Napoleon Prestige 308 User Instructions Download Page 26

www.napoleongrills.com

26  

FR

AVERTISSEMENT!

 Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque 

vous l'entretien votre gril.

AVERTISSEMENT!

 Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout 

contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage 

n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse. N’utilisez pas de produit de nettoyage 

à fourneau pour nettoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une 

détérioration très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un nettoyage régulier.

Nettoyage

Note 

: L’acier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures que 

l’on retrouve particulièrement dans les zones côtières ainsi que dans les environnements chauds et 

humides tels que les piscines et les spas. Ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais il peuvent 

être facilement enlevées et même évitées. Afin de prévenir les taches, nettoyez toutes les surfaces en 

acier inoxydable à toutes les trois à quatre semaines ou au besoin avec de l’eau douce et un nettoyant à 

acier inoxydable.

Grilles de cuisson et grille de réchaud 

: Les grilles de cuisson et la grille de réchaud sont plus faciles à 

nettoyer durant la période de préchauffage en utilisant une brosse en laiton. Une laine d’acier peut être 

utilisée pour les taches les plus tenaces. Il est normal que les grilles de cuisson en acier inoxydable (s’il 

y a lieu) décolorent de façon permanente à l’usage en raison des températures élevées de la surface de 

cuisson.

Grilles de cuisson en fonte 

: Les grilles de cuisson en fonte incluses avec votre nouveau gril offrent 

une rétention et une distribution supérieures de la chaleur. En huilant vos grilles de cuisson, vous vous 

trouvez à ajouter une couche de protection qui aidera les grilles à mieux résister contre la corrosion et à 

augmenter les caractéristiques antiadhésives.

Première utilisation 

: Nettoyez les grilles de cuisson à la main avec un savon à vaisselle doux et de l’eau 

afin d’enlever tout résidu provenant du procédé de fabrication (ne jamais laver au lave-vaisselle). Rincez 

bien avec de l’eau chaude et séchez complètement avec un linge doux. Ceci est important pour éviter que 

de l’humidité pénètre la fonte.

Entretien 

: À l’aide d’un linge doux, appliquez une couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface 

de la grille en vous assurant de couvrir toutes les encoches et les coins. N’utilisez pas de corps gras salés 

comme du beurre ou de la margarine. Préchauffez votre gril pendant 15 minutes, puis placez les grilles de 

cuisson dans le gril. Tournez les boutons de commande à feu moyen puis fermez

 

le couvercle. Laissez les 

grilles de cuisson chauffer environ une demi-heure. Éteignez le brûleur et fermez l’alimentation en gaz à 

la source. Laissez refroidir les grilles de cuisson. Cette procédure devrait être répétée plusieurs fois durant 

la saison, bien qu’elle ne soit pas requise à chaque utilisation du gril (suivez la procédure d’utilisation 

quotidienne ci-dessous).

Utilisation quotidienne 

: Avant de préchauffer et de nettoyer avec une brosse en laiton, appliquez une 

couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface des grilles. Préchauffez le gril et enlevez tous les 

résidus avec une brosse en laiton.

Grilles de cuisson en acier inoxydable 

: (ensemble de remplacement disponible – consulter la liste des 

pièces de rechange). Les grilles de cuisson en acier inoxydable sont durables et à l’épreuve de la corrosion. 

Elles nécessitent moins d’entretien que les grilles de cuisson en fonte. Nous vous recommandons de 

suivre la procédure d’utilisation quotidienne décrite plus haut, bien que le préchauffage et le nettoyage 

avec une brosse en laiton puissent s’avérer suffisants pour vos besoins.

Nettoyage Du Panneau De Contrôle 

: Le texte sur le panneau de contrôle est imprimé directement sur 

l’acier inoxydable. Avec un entretien adéquat, le texte demeurera toujours foncé et lisible. N’utilisez 

pas de détergents abrasifs (Ajax, Vim, Old Dutch etc.) pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, 

spécialement la partie imprimée du panneau de contrôle. Le texte disparaîtra graduellement si vous 

utilisez ces produits. Utilisez seulement le nettoyant d’acier inoxydable Napoléon, disponible chez votre 

détaillant Napoléon.  

Nettoyage De L’intérieur Du Gril

:  Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever 

les débris non-incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez les plaques de 

brûleur avec un couteau à mastic ou un grattoir puis utilisez une brosse en laiton pour enlever la suie. 

Enlevez les plaques de brûleur et nettoyez les débris sur le brûleur à l’aide de la brosse. Nettoyez tous 

les débris qui se trouvent à l’intérieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir d’égouttement.   Le tiroir 

d’égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir en jetant les débris dans 

le récipient à graisse jetable. Le récipient jetable devrait être remplacé entre deux et quatre semaines 

selon la fréquence d’utilisation du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange informez-vous à 

votre représentant.  Assurez-vous de replacer les plaques de brûleur dans la bonne position. (Consultez 

les instructions de montage si nécessaire pour un positionnement correct).

Summary of Contents for Prestige 308

Page 1: ...t be used inside a building garage screened in porch gazebo or any other enclosed area Notice to Installer Leave these instructions with the grill owner for future reference Adults and especially chil...

Page 2: ...neglect and parts installed from other manufacturers will nullify this warranty Discoloration to plastic parts from chemical cleaners or UV exposure is not covered by this warranty This limited warran...

Page 3: ...hose is cut it must be replaced prior to using the gas grill with a replacement pressure regulator and hose assembly specified by the grill manufacturer Do not route hose underneath drip pan proper ho...

Page 4: ...www napoleongrills com 4 EN DIMENSIONS...

Page 5: ...must supply a pressure of 11 inches water column 0 39 PSI to the gas grill and have a QCC1 type fitting Cylinders to be used with this unit must be supplied with a QCC1 cylinder valve A QCC1 cylinder...

Page 6: ...pply the BTU h specified on the rating plate based on the length of the piping run The quick disconnect must not be installed in an upward direction and a readily accessible manual shut off valve must...

Page 7: ...ed Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a...

Page 8: ...to high position 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If ignition is not immediate turn burner...

Page 9: ...meat being cooked across the hangers inside the grill The meat will naturally hang with the heavy side down Tighten the counterbalance arm and weight so the arm is facing up Slide the counterweight in...

Page 10: ...control knobs to medium with the lid closed Allow the cooking grids to heat for approximately one half hour Turn all the burners to the OFF position and turn the gas off at the source Let the cooking...

Page 11: ...air shutter 1 Remove cooking grids and sear plates and leave lid open You may have to open the door or remove the top drawer if equipped to access the air shutter screw located at the mouth of the bu...

Page 12: ...s removed from the grill but it can also be done with the burner installed Do not flex the drill bit when drilling the ports as this will cause the drill bit to break This drill is for burner ports on...

Page 13: ...bustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Flames lift away from burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Improper air shutt...

Page 14: ...rill surface covered by griddle or pan Cracked ceramic tile Leaking gasket surrounding the ceramic tile or a weld failure in the burner housing Turn burner off and allow to cool for at least two minut...

Page 15: ...ption of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases the Customer Care Representative could request to have the parts returned to the factory for in...

Page 16: ...n concise du probl me bris n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas le d partement du service aux consommateurs peut demander de retourner la pi ce pour des fins d in...

Page 17: ...oivent tre sensibilis s aux risques que repr sentent les surfaces expos es des temp ratures lev es Surveillez les jeunes enfants lorsqu ils sont pr s du gril N415 0245 MAY 27 14 Napoleon Group of Comp...

Page 18: ...n chimiques ou l exposition aux rayons UV n est pas couverte par cette garantie Cette garantie limit e ne couvre pas non plus les gratignures les bossellements les surfaces peintes la corrosion ou la...

Page 19: ...r le fabricant avant d utiliser le gril Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d gouttement afin de garder une distance raisonnable entre le tuyau et le fond du gril Ne faites pas passer...

Page 20: ...www napoleongrills com 20 FR DIMENSIONS...

Page 21: ...de contr le d coulement du gaz Afin d obtenir un d bit maximal de gaz les soupapes du gril doivent tre ferm es lorsque vous ouvrez la soupape du cylindre Un cylindre bossel ou rouill peut tre dangereu...

Page 22: ...ords doivent tre faits par un installateur de gaz qualifi Raccordez le bout vas du tuyau au raccord qui est au bout du tube collecteur Resserrez avec une cl N utilisez pas de scellant enduit tuyaux L...

Page 23: ...que fois qu une pi ce du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endro...

Page 24: ...e allumette 3 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette 4 Si l allumage ne se fait pas imm diatement fermez le bouton de contr le du br leur et attendez 5 minutes Repeter 4 P...

Page 25: ...rcule autour de l aliment ce qui le fait cuire lentement et de fa on gale Ce type de cuisson ressemble la cuisson dans un four et est g n ralement utilis pour les plus grosses pi ces de viande telles...

Page 26: ...pendant 15 minutes puis placez les grilles de cuisson dans le gril Tournez les boutons de commande feu moyen puis fermez le couvercle Laissez les grilles de cuisson chauffer environ une demi heure tei...

Page 27: ...ux combustibles essence ou autres liquides et vapeurs inflammables en tout temps Les apports d air comburant et d air de ventilation ne doivent pas tre obstru s Les ouvertures d a ration du compartime...

Page 28: ...facile si le br leur est retir du gril Ne pliez pas le foret en nettoyant les orifices car le foret casserait Ce foret doit tre utilis pour les orifices de br leur seulement Ne l utilisez pas pour le...

Page 29: ...g rement les volets d air tout en vous conformant aux instructions de r glage des volets d air ceci doit tre effectu par un installateur de gaz qualifi Les flammes se d tachent du br leur accompagn e...

Page 30: ...le bo tier du br leur est cass e Fermez le br leur et laissez le refroidir pendant au moins deux minutes R allumez le br leur et r glez le high pendant au moins cinq minutes ou jusqu ce que les tuile...

Page 31: ...6 Two people are required to lift the grill head onto the assembled cart If you have any questions about assembly or grill operation or if there are damaged or missing parts please call our Customer C...

Page 32: ...m 32 2 2 X N570 0086 14 x 1 2 4 X N570 0086 14 X1 2 1 Si n cessaire le panneau central peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc 3 8 10mm 3 8 10mm If necessary the center panel can be tapped down...

Page 33: ...86 14 x 1 2 If necessary the cross beam can be tapped down with a rubber mallet 3 4 3 8 10mm 4 x N570 0086 14 x 1 2 3 8 10mm Si n cessaire le barre de traverse peut tre enfonc avec un maillet en caout...

Page 34: ...www napoleongrills com 34 5 6 4 x N570 0086 14 x 1 2 3 8 10mm Two people are required for this step Deux personnnes son n cessaires pour cette tappe...

Page 35: ...www napoleongrills com 35 7 8 Propane Only Propane Seulement 3 8 10mm 2 x N570 0086 14 x 1 2 Disposable grease tray Jetable du r cipient graisse...

Page 36: ...www napoleongrills com 36 9 2 x N570 0086 14 x 1 2 10 4 x N570 0029 1 4 20 x 3 8 4 x N735 0002 1 4 lock washer 3 8 10mm 3 8 10mm...

Page 37: ...www napoleongrills com 37 If necessary the doors can be adjusted by sliding the leveling brackets Si n cessaire les portes peuvent tre ajust es en glissant les supports de mise niveau 11 1 2...

Page 38: ...www napoleongrills com 38 6 x N570 0076 8 X1 2 8 x N570 0086 14 X1 2 3 8 10mm 12 4 x N570 0013 8 X 5 8 N570 0013 8 X 5 8 1 2...

Page 39: ...d pin into bracket WARNING Do not over bend Insert the shelf pin into the left shelf bracket Ins rer la goupille dans le support de plateau plateau de gauche Pliez plateau l g rement ouverte pour ins...

Page 40: ...le couvercle Push down and engage top pins to lock shelf in place Lift Lever To disengage shelf pull up in middle Poussez vers le bas et d engager broches sup rieures verrouiller l tag re en place Po...

Page 41: ...ngrills com 41 15 Ensure holes in sear plates are positioned to the front of the grill Assurez vous que les trous dans les plaques de br leur soient plac s l avant du gril N520 0033 N305 0066 N305 005...

Page 42: ...components as shown Instructions D assemblage De L ensemble De R tissoire inclus avec la plupart des appareils avec br leur arri re Assemblez les composantes de la r tissoire tel qu illustr Ensure sto...

Page 43: ...ture sinon il risque de fondre de provoquer une fuite et causer un feu Gaz Naturel Seulement Branchement Ad quat Du Boyau AVERTISSEMENT L installation doit tre effectu e par un installateur certifi po...

Page 44: ...it may melt and leak causing a fire ATTENTION RISQUE D INCENDIE AVERTISSEMENT Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d gouttement afin de garder AVERTISSEMENT Le boyau doit tre achemin t...

Page 45: ...d Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a h...

Page 46: ...e fois qu une pi ce du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroit...

Page 47: ...N630 0003 bezel retaining spring ressort de retenue de monture x x 22 N051 0007 control knob bezel monture de bouton de commande x x 23 N305 0066 cooking grids grille de cuisson x x N370 0512 cooking...

Page 48: ...N200 0029 GY1HT cover rear burner opening couvrir l ouverture du br leur arri re x 59 N105 0012 snap bushing bague pression x x 60 N585 0026 GY1SG heat shield pare chaleur p p 61 N130 0010 caster each...

Page 49: ...www napoleongrills com 49 P308 P308RB PARTS DIAGRAM DIAGRAMME DE PI CES 45...

Page 50: ...www napoleongrills com 50...

Page 51: ...www napoleongrills com 51...

Page 52: ...N415 0245...

Reviews: