Narex CHJ L Original Operating Manual Download Page 12

En espaňol

12

Chaqueta calefactable CHJ XS–XXL

Instrucciones de uso originales

Tabla de materias

1  Advertencia de seguridad ................................................. 12
2  Descripción del producto .................................................. 12
3  Datos técnicos ................................................................... 12
4  Uso de la prenda ................................................................ 13
5  Mantenimiento y servicio ................................................. 13
6 Reciclaje ............................................................................. 13
7 Garantía ............................................................................. 13
8  Declaración de conformidad  ........................................... 13

1  Advertencia de seguridad

Lea todas las advertencias e instrucciones de 

seguridad
El incumplimiento de las advertencias y las instruc‑

ciones de seguridad puede causar descargas eléctri‑

cas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para poder con‑

sultarlas en el futuro.

•  Esta chaqueta calefactable no debe ser utilizada por niños 

menores de tres años, personas dependientes, personas sin 

sensibilidad al calor o personas con problemas de circulación 

sanguínea. Los niños mayores de tres años solo deben utili-

zar esta chaqueta después de que sus padres u otro adulto 

responsable hayan realizado los ajustes correspondientes 

o le hayan explicado de manera clara cómo utilizarla con 

seguridad.

•  Si al llevar la prenda nota que presenta los síntomas abajo 

indicados, quítesela inmediatamente y consulte con un mé-

dico. De lo contrario, podría sufrir un golpe de calor.

  Primeros síntomas:

–  malestar general; sudoración excesiva; dolor de cuello; náu-

seas; mareo o debilidad

  Síntomas un golpe de calor:

–  náuseas y vómito; dolor de cabeza pulsante; mareo y debi-

lidad; ausencia de sudoración; piel roja, cálida y seca; de-

bilidad muscular o calambres; palpitaciones; respiración 

rápida y superficial; cambios en el comportamiento, p. ej. 

confusión, desorientación o marcha tambaleante; pérdida 

de conciencia

•  Para evitar un golpe de calor, apague el sistema calefactable 

cuando entre en un entorno notablemente más cálido.

•  No utilice esta prenda si está embarazada.
•  No utilice esta prenda si sufre algún problema de salud que 

pueda causar hipertermia o si lleva algún dispositivo médi-

co. Consulte con su médico y/o al fabricante de su dispositivo 

médico para saber si puede utilizar esta prenda calefactable.

•  No utilice la chaqueta calefactable con el forro interior 

mojado.

•  El hilo radiante no debe tocar directamente la piel.
•  No utilice el cable del conector para otros fines, p. ej. para su-

jetar la prenda, tirar de la prenda o sacar la power bank del 

bolsillo. El cable no debe entrar en contacto con aceite, obje-

tos afilados ni piezas móviles. No doble el cable. Un elemento 

calefactor o un cable de conexión dañado podría causar que 

la prenda no funcione correctamente y aumentar el riesgo de 

descarga eléctrica o incendio. 

•  Esta chaqueta calefactable no es apta para el uso médico, 

p. ej. en hospitales.

•  Si nota que la chaqueta calefactable no funciona correcta-

mente, deje de usarla y envíela al centro de mantenimiento 

de Narex s.r.o.

•  Tenga cuidado cuando manipule las etiquetas. Contienen 

información importante. Si la información es ilegible o se en-

cuentra ausente, contacte con el centro de mantenimiento de 

Narex s.r.o.

•  No doble la prenda mientras esté caliente ni ponga ningún 

objeto sobre ella. Un elemento calefactor o un cable de co-

nexión dañado podría causar que la prenda no funcione 

correctamente y aumentar el riesgo de descarga eléctrica 

o incendio.

•  Para guardar la chaqueta calefactable, espere a que se enfríe 

antes de doblarla.

•  Compruebe regularmente que la chaqueta no esté desgas-

tada ni dañada. Si presenta indicios de desgaste, daños, uso 

inadecuado o defectos de funcionamiento, deje de utilizar la 

chaqueta. 

•  Para limpiar la suciedad ligera, utilice un trapo húmedo

2  Descripción del producto

[1].......Interruptor y regulador de temperatura
[2].......Bandas calefactoras
[3].......Bolsillo interior con cable de alimentación para batería 

power bank
[4].......Conector USB
[5].......Cubierta de tela para el interruptor
[6].......Tapa del conector USB
[7].......Power bank PWB 10*

*) Los accesorios mostrados o  descritos pueden no estar 

incluidos.

3  Datos técnicos

Tipo

CHJ

Tallas

XS/S/M/L/XL/

XXL

Tensión de alimentación

5 V

Peso según la talla:

XS

1,28 kg

S

1,32 kg

M

1,35 kg

L

1,41 kg

XL

1,49 kg

XXL

1,53 kg

Power bank recomendada

PWB 10 

Power bank:
Tipo

PWB 10

Interfaz USB

USB 2.0

Entrada:

Micro USB

5,0 V/2,0 A

USB‑C

5,0 V/2,0 A

Salida:

USB 1

5,0 V/1,0 A

USB 2

5,0 V/2,0 A

Capacidad

10 000 mAh

Celdas Li‑ion

3,7 V/37 Wh

Tiempo de carga

4–5 h.

Peso

185 g

Temperatura ambiente recomendada

Carga/almacenamiento

0 – 45 °C

Funcionamiento

‑20 – +50 °C

Summary of Contents for CHJ L

Page 1: ...vod k pou v n 4 P vodn n vod na pou itie 6 Original operating manual 8 Originalbetriebsanleitung 10 Instrucciones de uso originales 12 Mode d emploi original 14 Manuale d uso originale 16 p 18 Pierwot...

Page 2: ...turen getrocknet werden 3 Nicht bleichen 4 Nicht b geln 5 Nicht chemisch reinigen 6 Nicht schleudern 7 F r kleine Kinder nicht geeignet 0 3 Jahre 8 Den Stoff nicht durchstechen 9 Geh rt nicht in den K...

Page 3: ...3 5 1 2 4 3 5 6 7...

Page 4: ...lesa by se nem la dot kat nepokryt k e Nepou vejte kabel s konektorem pro jin ely nap p en en od vu tah n za od v nebo k vyjmut powerbanky z kap sy Kabel se nesm dostat do bl zkosti oleje ostr ch p ed...

Page 5: ...B konektor 4 nasa te krytku USB konektoru 6 p ipojenou k p vodn mu kabelu P ed i t n m od vu odstra te ve ker obsah kapes Od v lze pr t i s USB konektorem 4 i te se symboly pro pran na od vu Pozor V p...

Page 6: ...rovacie teles by sa nemali dot ka nepokrytej ko e Nepou vajte k bel s konektorom na in ely napr pren anie odevu ahanie za odev alebo na vybratie powerbanky z vrecka K bel sa nesmie dosta do bl zkosti...

Page 7: ...z vn torn ho vrecka bundy powerbanku 7 a odpojte ju Na pr vodn USB konektor 4 nasa te kryt USB konektora 6 pripojen k pr vod n mu k blu Pred isten m odevu odstr te v etok obsah vreciek Odev je mo n p...

Page 8: ...acket when the lining is wet The heaters should not come into contact with bare skin Do not use the cable with the connector for other purposes e g carrying the jacket pulling at the jacket or removin...

Page 9: ...and disconnect it Take the USB connector cover 6 connected to the power cable and fit it onto the input USB connector 4 Empty all the pockets before washing the jacket The jacket can be washed with th...

Page 10: ...r Die Heizelemente sollten keine unbedeckte Haut ber hren VerwendenSiedasKabelmitdemSteckernichtf randereZwecke wie zum Beispiel zum Tragen des Kleidungsst cks zum Ziehen am Kleidungsst ck oder zum He...

Page 11: ...r aussp len und unverz glich einen Arzt kontaktieren 5 Wartung und Service Entnehmen Sie vor jeder Arbeit an dem Kleidungsst ck z B Reinigung die Powerbank 7 aus der Innentasche und trennen Sie die Ve...

Page 12: ...el forro interior mojado El hilo radiante no debe tocar directamente la piel No utilice el cable del conector para otros fines p ej para su jetar la prenda tirar de la prenda o sacar la power bank del...

Page 13: ...del bolsillo interior la power bank 7 y des con ctela Coloque la tapa del conector USB 6 conectada al cable de alimentaci n en el conector USB 4 Antes de limpiar la prenda saque todo el contenido de...

Page 14: ...chauffante lorsque la doublure int rieure est mouill e La source de chaleur ne doit pas entrer en contact avec la peau nue N utilisez pas le c ble et le raccord pour d autres usages comme par ex pour...

Page 15: ...la veste par ex un nettoyage retirez la batterie power bank de la poche int rieure 7 et d connectez la Ins rez le cache du c ble USB connect au c ble d alimentation 6 sur l entr e du c ble USB 4 Avan...

Page 16: ...atto con la pelle scoperta Non utilizzare il cavo con il connettore per usi diversi ad esempio per spostare l indumento tirarlo o estrarre il power bank dalla tasca Il cavo non deve trovarsi vicino a...

Page 17: ...ull indumento ad esempio pulizia estrarre dalla tasca interna della giacca il power bank 7 e scol legarlo Sul connettore USB di alimentazione 4 inserire il rivesti mento del connettore USB 6 collegato...

Page 18: ...8 19 1 Narex s r o Narex s r o 2 1 2 3 4 USB 5 6 USB 7 PWB 10 3 CHJ XS S M L XL XXL 5 XS 1 28 S 1 32 M 1 35 L 1 41 XL 1 49 XXL 1 53 PWB 10 PWB 10 USB USB 2 0 Micro USB 5 0 2 0 USB C 5 0 2 0 USB 1 5 0...

Page 19: ...2 1 Narex PWB 10 5 1 0 5 5 10 5 7 USB 4 USB 6 USB 4 www narex cz 6 2002 96 ES 7 12 24 NAREX 8 CHJ XS XXL 60335 1 60335 2 17 2014 35 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Cze...

Page 20: ...ki podgrzewanej z mokr we wn trzn podszewk Elementy grzejne nie powinny styka si z nieos oni t sk r Nie nale y u ywa kabla ze z czem w innym celu np prze noszenia okrycia ci gni cia za okrycie lub wyj...

Page 21: ...zysz czeniem nale y wyj z wewn trznej kieszeni powerbank 7 i od czy go Na z cze zasilaj ce USB 4 na o y nasadk 6 pod czon do kabla zasilaj cego Przed przyst pieniem do czyszcze nia nale y opr ni kiesz...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ed service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La...

Reviews: