromadzenia pyłu, zapewnijcie, aby takie 

urządzenia były podłączone i  stosownie używane.

 Użycie 

tych urządzeń może ograniczyć niebezpieczeństwo stworzo-

ne przez powstający pył.

4)  Używanie narzędzi elektrycznych i troska o nie

a) 

Nie przeciążajcie narzędzi elektrycznych. Używajcie właści-

wych narzędzi, które są przeznaczone do  przeprowadza-

nej pracy.

 Właściwe narzędzie elektryczne będzie lepiej i bez-

pieczniej wykonywać pracę, do której było skonstruowane.

b) 

Nie używajcie narzędzi elektrycznych, które nie można 

włączyć lub wyłączyć wyłącznikiem.

 Jakiekolwiek narzędzie 

elektryczne, które nie można sterować wyłącznikiem, jest nie-

bezpieczne i musi być naprawione.

c) 

Wyłączajcie narzędzie poprzez wyciągnięcie wtyczki 

z  gniazdka sieci i/lub poprzez odłączenie baterii przed 

jakimkolwiek ustawianiem, zmianą akcesoriów lub przed 

Summary of Contents for EPO 150

Page 1: ...vod k pou v n 4 P vodn n vod na pou itie 8 Original operating manual 12 Originalbetriebsanleitung 16 Instrucciones de uso originales 20 Mode d emploi original 24 Manuale d uso originale 28 p 32 Pierw...

Page 2: ...ragen 6 Atemschutz tragen 7 Schutzhandschuhe tragen 8 Schutzbrille tragen 9 Festes Schuhwerk tragen ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Advertencia 2 Para reducir el riesgo de lesion...

Page 3: ...3 3 6 5 10 9 7 3 6 5 9 10 1 2 8 4 11...

Page 4: ...u pro venkovn pou it omezuje nebez pe razu elektrick m proudem f Pou v li se elektrick n ad ve vlhk ch prostorech po u vejte nap jen chr n n proudov m chr ni em RCD Pou v n RCD omezuje nebezpe razu el...

Page 5: ...OR P i pr ci vznik hluk Pou vejte ochranu sluchu V en hodnota vibrac p sob c na ruce a pa e ah 4 72 m s 2 Nep esnost m en K 1 5 m s 2 Uveden hodnoty vibrac a hlu nosti byly zm eny podle zku eb n ch po...

Page 6: ...br n no n hl m zm n m teploty 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku POZOR Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac se strojem vyt hn te s o vou z str ku ze z suvky P ed upnut m pilov h...

Page 7: ...t m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v ne rozebran m stavu zasl n zp t dodavateli neb...

Page 8: ...pre dl ovac pr vod vhodn pre vonkaj ie pou itie Pou vanie predl ovacieho pr vodu pre vonkaj ie pou itie obmedzuje nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom f Ak sa pou va elektrick n radie vo vlhk ch pri...

Page 9: ...dina akustick ho v konu LwA 93 dB A Nepresnos meran K 3 0 dB A POZOR Pri pr ci vznik hluk Pou vajte ochranu sluchu V en hodnota vibr ci p sobiacich na ruky a pa e ah 4 72 m s 2 Nepresnos meran K 1 5 m...

Page 10: ...teplo ta neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty 8 Upnutie a vybratie p lov ho pl tku POZOR Nebezpe enstvo poranenia elektric k m pr dom Pred akouko vek manipul ciou so strojom vyti...

Page 11: ...zavinen pou vate om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan ak bude stroj v nerozobratom stave zaslan sp...

Page 12: ...ugs alcohol or medication A moment of inattention while oper ating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye pro tection Protective equipmen...

Page 13: ...ring the machine operating period 4 Technical Specification Model EPO 150 Voltage V 230 Mains frequency Hz 50 60 Power input W 800 Stroke rate min 1 0 2 500 Stroke length mm 22 Maximum depth of cut mm...

Page 14: ...h vibration is transmitted to the hands and to minimise the risk of kickback jamming of the saw blade in the material To adjust the support use the enclosed hex key 11 to loosen the arresting screws 4...

Page 15: ...thorised NAREX customer support workshop Store the operat ing instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s current warranty condition...

Page 16: ...tzungsgefahr durch einen Stromschlag d Verwenden Sie die bewegliche Zuleitung nicht zu anderen Zwecken Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische Werkzeug an der Zuleitung Rei en Sie die Gabel nich...

Page 17: ...n Werkzeuges von einer qualifizierten Person ausf hren welche die iden tischen Ersatzteile verwenden wird AufdieseWeisewirdein gleiches Sicherheitsniveau des elektrischen Werkzeuges wie vor seiner Rep...

Page 18: ...platte des Werkzeugs 3 so auf das Werkst ck auf dass das S geblatt 7 das Werkst ck ber hrt und schalten Sie es ein Dr cken Sie den Schalter 1 f r eine maximale Hubzahl voll durch Dr cken Sie das Werkz...

Page 19: ...cest tzpunkt durchgef hrt werden Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz 12 Zubeh r Das entsprechende Zubeh r f r dieses Elektrowerkzeug ist als b liche W...

Page 20: ...lavija del enchufe tir ndola de la toma Proteja la toma contra el calor grasa piezas m viles y con bordes afilados Las tomas da adas o enredadas aumentan el peli gro de accidente con electricidad e Si...

Page 21: ...herramienta de corte toque un cable el ctrico oculto o su propia alimen taci n suj tela por las superficies de agarre aisladas El contacto de la herramienta con un cable bajo tensi n puede causar que...

Page 22: ...nea de corte deseada 10 2 Corte de alineaci n Gracias a las hojas de sierra bimet licas flexibles puede cortar ele mentos de construcci n sobresalientes p ej tuber as de agua a ras de pared Procure q...

Page 23: ...de 5 C Los aparatos sin embalar nicamente se pueden conservar en al macenes secos donde la temperatura no baje de los 5 C y donde est n protegidos de cambios bruscos de temperatura 14 Reciclaje No des...

Page 24: ...n endommag ou emm l augmente le risque de d charge lectrique e Lorsque vous utilisez votre outil l ext rieur servez vous d une rallonge adapt e un usage ext rieur L utilisation d une rallonge adapt e...

Page 25: ...ous tension les parties m talliques non isol es de l appareil lectroportatif et entra ner l lectro cution de l utilisateur Il convient d utiliser des pinces ou tout autre accessoire pratique pour s cu...

Page 26: ...isser la lame de scie s enfoncer lentement dans la pi ce D s que le support 3 est enti rement appuy contre la pi ce usiner continuer la coupe selon la ligne de d coupe souhait e 10 2 D coupe d galisag...

Page 27: ...ne descend pas en dessous de 5 C Sans emballage vous pouvez stocker votre outil dans un espace sec o la temp rature ne descend pas en dessous de 5 C et o il ne sera pas expos de brusques changements...

Page 28: ...elettrica e Se l utensile elettrico viene usato in ambiente esterno uti lizzare una prolunga adatta all uso esterno L utilizzo di una prolunga adatta all uso esterno limita il rischio di incidente da...

Page 29: ...della macchina utensile con un conduttore sotto tensione pu comportare la messa sotto tensione delle parti metalliche non isolate dell u tensile elettromeccanico con conseguente pericolo di scosse el...

Page 30: ...rettamente sulla parete e quindi piegarla leggermente con una pressione laterale sulla macchina fino all ap poggio del supporto 3 contro il muro Accendere la macchina e quindi tagliare il pezzo con un...

Page 31: ...n imballata deve essere stoccata soltanto in magaz zino asciutto con temperatura non inferiore a 5 C senza bruschi sbalzi termici 14 Riciclaggio Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestic...

Page 32: ...o 32 EPO 150 p 1 32 1 1 32 2 33 3 33 4 33 5 34 6 34 7 34 8 34 9 34 9 1 34 9 2 34 9 3 34 9 4 34 10 34 10 1 34 10 2 34 10 3 35 11 35 12 35 13 35 14 35 15 35 16 35 1 1 1 1 2 a RCD RCD 3 a...

Page 33: ...o 33 4 a 5 a 2 3 62841 EPO 150 LpA 82 A LwA 93 A K 3 0 A ah 4 72 2 K 1 5 2 62841 4 EPO 150 230 50 60 800 1 0 2 500 22 15 6 150 EPTA 09 2014 2 84 II...

Page 34: ...o 34 1 1 1 9 3 1 9 4 9 9 0 45 90 45 90 9 10 10 3 10 1 100 3 7 1 3 10 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 EN 55014 7 8 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 9 9 1 3 11 4 22 10 4 9 2 2...

Page 35: ...6 EPO 150 62841 1 2015 5 62841 2 11 2016 2006 42 EC 55014 1 2017 55014 2 2015 61000 3 2 2014 61000 3 3 2013 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932...

Page 36: ...w d Chroni przew d przed ciep em zat uszcze niem ostrymi kraw dziami i ruchomymi cz ciami Uszkodzone lub zapl tane przewody zwi kszaj niebezpie cze stwo pora enia pr dem elektrycznym e Je eli narz dzi...

Page 37: ...dzie tn ce mo e dotyka ukrytych kabli lub swojego w asnego prze wodu konieczne jest trzymanie elektronarz dzia za izo lowane powierzchnie chwytne Dotkni cie narz dziem tn cym przewodu pod napi ciem mo...

Page 38: ...eria u ci tego i powoli zag bi brzesz czot w materiale ci tym Kiedy p yta podstawy 3 zetknie si ca powierzchni z materia em ci tym nale y ci dalej wzd u da nej linii ci cia 10 2 Wyr wnywanie docinanie...

Page 39: ...ym miejscu bez ogrzewania gdzie temperatura nie obni y si poni ej 5 C Nie zapakowane narz dzie nale y sk adowa tylko w suchym miej scu gdzie temperatura nie obni y si poni ej 5 C i gdzie nie wy st puj...

Page 40: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: