Narex EKV 20 E Operating Manual Download Page 28

Polski

28

Ogólne instrukcje bezpieczeństwa

UWAGA! Przeczytajcie wszystkie instrukcje bezpieczeń-

stwa i instrukcję obsługi.

 Nie dotrzymanie wszelkich nastę-

pujących instrukcji może prowadzić do  porażenia prądem 

elektrycznym, do powstania pożaru i/lub do poważnego ob-

rażenia osób.

Zachowajcie wszelkie instrukcje do przyszłego użycia.

La denominación «herramienta eléctrica», utilizada EN las presentes iPrzez 

wyraz „narzędzia elektryczne” we wszystkich dalej podanych instrukcjach 

bezpieczeństwa rozumiane są narzędzia elektryczne zasilane (ruchomym 

przewodem) z sieci lub narzędzia zasilane z baterii (bez ruchomego prze-

wodu).

1)  Bezpieczeństwo środowiska pracy

a) 

Utrzymywać stanowisko pracy w czystości i dobrze oświetlone.

 

Bałagan i ciemne miejsca na stanowisku pracy są przyczynami wy-

padków.

b) 

Nie używać narzędzi elektrycznych w środowisku z niebezpieczeń-

stwem wybuchu, gdzie znajdują się ciecze palne, gazy lub proch.

 

W narzędziach elektrycznych powstają iskry, które mogą zapalić 

proch lub wypary.

c) 

Podczas używania narzędzi elektrycznych ograniczyć dostęp dzie-

ci i pozostałych osób.

 Jeżeli ktoś wam przeszkodzi, możecie stracić 

kontrolę nad przeprowadzaną czynnością.

2)  Bezpieczeństwo elektryczne

a) 

Wtyczka ruchomego przewodu narzędzi elektrycznych musi od-

powiadać gniazdku sieciowemu. Nigdy w jakikolwiek sposób nie 

zmieniać wtyczki. Do narzędzi, które mają uziemnienie ochronne, 

nigdy nie używajcie żadnych adapterów gniazka.

 Wtyczki, które nie 

są zniszczone zmianami oraz odpowiadające gniazdka ograniczą 

niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

b) 

Strzeżcie się dotyku ciała z uziemnionymi przedmiotami, jak np. 

rury, grzejniki ogrzewania centralnego, kuchenki i lodówki.

 Nie-

bezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym jest większe, jeżeli 

wasze ciało jest połączone z ziemią.

c) 

Nie narażać narządzia elektryczne na deszcz, wilgotność lub mo-

kro.

 Jeżeli do narzędzia elektrycznego przedostanie się woda, zwięk-

sza się niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

d) 

Nie używać ruchomego przewodu do innych celów. Nigdy nie nosić 

i nie ciągnąć narzędzia elektryczne za przewód ani nie wyszarpy-

wać wtyczki z gniazdka przez ciągnięcie za przewód. Chronić prze-

wód przed ciepłem, zatłuszczeniem, ostrymi krawędziami i rucho-

mymi częściami.

 Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają 

niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

e) 

Jeżeli narzędzia elektryczne są używane na dworze, należy użyć 

przedłużacza przeznaczonego do użycia na zewnątrz.

 Użycie prze-

dłużacza przeznaczonego na zewnątrz ogranicza niebezpieczeństwo 

porażenia prądem elektrycznym.

f) 

Jeżeli narzędzia elektryczne są używane w wilgotnych miejscach, 

używajcie zasilanie chronione wyłącznikiem różnicoprądowym 

(RCD).

 Użycie RCD ogranicza niebezpieczeństwo porażenia prądem 

elektrycznym.

3)  Bezpieczeństwo osób

a) 

Podczas używania narzędzi elektrycznych bądźcie uważni, na-

stawcie się na to, co aktualnie robicie, koncentrujcie się i myślcie 

trzeźwo. Nie pracujcie z urządzeniami elektrycznymi, jeżeli jeste-

ście zmęczeni lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.

 

Chwilowa nieuwaga podczas używania narzędzi elektrycznych może 

prowadzić do poważnych obrażeń osób.

b) 

Używajcie środki ochronne. Zawsze używajcie środków ochrony 

oczu.

 Środki ochronne jak np. respirator, obuwie ochronne przeciw-

poślizgowe, sztywne nakrycie głowy lub ochrona słuchu, używane 

zgodnie z warunkami pracy, obniżają niebezpieczeństwo urazów 

osób.

c) 

Strzeżcie się nieumyślnego włączenia. Sprawdzajcie czy wyłącznik 

podczas wtykania wtyczki do  gniazdka i/lub podczas wkładania 

baterii lub podczas przenoszenia narzędzia jest wyłączony.

 Prze-

noszenie narzędzia z palcem na wyłączniku lub wtykanie wtyczki na-

rzędzia z włączonym wyłącznikiem może być przyczyną wypadków.

d) 

Przed załączeniem narzędzia zdjąć wszystkie narzędzia regulacyj-

ne lub klucze. 

Narzędzie regulacyjne lub klucz, który zostawicie za-

mocowany do obracającej się części narzędzia elektrycznego, może 

być przyczyną urazu osób.

e) 

Pracujcie tylko tam, gdzie bezpiecznie dosiągniecie. Zawsze utrzy-

mujcie stabilną postawę i równowagę.

  Będziecie  w tEN sposób 

lepiej kierowali narzędziem elektrycznym w nieprzewidzianych sytu-

acjach.

f) 

Ubierajcie się stosownie. Nie używajcie luźnych ubrań ani biżute-

rii. Dbajcie o to, aby wasze włosy, ubranie i rękawice były dosta-

tecznie daleko od poruszających się części.

 Luźne ubrania, biżuteria 

i długie włosy mogą zostać uchwycone przez poruszające się części.

g) 

Jeżeli do  dyspozycji są środki do  podłączenia urządzenia do  od-

sysania i gromadzenia pyłu, zapewnijcie, aby takie urządzenia 

były podłączone i stosownie używane.

 Użycie tych urządzeń może 

ograniczyć niebezpieczeństwo stworzone przez powstający pył.

4)  Używanie narzędzi elektrycznych i troska o nie

a) 

Nie przeciążajcie narzędzi elektrycznych. Używajcie właściwych 

narzędzi, które są przeznaczone do przeprowadzanej pracy.

 Wła-

ściwe narzędzie elektryczne będzie lepiej i bezpieczniej wykonywać 

pracę, do której było skonstruowane.

b) 

Nie używajcie narzędzi elektrycznych, które nie można włączyć 

lub wyłączyć wyłącznikiem.

 Jakiekolwiek narzędzie elektryczne, któ-

re nie można sterować wyłącznikiem, jest niebezpieczne i musi być 

naprawione.

c) 

Wyłączajcie narzędzie poprzez wyciągnięcie wtyczki z gniazdka 

sieci i/lub poprzez odłączenie baterii przed jakimkolwiek ustawia-

niem, zmianą akcesoriów lub przed sprzątnięciem nieużywanego 

narzędzia elektrycznego.

 Te prewencyjne instrukcje bezpieczeństwa 

ograniczają niebezpieczeństwo przypadkowego włączenia narzę-

dzia elektrycznego.

d) 

Nie używane narzędzia elektryczne przechowujcie poza dostę-

pem dzieci i nie pozwólcie osobom, które nie były zaznajomione 

z narzędziem elektrycznym lub z niniejszą instrukcją, by używały 

narzędzia.

 Narzędzia elektryczne są niebezpieczne w rękach niedo-

świadczonych użytkowników.

e) 

Utrzymujcie narzędzia elektryczne. Sprawdzajcie regulację poru-

szających się części i ich ruchliwość, koncentrujcie się na pęknię-

cia, elementy złamane i jakiekolwiek pozostałe okoliczności, które 

mogą zagrozić funkcję narzędzia elektrycznego. Jeżeli narzędzie 

jest uszkodzone, zapewnijcie jego naprawę przed dalszym uży-

ciem.

 Dużo wypadków spowodowanych jest przez niewystarczająco 

utrzymywane narzędzia elektryczne.

f) 

Narzędzia do  cięcia utrzymujcie ostre i czyste.

 Właściwie utrzy-

mywane i naostrzone narzędzia do  cięcia z mniejszym prawdopo-

dobieństwem zahaczą o materiał lub zablokują się, a pracę z nimi 

można łatwiej kontrolować.

g) 

Narzędzia elektryczne, akcesoria, narzędzia robocze itd. używajcie 

zgodnie z niniejszą instrukcją w taki sposób, jaki był podany dla 

konkretnego narzędzia elektrycznego, oraz ze względu na  dane 

warunki pracy i rodzaj przeprowadzanej pracy.

 Używanie narzędzi 

elektrycznych do przeprowadzania innnych czynności, niż do jakich 

są przeznaczone, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5) Serwis

a) 

Naprawy waszych narzędzi elektrycznych powierzyć osobie wy-

kwalifikowanej, która będzie używać identycznych części zamien-

nych.

 W taki sposób zostanie zapewniony tEN sam poziom bezpie-

czeństwa narzędzia elektrycznego jak przed naprawą.

Młot kombinowany - Instrukcje dotyczące 

bezpieczeństwa

a) 

Prosimy korzystać z ochrony uszu.

 Nadmierny hałas może być przy-

czyną utraty słuchu.

b) 

Trzeba korzystać z dodatkowych trzonków dostarczanych z urzą-

dzeniem.

 Strata kontroli może być przyczyną wypadku.

Summary of Contents for EKV 20 E

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EKV 20 E...

Page 2: ...sz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace Dvojit izol cia Double insulation Doppelisolierung Aislamiento doble Podw jna izolacja Dupla szigetel s Nep...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 4: ...zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnu t m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut...

Page 5: ...P ipojujte pouze do jednof zov st dav s t o nap t uveden m na t tku Lze p ipojit i do z suvky bez ochrann ho kontaktu nebo spot ebi je t dy II Zkontrolujte zda typ z str ky odpov d typu z suvky Zapnu...

Page 6: ...o vou z str ku ze z suvky V trac otvory 3 udr ujte v dy ist Plastov sou sti p stupn zvn j ku pravideln ist te hadrem bez pou it istic ch prost edk Po dlouhodob m pou v n v n ro n ch podm nk ch byste m...

Page 7: ...se vztahuj k hlavn mu pou it elektrick ho n ad P i jin m pou it elektrick ho n ad s jin mi n stroji nebo p i nedostate n dr b se zat en vibracemi a hlu kem m e b hem cel pracovn doby v razn zv it Pro...

Page 8: ...vky alebo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnu t m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia ods...

Page 9: ...i do pr stroja najprv odpojte nap jac k bel Pr stroj pou vajte iba s pr davnou rukov ou 10 Pr davn rukov nasa te na up nac krk a zaistite ju pomocou oto n ho dr adla Uvedenie do prev dzky Pripoji iba...

Page 10: ...om Pou vajte ochrann okuliare a chr ni e sluchu Na v tacie kladivo pr li silno netla te Jeho v kon sa t m aj tak nezv i Pracujte v dy s pr davnou rukov ou 8 Pred zapnut m stroja prekontrolujte i je pr...

Page 11: ...u vajte ochranu sluchu V en hodnota vibr ci p sobiacich na ruky a pa e ahHD 16 8 m s 2 Nepresnos meran K 1 5 m s 2 Uveden hodnoty vibr ci a hlu nosti boli zmeran pod a sk ob n ch podmienok uveden ch v...

Page 12: ...the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on...

Page 13: ...t the supply cable first Use the hammer only with supplementary handle 10 Mount the handle to the fastening neck and secure with revolving grip Putting into operation Connect only to a single phase al...

Page 14: ...rotectors Do not apply a very high force on the hammer drill Its perfor mance will not be increased anyhow Always work with the extension handle 8 Prior to starting the device check whether the functi...

Page 15: ...enerated during work Use ear protection The weighted value of vibrations affecting hands and arms ahHD 16 8 m s 2 In accuracy of measurements K 1 5 m s 2 The emission values specified vibration noise...

Page 16: ...m Einschieben der Akkus oder beim Tragen des Werkzeu ges ausgeschaltet ist Das Tragen des Werkzeuges mit dem Finger auf dem Schalter oder das Einstecken der Gabel des Werkzeuges mit eingeschaltetem Sc...

Page 17: ...erst das Speiseka bel ab Verwenden Sie das Ger t nur mit dem Zusatzhandgriff 8 Setzen Sie den Zusatzhandgriff auf den Spannhals auf und sichern ihn mit dem Drehgriff Inbetriebnahme Schlie en Sie das G...

Page 18: ...mit Adapter aus Tipps f r die Praxis Bohren Sie nicht an Stellen wo sich verdeckte elektrische Vertei lungen Gas oder Wasserrohren befinden k nnen berpr fen Sie zuerst die zu bohrende Stelle zum Beisp...

Page 19: ...annt waren sind aus der Garantie ausgeschlossen Information ber den L rmpegel und Schwingungen Die Werte wurden im Einklang mit EN 60745 gemessen Der Pegel des Schalldrucks LpA 94 dB A Der Pegel der S...

Page 20: ...a a cambiar las bater as o porte las he rramientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tambi n el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsado...

Page 21: ...Las herramientas se han desarrollado de conformidad con la norma EN 55014 Puesta en funcionamiento Conecte nicamente a una red de corriente alterna monof sica con la tensi n indicada en la etiqueta Se...

Page 22: ...s Para taladrar en metal utilice nicamente taladros perfectamente afilados para taladrar en piedra y hormig n utilice s lo taladros adecuados para metales duros Ajuste las revoluciones al tipo de mate...

Page 23: ...pre las condiciones de garant a actuales Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones Los valores fueron medidos de conformidad con la EN 60745 Nivel de presi n ac stica LpA 94 dB A Nivel de pote...

Page 24: ...24 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 25: ...25 T EKV 20 E 230 V 50 60 550 0 1 000 1 0 730 1 0 4 950 1 2 0 SDS Plus 13 30 20 6 2 2 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8 II 4 5 4 6 6 6 4 6 6 SDS Plus...

Page 26: ...26 7 7 7 R 7 L 7 R L 1 2 11 2 9 10 9 SDS Plus x20 UNF 10 2 2 8 6 10 9 3 Narex 100 www narex cz...

Page 27: ...12 24 NAREX 60745 LpA 94 A LwA 105 A K 3 A ahHD 16 8 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 6 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2009 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 4...

Page 28: ...aterii lub podczas przenoszenia narz dzia jest wy czony Prze noszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki na rz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czenie...

Page 29: ...zed jak kolwiek ingerencj do narz dzia najpierw nale y od czy kabel zasilaj cy U ywa narz dzia tylko z dodatkow r koje ci 8 Dodatkow r koje nasadzi na ko nierz do mocowania i zabezpieczy j za pomoc ob...

Page 30: ...s uchu Nie naciska za mocno na m otowiertark Jej wydajno i tak nie wzro nie Pracowa zawsze z dodatkow r koje ci 8 Przed w czeniem narz dzia skontrolowa czy prze cznik funk cji 6 jest nastawiony w odpo...

Page 31: ...s Nale y u ywa rodki chroni ce s uch Poziom wibracji oddzia uj cych na r ce i ramiona ah AG 16 8 m s 2 Niedok adno pomiaru K 1 5 m s 2 Podane parametry emisji wibracja ha as zosta y pomierzo ne zgodni...

Page 32: ...cs kkentheti a baleseti kock zatokat c El zze meg a v letlen g pind t sokat Az elektromos k ziszer sz m mozgat sa sor n a h l zati vezet ket h zza ki az aljzat b l az ujj t pedig vegye le a f kapcsol...

Page 33: ...elt A g pet csak kieg sz t markolattal 8 haszn lja A kieg sz t markolatot helyezze fel a hajt m nyakra s r gz tse a forg markolat seg ts g vel M k d sbe helyez s A g pet csak egyf zis v lt ram h l zat...

Page 34: ...eket haszn ljon A fordulatsz mot igaz tsa a megf rand anyaghoz s a haszn lt f r hegy tm r j hez tvef r s Viseljen v d szem veget s f lv d t A f r kalap csot ne nyomja t l er sen Teljes tm nye ez ltal...

Page 35: ...i pontatlans g K 3 dB A FIGYELEM A g p haszn lata k zben zaj keletkezik Munka k zben haszn ljon f lv d t Az rezg s rt k h rom ir nyban m rt vektorok ered je ahHD 16 8 m s 2 M r si pontatlans g K 1 5 m...

Page 36: ...miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www nar...

Reviews: