background image

Slovensky

16

Voľba rýchlostí

Voľba rýchlostí sa vykonáva posuvným tlačidlom (5)�

1� nízka rýchlosť („Low“): 

tlačidlo sa posunie smerom od 

skľučovadla – odkryje sa písmeno 

L

2� vysoká rýchlosť („High“):  tlačidlo sa posunie smerom ku 

skľučovadlu – odkryje sa písmeno 

H

Predvoľba pracovného režimu (len ASV 200-2)

Nastavenie krútiaceho momentu

Otáčaním prepínača režimov (6a) na príslušný symbol je možné 

nastaviť požadovaný krútiaci moment�

Skrutkovanie

Symbol 

1

 

= najnižší krútiaci moment na skrutkovanie

Symbol 

18

  = najvyšší krútiaci moment na skrutkovanie

Vŕtanie

Symbol 

  = max� krútiaci moment

Predvoľba pracovného režimu (len ASP 200-2)

Otáčaním prepínača režimov (6b) na príslušný symbol je možné 

nastaviť skrutkovanie, vŕtanie bez príklepu alebo vŕtanie s  prí-

klepom� Pri nastavení režimu na skrutkovanie je možné súbežne 

využiť funkciu nastavenia krútiaceho momentu na sériové alebo 

jemné skrutkovanie� Pri nastavení režimu na vŕtanie bez príklepu 

stroj automaticky disponuje maximálnym krútiacim momentom� 

Pri nastavení režimu na príklepové vŕtanie je možné účinnejšie 

vŕtať napr� do tehlového muriva alebo do podobne tvrdých staveb-

ných materiálov�

Pozor!

 Voľbu režimov skrutkovanie / vŕtanie / vŕtanie s príklepom 

vykonávajte len keď stroj nepracuje!
Na vŕtanie s príklepom používajte len vrtáky konštrukčne určené 

na tento spôsob vŕtania�

Skrutkovanie

Symbol 

  = vhodné na skrutkovanie�

Vŕtanie bez príklepu

Symbol 

  = vhodné na skrutkovanie, vŕtanie do kovu, do 

dreva a pod�

Vŕtanie s príklepom

Symbol 

  = vhodné na príklepové vŕtanie do muriva�

Nastavenie krútiaceho momentu 

Funkciu na nastavenie krútiaceho momentu je možné použiť len 

v tom prípade, keď je stroj, resp� nastavovací krúžok (6b) nastavený 

do režimu skrutkovania� 
Pri nastavovaní krútiaceho momentu potom postupujte v súlade 

s predchádzajúcim textom�

Upínanie a uvoľňovanie nástrojov

Otáčaním upínacieho puzdra skľučovadla (8) roztvárate a uzatvá-

rate upínacie čeľuste, do ktorých sa vkladá pracovný nástroj (vr-

ták, držiak bitov pod�)� Stroje sú vybavené automatickou aretáciou 

vretena, ktorá uľahčuje výmenu nástroja záberom len jednej ruky 

v požadovanom smere�

Montáž opaskovej spony

Položte stroj na vodorovnú podložku (napr� pracovný stôl)� Opasko-

vú sponu (12) priložte na základňu pre opaskovú sponu (14) tak, 

aby sa otvory v opaskovej spone prekrývali so závitovými otvormi 

v tele stroja� Opaskovú sponu (12) zaistite upevňovacími skrut-

kami (13) za pomocou vhodného skrutkovača� Opaskovú sponu 

je možné namontovať na stroj z pravej aj z ľavej strany� Pozor na 

prevrátenú montáž opaskovej spony� Orientácia opaskovej spony 

musí zodpovedať obrázku�

LED indikátor „SEMAFOR“ (9)

Indikácia stavu nabitia (kapacity) akumulátora:

Aktivuje sa automaticky po stlačení tlačidla spínača (3) a zhasne 

asi po 3 sekundách� Podľa stavu nabitia (kapacity) akumulátora sa 

rozsvieti nasledovne:

•  Akumulátor je plne nabitý, na indikátore sa rozsvietia všetky tri 

stavové LED - zelená, žltá a červená�

•  Kapacita akumulátora sa znížila pod hranicu cca 60 %, rozsvie-

tia sa iba dve stavové LED - žltá a červená�

•  Kapacita akumulátora sa znížila pod hranicu cca 30 %, rozsvieti 

sa iba jedna stavová LED - červená�

Indikácia vratných porúch

•  Indikácia nízkeho napätia akumulátora - môže vzniknúť v oka-

mihu, keď sa napätie v akumulátore blíži rizikovej hladine, po-

trebnej pre jeho opätovné, riadne a bezpečné nabitie� Riadiaca 

elektronika samočinne odpojí motor a začne blikať červená 

stavová LED, uvoľnite tlačidlo spínača a opäť ho stlačte� Ak sa 

situácia opakuje vyberte akumulátor zo stroja a vložte ho do 

nabíjačky k riadnemu nabitiu� Do stroja vložte druhý (náhrad-

ný) akumulátor a pokračujte v práci�

•  Indikácia preťaženia - môže vzniknúť odberom príliš vysokého 

prúdu napr� pri extrémne vysokých krútiacich momentoch, pri 

zablokovaní nástroja a pod� Riadiaca elektronika samočinne 

odpojí motor a začnú blikať všetky tri stavové LED - zelená, žltá 

a červená� K opätovnému uvedeniu stroja do prevádzky stačí 

uvoľniť tlačidlo spínača a opäť ho stlačiť�

•  Indikácia prehriatia - môže vzniknúť pri dlhodobom extrém-

nom zaťažení� Riadiaca elektronika samočinne odpojí motor a 

začnú blikať dve stavové LED - žltá a červená� K opätovnému 

uvedeniu stroja do prevádzky je nutné stroj nechať vychlad-

núť� Doba závisí od miery prehriatia�

Indikácia nevratných porúch

Môže vzniknúť kombináciou mnohých faktorov, napr� pri skrate, pri 

poruche motora, akumulátora a pod� Začnú blikať všetky tri stavo-

vé LED - zelená, žltá a červená� Ak stroj nie je možné uviesť do opä-

tovnej prevádzky v súlade s vyššie popísaným textom, dopravte ho 

vrátane batérie do autorizovaného servisu�

Tabuľkový prehľad situácií a signalizácie:

Situácia

Vratné poruchy

Nevratné 

poruchy

Príliš nízke 

napätie

Preťaženie

Prehriatie

LED indikátor

bliká červená

bliká zelená, žltá a 

červená

bliká žltá a 

červená

bliká zelená, 

žltá a červená

Stav stroja

odpojený

odpojený

odpojený

odpojený

Obnovenie 

činnosti stroja

uvoľnením a stlačením tlačidla (3)

krátkodobým 

odstavením na 

ochladenie

autorizovaný 

servis

vložením nabitého 

akumulátora

Údržba a servis

Pokyny k čisteniu stroja

Vyfúkajte pri spustenom motore z vetracích otvorov náradia nečis-

toty a prach� K tejto činnosti používajte ochranné okuliare� Vonkaj-

šie plastové časti je možné čistiť za pomoci vlhkej handričky a sla-

bého čistiaceho prostriedku� Aj keď sú tieto časti vyrobené z ma-

teriálov odolných rozpúšťadlám, rozpúšťadlá 

NIKDY 

nepoužívajte�

Pokyny k čisteniu nabíjačky

Pozor! Nebezpečenstvo poranenia elektrickým prú-

dom. Pred akoukoľvek manipuláciou s nabíjačkou vy-

tiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky

Z vonkajších povrchov puzdra nabíjačky je možné nečistoty 

a prach odstrániť za pomoci handričky alebo nekovovej kefy� Ne-

používajte vodu ani čistiace roztoky�

 Pozor! So zreteľom na  bezpečnosť pred úrazom elek-

trickým prúdom a zachovaniu triedy ochrany, sa musia 

všetky práce údržby a servisu, ktoré vyžadujú demon-

táž kapoty stroja, robiť iba v autorizovanom servisnom 

stredisku!

Aktuálny zoznam autorizovaných servisov nájdete na našich webo-

vých stránkach 

www.narex.cz

 v sekcii 

„Servisné miesta“

Príslušenstvo

Príslušenstvo odporúčané na  použitie s  týmto náradím je bežne 

dostupné spotrebné príslušenstvo ponúkané v predajniach s ruč-

ným elektronáradím�

Summary of Contents for ASV 200-2 BASIC

Page 1: ...rating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Instrukcja oryginalna PL 56 Eredeti hasz...

Page 2: ...tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and description of pictograms 1 Notice 2 To minimize the risk of injury do read the Manual carefully 3 Double insulatio...

Page 3: ...arka Akkumul toros f r csavaroz ASV 200 2 1 1 Akumul torov p klepov roubov k Akumul torov pr klepov skrutkova Cordless hammer drill driver Akkuschlagschrauber Atornillador de percusi n con acumulador...

Page 4: ...4 6a 5 14 1 1 3 7 11 10 4 9 12 13 8 2 ASV 200 2...

Page 5: ...5 6a 6b 5 14 1 1 3 7 11 10 4 9 12 13 8 2 ASP 200 2...

Page 6: ...a vibrac ch 8 Pou it 8 Dvojit izolace 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 LED indik tor SEMAFOR 9 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n 10 Recyklace 11 Z ruka 11 Prohl en o s...

Page 7: ...ako nap respir tor bezpe nostn obuv s protiskluzovou pravou tvrd pokr vka hlavy nebo ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n...

Page 8: ...nez visle na elek trick s ti Tato za zen lze pou vat jen pro uveden ely Za neu r en pou it ru s m u ivatel Dvojit izolace Pro maxim ln bezpe nost u ivatele jsou na e p stroje konstruo v ny tak aby od...

Page 9: ...ntakty akumul toru udr ujte v istot N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty hroz nebezpe zkratu Del dobu nepou van akumul tory je nutn p ed pou it m v dy nab t P eprava lithium iontov ch ak...

Page 10: ...u bl rizikov hladin pot ebn pro jeho op tovn dn a bezpe n nabit d c elektronika samo inn odpoj motor a za ne blikat erven stavov LED uvoln te tla tko sp na e a op t stiskn te Pokud se situace opakuje...

Page 11: ...schovejte n vod k obsluze bezpe nostn pokyny seznam n hradn ch d l a doklad o koupi Jinak plat v dy dan aktu ln z ru n podm nky v robce Pozn mka Na z klad neust l ho v zkumu a v voje jsou vyhrazeny zm...

Page 12: ...vibr ci ch 14 Pou itie 14 Dvojit izol cia 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 LED indik tor SEMAFOR 9 16 dr ba a servis 16 Pr slu enstvo 16 Skladovanie 17 Recykl cia 17 Z r...

Page 13: ...os b b Pou vajte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v s lade s podmi...

Page 14: ...asu T m sa m e za a enie po as cel ho pracovn ho asu v razne zn i Pou itie Akumul torov v tacie a pr klepov skrutkova e s ur en na skrutkovanie a v tanie pr padne pr klepov v tanie nez visle na elekt...

Page 15: ...akumul torov Akumul tory uchov vajte plne nabit v suchom a bezpra nom prostred pri teplote okolia najlep ie v rozsahu od 5 C do 40 C V pr pade e akumul tory dlh as nepou vate odpor ame ich aspo raz za...

Page 16: ...u cca 60 rozsvie tia sa iba dve stavov LED lt a erven Kapacita akumul tora sa zn ila pod hranicu cca 30 rozsvieti sa iba jedna stavov LED erven Indik cia vratn ch por ch Indik cia n zkeho nap tia akum...

Page 17: ...am cie m u by uznan ak bude stroj v nerozobratom stave zaslan sp dod vate ovi alebo autorizovan mu stredisku NAREX Dobre si uschovajte n vod na obsluhu bezpe nostn pokyny zo znam n hradn ch dielcov a...

Page 18: ...Accumulator Battery Charge Instructions 20 Commissioning 21 TRAFFIC LIGHT LED indicator 9 22 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Environmental protection 22 Warranty 23 Certificate o...

Page 19: ...attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unex pecte...

Page 20: ...the charger is ready to be charged Please check the power source connection if the red LED indicator light does not come on If the power source is OK bring the charger in for repair to an authorised...

Page 21: ...sporting lithium ion batteries As per legal regulation lithium ion batteries fall into the hazard ous load category These batteries must be transported while com plying with local national as well as...

Page 22: ...in the charger to recharge it Insert the other spare accumulator into the machine and proceed with your work Overload indication can occur as a result of excessive cur rent consumption e g at an extre...

Page 23: ...tions apply Note Due to continuous research and development work we reserve the right to make changes to the technical content of this docu mentation Certificate of Conformity ASV 200 2 ASP 200 2 We d...

Page 24: ...on ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Doppelisolierung 26 Anweisungen f r den Akku Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 LED Anzeige AMPEL 9 28 Wartung und Service 29 Zubeh r 29 Lagerung 2...

Page 25: ...Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges bei n chterner Beurteilung widmen Sie sich Ihrer Arbeit konzentrieren Sie sich Arbeiten Sie nicht mit dem elektrischen Werkzeug wenn Sie m...

Page 26: ...L rm Verwenden Sie einen Geh rschutz DerWert der Schwingungen ah Summe derVektoren in drei Richtun gen und die Ungenauigkeit K festgestellt nach der Norm EN 60745 ah D 11 43 m s2 Messungenauigkeit K...

Page 27: ...itt Bei Hautkontakt sp len Sie den betroffenen Bereich sofort ab und beobachten sie die Hautreak tion Suchen Sie bei Bedarf rztliche Hilfe auf Bei Augenkontakt sp len Sie die betroffene Stelle gr ndli...

Page 28: ...gestellt ist Um das Drehmoment einzustellen gehen Sie nach dem vorherge henden Text vor Werkzeug spannen und l sen Durch das Drehen der Spannh lse des Bohrfutters 8 ffnen und schlie en sich die Spannb...

Page 29: ...erwertung welche die Umwelt nicht besch digt abgegeben werden Nur f r EU L nder Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber alte Elekt ro und...

Page 30: ...s cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Aislamiento doble 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Piloto LED SEM FORO 9 34 Mantenimiento...

Page 31: ...protecci n Siempre utilice protecci n de la vista Los medios de protecci n utilizados de conformidad con las condiciones laborales como p ej respiradores calzado de seguridad antideslizante cobertura...

Page 32: ...ienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herramientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemen te los valores de vibraci n y ruido en todo el tiempo de trabajo Tambi n se...

Page 33: ...as del cargador antes de que est n completamente cargadas no sufrir n ning n da o La bater a de iones de litio est provista de protecci n contra una descarga total En el caso de un descenso de la ten...

Page 34: ...ornillos de fijaci n 13 usando un destornillador adecuado El clip de cintur n se puede montar en la m quina desde el lado derecho o izquierdo Prestar atenci n para no montar el clip de forma invertida...

Page 35: ...los materiales o de la fabricaci n de conformidad con las normas estipuladas en el pa s pertinente con una duraci n m nima de 12 meses En los Estados de la Uni n Europea la garant a tendr una duraci n...

Page 36: ...veau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Double isolation 38 Instructions de chargement de la Batterie 38 Mise en marche 39 Indicateur LED PHARE 9 40 Nettoyage et entretien 41 Accessoires 41 Stocka...

Page 37: ...entra ner de graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les masques de prot...

Page 38: ...ations et de niveau sonore indiqu es corres pondent l usage principal de l outil Si l outil lectrique est utilis pour d autres applications avec d autres outils de travail ou s il est mal entretenu le...

Page 39: ...pl te Note sur les batteries lithium ion Li Ion Ce type de batterie ne souffre pas de l effet m moire ce qui signifie que les batteries peuvent tre charg es dans n importe quel tat de charge Si vous r...

Page 40: ...ge de la boucle de ceinture Placer la machine sur une surface horizontale par exemple un plan de travail Placer la boucle de ceintureASP 12 sur l embase destin e la boucle de ceintureASP 14 de mani re...

Page 41: ...troportatifs dont on ne peut plus se servir doivent tre regroup s et suivre une voie de recyclage appropri e ne nuisant pas l environnement Garantie Nous offrons une garantie contre les d fauts de mat...

Page 42: ...sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Doppio isolamento 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzione 45 Indicatore a LED SEMAFORO 9 46 Manutenzione e assistenza 47 Accesso...

Page 43: ...u provocare gravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di sicurezza antis...

Page 44: ...riportati riguardano l utilizzo principale dell utensile elettrico In caso di impiego diverso di un utensile elettrico con altri attrezzi o in caso di manutenzione insuf ficiente il carico prodotto da...

Page 45: ...ti quantit d acqua e consultare immediatamente un medico 9 Se si carica una batteria non del tutto scarica oppure se si ter mina la ricarica di una batteria prima che sia pienamente carica ogni ciclo...

Page 46: ...o di regolazione 6b impostata nella modalit di avvitatura Per impostare la coppia procedere quindi secondo il testo prece dente Serraggio e rilascio degli arnesi Ruotando l astuccio di serraggio del m...

Page 47: ...t compatibili con l ambiente Valido soltanto per i paesi dell UE Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Ai sensi della direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di appa recchiature el...

Page 48: ...a 6b 7 8 9 10 11 12 13 14 48 49 50 50 50 50 50 50 52 9 53 53 53 53 53 54 54 ASV 200 2 ASP 200 2 20 0 1 1 0 400 2 0 1 450 1 1 0 6 000 2 0 21 750 47 1 5 13 8 13 20 35 8 1 2 20 0 94 0 98 ANU 1220 AP 202...

Page 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a AP 202 AP 203 20 0 2 0 3 0 36 54 C 0 45 35 45 0 35 0 36...

Page 50: ...o 50 5 a 62841 1 ASV 200 2 LpA 68 1 A LwA 79 1 A K 5 A ah 1 3 2 K 1 5 2 ASP 200 2 LpA 86 A LwA 97 A K 5 A ah 11 43 2 K 1 5 2 EN 62481 EN EN 55014 1 10 11...

Page 51: ...o 51 2 1 3 11 4 35 45 5 11 1 35 45 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 52: ...o 52 1 1 2 3 3 7 3 4 5 1 Low L 2 High H ASV 200 2 6a 1 18 ASP 200 2 6b 6b...

Page 53: ...o 53 8 12 14 12 13 9 3 3 60 30 3 www narex cz Cervice centers 5 C a 5 C 2002 96 ES...

Page 54: ...0 01 2019 Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Maciej Stajkowski 01 11 2019 ANU 1220 EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 2014 35 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2...

Page 55: ...o 55...

Page 56: ...o g o no ci i wibracjach 58 Zastosowanie 58 Podw jna izolacja 58 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 58 Rozpocz cie eksploatacji 59 Wska nik LED SEMAFOR 9 60 Konserwacja i serwis 61 Akcesoria 6...

Page 57: ...hwilowa nieuwaga podczas u ywania narz dzi elektrycznych mo e prowadzi do powa nych obra e os b b U ywajcie rodki ochronne Zawsze u ywajcie rodk w ochrony oczu rodki ochronne jak np respirator obuwie...

Page 58: ...try emisji dotycz g wnych zastosowa elektrona rz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do innych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lub b dzie nieod powiednio konserwowane mo e...

Page 59: ...a efektu pami ci co oznacza e akumulatory mog by adowane w dowolnym stanie na a dowania Je li akumulatory zostan wyj te z adowarki jeszcze przed ich na adowaniem w nast pstwie nie zostan uszkodzo ne A...

Page 60: ...na kt ra u atwia wymian narz dzia tylko jedn r k w po danym kierunku Monta klamry Umie ci urz dzenie na poziomej powierzchni np na stole robo czym Klamr 12 umie ci na podstawie na klamr 14 tak aby otw...

Page 61: ...by gromadzone do ponownego wykorzystania w spos b przyjazny dla rodowiska Gwarancja Na nasze narz dzia udzielamy gwarancji na wady materia owe lub produkcyjne wed ug przepis w prawnych danego kraju al...

Page 62: ...64 Kett s szigetel s 64 Akkumul tort lt si utas t s 64 zembe helyez s 65 SEMAFOR LED jelz l mpa 9 66 Karbantart s s szerviz 66 Tartoz kok 67 Rakt roz s 67 jrahasznos t s 67 Garancia 67 Megfelel ss gi...

Page 63: ...a Az elektromos k ziszersz m haszn lata k zben legyen figyelmes j l gondolja t mit fog csin lni koncentr ljon a munk ra a cselekedeteit pedig j zan megfontol sok vez relj k Az elektromos k ziszersz mo...

Page 64: ...s ki rt kel s hez A felt ntetett rezg s s zajszint rt kek az elektromos k ziszer sz m f felhaszn l s ra vonatkoznak M s felhaszn l s vagy egy b szersz m befog sa illetve a karbantart sok elhanyagol sa...

Page 65: ...n akkumul tor t lmer l s elleni v delemmel rendel kezik Ha az el rt szint al s llyed a fesz lts g t lterhel s vagy lemer l s k vetkezt ben az elektronika lekapcsolja a cell kat A g p ezt k vet en vagy...

Page 66: ...rcet k vet en elalszik Az akkumul tor t lt tts gi szintj t l kapacit s t l f gg en az al bbi f nyjelz seket adja Ha az akkumul tor teljesen felt lt tt a kijelz n mindh rom a z ld a s rga s a piros st...

Page 67: ...njelleg haszn lat eset ben sz ml val vagy sz ll t lev llel bizony tva 24 h nap A garancia nem vonatkozik a term szetes elhaszn l d sb l t lter hel sb l helytelen haszn latb l ered hib kra ill a felhas...

Page 68: ...ex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lista actual de los centros de servicio autorizados s...

Reviews: