![Narex CHJ L Original Operating Manual Download Page 12](http://html1.mh-extra.com/html/narex/chj-l/chj-l_original-operating-manual_707337012.webp)
En espaňol
12
Chaqueta calefactable CHJ XS–XXL
Instrucciones de uso originales
Tabla de materias
1 Advertencia de seguridad ................................................. 12
2 Descripción del producto .................................................. 12
3 Datos técnicos ................................................................... 12
4 Uso de la prenda ................................................................ 13
5 Mantenimiento y servicio ................................................. 13
6 Reciclaje ............................................................................. 13
7 Garantía ............................................................................. 13
8 Declaración de conformidad ........................................... 13
1 Advertencia de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de
seguridad
El incumplimiento de las advertencias y las instruc‑
ciones de seguridad puede causar descargas eléctri‑
cas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para poder con‑
sultarlas en el futuro.
• Esta chaqueta calefactable no debe ser utilizada por niños
menores de tres años, personas dependientes, personas sin
sensibilidad al calor o personas con problemas de circulación
sanguínea. Los niños mayores de tres años solo deben utili-
zar esta chaqueta después de que sus padres u otro adulto
responsable hayan realizado los ajustes correspondientes
o le hayan explicado de manera clara cómo utilizarla con
seguridad.
• Si al llevar la prenda nota que presenta los síntomas abajo
indicados, quítesela inmediatamente y consulte con un mé-
dico. De lo contrario, podría sufrir un golpe de calor.
Primeros síntomas:
– malestar general; sudoración excesiva; dolor de cuello; náu-
seas; mareo o debilidad
Síntomas un golpe de calor:
– náuseas y vómito; dolor de cabeza pulsante; mareo y debi-
lidad; ausencia de sudoración; piel roja, cálida y seca; de-
bilidad muscular o calambres; palpitaciones; respiración
rápida y superficial; cambios en el comportamiento, p. ej.
confusión, desorientación o marcha tambaleante; pérdida
de conciencia
• Para evitar un golpe de calor, apague el sistema calefactable
cuando entre en un entorno notablemente más cálido.
• No utilice esta prenda si está embarazada.
• No utilice esta prenda si sufre algún problema de salud que
pueda causar hipertermia o si lleva algún dispositivo médi-
co. Consulte con su médico y/o al fabricante de su dispositivo
médico para saber si puede utilizar esta prenda calefactable.
• No utilice la chaqueta calefactable con el forro interior
mojado.
• El hilo radiante no debe tocar directamente la piel.
• No utilice el cable del conector para otros fines, p. ej. para su-
jetar la prenda, tirar de la prenda o sacar la power bank del
bolsillo. El cable no debe entrar en contacto con aceite, obje-
tos afilados ni piezas móviles. No doble el cable. Un elemento
calefactor o un cable de conexión dañado podría causar que
la prenda no funcione correctamente y aumentar el riesgo de
descarga eléctrica o incendio.
• Esta chaqueta calefactable no es apta para el uso médico,
p. ej. en hospitales.
• Si nota que la chaqueta calefactable no funciona correcta-
mente, deje de usarla y envíela al centro de mantenimiento
de Narex s.r.o.
• Tenga cuidado cuando manipule las etiquetas. Contienen
información importante. Si la información es ilegible o se en-
cuentra ausente, contacte con el centro de mantenimiento de
Narex s.r.o.
• No doble la prenda mientras esté caliente ni ponga ningún
objeto sobre ella. Un elemento calefactor o un cable de co-
nexión dañado podría causar que la prenda no funcione
correctamente y aumentar el riesgo de descarga eléctrica
o incendio.
• Para guardar la chaqueta calefactable, espere a que se enfríe
antes de doblarla.
• Compruebe regularmente que la chaqueta no esté desgas-
tada ni dañada. Si presenta indicios de desgaste, daños, uso
inadecuado o defectos de funcionamiento, deje de utilizar la
chaqueta.
• Para limpiar la suciedad ligera, utilice un trapo húmedo
2 Descripción del producto
[1].......Interruptor y regulador de temperatura
[2].......Bandas calefactoras
[3].......Bolsillo interior con cable de alimentación para batería
power bank
[4].......Conector USB
[5].......Cubierta de tela para el interruptor
[6].......Tapa del conector USB
[7].......Power bank PWB 10*
*) Los accesorios mostrados o descritos pueden no estar
incluidos.
3 Datos técnicos
Tipo
CHJ
Tallas
XS/S/M/L/XL/
XXL
Tensión de alimentación
5 V
Peso según la talla:
XS
1,28 kg
S
1,32 kg
M
1,35 kg
L
1,41 kg
XL
1,49 kg
XXL
1,53 kg
Power bank recomendada
PWB 10
Power bank:
Tipo
PWB 10
Interfaz USB
USB 2.0
Entrada:
Micro USB
5,0 V/2,0 A
USB‑C
5,0 V/2,0 A
Salida:
USB 1
5,0 V/1,0 A
USB 2
5,0 V/2,0 A
Capacidad
10 000 mAh
Celdas Li‑ion
3,7 V/37 Wh
Tiempo de carga
4–5 h.
Peso
185 g
Temperatura ambiente recomendada
Carga/almacenamiento
0 – 45 °C
Funcionamiento
‑20 – +50 °C