background image

W415-2796 / C / 10.06.20

45

  

consignes de sécurité

FR

•  Cet appareil est chaud lorsqu’il fonctionne 

et peut causer de graves brûlures en cas de 

contact.

•  Toute modifi cation apportée à cet appareil 

ou aux contrôles peut être dangereux et est 

interdit.

•  Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir 

lu et compris les instructions d’opération. 

Omettre d’utiliser l’appareil selon les instructions 

d’opération pourrait causer un incendie ou des 

blessures.

•  Avant d’installer cet appareil, contactez les 

autorités locales du bâtiment ou le service des incendies et suivez leurs directives. 

•  Cet appareil doit être installé par un installateur qualifi é. N’essayez jamais de réparer ou de remplacer les 

pièces de cet appareil à moins que des instructions soient fournies à cet effet dans ce manuel. Tout autre 

travail devrait être effectué par un technicien qualifi é.

•  Risque de brûlures. L’appareil doit être éteint et refroidi avant d’effectuer un entretien.

•  Ne faites pas fonctionner tant que tous les composants ne sont pas complètement installés.

 

N’installez pas de 

composants endommagés ou incomplets ni des composants substituts.

•  Ne laissez pas l’appareil chauffer au point où des parties deviennent rougeoyantes. 

•  Risque de coupures et d’érafl ures. Portez des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lors de 

l’installation. Les bordures des pièces de métal peuvent être coupantes.

•  Cet appareil doit être raccordé électriquement par un électricien qualifi é conformément aux codes locaux. 

En l’absence de codes locaux, utilisez la version courante du code canadien de l’électricité CSA C22.1 au 

Canada ou le national electrical code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.

•  Brûler votre appareil avec la porte de décharge de cendre ouvert crée un risque d’incendie qui peuvent 

entraîner une décoloration de la porte, les dommages internes à l’appareil ou un feu de cheminée.

•  Cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d’une cheminée desservant un autre appareil. 

•  Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures de surface 

élevées et se tenir à distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s’enflamment.

•  Surveillez attentivement les jeunes enfants lorsqu’ils sont dans la même pièce que l’appareil. Les jeunes 

enfants et autres sont plus à risque de contacts accidentels causant des brûlures. Une barrière physique 

est conseillée lorsque qu’il y a des individus à risque dans la maison. Pour empêcher l’accès à un appareil 

ou un poêle, installez une barrière de sécurité pour garder les jeunes enfants et autres individus à risque 

hors de la pièce et éloignés des surfaces chaudes. Les vêtements et autres matériaux combustibles ne 

doivent pas être posés sur le foyer ou à proximité.

•  En raison des températures élevées, le foyer devrait être placé loin des endroits passants et loin des 

meubles et des rideaux. Les objets placés devant l’appareil doivent être gardés à une distance d’au moins 

4 pieds (1,2m) de l’avant de l’appareil. 

•  En raison des températures élevées, l’appareil devrait être placé loin des endroits passants et loin des 

meubles et des rideaux.

•  Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de 

toucher aux surfaces chaudes.

•  Même une fois que le foyer est éteint, la vitre et/ou le pare-étincelles demeureront chauds pendant un 

temps prolongé.

•  Consultez votre détaillant local de foyer pour connaître les grillages de sécurité et les écrans offerts pour 

protéger les enfants des surfaces chaudes. Ces grillages de sécurité et ces écrans doivent être fi xés au 

plancher.

•  Les grillages de sécurité ou écrans enlevés pour faire l’entretien devront être remis en place avant d’utiliser 

l’appareil. 

•  Cet appareil ne devra être modifi é en aucun cas.

•  Cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d’une cheminée desservant un autre appareil de 

chauffage à combustible solide.

•  Ne pas opérer l’appareil lorsque la porte vitrée est enlevée, fi ssurée ou brisée. Le remplacement de la vitre 

devra être effectué par un technicien de service certifi é ou qualifi é. 

•  Ne frappez pas et ne claquez pas la porte vitrée de l’appareil.

•  Seulement les portes/façades certifi ées pour cet appareil peuvent être utilisées avec cet appareil.

HOT GLASS WILL 

CAUSE BURNS.

DO NOT TOUCH GLASS

UNTIL COOLED.

NEVER ALLOW CHILDREN

TO TOUCH GLASS.

!

WARNING

LA VITRE CHAUDE CAUSERA 

DES BRÛLURES.

NE PAS TOUCHER LA VITRE 

AVANT QU’ELLE AIT REFROIDI.

NE JAMAIS LAISSER LES 

ENFANTS TOUCHER LA VITRE.

!

 AVERTISSEMENT

3.3A

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

•  Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants et mettez ces matériaux au rebut de 

façon sécuritaire. Comme tous les emballages de plastique, ces matériaux ne sont pas des jouets et 

doivent demeurer hors de la portée des enfants et des bébés.

•  Si cet appareil n’est pas installé de façon adéquate, un incendie pourrait s’ensuivre. N’exposez pas 

l’appareil aux éléments (p. ex. la pluie, etc.) et gardez-le au sec en tout temps. De l’isolant humide produira 

une odeur lorsque l’appareil est utilisé.

•  La cheminée doit être en bon état et ne pas être fi ssurée. Nettoyez la cheminée au moins deux fois par 

année et lorsque nécessaire.

•  N’allumez pas votre feu à l’aide de produits chimiques ou de liquides tels que de l’essence, de l’huile à 

moteur, etc.

•  Votre appareil nécessite un entretien et un nettoyage périodiques. Négliger cet entretien peut causer des 

refoulements de fumée dans la maison. 

•  Les cendres doivent être mises dans un contenant métallique avec un couvercle hermétique et déposé 

sur une surface incombustible suffi samment éloigné de la maison ou de toute structure jusqu’à ce qu’elles 

soient complètement refroidies.

•  Assurez-vous de respecter les dégagements aux matériaux combustibles lorsque vous installez un 

manteau ou des tablettes au-dessus de l’appareil. Les températures élevées sur le mur ou de l’air au-

dessus de l’appareil peuvent faire fondre, décolorer ou endommager les décorations, les téléviseurs ou 

autres composants électroniques.

Pour les appareils de bois: 

•  Vous obtenez une meilleure effi cacité et des émissions plus basses avec du bois dur séché à l’air qu’avec 

du bois résineux ou vert, ou des bois durs fraîchement coupés. Brûler du bois vert ou humide peut causer 

des accumulations excessives de créosote. Lorsqu’elle est allumée, cette dernière peut causer un feu de 

cheminée et un incendie grave pourrait s’ensuivre.

•  Cet appareil a été conçu pour brûler du bois naturel uniquement. Ne brûlez pas de déchets, des résidus 

de tonte de pelouse, de caoutchouc, des produits pétroliers résiduels, de la peinture ou du diluant / de 

solvants, de plastique, des matériaux contenant de l’amiante, des débris de construction, des traverses 

de chemin de fer ou de bois traités, du fumier ou des restes d’animaux, du bois de grève imprégné de 

sel ou des matériaux salés, du bois non séché, de charbon, de papiers de couleur, emballage-cadeau, 

de cartons, des contreplaqués ou des panneaux de particules. La combustion de ces matériaux peut 

entraîner la libération de fumées toxiques ou rendre l’appareil ineffi cace et causer de la fumée. 

•  Brûlez le bois directement sur les briques réfractaires. N’utilisez pas un chenet et n’essayez pas de 

surélever le feu de quelque manière.

•  Ne rangez pas de bois à l’intérieur des dégagements prescrits ou à l’intérieur de la zone nécessaire pour 

procéder au ravitaillement ou à l’enlèvement des cendres.

•  Si équipé, le catalyseur doit être installé et en bon état de fonctionnement. Il est recommandé que le 

catalyseur est inspecté au moins 3 fois par saison de chauffage.

Pour les appareils de granules de bois: 

•  Il est primordial de garder propres les compartiments de contrôle, les brûleurs, la souffl erie et les bouches 

d’air de l’appareil. L’appareil doit être inspecté avant la première utilisation et au moins une fois l’an par 

un spécialiste en entretien. Un entretien plus fréquent pourrait être nécessaire en raison des peluches 

provenant des tapis, literie, etc. L’emplacement de l’appareil doit être gardé libre de tous matériaux 

combustibles, essence ou autres liquides et vapeurs infl ammables.

•  N’utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Contactez immédiatement un 

technicien de service qualifi é pour inspecter l’appareil et pour remplacer toute pièce du système de 

contrôle qui aurait été submergée.

•  Cet appareil est conçu et approuvé pour brûler des granules de bois seulement. L’utilisation de tout 

autre type de combustible annulera votre garantie ainsi que les caractéristiques de sécurité. Ne brûlez 

pas de déchets, des résidus de tonte de pelouse, de caoutchouc, des produits pétroliers résiduels, de la 

peinture ou du diluant / de solvants, de plastique, des matériaux contenant de l’amiante, des débris de 

construction, des traverses de chemin de fer ou de bois traités, du fumier ou des restes d’animaux, du 

bois de grève imprégné de sel ou des matériaux salés, du bois non séché, de charbon, de papiers de 

couleur, de cartons, des contreplaqués ou des panneaux de particules.

•  Le système d’évacuation doit être installé correctement et parfaitement droit. Nous vous conseillons 

de sceller les joints du système d’évacuation avec un scellant de silicone de 500 °F (260 °C) minimum. 

Installez-le conformément aux instructions du fabricant du système d’évacuation.

•  Cet appareil ne fonctionnera pas lors d’une panne électrique. Si une panne survient, vérifi ez si de la fumée 

s’échappe de l’appareil et ouvrez une fenêtre au besoin.

•  Gardez tout objet hors du réservoir.

•  Débranchez le cordon d’alimentation avant d’effectuer un entretien. 

REMARQUE: Mettre le bouton 

d’alimentation en granules à « OFF » ne coupe pas le courant à l’appareil.

•  En aucun cas, vous ne devez utiliser du bois de chauffage ou des bûches artifi cielles dans cet appareil. 

Leur usage pourrait causer un incendie.

•  Cet appareil doit être branché dans une prise standard de 115 V, 60 Hz avec mise à la terre. N’utilisez 

pas d’adaptateur de prise et ne coupez pas la pointe de mise à la terre. Ne faites pas passer le cordon 

d’alimentation au devant, au-dessus, ou en dessous de l’appareil.

•  Si cet appareil est installé dans une maison mobile, il doit être fi xé au plancher, raccordé à une prise d’air 

extérieur et NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ DANS UNE CHAMBRE À COUCHER (selon les exigences du 

H.U.D.). Vérifi ez auprès des autorités locales du bâtiment.

•  Le système d’évacuation devrait être inspecté et nettoyé au moins une fois par année pour prévenir toute 

accumulation de suie ou de créosote.

•  Cet appareil peut devenir très chaud. Vous DEVEZ porter des gants antichaleur lorsque vous nettoyez ou 

manipulez cet appareil.

Add California Prop 65 warning

!

WARNING: 

Electric

This product can expose you to chemicals including lead and lead

Gas, Wood

Mantels (including Firebox)

Accessories / Metal

Accessories / Brick

Accessories / Powder Coat

Fibre

compounds, which are known to the State of California to cause cancer, and chemicals includ-

ing BBP and DEHP, which are known to the State of California to cause birth defects or other 

reproductive harm. For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov.

!

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le 

plomb et les composés de plomb qui, selon l’État de Californie, causeraient le cancer, et des 

substances chimiques incluant le BBP et DEHP qui, selon d’État de Californie, causeraient des 

malformations congénitales ou autres dangers pour la reproduction. 

Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.

!

WARNING: 

This product can expose you to chemicals including lead and lead compounds,

which are known to the State of California to cause cancer, and chemicals including carbon 

monoxide, which are known to the State of California to cause birth defects or other reproduc-

tive harm. For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov.

!

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le 

plomb et les composés de plomb qui, selon l’État de Californie, causeraient le cancer, et des 

substances chimiques incluant le monoxyde de carbone qui, selon d’État de Californie, cause-

raient des malformations congénitales ou autres dangers pour la reproduction. 

Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.

!

WARNING: 

This product can expose you to chemicals including wood dust, which are 

known to the State of California to cause cancer, and chemicals including BBP and DEHP, 

which are known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. 

For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov.

!

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le 

poussière de bois qui, selon l’État de Californie, causeraient le cancer, et des substances 

chimiques incluant le BBP et DEHP qui, selon d’État de Californie, causeraient des malforma-

tions congénitales ou autres dangers pour la reproduction. 

Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.

!

WARNING: 

This product can expose you to chemicals including chromium, which are 

known to the State of California to cause cancer, and chemicals including toluene, which are 

known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. 

For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov.

!

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le 

chrome qui, selon l’État de Californie, causeraient le cancer, et des substances chimiques 

incluant le toluène qui, selon d’État de Californie, causeraient des malformations congénitales 

ou autres dangers pour la reproduction. 

Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.

!

WARNING: 

This product can expose you to chemicals including silica, which are 

known to the State of California to cause cancer. 

For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov.

!

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le 

silice qui, selon l’État de Californie, causeraient le cancer. 

Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.

!

WARNING: 

This product can expose you to chemicals including titanium dioxide, which 

are known to the State of California to cause cancer, and chemicals including toluene, which 

are known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. 

For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov.

!

AVERTISSEMENT: 

Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le 

dioxyde de titane qui, selon l’État de Californie, causeraient le cancer, et des substances 

chimiques incluant le toluène qui, selon d’État de Californie, causeraient des malformations 

congénitales ou autres dangers pour la reproduction. 

Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.

!

WARNING: 

This product can expose you to chemicals including silica, which are known to

the State of California to cause cancer, and chemicals including toluene, which are known to 

the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. 

For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov.

!

AVERTISSEMENT: 

silice qui, selon l’État de Californie, causeraient le cancer, et des substances chimiques 

incluant le toluène qui, selon d’État de Californie, causeraient des malformations congénitales 

ou autres dangers pour la reproduction. 

Pour de plus amples renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.

Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques incluant le 

!

ADVERTENCIA: 

Este producto puede exponerlo a productos químicos, entre ellos, plomo

y compuestos con plomo, que el Estado de California reconoce como causantes de cáncer, y 

productos químicos, entre ellos, bencilbutilftalato (BBP, por sus siglas en inglés) y di(2-etilhex-

il) ftalato (DEHP, por sus siglas en inglés), que el Estado de California reconoce como caus-

antes de malformaciones congénitas u otros daños para la reproducción. Para obtener más 

información, visite www.P65Warnings.ca.gov. 

!

ADVERTENCIA: 

Este producto puede exponerlo a productos químicos, entre ellos, polvo 

de madera, que el Estado de California reconoce como causantes de cáncer, y productos 

químicos, entre ellos, bencilbutilftalato (BBP, por sus siglas en inglés) y di(2-etilhexil) ftalato 

(DEHP, por sus siglas en inglés), que el Estado de California reconoce como causantes de 

malformaciones congénitas u otros daños para la reproducción. Para obtener más infor-

mación, visite www.P65Warnings.ca.gov. 

Summary of Contents for S20-1

Page 1: ...aper cardboard plywood or particleboard Burning these materials may result in release of toxic fumes or render the appliance ineffective and cause smoke Do not let the appliance become hot enough for any part to glow red If the information in these instructions are not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Please read the entire manual bef...

Page 2: ... servicing must be replaced prior to operating the appliance Under no circumstances should this appliance be modified This appliance must not be connected to a chimney flue pipe servicing a separate solid fuel burning appliance Do not operate the appliance with the glass door removed cracked or broken Replacement of the glass should be done by a licensed or qualified service person Do not strike o...

Page 3: ...p foreign objects out of the hopper Disconnect the power cord before performing any maintenance NOTE Turning the pellet feed to OFF does not disconnect all power to the heater At no point should you use firewood or firelogs in this appliance The use of which could cause a house fire This appliance must be connected to a standard 115 V 60Hz grounded electrical outlet Do not use an adapter plug or s...

Page 4: ...installation 24 5 1 blower kit installation 24 5 2 ash disposal kit ADS20 25 6 0 operation 26 6 1 optimum burn method 27 6 2 optional blower operation 27 6 3 air control 28 6 4 fire extinguishers smoke carbon monoxide detectors 28 6 5 fuel 29 6 6 lighting a fire 29 6 6 1 flash fire 29 6 6 2 extended fire 30 6 7 smoking 30 7 0 maintenance 31 7 1 ash removal procedures 31 7 1 1 ash removal with ash ...

Page 5: ... 20 5 dimensions 1 0 general information 1 1 dimensions 20 1 2 521mm 22 559mm 34 1 4 870mm 26 660mm 6 1 2 165mm Ø 6 152mm 13 330mm 22 558mm 24 1 2 622mm 9 3 4 248mm 15 5 8 398mm 5 127mm TOP VIEW FRONT VIEW RIGHT SIDE VIEW ...

Page 6: ...mpliance with local codes In the absence of local codes use the current CSA C22 1 Canadian Electric Code in Canada or the ANSI NFPA No 70 National Electric Code in the United States Burning your appliance with the ash well open or the ash door ajar creates a fire hazard and may cause internal damage to the appliance or a house and or chimney fire Do not connect this appliance to a chimney flue ser...

Page 7: ...box burning off Open a window to sufficiently ventilate the room If you experience smoking problems you may need to open a door a window or otherwise provide some method of supplying combustion air to the appliance Do not use makeshift compromises during installation Do not block or restrict air grille or louvre openings Do not add a hood Burning your appliance with the door open or ajar creates a...

Page 8: ...RE SERVICING UNIT CAUTION ATTENTION HOTWHILEINOPERATION DONOTTOUCH KEEPCHILDREN CLOTHINGAND FURNITUREAWAY CONTACTMAYCAUSESKINBURNS SEENAMEPLATEAND INSTRUCTIONS QUANDL APPAREILFONCTIONNE LASURFACEDEVIENTCHAUDE NEPASTOUCHER TENIRLESENFANTS LESVÊTEMENTSETLESMEUBLESÀL ÉCART LECONTACTPEUT CAUSERDESBRÛLURESÀLAPEAU VOIRLAPLAQUED HOMOLOGATIONETLES INSTRUCTIONS WOLF STEEL USA 103 MILLER DRIVE CRITTENDEN KY...

Page 9: ...ly important that you follow all installation instructions for the appliance the chimney and connector if applicable as well as local building codes At the very least draw a detailed plan of your installation including clearance dimensions to combustibles and have your authorized dealer review them to confirm that they conform to the relative installation parameters When positioning the appliance ...

Page 10: ...ng G N A 75 190 5cm Sidewall H 19 48 3cm Sidewall to flue I 28 7 8 73 3cm Backwall J 12 1 2 31 8cm Backwall to flue K 16 40 6cm 19 48 3cm 28 7 8 733 4mm ALCOVE 48 122cm MAX A B Your appliance may be installed using a listed double wall connector such as Security DL6 in Canada the Simpson Duravent Plus DVL in the USA or an equivalent double wall connector into an alcove having a depth of no more th...

Page 11: ...there is too much condensation on the windows Opening a window seems to alleviate the above symptoms A ventilation system is installed in the house Other devices are present that exhaust house air The house has tight fitting windows and or is equipped with a well sealed vapour barrier Systems such as HRV s are designed to bring fresh air into your home and will resolve these related performance is...

Page 12: ... inlet must remain clear of leaves debris ice and or snow It must be unrestricted while appliance is in use to prevent room air starvation which can cause smoke spillage and an inability to maintain a fire Smoke spillage can also set off smoke alarms Negative pressure within your home may inadvertently affect your appliance To prevent contact with sagging or loose insulation the appliance must not...

Page 13: ...gainst the effects of corrosion on those parts exposed to the weather we recommend that the chase top be painted with a rust resistant paint Do not fill any framed space around the chimney with insulation or any other material Insulation placed in this area could cause adjacent combustibles to overheat Maintain a minimum 2 51mm air clearance to all parts of the chimney system at all times this exc...

Page 14: ...al horizontal length of the connector should never exceed 8 2 4m to 10 3 1m In the case of vertical installation the total length of the connector can be longer and connected without problem to the chimney at the ceiling level There should never be more than two 90 elbows in the entire connector and chimney system Never start with a 90 elbow Always go up vertically for at least 2 feet 0 6m from th...

Page 15: ...ast 2ft 0 6m higher than any wall roof or building within 10ft 3 1m If the chimney extends more than 5ft 1 5m above the roof it must be secured using a roof brace or guide wires A raincap must be installed to avoid internal damage and corrosion 3 FT 1m MIN 3 FT 1m MIN 10 FT 3m OR MORE FLAT ROOF WALL RIDGE LESS THAN 10FT 3m 2 FT 0 6m MIN 3 FT 1m MIN 2 FT 0 6m MIN LESS THAN 10FT 3m 3 FT 1m MIN 2 FT ...

Page 16: ...oor or ceiling that the chimney passes through If your chimney system is enclosed within the attic area a rafter radiation shield is required C Hold a plumb bob from the underside of the roof to determine where the opening in the roof should be Cut and frame the roof opening to maintain proper 2 50 8mm clearances 39 4 HEADERS FIRESTOP SPACER UNDERSIDE OF JOIST FLOOR PROTECTOR ROOF FLASHING STORM C...

Page 17: ...facturer for any specific requirements Consult with your dealer regarding special connection components available for use for wall pass throughs Use only parts that have been tested and listed for use in a wall pass through 39 3 FLOOR PROTECTOR ROOF FLASHING STORM COLLAR TERMINAL COMBUSTIBLE WALL MAINTAIN 2 50 8mm CLEARANCE THROUGH EAVE COMBUSTIBLE CEILING LISTED CHIMNEY COMBUSTIBLE OUTSIDE WALL T...

Page 18: ... it be built in compliance with the specifications of the Building Code in your region It must normally be lined with fire clay bricks metal or clay tiles sealed together with fire cement Round flues are the most efficient The maximum flue size is 8 203 2mm x 8 203 2mm square or 6 152 4mm round For greater diameters it is necessary to install a 6 152 4mm stainless steel liner 39 5 FLOOR PROTECTOR ...

Page 19: ... 4 2 A B 1 With one hand on the door to prevent it from falling open the door and remove the 6 large screws located on the hinges Fig 4 1 2 Remove the door placing it face down on a soft non abrasive surface Fig 4 2 Be careful not to scratch the paint 3 Reverse these steps to install the door We strongly recommend using two people to remove and or install the appliance door as it is very heavy not...

Page 20: ...l In this case door adjustment may be necessary 2 To align the door loosen the set screws Rotate the hinge pins clockwise or counter clockwise to raise or lower the opposite end of the door Tighten the set screw 3 Ensure the door latch closes and engages properly Door adjustment is strictly trial and error you may need to perform this adjustment a few times until the desired door angle is attained...

Page 21: ...ig 4 4 Ensure that the top baffles are pushed all the way to the rear of the firebox leaving a minimum of a 1 inch gap along the front This will allow the flue gases to escape the firebox Ensure overlap joint is tight E Install the two E bricks along the front Fig 4 4 WARNING Operation of the appliance without the bricks and baffles can result in excessive temperatures that could damage the applia...

Page 22: ...r tube with the hole in the bracket inside the left side of the firebox and then insert a cotter pin supplied Fig 4 6 4 Spread the cotter pin to retain the secondary air tube in place The back 3 secondary air tubes are factory installed therefore only the front secondary air tube supplied inside the firebox will need to be installed note Fig 4 5 Some parts hidden for clarity Before beginning insta...

Page 23: ...lied and place as illustrated 45 5 INSERT IMAGE HERE note The ash lip comes factory installed A Remove the 2 screws securing the ash lip to the appliance B Set screws and ash lip aside C Reverse these steps to install the ash lip 1 2 13mm 1 2 13mm WARNING To avoid injury or damage do not lift or carry the appliance using the ash lip ...

Page 24: ...l installation Drywall dust will penetrate into the blower bearings causing irreparable damage Care must be taken to prevent drywall dust from coming into contact with the blower or its compartment Any damage resulting from this condition is not covered by the warranty policy Use of the blower increases the output of heat Provisions have been made on this appliance to install an optional blower ki...

Page 25: ... use Fig 5 5 5 Once the area surrounding the opening has been cleaned place the new ash plug supplied over the opening Ensure the protrusion on the ash plug is recessed into the opening on the bottom of the firebox Fig 5 6 5 2 ash disposal kit ADS20 WARNING Failure to achieve a good seal between the ash opening and ash plug will result in an over fire condition that could cause damage to the appli...

Page 26: ...rom the chimney There will be a bed of orange coals in the firebox and secondary flames flickering just below the top baffles You can safely fill the firebox with wood to the top of the door and will get best burns if you keep the appliance pipe temperatures between 250 F 120 C and 450 F 270 C A surface thermometer will help regulate this Without an appliance thermometer you are working blindly an...

Page 27: ... components such as gaskets manifolds glass and other components which may affect the overall appliance performance F Ensure an adequate draft to control burn rate and temperature Refer to operation and maintenance sections for detailed information 6 2 optional blower operation The following operating proceudre is recommended to achieve optimal performance When operating on high burn rate 1 We rec...

Page 28: ...easured by an appliance thermometer Before adjusting the air control install the knob supplied by screwing it onto the end of the air control rod Fig 6 1 Adjusting the air control all the way to the left reduces the temperature The draft can be adjusted from low to high by moving the handle in and out Fig 6 2 Inadequate draft may cause back puffing into the room through the appliance and chimney c...

Page 29: ...to close the draft control for an overnight burn Burn only dry seasoned wood with less than 20 moisture content It produces more heat and less soot or creosote Do not burn ocean beach wood Its salt content can produce a metal eating acid When refueling open the door slowly to prevent smoke spillage Use a pair of long gloves barbecue gloves when feeding the fire Because these appliances burn at the...

Page 30: ... appliance with the ash dump door blocked open or a poor gasket seal on the main door 50 2 A properly installed appliance should not smoke If yours does check the following Has the chimney had time to get hot Is the smoke passage blocked anywhere in the appliance chimney connector or chimney Is the room too airtight and the air intake not connected to the outside Try with a window partly open Is t...

Page 31: ...lly dispersed they should be retained in the closed container until all cinders have thoroughly cooled To remove the ashes clear the ash away from the ash plug Remove the ash plug It is recommended to use a poker Rake the excess ash into the ash disposal Do not overfill the ash disposal Ash should not accumulate higher than the sides of the drawer Before removing the drawer ensure that the area ar...

Page 32: ... needed The chimney should be inspected and repairs made if needed preferably by a qualified chimney sweep or mason note Appliances burned consistently without hot fires may result in significant creosote accumulations in the chimney WARNING 50 4A A chimney fire can permanently damage your chimney system This damage can only be repaired by replacing the damaged component parts Chimney fires are no...

Page 33: ...ection Be careful not to scratch the paint 2 Remove the 6 screws securing the glass retainers Fig 7 1 Set the screws and glass retainers aside 3 Remove all broken glass and the old gasket 4 Apply high temperature silicone not supplied in the gasket groove as illustrated Fig 7 2 5 Cut the 1 4 gasket supplied to size and place on top of the silicone Press the gasket down firmly to ensure it stays in...

Page 34: ...ean glass LA VITRE CHAUDE CAUSERA DES BRÛLURES NE PAS TOUCHER LA VITRE AVANT QU ELLE AIT REFROIDI NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS TOUCHER LA VITRE HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS DANGER AVERTISSEMENT A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and shall be installed for the pr...

Page 35: ...ftwood burn equally well in this appliance but hardwood is denser will weigh more per cord and burn a little slower and longer Manufactured firelogs made by compressing 100 natural wood fibre can be safely used as fuel Do not use manufactured firelogs if they contain additives such as paraffin wax binders etc Never burn more than two manufactured firelogs at a time MOISTURE CONTENT Burn only dry c...

Page 36: ...ty replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Finish Parts part numbers and availability are subject to change without notice Parts identified as stocked will be delivered within 2 to 5 ...

Page 37: ... Cover primary air W200 0785 Cover primary air lower 5 W485 0053 Spring adjustable cam hinge W010 4550 Assembly door and glass W135 0812 Casting ash lip W325 0103 Handle front door W200 0783 Cover ash drawer top W380 0034 Knob primary air control 17 15 W720 0190 Tube secondary air x3 Yes 17 15 16 14 W510 0011 Plug ash 12 13 W720 0189 Tube front secondary air W585 0970 Shield rear heat W510 0022 In...

Page 38: ...ower replacement KB 35 Variable speed switch W562 0002 SER Kit door gasket W090 0339 Brick 2 250 x 9 000 x 1 250 E W090 0340 Brick 1 250 x 6 250 x 4 500 B W090 0341 Brick 1 250 x 2 625 x 9 000 C W090 0338 Brick 1 250 x 4 500 x 9 000 A Yes Yes 8 9 10 1 3 6 Yes 10 W690 0002 Thermodisc heat sensor Yes 2 5 4 W010 3563 SER Baffles ceramic fiber D A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A B A C D D E E Ye...

Page 39: ...umber Description S20 ACCESSORIES Items may not appear exactly as illustrated NEP70 Blower kit 2 1 Stocked 1 2 ADS20 Kit ash disposal ADS20 3 111KT Outside air kit Parts not illustrated 4 RCHS20 Low clearance combustion kit 4 9 0 accessories ...

Page 40: ...nsufficient draft Add more pipe Not enough air Ensure air control is fully open Also ensure that the air opening is not obstructed Wood burns too fast Air control may need to be adjusted down Check to see ash plug is properly seated if equipped Check door gasket for adequate seal Wood may be extremely dry Dirty glass Air control may be closed too far Burn hotter smaller fires Use well seasoned woo...

Page 41: ...ranty claim All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim During the first 10 years Napoleon will replace or repair the defective parts covered by the lifetime warranty at our discretion free of charge From 10 years to life Napoleon will provide replacement parts at 50 of the current retail price All parts replaced under the warranty will b...

Page 42: ...Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Phone 1 866 820 8686 napoleon com De Riemsdijk 22 4004 LC Tiel The Netherlands ...

Page 43: ...u des panneaux de particules Brûler ces matériaux pourrait entraîner la libération de fumées toxiques ou rendre l appareil inefficace et générer de la fumée Ne laissez pas l appareil chauffer au point où des parties deviennent rougeoyantes Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre un incendie ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages matériels des blessures corporelles ...

Page 44: ...e s enflamment Surveillez attentivement les jeunes enfants lorsqu ils sont dans la même pièce que l appareil Les jeunes enfants et autres sont plus à risque de contacts accidentels causant des brûlures Une barrière physique est conseillée lorsque qu il y a des individus à risque dans la maison Pour empêcher l accès à un appareil ou un poêle installez une barrière de sécurité pour garder les jeunes...

Page 45: ...vice qualifié pour inspecter l appareil et pour remplacer toute pièce du système de contrôle qui aurait été submergée Cet appareil est conçu et approuvé pour brûler des granules de bois seulement L utilisation de tout autre type de combustible annulera votre garantie ainsi que les caractéristiques de sécurité Ne brûlez pas de déchets des résidus de tonte de pelouse de caoutchouc des produits pétro...

Page 46: ... ensemble de soufflerie 67 5 2 ensemble d évacuation de cendres ADS20 68 6 0 fonctionnement 69 6 1 méthode de combustion optimale 70 6 2 fonctionnement de soufflerie optionnelle 70 6 3 contrôle d air 71 6 4 extincteurs et détecteurs de fumée monoxyde de carbon 71 6 5 combustible 72 6 6 allumer un feu 72 6 6 1 feu éclair 72 6 6 2 feu continue 73 6 7 problèmes de fumée 73 7 0 entretien 74 7 1 procéd...

Page 47: ...imensions FR 1 0 information générale 1 1 dimensions 20 1 2 521mm 22 559mm 34 1 4 870mm 26 660mm 6 1 2 165mm Ø 6 152mm 13 330mm 22 558mm 24 1 2 622mm 9 3 4 248mm 15 5 8 398mm 5 127mm VUE DE DESSUS VUE DE FACE VUE DE CÔTÉ DROIT ...

Page 48: ... locaux utilisez la version courante du Code Canadien de l Électricié CSA C22 1 au Canada ou le National Electrical Code ANSI NFPA 70 aux États Unis Faire fonctionner de votre appareil avec la chute à cendres ou la porte du tiroir à cendres ouverte ou entrouverte constitue un risque d incendie qui peut causer des dommages internes à l appareil un incendie ou une feu de cheminée Ne raccordez pas ce...

Page 49: ... manière suffisante Si vous rencontrez quelques problèmes avec la fumée vous devrez peut être ouvrir une porte une fenêtre ou autrement fournir une méthode de fournir l appareil avec l air comburant N utilisez pas de compromis de fortune lors de l installation N obstruez pas entièrement ou partiellement la grille et les ouvertures de l appareil N ajoutez pas de hotte Faire fonctionner cet appareil...

Page 50: ...ENTION HOTWHILEINOPERATION DONOTTOUCH KEEPCHILDREN CLOTHINGAND FURNITUREAWAY CONTACTMAYCAUSESKINBURNS SEENAMEPLATEAND INSTRUCTIONS QUANDL APPAREILFONCTIONNE LASURFACEDEVIENTCHAUDE NEPASTOUCHER TENIRLESENFANTS LESVÊTEMENTSETLESMEUBLESÀL ÉCART LECONTACTPEUT CAUSERDESBRÛLURESÀLAPEAU VOIRLAPLAQUED HOMOLOGATIONETLES INSTRUCTIONS WOLF STEEL USA 103 MILLER DRIVE CRITTENDEN KY 401030 USA NAC GUANGZHOU P R...

Page 51: ...instructions d installation de l appareil de la cheminée et du raccordement s il y a lieu ainsi que les codes du bâtiment locaux Dessinez au moins un plan détaillé de votre installation en incluant les mesures de dégagement aux matériaux combustibles et demandez à votre détaillant autorisé de le passer en revue pour confirmer qu il conforme aux paramètres d installation du produit Lors de la mise ...

Page 52: ...la hauteur de la base de protection G K J H I ALCÔVE PARALLÈLE COIN TUYAU DE RACCORDEMENT À PAROI SIMPLE TUYAU DE RACCORDEMENT À PAROI DOUBLE Plafond G N A 75 190 5cm Mur de côté H N A 19 48 3cm Mur de côté à la buse I N A 28 7 8 73 3cm Mur arrière J N A 12 1 2 31 8cm Mur arrière à la buse K N A 16 40 6cm PARALLÈLE EN COIN CONDUIT DE RACCORDEMENT À PAROI SIMPLE CONDUIT DE RACCORDEMENT À PAROI DOUB...

Page 53: ...sation excessive Les conditions mentionnées ci dessus s améliorent en ouvrant une fenêtre lors d une journée sans vent Un système de ventilation est installé dans la maison D autres appareils sont présent qui évacuent l air de la maison Les fenêtres de la maison sont étanches et ou la maison est bien scellée avec un pare vapeur Les systèmes HRV sont conçus pour amener l air frais dans votre maison...

Page 54: ...es de débris de glave ou de neige Elle doit être dégagée lorsque l appareil fonctionne afin que la pièce ne soit pas privée d air ce qui peut causer des refoulements de fumée ou une incapacité à maintenir un feu Les refoulements de fumée peuvent aussi déclencher les détecteurs de fumée Une pression négative dans la maison pourrait nuire au rendement de l appareil Afin d éviter tout contact avec de...

Page 55: ...es exposées aux intempéries contre la corrosion nous conseillons que le dessus de l enceinte soit peinturé avec une peinture antirouille Ne remplissez aucun espace charpenté autour du conduit avec de l isolant ou tout autre matériaux L isolant posé dans cet espace pourrait causer les matériaux combustibles avoisinants à surchauffer Conservez un dégagement minimale de 2 51mm à toutes les pièces du ...

Page 56: ...bon tirage longueur totale de la course horizontale ne devrait pas excéder 8 2 4m à 10 3 1m Dans le cas d installation verticale longueur totale de le conduit il peut être plug long et connecté sans problème à la cheminée au niveau du plafond Un système de conduit ne devrait jamais avoir plus que deux coudes de 90 et ne devrait jamais commencer avec un coude de 90 Avant d utiliser un coude de 90 i...

Page 57: ...nce horizontale de 10 3 1m Si la cheminée dépasse le toit de plus de 5 1 5m elle devra être fixée au toit avec un support de toit ou des brides de sécurité Un chapeau de cheminée devra être installé afin d éviter des dommages internes et la corrosion 3 PI 1m MIN 3 PI 1m MIN 10 PI 3m OU PLUS TOIT PLAT MUR FAITE MOINS DE 10 PI 3m 2 PI 0 6m MIN 3 PI 1m MIN 2 PI 0 6m MIN MOINS DE 10 PI 3m 3 PI 1m MIN ...

Page 58: ...se de chaque ouverture charpentée Si la cheminée traverse le grenier un écran de protection pour chevrons est requis C Tenez un fil à plomb à partir du dessous du toit pour déterminer où doit se trouver l ouverture du toit Découpez et charpentez une ouverture dans le toit tout en conservant le dégagement de 2 50 8mm 39 4 ENTRETOISES ESPACEUR COUPE FEU INFÉRIEURE DES SOLIVES BASE DE PROTECTION TOIT...

Page 59: ...rticulières Consultez votre détaillant pour obtenir les composants de raccordement muraux dont vous auriez besoin N utilisez que les pièces qui ont été testées et certifiées pour des installations à travers un mur 39 3 BASE DE PROTECTION TOIT SOLIN DE TOIT COLLET DE SOLIN TERMINAISON MUR DE COMBUSTIBLE CONSERVER UN DÉGAGEMENT DE 2 50 8mm À TRAVERS L AVANT TOIT PLAFOND COMBUSTIBLE MUR EXTÉRIEUR COM...

Page 60: ...éponde aux normes de construction de votre région Elle doit être construite de briques d argile réfractaire de tuiles de métal ou d argile cimentés ensemble avec du ciment réfractaire Les conduits de cheminée ronds sont les plus efficaces La maximum du conduit carré est 8 203 2mm x 8 203 2mm ou 6 152 4mm pour une conduit circulaire Pour les diamètres plus grands il est necessaire d installer un re...

Page 61: ... la porte de la prévenir de tomber ouvrez la porte et retirez les 6 grandes vis situées sur les charnières Fig 4 1 2 Retirez la porte en la placant face vers le bas sur une surface doux et non abrasive Fig 4 2 Faites attention de ne grattez pas la peinture 3 Inversez ces étapes d installer la porte Nous recommandons fortement d utiliser deux personnes d enlever et ou installer la porte de l appare...

Page 62: ...porte Serrez la vis de pression 3 Assurez vous que le loquet de porte se ferme et s engage correctement Ajustement de la porte est par tâtonnement strictement vous pouvez besoin d effectuer cet ajustement quelques fois jusqu à ce que l angle de porte souhaité soit atteint note Fiche de Charnière Vis de Pression Certains parties ont été masquées par souci de clarté Taille de Clé Allen 1 8 Cette fic...

Page 63: ...d incendie de cheminée ou du domicile Ne frappez pas et ne claquez pas la porte N enlevez jamais la porte lorsque l appareil est chaud 4 3 installation de poignée de porte Front View Back View Bouton de Porte Poignée de Porte Rondelle Élastique Entretoise Loquet de Porte Rondelle Élastique Écrou de Blocage Porte Vue de Face Vue d Arrière ...

Page 64: ...oussés à l arrière de la chambre de combustion en laissant un écart le long du mur un minimum de 1 po en taille Cela permettra les gaz du conduit d échapper la chambre de combustion Assurez vous que le joint de chevauchement est serré E Installez les deux briques E le long de l avant Fig 4 4 AVERTISSEMENT L utilisation de l appareil sans les briques et déflecteurs peut causer des températures exce...

Page 65: ... puis inserez une goupille fendue fournie Fig 4 6 4 Épandez la goupille fendue pour fixer le tuyau d air secondaire en place Les trois tuyaux d air secondaire à l arrière sont installés en usine donc seulement le tuyau d air secondaire à l avant fourni dans le chambre de combustion doit être installé note Fig 4 5 Certains parties ont été masquées par souci de clarté Avant de commencer l installati...

Page 66: ...ERT IMAGE HERE note La tablette à cendres est installée en usine A Retirez les 2 vis servant à fixer la tablette à cendres à l appareil B Mettez de côté les vis et la tablette à cendres C Inversez ces étapes d installer la tablette à cendres 1 2 13mm 1 2 13mm AVERTISSEMENT Afin d éviter des blessures ou dommages ne soulevez pas l appareil en utilisant la tablette à cendres Tablette à Cendres ...

Page 67: ... La poussière de gypse pénétrera dans le roulement à billes de la soufflerie causant des dommages irréparables Vous devez éviter que cette poussière n entre en contact avec la soufflerie ou son compartiment Tout dommage causé par de problème ne sera pas couvert par la garantie L utilisation de la soufflerie accroît le débit de chaleur Les dispositions ont été faits sur cet appareil d installer un ...

Page 68: ...e sur l ouverture Assurez vous que les saillies de la prise de cendres est encastrés dans l ouverture au bas de la chambre de combustion Fig 5 6 5 2 ensemble d évacuation de cendres ADS20 AVERTISSEMENT L échez d atteindre un bon joint entre l ouverture de cendres et la prise de cendres va résulter dans une condition de surchauffe qui peut causer les dommages à l appareil note Si l appareil a déjà ...

Page 69: ...hauffé de la pièce dans la cheminée une situation qui est certes indésirable C est pourquoi il faut toujours faire fonctionner l appareil avec la porte complètement fermée lorsque les morceaux de bois de dimensions moyennes sont enflammés Vous pouvez maintenant ajouter de plus gros morceaux de bois et faire fonctionner l appareil normalement Une fois que l appareil est complètement réchauffé il br...

Page 70: ...dée pour obtenir une performance optimale Lorsque l appareil fonctionne à feu élevé 1 Nous conseillons de régler la soufflerie sur HIGH et faites fonctionner avec le thermodisque situé à l arrière de l appareil Lorsque l appareil fonctionne à feu moyen 2 Nous ne conseillons pas d utiliser la soufflerie Lorsque l appareil fonctionne à feu bas 3 Nous conseillons de mettre la soufflerie en marche apr...

Page 71: ... fourni en le vissant sur l extrémité du contrôle d air Fig 6 1 Déplacant la contrôle d air complètement à gauche réduit la température Le contrôle d air peut être réglé pour passer d une combustion lente à une combustion rapide en déplaçant la manette dedans et dehors Fig 6 2 Un tirage inadéquat peut causer des refoulements de fumée dans la pièce via l appareil et les points de raccordement des c...

Page 72: ...n nocturne Ne brûlez que du bois sec avec un teneur en humidité moins de 20 Il produit de chaleur et moins de suie et de créosote Ne brûlez pas le bois qui a séjourne dans l eau de mer le contenu en sel peut produire un acide qui gruge le métal Lorsque vous rechargez l appareil ouvrez la porte lentement afin d éviter les refoulements de fumée Lorsque vous alimentez le feu portez de longs gants pro...

Page 73: ... de la porte principale est défectueux 50 2 Un appareil installé convenablement ne devrait pas fumer Si vôtre fume vérifiez les points suivants Est ce que la cheminée a pu se réchauffer suffisamment Est ce que le passage de la fumée est bloqué soit dans la cheminée soit dans le conduit de raccordement soit dans l appareil Est ce que la pièce est trop hermétique et que la prise d air comburant n es...

Page 74: ...idi Pour enlever les cendres retirez les cendres de la région de la prise de cendres Retirez la prise de cendres Nous vous conseillons d utiliser un tisonnier Ratissez les cendres excédentaires dans l évacuation de cendres Ne remplissez pas trop l évacuation de cendres Le niveau des cendres ne doit pas dépasser la hauteur des côtés du tiroir Avant de retirer le tiroir assurez vous que la région au...

Page 75: ...heminée doit être inspectée et réparée au besoin de préférence par un ramoneur ou un maçon qualifié note Les utilisateurs qui font toujours des feux chauds auront rarement d importantes accumulations de créosote dans la cheminée AVERTISSEMENT 50 4 Un feu de cheminée peut endommager votre cheminée de façon permnante Pour réparer ces dommages vous devrez remplacer les composants endommagés Les feux ...

Page 76: ...e ne grattez pas la peinture 2 Retirez les 6 vis servant à fixer les supports du verre Fig 7 1 Mettez de côté les vis et les supports de verre 3 Retirez tout le verre brissé et le joint d étanchéité vieux 4 Appliquez silicone de haut température non fourni dans la rainure de joint d étanchéité comme illustré Fig 7 2 5 Coupez le joint d étanchéité de 1 4 gasket fourni à taille et le placez au dessu...

Page 77: ...s pour nettoyer la vitre LA VITRE CHAUDE CAUSERA DES BRÛLURES NE PAS TOUCHER LA VITRE AVANT QU ELLE AIT REFROIDI NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS TOUCHER LA VITRE HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS DANGER AVERTISSEMENT A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and shall be insta...

Page 78: ... le bois résineux dans cet appareil par contre le bois dur est plus dense plus lourd brûle plus lentement et plus longtemps Les bûches artificielles obtenues par la compression de fibre de bois 100 naturelle peuvent être utilisées sans danger comme combustible N utilisez pas des bûches artificielles contenant des additifs comme de la paraffine de la cire des liants etc Ne brûlez jamais plus de deu...

Page 79: ...pièce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise afin de pouvoir honorer la demande Lorsque vous commandez des pièces donnez toujours l information suivante Modèle et numéro de série de l appareil Date d installation de l appareil Numéro de la pièce Description de la pièce Fini Pièces numéro des pièces et s il soit disponible peut changer sans préavis Parties identifiées com...

Page 80: ...e air primaire inférieur 5 W485 0053 Ressort de cam ajustable W010 4550 Assemblage porte et verre W135 0812 Moulage tablette à cendres W325 0103 Poignée porte avant W200 0783 Couvercle haut de tiroir de cendres W380 0034 Bouton contrôle d air primaire 17 15 W720 0190 Tuyau air secondaire x3 Oui 17 15 16 14 W510 0011 Prise cendres 12 13 W720 0189 Tuyau air secondaire avant W585 0970 Bouclier de cha...

Page 81: ...ement KB 35 Interrupteur de vitesse variable W562 0002 SER Ensemble joint d étanchéité de porte W090 0339 Brique 2 250 x 9 000 x 1 250 E W090 0340 Brique 1 250 x 6 250 x 4 500 B W090 0341 Brique 1 250 x 2 625 x 9 000 C W090 0338 Brique 1 250 x 4 500 x 9 000 A Oui Oui Oui 10 W690 0002 Thermodisque détecteur de chaleur Oui W010 3563 SER Déflecteur fibre en céramique D 8 9 10 1 3 6 2 5 4 A A A A A A ...

Page 82: ...es articles peuvent différer de ceux illustrés NEP70 Ensemble de soufflerie 2 1 En Stock 1 2 ADS20 Ensemble évacuation de cendres ADS20 3 111KT Ensemble d air extérieur Parties non illustrés 4 RCHS20 Ensemble de combustion à dégagement bas 4 9 0 accessoires ...

Page 83: ...Assurez vous que le contrôle d air est complètement ouvert Assurez vous que le contrôle d air n est pas obstruée Le bois brûle trop rapidement Le contrôle d air doit possiblement être réduit Assurez vous que le couvercle de la chute à cendres est bien installé s il en est muni Vérifiez que le joint d étanchéité de la porte est bien hermétique Le bois peut être extrêmement sec Vitre sale Le contrôl...

Page 84: ... remplacées en vertu de la politique de Garantie à vie limitée du Président ne peuvent faire l objet que d une seule réclamation Durant les dix premières années Napoléon remplacera ou réparera les pièces défectueuses qui sont couvertes par la garantie à vie limitée à sa discrétion gratuitement Après les dix premières années Napoléon fournira les pièces de rechange à 50 du prix de détail courant To...

Page 85: ...W415 2796 C 10 06 20 85 FR 12 0 notes 29 1 ...

Page 86: ...W415 2796 C 10 06 20 86 FR notes 29 1 ...

Page 87: ...W415 2796 C 10 06 20 87 notes FR 29 1 ...

Page 88: ...S DE CONFORT 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Téléphone 1 866 820 8686 napoleon com De Riemsdijk 22 4004 LC Tiel Pays Bas ...

Reviews: